Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)
Part 16
darlegen, vorführen demonstrate
Darlegung, Vorführung demonstration
Darlehen loan of money
Darlehen für einen Tag overnight loan
Darlehen für einen Tag overnight money
Darlehen kündigen call in money
Darlehen mit festgelegter Laufzeit time loan
Darlehen verbilligen make credit easier
Darlehen verteuern make credit more difficult
Darlehen zurückzahlen return a loan
Darlehensantrag application for a loan
Darlehensantrag loan application
Darlehensbedingungen terms of a loan
Darlehenskonto loan account
Darlehensmöglichkeiten credit facilities
Darlehenssumme amount borrowed
Darlehensvermittler loan broker
Darlehensversprechen promise to grant a loan
Darlehensvertrag contract of loan
Darlehensvertrag loan agreement
Darlehensvertrag loan contract
Darlehenszinsen loan interest
Darlehnskasse loan society
Darstellung des Falles statement of the case
darüber hinaus moreover
darunter liegend subjacent
das Akzept beschaffen procure acceptance
das angrenzende Land the adjoining country
das Ansehen heben enhance the prestige
das Arbeitsende registrieren clock out
das Beförderungsrecht the law of the carriage of goods
das begleitende Zahlungspapier the accompanying financial document
das Bestimmungsland the country of destination
das Dach ausbessern repair the roof
das Datum dieses Vermerks the date of this notation
das Eigentum an der Ware the property in the goods
das Eigentum geht sofort über the property passes at once
das Eigentum geht über auf the property passes on to
das einen Wechsel einschließt including a bill of exchange
das ganze Jahr hindurch perennial
das gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft common good
das Gemüt beruhigen quiet the mind
das Gesetz beachten, einhalten observe the law
das Gewicht der Ware the weight of the goods
das Glas erheben raise the glass
das Grundstück des Käufers the buyer's premises
das Handlungsvorgehen the course of action
das Hauptprinzip, das Prinzip the main principle
das Hauptziel ist the primary object is
das Haus zum Beben bringen raise the roof
das heißt id est
das heißt that is to say
das Höchstmaß an Hilfeleistung the maximum possible assistance
das Höchstmaß an möglicher Unterstützung the maximum possible guidance
das im Vertrag vereinbarte Land the country named in the contract
das Inkasso von Handelspapieren the collection of commercial paper
das ist der Zweck dieses that is the purpuse of this
das ist sehr töricht this is very foolish of you
das Kapital erhöhen increase the capital
das Lager abbrechen raise camp
das Lager wieder auffüllen restock
das Leistungsvermögen des Absenders the performance of the consignor
das Licht fernhalten obstruct the light
das maßgebliche Instrument the operative instrument
das menschliche Moment, der menschliche Faktor the human factor
das neue Muster geht gut the new pattern sells well
das Niveau heben raise the level
das Problem des Betrugs the problem of fraud
das Protokoll führen take the minutes
das Recht auszuwählen the right to choose
das Recht sieht vor the law will determine
das Recht vorbehalten reserve the right
das Recht zu wählen the right to choose
das Risiko geht über the risk is transferred
das Risiko verbreiten spread the risk
das Schlimmste befürchten fear the worst
das sich auf den Transport der Ware bezieht covering the transport of the goods
das Spiel verderben kill all joy
das Tempo bestimmen set the pace
das Tempo bestimmen set the pace
das Transportpapier the document of transport
das übliche Dokument, das übliche Papier the usual document
das übliche Transportpapier the customary document of transport
das übliche Versanddokument the usual transport document
das Verfahren einstellen close the proceedings
das Vermögen einer Firma assets of a company
das Versanddokument beschaffen provide the transport document
das Versprechen der bestätigenden Bank the undertaking of the confirming bank
das Versprechen der eröffnenden Bank the undertaking of the issuing bank
das Vorhandensein der Ware the existence of the goods
das Wesen des Vertrags the character of the contract
das wird den Verbraucher schützen this will protect the consumer
das wird die Nachfrage hoch halten this will keep the demand high
das wird unsere Umsätze erhöhen this will increase our turnover
das Zahlungsland the country of payment
das zunehmende Interesse in the increasing interest in
Dasein, Existenz existence
dass die Ware angeliefert worden ist that the goods have been delivered
daß die Ware entladen wird for the goods to be discharged
