Die Deutschen Familiennamen, geschichtlich, geographisch, sprachlich
Part 30
=Renk-= s. 1) Ragan (einst. K.) 2) Rang.
=Renn-= s. Ragan (V., einst. K.).
=Rennebohm= III. mittelniederd. Rennebom „Schlagbaum“ (Lübben, Etwas über niederdeutsche FN.).
=Renner= III. mhd. rennaere „Rennbube“, der die Pferde zu besorgen hat; oft = Bote, vgl. Klemp. „ronner“ (doch s. auch Raginhart).
=Rensch= s. Ragan (einst. K.).
=Rent-= s. Rand.
=Renz= s. Ragan (einst. K.).
=Reppert= s. Rad (V.).
=Repschläger= III. niederd. Reifschläger, d. i. „Seiler“ -- von got. raip, ahd. mhd. reif, niederd. rêp Seil; Faßreif, Ring.
=Requard= s. Ric (V.).
=Ressel= s. Rad (einst. K.).
=Reth= III. ahd. hriot „Sumpfgras“ s. Ried.
FN. _Rethfeld_. _Rethmeyer_. _Rethwisch_.
=Ret-, Rett-= s. Rad (V., einst. K.).
=Retzel= s. Rad (einst. K.).
=Reuleke= s. Hrod (einst. K.).
=Reumschüssel= III. Satz-N. „räume die Schüssel“, von einem tüchtigen Esser (Godefredus dict. Rumskottele. 1178 Köln). Vgl. die alten N. Rumekiste; Rumenkasten; Rumzlant und Rumelant (zwei Dichter des 13. Jh.). -- Rumenap (-pf); Raumsattel; Raumtaschen.
FN. _Raumschüssel_; _Reumschüssel_ -- entstellt _Reimschüssel_; _Ramschüssel_. Niederdeutsch _Rumschöttel_.
=Reut= III. vom ahd. riuti „durch Reuten urbar gemachtes Land“ (lat. novale), welches seit dem 8. Jh. sehr viele ON. bildet. Die neueren Bildungen (südd.) endigen teils auf -_reut_, woraus durch schlechtere Aussprache mehrfach -_reit_ geworden, teils auf -_ried_.
FN. 1) _Bärenreuth_. _von Kalkreuth_ (O. Kalkreuth in Schlesien). _von Gravenreuth_.
2) _Reith_. _Herbstreith_.
3) _Rieth_. _Autenrieth_ (O. Autenried) u. a, s. Ried.
Ableitung auf -_er_ (oberd.):
1) -_reuter_ (in Baden, Württemberg, Bayern, Österreich, bes. auch unter den salzburgischen N. s. Beheim-Schwarzbach, Hohenzollersche Kolonisationen S. 523 ff.): _Reuther_. _Beyreuther_ (O. Baireuth). _Hinterreuter_. _Kannreuther_. _Kuchenreuter_. _Langreuter_. _Neureuther_. _Niederreuther_. _Oberreuther_. _Pfützenreuter_ (Pott). _Vogelreuter_. _Hochroithner_ (O. -roith u. -reithen).
_Greuter_, _Grüter_ (ON. Greuth aus Gereut, woher die schweiz. Vklf. Grütli, Rütli, s. Schillers Tell: „Das Rütli heißt sie bei dem Volk der Hirten, weil dort die Waldung ~ausgereutet~ ward“).
2) _-reiter_: _Reither_. _Greither_. _Buchreiter_. _Daffenreither_. _Hochreiter_. _Markreither_. _Neureiter_. _Niederreiter_. _Oberreiter_. _Abstreiter_, entstellt aus Abtsreuther (Steub). Dagegen _Margreiter_ von dem O. Margreit.
3) _-rieder_ s. Ried.
Mitunter finden sich in demselben N. alle drei Formen: _Bernreuther_, _-reither_, _-rieder_ _Frauenreuter_, _-reiter_, _-rieder_.
=Reuter= III. 1) mhd. riutaere „Ausreuter“, der Land urbar macht 2) vom Rhein her eingedrungen aus mittelniederländ. ruiter -- wohl aus mittellat. ruptarius, rutêrus, von rupta Abteilung eines Heeres (Rotte) -- „Wegelagerer, Räuber“, woraus sich, da diese Leute häufig zu Pferde waren, die Bed. „Krieger zu Pferde“ entwickelte.
