Folklore

Mythen & Legenden van Japan

Inleiding I. Het tijdperk der goden II. Helden en Krijgslieden III. De Bamboesnijder en het maanmeisje IV. Legenden omtrent Buddha V. Legenden omtrent vossen VI. Jizo, de god van Kinderen VII. De Legende in de Japansche Kunst VIII. De Gelieven, die elkander alleen bij helderen...

Chapters

20. Chapter 20

Raiju, of het Donderdier, blijkt nauwer verbonden te zijn met den bliksem dan met den donder. Hij wordt gezien in vormen, die gelijken op een wezel, das of aap. In de _Shin-rai-...

21. Chapter 21

Toen de ketellapper zijn vrienden van zijn merkwaardigen metgezel verhaalde, zeiden zij: "Gij zijt een gelukkige kerel en wij raden u aan, dien das in het openbaar te vertoonen,...

26. Chapter 26

Toen Japan er in geslaagd was Korea te overtuigen, dat alleen Japan haar trouwe gids kon zijn, kwam Rusland als een dief in den nacht en plaatste een militaire voorpost te Wiju....

11. Chapter 11

Vele jaren geleden leefde in de toenmaals onvruchtbare vlakte van Suruga een houthakker, Visu genaamd. Hij was een reus van lichaamsbouw, en woonde in een hut met vrouw en kinde...

28. Chapter 28

Op zekeren avond verdween plotseling een zekere ondergeschikte bediende, Kiuchi Heizayemon. Toen de vrienden van Kiuchi gehoord hadden, wat gebeurd was, gingen zij in alle richt...

22. Chapter 22

De God van Mionoseki heeft een hekel aan hanen en hennen en aan alles wat met die vogels samenhangt, de bevolking eerbiedigt dien duidelijk uitgesproken weerzin. Bij zekere gele...

4. Chapter 4

Raiko koos dus vijf metgezellen, en vertelde hen wat bevolen was, en wel, dat zij een avontuurlijke reis moesten ondernemen, en den Koning der Booze Geesten moesten dooden. Hij...

7. Chapter 7

De haai ging op reis, totdat hij aan het strand kwam, waar hij ongeveer een halve mijl ver in het binnenland het beeld boven zich zag uitsteken. Daar hij niet op het droge kon l...

5. Chapter 5

Op zekeren dag zag een oude vrouw, die aan den oever der rivier bezig was haar kleeren te wasschen, toevallig een reusachtige perzik, die op het water dreef. Het was verreweg de...

29. Chapter 29

Sakata Kurando was officier van de lijfwacht des Keizers, en hoewel hij een dapper man was, ten zeerste bekwaam in de krijgskunst, had hij een bijzonder vriendelijk karakter; hi...

24. Chapter 24

Toen Hoïchi geëindigd had, zeide hem de vrouw, die hem had geleid, dat haar meester zeer ingenomen was met zijn voordracht, en dat hij verlangde, dat hij ook de zes volgende nac...

8. Chapter 8

Toen Genno die godsdienstige plichten had vervuld, zeide hij: "Geest van den Steen des Doods, ik bezweer u! wat is er geschied in een vroegere wereld, dat gij in deze wereld een...

6. Chapter 6

Na eenige aarzeling deden zij het voorkomen, alsof zij uitgingen om dien te zoeken. In dien tusschentijd was de Chiunagon er zóó zeker van, dat zijn bedienden zouden slagen, dat...

15. Chapter 15

De nederige ridder was verbaasd over het hartelijk welkom, dat hij ontving, en hij was nog meer verbaasd, toen een dienaar de schermen, die voor een aangrenzende kamer waren gep...

13. Chapter 13

In het Doodenfeest zien wij het krachtigste argument voor de liefde van den Japanner voor de Natuur. Dat Doodenfeest is voortgekomen uit de gedachte van een vrouw, en er is iets...

3. Chapter 3

Ninigi en zijn metgezellen waren nauwelijks door de wolken heengebroken, en aan den Weg naar den Hemel met zijn acht vertakkingen gekomen, toen zij tot hun groote ontsteltenis e...

25. Chapter 25

"Tot ook ik op het laatst hier zal staren Op het graf, dat haar bergt voor mijn oog, En ik droevig terug zal denken, Aan den tijd, die zóó snel vervloog."

16. Chapter 16

Vervolgens is er Jiu-ichi-men-Kwannon, de Kwannon met-de-Elf-Gezichten. Hier wordt het gelaat van Kwannon voorgesteld als "lachend met eeuwigdurende jeugd en oneindige teederhei...

18. Chapter 18

De Goden waren gewoon in de maand October bijeen te komen in een grooten tempel te Izumo; het doel van hun bijeenkomst was, de liefdesaangelegenheden van het volk in orde te bre...

9. Chapter 9

Korten tijd nadat de vrouw weer haar gewone werkzaamheden had hervat, verhaalde zij, hoe haar ziel verschenen was voor den grooten en verschrikkelijken Emma-O, den Heer en Recht...

14. Chapter 14

"Op zekeren dag redetwistten Kinto Fujiwara, Opperste Raadadviseur en de minister van Uji over de vraag, welke bloem de schoonste was onder de lente- en herfstbloemen. De minist...

23. Chapter 23

Juist terwijl zij spraken, brak het gordijn door, en de glimwormen vlogen in de oogen, ooren, mond en neus van den verschrikten Jimpachi. Twintig dagen lang schreeuwde hij luid...

17. Chapter 17

1. Makura Daikoku, de gewone vorm, met een Hamer op een lotusblad. 2. Ojikara Daikoku, met zwaard en _vajra_. 3. Bika Daikoku, een priester met een Hamer in de rechter hand en e...

10. Chapter 10

Des morgens kwam Tenko in het vertrek van Kimi, maar zijn nicht was verdwenen, en zelfs na een langdurig onderzoek, dat volgde, was hij niet in staat te ontdekken, waar zij gebl...

12. Chapter 12

De sneeuwtijd heeft in Japan zijn karakteristieke schoonheid en is een geliefkoosd onderwerp bij Japansche dichters en kunstenaars. Beiden behandelen dit onderwerp bijzonder art...

2. Chapter 2

Volgens de overlevering waren in het eerste begin "Hemel en Aarde nog niet gescheiden, en de _In_ en _Yo_ nog niet verdeeld." Dit doet ons denken aan andere verhalen omtrent het...

19. Chapter 19

Kobo Daishi werd, naarmate de tijd voortschreed, voortdurend heiliger. Gedurende een godsdienstig twistgesprek vloeide het Goddelijke Licht van hem uit, en steeds bleef hij voor...

27. Chapter 27

Het hier genoemde onderwerp is van bijzondere beteekenis, daar het dient, ons aan te wijzen, langs welken weg een aantal mythen en legenden en meer in het bijzonder folklore, zi...

1. Chapter 1

Inleiding I. Het tijdperk der goden II. Helden en Krijgslieden III. De Bamboesnijder en het maanmeisje IV. Legenden omtrent Buddha V. Legenden omtrent vossen VI. Jizo, de god va...

30. Chapter 30

_Marishiten_. Zij is in het Japansche en Chineesche Buddhisme voorgesteld als de Koningin des Hemels. Zij heeft acht armen, waarvan twee de symbolen van zon en maan vasthouden....