Category: Humour

Tres Comedias Modernas en un acto y en prosa

It is hoped that this collection of modern Spanish comedies may be found useful as a contrast to the heavier reading material provided by the Spanish novel and short story. The novel should be studied in our courses as the great literary achievement of Nineteenth Century Spain...

Chapters

7. Chapter 7

20. =Será de los nervios=, _it is probably caused by your nerves_; the future may be used in place of the present, and the conditional in place of the imperfect, to express conj...

6. Chapter 6

LUISA.--Si no fuera por el pobre Felipe, esta noche era ocasión de coquetear un poco con el teniente y darle 15 una lección. Pero Felipe es de los que se casan, y el otro es un...

5. Chapter 5

PAULA.--Ya verás cuando venga como le hablo yo claro. Hace tres meses que estáis en relaciones, y herrar ó quitar el banco. Tú ya no estás para perder el tiempo. 5 Que se case c...

4. Chapter 4

PROCOPIO.--Pues que no te lo parezca; tenlo por seguro. Mejor. Éstos caen en seguida. Ah, pero por nuestra parte, nada de preferencias en favor de una ó de otra. No vayas á cree...

1. Chapter 1

It is hoped that this collection of modern Spanish comedies may be found useful as a contrast to the heavier reading material provided by the Spanish novel and short story. The...

3. Chapter 3

ATILANO.--Vaya usía con Dios. (_Se vuelve de pronto 5 bailando y castañeando los dedos._) ¡Qué felicidad, qué felicidad! (_Repara en Inocencia y Lelis, que están aterrados y com...

2. Chapter 2

LELIS.--Pues ahora comerás y estaremos allí juntitos y solos, como si ya hubiéramos realizado nuestras esperanzas. ¿Cuándo será, Dios mío? (_Poniéndose el sombrero._) ¿Cuándo me...

8. Chapter 8

25. =esas=; in English we should use here the definite article, i.e., "where are the ladies?" cf. Fr. _où sont ces dames?_ The definite article is also possible in Spanish.

11. Chapter 11

=nada=, nothing, anything (_with negative expressed or inferred_), not at all, I should say not! no use; =-- de eso=, not at all; =no... --=, not... at all; =pues --=, no troubl...

10. Chapter 10

=gracia=, _f._, grace, name; _pl._, thanks; =--s á que no hay=, thank goodness there is no...; =¿su -- de usted?= what is your name?; =no hacerle -- á uno=, to displease one, no...

9. Chapter 9

=creer=, to believe; =¿Cree usted?= Do you think so?; =Creo que sí=, I think so; =¡Ya lo creo!= I should think (say) so!; =¡Ya lo creo que no!= I should think not!; =¡Ya lo creo...

12. Chapter 12

=señor=, _m._, gentleman, Mr., master (of the house), sir (_used absolutely, as in_ =sí, señor=); _not translated before nouns denoting profession, rank, title, or parentage, as...