FN. _Reuter_. Die Zss. gehören sicher ihrem allergrößten Teile nach zu dem vorhergehenden Worte; nur _Kutschenreuter_ dürfte hierher zu stellen sein.
Niederd. _Rüter_, _Rüther_; auch noch _Ruiter_, _Ruyter_ in holländischer Schreibung (Freren, Lingen -- man denke an den Admiral de Ruyter). Gen. _Rüters_ (niederrhein.) -- _Reuters_ (Aachen).
=Reutsch= s. Hrod (einst. K.).
=Reyn-= s. Ragan (V., einst. K.).
=Rheinharz, Rhenrich= s. Ragan (V.).
=Rhode= s. Hrod (einst. K.).
=Rib-= s. Ric (V., zweist. K.).
=RIC= I. got. reiks. ahd. rîchi, mhd. rîche „mächtig“ (vgl. lat. rex, rego und das deutsche Hauptwort Reich); „reich“. In PN. einer der häufigsten und der frühesten Stämme, schon im 1. Jh. vor Chr. bei lat. und griech. Schriftstellern in germanischen sowohl als keltischen N. sich findend: Theudoricus -- Caesarix.
FN. Ricbald: _Riebold_; _Riebel_; _Ribet_ -- _Rippold_; _Rippel_ -- _Reibold_; _Reibel_.
Ricbraht: _Rieprecht_; _Riepert_; _Rieper_; _Rieber_ -- _Ribbert_ -- _Reiprecht_; _Reibert_; _Reiber_. Gen. _Ripperts_ -- _Ribberda_ u. _Ripperda_ (ostfries.) -- _Reibers_.
Ricfrid: _Riffert_; _Riffarth_ -- _Refert_; _Refardt_ -- _Reiffert_; _Reifarth_; _Reiffer_. Gen. _Reifers_.
Richaid: _Richey_ (1544: Richeit = Richheit).
Ricohard: _Richard_; _Richert_; zsgz. _Richt_ (ostfries. VN. Richt = Richard) -- _Riegert_ -- _Rickert_ -- _Ritschard_; _Ritscher_; _Ritsert_ -- _Reichard_; _Reichert_. Gen. _Richartz_ -- _Rigts_ u. _Richten_ (ostfries.) -- _Reichartz_; _Reicherz_ -- _Reckerts_. Patr. Zss. _Richardsen_.
Richari (m. Ricger zusammenfließend): _Riecker_ (_Rieckermann_); _Rieckheer_ -- _Riegger_ -- _Rieger_ -- _Rickher_; _Riecker_ -- _Reicher_ -- _Reiger_. Gen. _Riechers_ -- _Richers_ -- _Rickers_.
Richhelm: _Reichhelm_.
Ricman: _Rieckmann_ -- _Rickmann_ -- _Riemann_ -- _Reichmann_ -- _Reimann_.
Ricmar: _Reimer_ (doch s. auch Raginmar). Gen. _Rickmers_.
Rihmot: _Reichmuth_.
Ricoald: _Riewaldt_; _Riewold_ -- _Riekelt_ -- _Rigal_ -- _Reichwald_; _Reichold_; _Reichelt_; _Reichhold_. Gen. _Rickelts_ -- _Reichholtz_. Patr. Zss. _Richelsen_.
Ricward: _Rickwardt_ -- _Requardt_ -- _Rekate_ (Preuß 7). Gen. _Riquards_ -- _Requards_.
Richowin: _Richwien_; _Richwein_ -- _Reichwein_.
Riculf: _Rikoff_, umgedeutet _Riekhof_ -- _Rieloff_. Gen. _Rickelfs_ -- _Rekelofs_.
Einstämmige Kürzung Ric-.
Rico: _Rigo_ (Borken) -- _Riecke_ -- _Ricke_ -- _Rieche_ -- _Rich_ -- _Reicke_ -- _Reiche_; _Reich_ -- _Rei_. Gen. _Rieken_ -- _Ricks_; _Ricken_; _Rickens_ -- _Rickena_ und _Rykena_ (ostfries.) _Reichs_ Patr. A. _Reiching_.
Vklf. (l): _Riechel_ (_Riechelmann_) -- _Riegel_ -- _Reichel_; _Reichle_ -- _Reigel_ -- _Reil_. Gen. _Riegels_. Patr. A. _Reichling_. (l + n): _Reichlin_. (z) Richizo, Rizo: _Rietsch_ -- _Ritze_; _Riss_. (z + k): _Rietschke_ -- _Ritzchen_. (z + l): _Rietschel_ -- _Ritzel_; _Rissel_; _Ritschl_. Patr. A. _Ritzler_.
