Category: Travel Writing

Reseanteckningar från Orienten åren 1843-1849 II

Färd till Khanka i öknen. Fastans början. Amrus moské. Pashans divan. Tailons moské och berget Gujushi. Gujushi-moskén. En khatme. Ramadans slutfest (stora Bairam). Procession med Kisveh och Mahmil. Möte med en Kinesare. Bref af den 30 oktober 1844.

Chapters

2. Part 2

Vi hade om morgonen här åtskilliga rättegångsfrågor mellan hustrur och män, isynnerhet en som roade mig särdeles, mellan en af byns betydligare män och hans hustru, som han hade...

26. Part 26

Emedan om morgonen var lugnt gingo vi alla ut genast efter kaffet och begåfvo oss till den lilla ön _Philae_. Jag gick först med shekhen och betraktade de stora ofantliga stenbl...

21. Part 21

Broder! Ehuru jag så nyligen, d.v.s. i början af september skref till dig ett långt bref och jag sedan dess äfven ej erhållit några underrättelser från de hemmavarande (utom dit...

8. Part 8

Broder! det är länge sedan några underrättelser kommit från mig till eder hemmavarande, men ännu längre sodan jag haft några underrättelser från eder. Sedan _Bonsdorffs_ bref af...

25. Part 25

Hela dagen dålig kultje, som än lugnade, än blåste upp; vi börja småningom alla bli mätta på resan och få ledsamt. På eftermiddagen passerade vi _Ombos_, som syntes på långt hål...

10. Part 10

Detta hade egentligen förmått oss att lemna Kairo jemte våra studier der, och sedan vi nu tillbragt några veckor i shekhens hemby bland Egyptens _fellaher_, gåfvo vi oss den 23...

11. Part 11

Vill man härifrån till staden så stiger man uppför den höga sandhöjden, på hvars brant, såsom annorstädes, stod fullt med små provisoriska, af halmmattor för tillfället uppförda...

15. Part 15

Studerade _Schuberts_ resa till berget _Sinai_, allt med tilltagande intresse, troligen emedan han här ej mera plagierat, såsom vid beskrifningen öfver Kairo, eller jag åtminsto...

1. Part 1

Färd till Khanka i öknen. Fastans början. Amrus moské. Pashans divan. Tailons moské och berget Gujushi. Gujushi-moskén. En khatme. Ramadans slutfest (stora Bairam). Procession m...

6. Part 6

Gick bittida ut till _Azbukijeh_, för att besöka den för någon månad sedan hitkomna kasanaren _Dietel, Berzins_ reskamrat. Han bor i samma _ka'ah_, der jag bodde de första tider...

32. Part 32

Gingo bittida upp till staden för att ånyo betrakta det gamla templet, som vi vid uppfar den i hast besett. Hela staden ligger på och är omgifven af stora grushögar, bildade tro...

27. Part 27

Gingo hela dagen för en jemn kultje, som utan krångel eller äfventyr förde oss vid _maghrib_ fram till _Vadi Halfa_, målet för vår resa. Här lågo före oss två Fransmän, den ena...

12. Part 12

Erfor af vår _Baranijeh_ shekh att han egentligen kommit hit för att göra sin reverens hos _Sejidna Hossein_ och _Sejide Zejneb_, samt att han för dessa helgons räkning hemtat e...

16. Part 16

Gick kort före _'asr_ till _Prunner_, för att ännu begära af honom en bok. Jag satt en stund der och läste tidningar, medan han var sysselsatt med några patienter och en Italien...

13. Part 13

Vaknade ungefår midtpå förmiddagen, betydligt tidigare än jag hade önskat. Sedan jag i går försökt huru muslim-fastan smakar, fastade jag i dag ej egentligen, utan tillät mig va...

31. Part 31

I går aftons, då vi ungefär vid _maghrib_ blifvit färdiga med ön _Philae_, gingo vi det lilla stycket ner till byn eller _Moradah_, der vi äfven vid uppfärden hade legat öfver n...

