Category: Mythology, Legends & Folklore

The Oera Linda Book, from a Manuscript of the Thirteenth Century

The work of which I here offer an English translation has excited, among the Dutch and German literary societies, a keen controversy in regard to its authenticity--a controversy not yet brought to a conclusion, some affirming that it contains internal evidence of truth, while...

Chapters

4. Part 4

2. Whenever in time of war either ships or houses are destroyed, either by the enemy or as a matter of precaution, a general levy shall be assessed on the people to make it good...

13. Part 13

11. Thêra, tham to mårka kvma, ne mügon navt ni wokeria, kvmath thêr svm, sa is-t thêra famna plicht hjam kånbêr to makjana in-vr thåt êlle lând, til thju hja nimmerthe kêren na...

3. Part 3

When these pretended prisoners had learned our language, they persuaded the dukes and nobles that they should become subject to the Magy--that then their sons would succeed to t...

6. Part 6

At this time Rosamond the mother, who had done all in her power by gentle means to preserve peace, when she saw how bad it was, made short work of it. Immediately she sent messe...

12. Part 12

Ljawa ervnôma. Vmb vsa ljawa êthlas wille ånd vmb vsa ljawa fridoms wille, thusand wâra sâ bidd-ik to jo. Och ljawa ne lêt tha âgon ênis pâpekappe tach nimmerthe over thissa skr...

11. Part 11

My greeting to all of you whose forefathers came here with Friso. According to what you say, you are not guilty of idolatry. I will not speak about that now, but will at once me...

16. Part 16

Hwil that alrek drok to kåmpane wêre, was thêr en wla Fin to thêre flête jefta bedrum fon thêre Moder inglupth, ând wilde hja nêdgja. Tha thju Moder wêrd-im of that er bekwârd t...

10. Part 10

After the great flood of which my father wrote an account, there came many Jutlanders and Letlanders out of the Baltic, or bad sea. They were driven down the Kattegat in their b...

18. Part 18

Tho tha lesta kêm er en hloth månniska mith forande twa hondred êlephanta thvsend kêmlun tolêden mith woden balkum, râpum ånd allerlêja ark vmbe vsa flâte nêi tha Middelsê to ty...

8. Part 8

The writer must teach the girls to read, to write, and to reckon. The elders, or "Greva," must teach them justice and duty, morals, botany, and medicine, history, traditions, an...

7. Part 7

When the sailors were in the creek, there was a wag from Stavoren among them, who said, Medea may well laugh if we rescue her from her citadel. Upon this, the maidens gave to th...

15. Part 15

563 jêr [42] nêi âldland svnken is, sat hir en wise burch fâm, Min-erva was hira nôma. Thrvch tha stjurar Nyhellênja tonômath. This tonôma was god kêren, hwand tha rêd, thêr hju...

2. Part 2

After the defeat at Actium, Cleopatra, in imitation of this example, tried to take her fleet over the isthmus in order to escape to India, but was prevented by the inhabitants o...

1. Part 1

The work of which I here offer an English translation has excited, among the Dutch and German literary societies, a keen controversy in regard to its authenticity--a controversy...

17. Part 17

En vnsels gyrich mån kêm to bârande by Trâst thêr fâm wêre to Stavia. Hy sêide vnwêder hêde sin hus wêi brocht. Hy hêde to Wr.alda bêden, men Wr.alda nêdim nêne helpe lênad. Bis...

5. Part 5

On one side we were bounded by Wr-alda's Sea, on which no one but us might or could sail; on the other side we were hedged in by the broad Twiskland (Tusschenland, Duitschland),...

19. Part 19

Gosa neth vs nêne folgstere nômeth, thêr vr nil ik nên ordêl ne fella, men thêr send jeta alda årg thenkande månniska, thêr mêne thåt hju-t thêr-vr mith Friso ênis wrden is. Thâ...

14. Part 14

3. Sahwersa thi bona mêi biwisa mith vrkånda tju-gum that et by vnluk skên is, sa skil hi fry wêsa, men bêrth et jetta rêis, sa mot i tach nêi tha tinlânum, til thju mân thêr th...

9. Part 9

Friso was not yet satisfied. When we came to the old harbour, he went off with his stout soldiers and threw fire into all the ships that he could reach with his arrows. Six days...

20. Part 20

Thet lônd twisk Pangab ånd ther Gongga is like flet as Fryaslônd an tha sê, afwixlath mith fjeldum ånd waldum, fruchtbâr an alle dêlum, mâr thet mach nit vrletta that thêr bi hw...

21. Part 21

Alsa ringen Askar fon Rêintja hjra bodon fornom ho tha Juttar nygath wêron, sand hi bistonda bodon fon sinant wegum nêi tha kåning fon Hals. Thåt skip, wêrmith tha bodon gvngon,...