Zweistämmige Kürzung Ricb-,
Ribo, Rippo (Stark 114): _Riebe_ -- _Ribbe_ -- _Rippe_ -- _Reibe_ -- _Rebbe_. Gen. _Rieben_ -- _Riepen_ -- _Rippen_ -- _Reipen_ -- _Riepena_ (ostfries.). Patr. A. _Ripping_.
Vklf. (l): _Riebel_ -- _Riepl_. (k): _Riebicke_ -- _Ripke_. Gen. _Riepkes_ -- _Ripken_ -- _Reibchen_.
Auslautend -ric sehr häufig (254 mal Först., fast ausnahmslos männlich); daher schon in Namen seiner Bed. nach sehr verflüchtigt und im Nhd. zu einer bloßen, das männliche Geschlecht bezeichnenden Endung herabgesunken (Wüterich, Täuberich u. a.).
_-rich_: _Dietrich_.
_-rick_: _Lörick_. Gen. _-rix_: _Derix_.
_-reich_: _Dietreich_.
_-rei_ (_rey_): _Krumrey_.
=Rich-= s. Ric (V., einst. K.).
=Richter= III. ahd. rihtâri, mhd. rihtaere.
FN. _Richter_ (sehr häufig, s. S. 43). Zss. _Altrichter_. _Bauerrichter_. _Hofrichter_; _Hofferichter_. _Jungrichter_. (-richt auch in ON. des nördlichen Bayern). Gen. _Richters_ (niederrhein.). Patr. A. _Richtering_.
=Rick-= s. Ric (V., einst. K.).
=RID= I. wohl zu nord. rîda, ahd. rîtan „reiten“.
FN. Ridperaht: _Reiprecht_. (Ridrich): _Riedrich_.
Einstämmige Kürzung Rid-.
Rido: _Ried_ (_Riedemann_). Patr. A. _Rieding_.
Vklf. (l): _Riedel_; _Riedl_ -- _Reidel_.
Auslautend Bithurid: _Piderit_.
=Ridder= s. Ritter.
=Rieb-= s. Ric (V., zweist. K.).
=Riech-= s. Ric (V., einst. K.).
=Rieck-= s. Ric (V., einst. K.).
=Ried= III. in ON. 1) ahd. hriot „Ried, Sumpfgras“, damit bewachsener Ort 2) ahd. riuti, mhd. riute durch Reuten urbar gemachtes Land; bayrisch Ried = novale und rieden = reuten (s. -reut). Die Scheidung ist bei der Menge hierher gehörender ON. schwer.
FN. _Ried_. _Autenrieth_. _Osterrieth_. _Schmalzried_.
Ableitung auf _-er_ (oberd.): _Rieder_. _Bernrieder_. _Ellenrieder_. _Oppenrieder_. _Osterrieder_ (O. Osterried); auch _Osterritter_. _Westenrieder_ (O. Westerried). -- _Riedkötter_.
=Ried-= s. Rid.
=Riedel= s. 1) I. Hrod (einst. K.) 2) Rid.
=Riedesel= III. nach Vilmar „Reitesel“ ahd. rîtesel, was bestätigt wird durch das urkundliche her herman Reitesel, Egkhart Rietesel 15. Jh. (Bacm.).
=Rieg-, Riek-= s. Ric (V., einst. K.).
=Riehn= s. Ragan (einst. K.).
=Rieloff, Riemann= s. Ric (V.).
=Riemer= III. „Sattler“ (doch hin und wieder vielleicht zu ahd. Rimheri oder Ricmar).
In derselben Bedeut. _Riemenschneider_; _Riemschneider_.
=Rien-= s. Ragan (V.).
=Rienäcker= s. Ecke III.
=Riep-= s. Ric (V., zweist. K.).
=Ries-= s. Ris.
=Riese= III. der „Riese“. FN. _Riese_; _Ries_; _de Ries_ (ostfries.). Doch findet sich auch schon ahd. Riso 9. Jh.
=Rieth, -rieth= s. Ried.
=Rietsch-= s. Ric (einst. K.).
=Riew-, Riff-= s. Ric (V.).
