Category: Poetry

Székelyföldi gyüjtés; Magyar népköltési gyüjtemény 3. kötet

A Kisfaludy-Társaság népköltési gyüjteményének harmadik kötetét nyujtjuk az olvasó közönség kezébe. Ez egész gyüjtemény székelyföldi s azt részint boldogult Kriza János hagyatékából, részint Orbán Balázs mesegyüjteményéből, részint pedig Benedek Elek és Sebesi Jób sok nemü és...

Summary

A Kisfaludy-Társaság népköltési gyüjteményének harmadik kötetét nyujtjuk az olvasó közönség kezébe. Ez egész gyüjtemény székelyföldi s azt részint boldogult Kriza János hagyatékából, részint Orbán Balázs mesegyüjteményéből, részint pedig Benedek Elek és Sebesi Jób sok nemü és terjedelmes gyüjteményéből szerkesztettük össze. Fogadják a buzgó gyüjtők a Kisfaludy-Társaság s az irodalom nevében hálás köszönetünket.

Chapters

12. Part 12

Megszomorodik a király nagyon, mert az ő élete is ahhoz a tejkúthoz volt kötve. Hivatja mindjárt tizenkét jágerét s megparancsolja nekik, hogy ha ki nem tudják, hová lett a tej,...

13. Part 13

No te szegény ember, – mondja most a gróf, – ha mi nekem takarmányom van, gyökerestől mindenestől be nem takaritod egy nap alatt, ökröd nélkül maradsz, tudd meg! A szegény ember...

14. Part 14

– Úgy-e! – mondja a legény, – hát ez a becsület!? Kapja a fejszét, üt egy istenest a fűzfára s az gyükerestől kidől a földből. Nézi a helyét, hát egy éktelen nagy üst pénz van a...

11. Part 11

(Magyarázata következő: Az oláhfalviak két ficzkó legényt küldöttek deputáczióba II. Rákóczy Ferenczhez. A süldő deputátusoknak azonban csak utközben ötlik eszökbe, hogy hát ők...

1. Part 1

A Kisfaludy-Társaság népköltési gyüjteményének harmadik kötetét nyujtjuk az olvasó közönség kezébe. Ez egész gyüjtemény székelyföldi s azt részint boldogult Kriza János hagyaték...

15. Part 15

Alig menyen be, látja, hogy a templomban tizenkét tolvaj a lopott kincsen osztozódik. Meghúzódik egy szegletben és várja, hogy menjenek el, de azok csak nem mennek, mert egy gyé...

7. Part 7

Katonának visznek, Isten veled rózsám, Távól messze tőlem hű maradsz-e hozzám? Küldesz-e levelet szép piros pecséttel? Tele lesz-e irva piros szerelemmel? Eljársz-e házunkhoz vi...

17. Part 17

26. =Árva giliczéről=. Változata meg van _Gyüjteményünk_ I. köt. (_Párjavesztett gerlicze_ 179. l.) Azonban a két változatot lényeges különbség választja el egymástól. Amabban a...

6. Part 6

Elment az én rózsám Taliánországba, Azt üzente vissza, hogy menjek utána. Édes kedves rózsám, elmegyek utánad, Hogyha nem mehetnék, megölne a bánat. Hogyha piros orczád meg nem...

8. Part 8

Korond között nevekedtem, Ne te ne! Jaj de kevély huszár lettem, Ne te ne! A parajdi bányász lányok, Jaj de nyifra a szoknyájok, Ne te, ne te, ne te, ne!

5. Part 5

Este van, este van, hatot üt az óra, Minden szép eladó készül a fonóba. Szegény Szőcs Máris is elindul magába, Feje felett az ég homályba borula. Először megütik, leesett a hidr...

18. Part 18

5. Változatai Erdélyinél III. köt. (111. l.), Krizánál (60. l.). Úgy látszik, hogy e költeményt régibb népdalokból szerkesztette össze valaki, a mint maga mondja 1841-ben. Némi...

2. Part 2

Az egyiket temettette Az oltárnak elejébe, A másikat temettette Az oltárnak háta mögé; Az egyiken nevelkedék Fejér márván liliomszál; A másikon nevelkedék Vörös márván liliomszá...

9. Part 9

(_Kettő a gyermekek közűl megbúvik egy kerités mögé; ezek a »farkasok;« a többiek egy pázsitos helyre telepednek meg; ezek a »ludak.« A »ludakat« egy szolgáló és anyja őrzik, kö...

10. Part 10

Új hir a faluban, érdemes uraim! S becsületre méltó jeles asszonyaim! A mig elbeszélem én itten panaszim, Kérem hallgassák meg együgyü szavaim. A muzsikusunknak nagy baja érkeze...

16. Part 16

1. =Fogarasi István=. A török uralom idejéből való s rokon a _Boriska_ czimü népballadával (Lásd _Gyüjteményünk_ I. k. 148. l.) Mind két ballada a keresztyén magyar nő kétségbee...

4. Part 4

Egyiket temetik oltár elejébe, Másikat temetik oltár háta mögé. A kettőből kinőtt két kápolna-virág, Az oltár tetején összeölelkeztek. Az anyjok oda ment, Le is szakasztotta, A...

3. Part 3

Bodok felett vagyon egy kis sürü berek, Szegény Dancsuj Dávid a között kesereg, Nem jó Dávid, nem jó, sirni, keseregni, Ha meglát valaki, hova tudsz ellenni?… Az a fekete föld k...

19. Part 19

100 words