daß die Ware entladen wird for the goods to be unloaded
daß die Ware gelöscht wird for the goods to be landed
dass die Ware übergeben ist that the goods have been delivered
dass die Ware verladen ist that the goods have been loaded
dass Zahlung veranlasst wird that payment will be made
Daten zur Arbeitslosigkeit unemployment data
Daten zur Arbeitslosigkeit unemployment figures
Daten, Zahlen, Angaben data
Datenberichtigung adjustment of data
Datenblock block of data
Datenerfassung collection of data
Datenfluß flow of data
Datenfluß flow of information
Datenreihe, Zahlenreihe statistical series
Datenverarbeitung data processing
datieren, Datum, Verabredung date
Datowechsel bill after date
Datum der Auftragserteilung ordering date
Datumstempel dater
Datumstempel der Post postmark
Dauer duration
Dauer length of time
Dauer der Arbeitslosigkeit duration of unemployment
Dauer der Arbeitslosigkeit length of unemployment
Dauer der Arbeitslosigkeit spell of unemployment
Dauer der Betriebszugehörigkeit job tenure
Dauer der gegenwärtigen Beschäftigung duration of present employment
Dauer der Invalidität period of invalidity
Dauer der Unbesetztheit des Systems unoccupied time
Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus unoccupied cycle time
Dauer der Verlängerung period of extension
Dauer des Beschäftigungsverhältnisses job tenure
Dauer des Beschäftigungsverhältnisses length of service
Dauer des Beschäftigungsverhältnisses seniority
Dauer des Zahlungsverzugs period of delay in payment
Dauer, Beständigkeit permanence
Dauer, Zeit, Zeitraum period
Daueranzeige permanent advertisement
Dauerauftrag banker's order
Dauerauftrag standing order
Dauerbeschäftigung, Dauerarbeitsverhältnis permanent employment
Dauerbesitz permanent possession
Dauerbetrieb continuous operation
dauerhaft lasting
dauerhaft, unverderblich durable
dauerhaft, von Dauer permanent
dauerhafte Einkommensquelle perpetual source of income
dauerhafte Tinte permanent ink
Dauerhaftigkeit durability
Dauerinvalidität permanent invalidity
Dauerinventur continuous inventory
Dauerkunde standing customer
dauern, letzter last
dauernde Erwerbsunfähigkeit permanent disability
dauernde Erwerbsunfähigkeit, Dauerinvalidität permanent disability
Dauerplakat, Daueranschlag permanent poster
Dauerstellung long-term appointment
Daumen thumb
davoneilen hurry away
davonschleichen steal away
dazugehörend appertaining to
dazwischenliegend intermediate
debattieren, erörtern, verhandeln debate
Debitoren, Forderungen accounts receivable
Debitposten debit item
Debitzinssatz overdraft interest rate
Deck deck
Deckadresse accommodation address
Deckel lid
decken cover
decken, unterstützen back
Deckfracht deck cargo
Deckung backing
Deckung coverage
Deckung insurance coverage
Deckung anbieten offer cover
Deckung aufrechterhalten maintain cover
Deckung beschaffen provide cover
Deckung gewähren grant cover
Deckung, Schutz cover
Deckungsbeitragsrechnung breakeven analysis
Deckungsbestätigung cover note
Deckungsbestätigung eines Schecks certification of a cheque
Deckungsgeschäft hedging transaction
Deckungskauf covering purchase
Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten bear covering
Deckungsverhältnis cover ratio
Deckungszeitraum, Versicherungsdauer term of insurance
Deckungszusage (US) binder
Defekt, Mangel, Fehler defect
Deferred-Payment-Akkreditive deferred payment credit
definieren define
Definition definition
Defizit der Handelsbilanz balance of trade deficit
Defizit der Zahlungsbilanz external deficit
Defizit, Fehlbetrag, Verlust deficit
Defizit, Unzulänglichkeit, Mangel deficiency
Deflation deflation
Deflator deflator
Deflator für das Bruttosozialprodukt gross national product deflator
deflatorische Lücke deflationary gap
Dekorationspapier decoration paper
Delcredereprovision delcredere commission
Delcredereversicherung credit insurance
Delegation delegation
delegieren delegate
Delikatessenladen delicatessen shop
dem Bezogenen vorgelegt presented to the drawee
dem die Ware zu übergeben ist into whose charge delivery is to be made
dem gegenwärtigen Handelsbrauch angepasst in line with the current practice
dem Gesetz entsprechend, nach dem Gesetz according to the law
dem Hafenbrauch entsprechend in the manner customary at the port
dem Inhaber übertragen convey to the bearer
dem Käufer ein Konnossement beschaffen furnish the buyer a B/L
dem Käufer etwas besorgen provide the buyer with sth.
dem Käufer etwas besorgen supply the buyer with sth.
dem Käufer etwas liefern provide the buyer with sth.