=Rig-= s. Ric (V., einst. K.).
=Rikoff= s. Ric (V.).
=Rindsmaul= III. österreich. Grafengeschlecht, vgl. Alb. Rindismul 1219, Alber der Rindsmaul 1317.
=Ring-, Rink-= s. Hring.
=Rinniusland= III. Satz-N. „renne ins Land“ (= Landfahrer).
=Rip-= s. Ric (V., zweist. K.).
=Riquards= s. Ric (V.).
=RIS= I. ahd. riso „Riese“. Risulf.
Einstämmige Kürzung Ris-.
FN. Riso: _Riese_; _Ries_ -- _Reis_. Gen. _Riesen_. Patr. A. Rising: _Reising_.
=Riss-= s. Ric (einst. K.).
=Ritsch-= s. Ric (V., einst. K.).
=Ritsert= s. Ric (V.).
=Ritter= III. ahd. rîtâri, mhd. rîtaere, rîter, daneben riter, ritter, urspr. allgemein „Reiter“; nachdem aber die Veränderung des Kriegswesens seit dem 10. Jh. einen besonderen Stand vornehmer Krieger zu Roß hervorgerufen hatte, den Ritterstand, diente das Wort hauptsächlich zu dessen Bezeichnung = „adeliger Streiter zu Pferde“.
FN. _Ritter_. Gen. _Ritters_. Zss. _Kleinritter_ (doch liegt hier wie bei andern Zss. mit -ritter vielleicht eine Ableitung von -ried vor, = rieder s. Ried, Osterritter). Niederd. _Ridder_. Gen. _Ridders_.
Die Form _Reiter_, die sich ebenfalls aus mhd. rîter entwickelt hat, ist als FN. selten.
=Ritz= s. Ric (einst. K.).
=Rob-, Röb-= s. Hrod (V., zweist. K.).
=Röbe= III. niederd. „Rübe“, in _Röbekamp_.
=Roch-= s. Hroc (V., einst. K.).
=Rock= III. in mannigfachen Zss.: _Blaurock_. _Buntrock_. _Graurock_ (Gött. UB. I.: Grawerok 1383). _Halbrock_. _Kurzrock_. _Langrock_. _Leibrock_. _Padrock_ (Pfaidrock, linnener Überwurf). _Schönrock_. _Wittrock_ (niederd. = Weißrock).
Da im Altdeutschen Hroc als zweites Glied der Zss. verwendet wird (22 mal Först.), so werden Spuren davon auch in neueren Namen noch zu finden sein, z. B. _Poltrock_; auch für _Wittrock_ findet sich schon ad. Witroch 8.
=Rock-, Röck-= s. 1) Hroc 2) Hrod (einst. K.).
=Rod-, Röd-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rode= s. a) I. Hrod (einst. K.) b) III. Rothe.
=Rode= III. in ON. zu „roden“ (reuten), wozu ein paar hundert alte Namen seit dem 8. Jh. und unzählige neuere auf _-rode_, _-roda_, _-rod_ gehören. In Niederdeutschland tritt für o ein a ein: _-rade_, _-rath_.
FN. _von Roden_ (von deme Rode Gött. UB. I. im J. 1377 -- latinis. de Novali 1388). _von Dachröden_ (O. Dachröden jetzt Dachrieden bei Mühlhausen).
Zss. 1) _-rode_: _Benterode_. _Mauderode_. _Minnigerode_ (O. Mingerode Hannov.). _v. Nesselrode_. _Osterode_. _v. Wintzingerode_ -- _Neuroda_.
Gewöhnlich gekürzt in:
2) _-roth_ (Thüringen, Hessen), auch wenn der ON. -rode hat: _Billroth_ (O. Billroda). _Germeroth_ (O. -rode). _Hitzeroth_ -rode). _v. Siegroth_.
3) _-rodt_: _Bleichrodt_ (O. Bleicherode). _Eichrodt_. _Elligerodt_ (O. Elligerode). _Güntherodt_ (O. -rod und -rode). _Mackenroth_ und _Mackrodt_. _v. Mallinckrodt_. _Wilgerodt_ (O. Wilkenrath).
4) _-rott_: _Aschrott_ (O. Ascherode). _Hütterott_ (Hüttenrode). _Pfafferott_.