19. Part 19

Gick bittida ut om morgonen för att, liksom hela det öfriga Kairo, se på processionerna med _Kisveh_ och _Mahmil_, som i dag fördes ner ifrån citadellet till _Hassanein_. Öfvera...

33. Part 33

Vandrade omkring i _Luksor_, utan att dock bland de smutsiga Arab-kojorna någorstädes gå in för att se på de svartnade resterna af tempel. Sedän satte vi öfver till andra strand...

29. Part 29

Så snart vi druckit kaffe, skyndade vi oss alla upp för att skåda. Jag begaf mig med doktorn först till berget i norr, der jag i går i det villande aftonskenet tyckt mig se torn...

3. Part 3

Gick om morgonen till vår _sakijeh_, och skot en kråka åt byshekhen, att hänga upp på sitt _battikh_ fält. När jag kom hem blef jag efterskickad till _Ahmad effendi_, der jag tr...

4. Part 4

Vandrade omkring dels i staden, dels utom staden, der vid branten eller rättare brädden af den brant nedstupande höjd, på hvilken staden är byggd, nu liksom en ny stad var uppfö...

18. Part 18

Gick bittida ut och sedan jag vandrat en stund åt _Azhar_ till för att komma till _Bab el mugavirin_, men ej hittade dit, tog jag en åsna, som förde mig ut genom stadsporten til...

5. Part 5

Efter en liten morgonvandring kom jag bittida hem och blef hemma sittande med shekh _'Ali_ ända till middagen, då hans systerson _Mohammad_ följde mig till moskén _Bosa_. I denn...

28. Part 28

Hunno bittida fram till _Korusko_, der vi åter gingo upp. Här lågo stora packor handelsvaror, en del tillhörande _Ibrahim Basha_, en del Frangiska handelsmän; de hade legat här...

14. Part 14

Fick sofva i dag till middagen, då jag steg upp. Sedan jag skrifvit litet, satte jag mig att reparera min slarfviga _koftan_ och fick tiden så till slut tills någon timma efter...

17. Part 17

Gick bittida ut om morgonen, tog en åsna i _Mergush_ och begaf mig upp till _Sok esselah_, Köpte mig några lcnlor för mina små pistoler och begaf mig till fots, då jag ej kom öf...

24. Part 24

Sågo redan bittida om morgonen från vår bark först ruinerna af _Karnak_ och _Luksor_ på venstra sidan d.v.s. östra stranden af floden, sedan småningom till höger de väldiga _Mem...

22. Part 22

Men jag måste spara fortsättningen, jemte beskrifningen på den nog besynnerliga processionen med _Kisveh_ till _Hassanein_ moskén, till en annan gång. Jag kommer just nu från _B...

23. Part 23

Bittida om morgonen kom hit en ung man, Italienare, som jemte sin far är här bosatt för handelsspekulationer på hvete, samt från Alexandria var bekant med Schlederhaus. Shekhen...

9. Part 9

Under hela den tid af nästan 3 veckor vi voro här och shekhen agerade mål, voro utom 3 à 4 inga andra frågor före. Såsom ett exempel vill jag i korthet uppteckna ett sådant mell...

34. Part 34

Gick med shekhen och _Mohammad_ upp till staden, hvarunder jag fröjdade mig åt den vackra vägen emellan de fina _sofsof_-träden, som likna våra Siberiska ärtträn. Hela förmiddag...

30. Part 30

I går aftons, då vi ungefär vid _maghrib_ blifvit färdiga med ön _Philae_, gingo vi det lilla stycket ner till byn eller _Moradah_, der vi äfven vid uppfärden hade legat öfver n...

7. Part 7

Satt hemma med shekh _'Ali_ hela förmiddagen och befann mig vid dåligt lynne samt ej god helsa. När stunden till fredagsbönen nalkades, väckte jag upp shekh _'Ali_, som tog sig...

20. Part 20

Uträttade små bestyr för vår resa och köpte åtskilliga småsaker. Träffade äfven på gatan min Kinesare, som helsade och språkade en stund med mig. I dag, liksom i går, fnyste han...