dem Käufer so zur Verfügung gestellt put at the disposal of the buyer
dem Laster ergeben addicted to vice
dem Luftfrachtführer übergeben deliver into the charge of the air carrier
dem Plan folgend according to plan
dem Reisenden erteilter Kundenauftrag journey order
dementsprechend, dem gemäß accordingly
Demograph, Bevölkerungswissenschaftler demographer
demographische Merkmale demographic characteristics
Demokratisierung der Arbeitswelt industrial democracy
Demonstration, Kundgebung demonstration
Demonstrationseffekt demonstration effect
demütig bitten supplicate
Demütigung, Erniedrigung, Beschämung humiliation
demzufolge eine Bank whereby a bank
den Markt bestimmend market-dominating
den Appetit anregen quicken the appetite
den Appetit wiedergewinnen recover one's appetite
den Arbeitsbeginn registrieren clock in
den Arbeitsbeginn stempeln clock in
den Arbeitsschluss stempeln clock out
den Bedarf decken satisfy needs
den Beförderungsvertrag abschließen contract for the carriage
den Diskontsatz erhöhen (Br.) put up the bank rate
den Diskontsatz herabsetzen lower the discount rate
den Diskontsatz senken (Br.) lower the bank rate
den Druck mindern reduce the pressure
den Durst stillen, den Durst löschen satisfy sb's thirst
den Empfang bestätigen acknowledge
den Empfang bestätigen acknowledge
den erforderlichen Raum reservieren reserve the necessary space
den ersten zuerst bedienen first come, first served
den ganzen Tag arbeiten operate all day
den Gewinn teilen pool the profits
den Gewinn kassieren collect the proceeds
den Goldstandard verlassen abandon the gold standard
den Haushalt führen keep house
den Käufer benachrichtigen give notice to the buyer
den Käufer benachrichtigen give the buyer notice
den Käufer benachrichtigen notify the buyer
den Kosten nachgehen keep track of costs
den Lebenshaltungskosten angepasste Obligation indexed bond
den Lebenshaltungskosten angepasste Rente indexed pension
den letzten zuerst bedienen last come - first served
den Niedergang beschleunigen precipitate the ruin
den Ort auswählen, der ihm am besten liegt select the point which suits him best
den Parteien wird empfohlen parties are recommended
den Preis herabsetzen, Preis heruntersetzen reduce the price
den Preis zahlen pay the price
den Puls beschleunigen quicken the pulse
den Standard heben raise the standard
den Tatsachen entsprechend in accordance with the facts
den Transport beschaffen contract for the transport
den Umfang der Tätigkeiten einschränken reduce the scale of operations
den Umstand dass the fact that
den Umständen entsprechend according to circumstances
den Umständen entsprechend as the case may be
den Verkäufer ordentlich benachrichtigen give the seller due notice
den Verlust ausgleichen make up for losses
den Vorsitz führen in the chair
den Vorsitz führen preside
den Vorsitz übernehmen take the chair
den Weg bahnen pave the way
den Weg ebnen smooth the way
den Weg versperren obstruct a passage
den Weisungen entsprechen comply with the instructions
den Weisungen nach according to instructions
den Wert heben enhance the value
den zeitlichen Umständen the circumstances of the time
den Zinssatz herabsetzen lower the interest rate
Denkarbeit mental work
denkbar thinkable
denken think
Denkmal monument
denkwürdig memorable
dennoch eingebrachte Außenstände bad debts recovered
Deportgeschäft backwardation
Depositenabteilung deposit department
Depositenabteilung deposit division
Depositenbank bank of deposit
Depositenbank deposit bank
Depositengeschäft deposit banking
Depositenkonto deposit account
Depositenzinsen interest on deposits
Depotgebühr deposit fee
Depotkonto custodianship account
Depotschein, Hinterlegungsschein deposit receipt
Depotstelle, Verwahrer depositary
Depotverwahrung safe deposit
der vereinbarte Vertreter des Käufers the buyer's agreed representative
der Abgangsbahnhof the dispatching station
der Absender the party dispatching the goods
der Akkreditiv-Auftraggeber the applicant for the credit
der angegebene Preis pro Einheit the unit price stated
der Antrag soll bestehen aus the request shall consist of
der Auftragsgeber the principal
der Ausdruck the expression
der Barpreis der Ware the cash price of the goods
der Beförderungsvertrag the contract of carriage
der Begünstigte the beneficiary
der benannte Abflughafen the named air-port of departure
der benannte Lieferort the named place of delivery
der Berechnungszeitraum the period covered
der Bereich der Naturwissenschaft the domain of science
der Bereich der Sprachwissenschaft the domain of languages
der besondere Gewerbezweig the particular trade
der Beteiligte the party
der betreffende Fälligkeitstag the appropriate maturity date
der betroffene Ausschuß the committee concerned
der Bezogene the drawee
der Bezogene weigert sich zu zahlen the drawee refuses to pay
der Chartervertrag the charter-party
der CIF-Preis the CIF price
der der Bank zugegangene Auftrag the order received by the bank
der Einfluß auf die Entwicklung the influence on development
der Einfluß von Handelserleichterungen the influence of trade facilitation
der eingezogene Betrag the amount collected
der endgültige Bestimmungsort the final destination
der endgültige Bestimmungsort the point of final destination
der Endverbraucher the ultimate consumer
der erlöste Betrag the amount realized
der Erstbegünstigte the first beneficiary
der festgelegte Zeitraum the period fixed
der Form halber, förmlich formal
der frei zugängliche Bereich the public domain
der gewünschte Bestimmungsort the desired destination
der gleichen Vertragsformeln of the same terms
der Großhändler am Ort local wholesaler
der Handelsbrauch the custom of the trade
der Handelsbrauchs the custom of the trade
der Handelsverkehr the flow of trade
der ihm am besten zusagt which best suits his purpose
der in Rechnung gestellte Preis the price invoiced
der Inkassovorgang the collecting operation
der Inkassovorgang the operation of collection
der Käufer ist verantwortlich für the buyer is responsible for