5) _-rath_ (in Rheinpreußen): _Beckerath_ (O. Beckrath). _Bellingrath_. _Blumenrath_. _Herkenrath_. _Hilberath_. _Herzogenrath_. _Lückerath_. _Owerath_. _Paffrath_. _Wallrath_. _Wingerath_. Selbst _Bergrath_ (Dorf im Rgb. Aachen), _Baurath_ (neben Bauroth, Hessen), _Bankrath_.
Ableitung auf _-er_ (oberd.):
1) _-röder_: _Allmenröder_. _Blumenröder_; _Blumröder_ (O. Blumerode und Blumroda, alt Blumenroda). _Hergenröder_ (O. Hergenrod). _Sachsenröder_.
2) _-röther_: _Hergenröther_.
=-röder, -rodt= s. Rode III.
=Roel-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rog-, Rög-= s. Hrod (V., zweist. K.).
=Rogg-= s. 1) Hroc 2) Hrod (V., zweist. K.).
=Roh= s. Hroc.
=Rohd-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rohenkohl= s. Hroc (V., Rochold).
=Rohl-= s. Hrod (V.).
=Röhl-= s. Hrod (einst. K.).
=Rohm-= s. 1) Hrod (V.) 2) Hrom.
=Röhm-= s. Hrom.
=Rohn-= s. Run.
=Röhr-, Roht-, Rohw-= s. Hrod (V.).
=Rokohl= s. Hroc (V.).
=Rol-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rolfus, Rollfuß= s. Fuß b)
=Röll-= s. Hrod (einst. K.).
=Rom-= s. 1) Hrod (V.) 2) Hrom.
=Röm-, Romm-= s. Hrom.
=Ron-, Rön-= s. Run.
=Rondolf= s. Rand.
=Roos= s. Hrod (einst. K.).
=Röp-= s. Hrod (V., zweist. K.).
=Ropp-= s. Hrod (V.).
=Rördanz= III. Satz-N. „rühre den Tanz“ d. i. hebe den Tanz an. Vgl. _Hebetanz_, _Schickedanz_.
=Rorich= s. Hrod (V.).
=Ros-, Rös-= s. Hrod (einst. K.).
=Rose= a) I. s. Hrod (einst. K. Rozo) b) III. s. das Folgende.
=Rose= III. die Königin der Blumen, in alter wie neuer Zeit beliebt; dann Sinnbild der Schönheit und der Liebe -- gern zum Abzeichen (Hauszeichen S. 60) gewählt, bes. in der ritterlichen Heraldik (meist die rote Rose).
In vielen Zss.: _Rosenblatt_. _Rosenblüt_ (schon unter den Meistersingern ein Hans Rosenplüt). _Rosenbaum_. _Rosenkrantz_ (auch ON.). _Rosenstengel_. _v. Rosenstern_ (Rose und Stern im Wappen verbunden). _Rosenstiel_. _Rosenstock_ (S. 61). _Rosenstrauch_. _Rosenzweig_.
_Mayrose_. In vielen ON.: _Rosenbach_, _-berg_, _-hain_, _-thal_ u. a.
=Rosen= III. Ballhorn, Erzieher lippischer Prinzen, erhielt statt dieses Namens, der ihm unangenehme Spöttereien zuzog, im Hinblick auf die Rose im lippischen Wappen den N. Ballhorn-Rosen, und seine Söhne, die bekannten Orientalisten, ließen den urspr. N. ganz fort und nannten sich einfach: _Rosen_ (Pott, S. 661).
=Rosen-= s. Rose III.
=Rosenbaum= III. mhd. rôseboum „Rosenstock“. -- Auch Haus-N. (in Straßburg zwei Häuser „zu dem Rosenbaum“ 1225) u. ON. Niederd. _Rosenboom_.
=Rosenplenter= III. niederd. = „Rosenpflanzer“.
=Rosenstengel= III., auch _Rosenstingl_ (Wien).
=Rosentreter= III. (bei Klemp. Rosentreder) „der auf Rosen wandelt“. Auch _Rosentritt_.
=Roß= a) I. Horsa 5 (Roß) b) III. Roß (als Hauszeichen, wie namentlich bei Gastwirten).
=Roßdeutscher= s. Roßtäuscher.
=Rossel, Rössel= s. Hors.
=Roßtäuscher= III. mhd. rostûschaere der „Roßhändler“, von tûschen, tauschen (womit freilich gerade hier oft auch ein „täuschen“ verbunden ist) vgl. „Roßtauscher“ im Marburger Gewerbe-Verz., auch „Täuscher“, Schiller, Pegasus im Joche.
FN. _Roßteuscher_ -- (wegen des üblen Anklanges) entstellt in _Roßteutscher_; _Roßdeutscher_.
=Rost-, Röstel= s. Rust.
=Rötgers= s. Hrod (V.).
=Roth= s. a) I. Hrod (V., einst. K.) b) III. Rothe.
=-roth= s. Rode.
=Röth-= s. Hrod (einst. K.).
=Rothbarth= III. Zss. mit Bart, vgl. Friedrich Barbarossa (kann aber in manchen Fällen auch = Hrodebert sein).
=Rothe= III. nach der Farbe des Haares, s. Fuchs. Heinrich der Rothe 1263.
=-röther= s. Rode.
=Rothermel= III. zu den von der Kleidung entlehnten N. (S. 46). Desgl. _Rothkäppel_.
=Rothmaler= III. „der die roten und überhaupt die bunten Anfangsbuchstaben in Handschriften anfertigte“, lat. rubricator (Rubrik), illuminator.
=Rothschuh= III. Schuh aus feinem _rotem_ Leder (Corduan) -- bei reichen Leuten beliebt (Weinhold, Deutsche Frauen II, 265).
=Rotsch, Rötsch, Rott-, Rotz, Rözel= s. Hrod (einst. K.).
Röve niederd. Rübe-, in _Rövekamp_; _Röwekamp_.
=Rovers, Röve= s. Hrod (zweist. K.).
=Rub-= s. Hrod (V., zweist. K.)
=Rübig= s. Hrod (zweist. K.).
=Rübsamen= III. deutlicher N. aus dem Pflanzenreich. Auch _Rübesam_.
=Rubl= s. Hrod (zweist. K.).
=Ruck-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rück-= s. 1) Hroc 2) Hrod (V., einst. K.).
=Rück= III. ahd. hrukki, mhd. rücke „Rücken“,
1) in Zss. wie: _Breitruck_. _Weißrück_ --
2) in ON. wie Geisruck, Ziegenrück.
FN. _Baumruck_. _Harruck_.
Ableitung auf _-er_ (oberd.):
_Baumrucker_. _Buchrucker_. _Harrucker_. _Steinrucker_.
=Rud-, Rüd-, Rüed-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Ruf-= s. Hrod (V., zweist. K.).
=Rüffert= s. Hrod (V.).
=Rug-, Rüg-= s. 1) Hroc 2) Hrod (V., zweist. K.).
=Ruhe, Rühe= s. Hroc.
=Ruhfuß= s. Rauchfuß.
=Ruhkopf= III. halbniederd. = „Rauhkopf“.
=Ruhle= s. Hrod (einst. K.).
=Rühl-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Ruhm-, Rühm-= s. Hrom.
=Rühmekorb= III. Satz-N. „räume d. i. leere den Korb“. Niederd. _Ruhmkorff_; _Rühmekorf_ (s. Reumschüssel).
=Ruhn-= s. Run.
=Rul-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rum-= s. 1) Hrod (V.) 2) Hrom.
=Rüm-, Rumm-, Rümm-= s. Hrom.
=Rumohr= III. Dorf bei Kiel, ehemals Rugemoor d. i. rauhes (= mit Gebüsch bewachsenes) Moor.
=Rump-= s. Hrom (V., zweist. K.).
=Rumschöttel= s. Reumschüssel.
=RUN= I. got. runa, ahd. rûna, mhd. rûne „Geheimnis, geheime Weisheit“ (vgl. „Runen“ und das nhd. „raunen“).
FN. Runger: _Ronniger_.
Runhard: _Rönnert_.
Runheri: _Rohner_ -- _Ronner_ -- _Röhner_ -- _Rauner_.
Runuald: _Rönelt_.
Einstämmige Kürzung Run-: _Rohne_; _Rohn_. Patr. A. _Ronning_.
Vklf. (k) Runico: _Runike_; _Ruhnke_ -- _Runnecke_ -- _Runge_; _Runck_ -- _Rüncke_ -- _Rohnke_ -- _Ronge_ -- _Rönigk_. Gen. _Ruhnken_ -- _Röntjen_ (ostfries.). (k + l): _Runkel_.
=Run-, Rün-= s. Run.
=Ruoff= s. Hrod (zweist. K.).
=Rup-= s. Hrod (V., zweist. K.).
=Rüp-= s. Hrod (zweist. K.).
=Ruß, Rüßler= s. Hrod. (einst. K.).
=RUST= I. ahd. hrust, rust „Rüstung“.
FN. (Rusthart): _Rostert_.
Einstämmige Kürzung Rusto 9.: _Rust_ -- _Rüst_ -- _Rost_.
Vklf. (l): _Röstel_.
=Rußwurm= III. mhd. ruoȥwurm. Auch _Roßwurm_.
=Rüt-, Ruth-= s. Hrod (einst. K.).
=Rüter= s. Reuter.
=Rutschke, Rütschle= s. Hrod (einst. K.).
=Rutt-, Rütt-= s. Hrod (V., einst. K.).
=Rutz-, Rütz-= s. Hrod (einst. K.).
=Ruwoldt= s. Hrod (V.).
=Ryder= s. Reiter.
=Rykena= s. Ric (einst. K.).
S.
=Saacke= s. Sac.
=Saar-= s. Sar.
=Saaß= s. Sahs.
=Sabellius= II. Presbyter in Ptolemais (3. Jh.).
FN. _Zabel_ (Zabellus, Szabel VN. Klemp.).
=SAC= I. got. sakan, ahd. sahhan „streiten“. Sahmar.
Einstämmige Kürzung Sac-.
Sacco: _Sach_ -- _Sack_ -- _Saacke_.
=Sachs-= a) s. I. Sahs b) III. _Stammesname_: _Sachse_; _Sachs_, _Sax_.
=Sack= a) I. s. Sac. b) III. zu den Gerätnamen, bes. in Zss., die wohl großenteils Spottnamen sind: _Biersack_. _Buttersack_. _Botsack_ (Botentasche). _Habersack_. _Hopfensack_. _Ledersack_. _Milchsack_ (mhd. milchsac „Hirtentasche“). _Strohsack_. _Vollsack_. _Wadsack_. c) III. ON. in _Bohnsack_ (Westpreußen).
=Sackmann= III. mhd. sacman „Troßknecht“ (auch = Plünderer).
=Sadler, Sädler= s. Sattler.
=Sager= III. der „Säger“, vgl. Ludeke de sager Ehrentraut fries. Archiv. Bd. I, H. 3.
=Sägert= s. Sig (V.).
=Sägesser= s. Segisser.
=Sahlmann= s. Sal.
=Sahr= s. Sar.
=SAHS= I. zum Volksnamen der „Sachsen“, ahd. Sahso, mitteld. niederd. Sasse (vom ahd. sahs Messer, urspr. Steinmesser, vgl. lat. saxum. S. 15). Sahsbert. Sahsarich.
FN. (einstämmig) Saxo, Sasso: _Sachse_, _Saxe_; _Sachs_ -- _Sasse_ -- _Saaß_.
Vklf. (l): _Sassel_ -- _Seßle_. (k) Sahsiko: _Saske_.
=Saitz= s. Sig (einst. K.).
=SAL= I. vielleicht zu got. saljan „darbringen“, ahd. sala, mhd. sal „rechtliche Übergabe eines Gutes“. Salabald.
FN. Salager: _Salger_ -- _Seeliger_ -- _Selker_.
Salaman: _Sahlmann_ -- _Seelmann_.
(Zsgeworfen mit Salomon).
Einstämmige Kürzung Sal-.
(Salo): _Selle_.
Vklf. (k) Salaco: _Sallge_ -- _Seligo_. Patr. A. _Sehling_.
=Sallwerk= III. mhd. sarwurke, später entstellt salwurke (z. B. Berchtold Salwurk 1373) „Harnischmacher“. Auch _Sallwürk_.
=Salomo= II. hebr. „der Friedliche“.
FN. (christlich und jüdisch): _Salomon_. Gen. _Salomons_.
=Salzer= III. der „Einsalzer“.
FN. _Salzer_ -- _Sälzer_. Niederd. _Solter_ -- _Sölter_.
Dazu die Zss.: _Salzgeber_. _Salzmann_. _Salzsieder_.
=Samariter= III. wohl mit Bezug auf den „barmherzigen Samariter“ Ev. Luc. 10.
=Sambol= s. Sand.
=-samer= s. Heim III.
=Samm-= s. Sand.
=Samuel= II. hebr. Schemuêl „von Gott erhört“ (1. Sam. 1, 20).
FN. _Samel_ -- _Zamel_, _Zahmel_ (mit Verhärtung des s in z, wie in Niederd. bei fremdsprachigen N. öfter). Gen. _Samuels_. Patr. Zss. _Samuelsohn_ (jüd.) -- _Samelsohn_.
=SAND= I. hochdeutsche F. des altsächsischen sôdh (dän. sand) „wahr“.
FN. Sandebold: _Sambol_.
Sandebert: _Sammert_.
Sandheri: _Sander_; _Sandherr_ -- _Santer_ -- _Söder_.
(Sandmar): _Sammer_.
Sandarat: _Sandrat_.
(Sandroch): _Sandrog_; _Sandrock_.
Sandolt: _Sannwald_; _Sandol_. Zss. _Sandelmann_. Gen. _Sandholz_.
Einstämmige Kürzung Sand-.
_Sando_; _Sande_ -- _Santo_; _Sandt_.
Vklf. (l): _Sandel_ -- _Sendel_. (k): _Sandig_ -- _Sannig_; _Sanke_ -- _Senteck_. (z) Sanzo: _Santz_ -- _Sentz_.
=Sand= a) I. s. Sand b) III. = Sandfläche, vgl. Ulrich im Sand 1264. Auch häufiger ON.
=Sander= a) I. s. Sand b) II. Alexander.
=Sandfuchs= III. „sandgelbes Pferd“.
=Sanftleben= III., niederd. _Sachtleben_ (schon 1369 Heneke Sachtelevent), „der ein sanftes d. i. ruhiges Leben führt“.
=Sann-, Sant-= s. Sand.
=Santjohanser= III. von dem Dorfe u. ehemaligen Kloster St. Johann in Toggenburg (Tobler-M.).
=SAR= I. got. sarvo, ahd. saro, mhd. sar- (nur in Zss.) „Rüstung“.
FN. (Sarafrid): _Sarfert_; _Sarfart_.
Saraman: _Saarmann_ -- _Sermann_.
Serald: _Sehrwald_.
(Sarwig): _Sarwey_.
Einstämmige Kürzung Sar-.
_Saro_; _Saare_; _Sahr_ -- _Sarre_ -- _Serre_ -- _Seer_. Patr. A. _Säring_.
Vklf. (k): _Sarach_ -- _Serig_; _Sehrke_. (k + l): _Sargeli_.
=Sarrazin, Sarazin= (gewöhnl. in franz. Aussprache) III. mhd. Sarrazîn, franz. Sarrasin, mittellat. Saracenus, arab. scharakyn „Sarazen, Morgenländer“.
=Sarre= s. Sar.
=Sartor= III. Latinisierung für „Schneider“.
FN. _Sartor_; erweitert _Sartorius_. Gen. _Sartori_ (aus Sartorii).
=Saske, Sass-= s. Sahs.
=Sattler= III. ahd. satalâri, mhd. satler.
FN. _Sattler_; mit Umlaut _Sättler_. Niederd. _Sadler_ -- _Sädler_.
=Sauer= III. einfach und in mancherlei Zss. (S. 47): _Sauerapfel_. _Sauerbier_. _Sauerbrei_; _Saurbrey_. _Saueressig_. _Sauermilch_. _Sauermost_. _Sauersenft_. _Sauerteig_. _Sauerwein_. -- _Sauerbeck_.
=Saufaus= III. Satz-N. „ein Saufaus“ (Säufer).
=Säugling= III.
=Saupe= s. Sund.
=Sauter= s. Suter.
=SCAC= I. zu altnord. skaka, angels. scacan „schütteln, erschüttern“ (engl. shake; Shakespeare = Schüttelspeer).
FN. _Schachert_.
Einstämmige Kürzung Scac-.
Scacca: _Schacko_; _Schacke_; _Schack_ -- _Schaake_ -- _Schache_.
Vklf. (l): _Schackerl_ -- _Schäckel_ -- _Schächle_.
=SCALC= I. got. skalks, ahd. scalc, mhd. schalc, schalch „Knecht, Diener“. Scalcoman 8.
FN. Scalco: _Schalke_ -- _Schalch_ -- _Schall_.
Auslautend (14 mal Först.):
_-schalk_: _Gottschalk_.
_-schall_: _Gottschall_.
=SCAR= I. ahd. scara, mhd. schar „Schar“ (Heeresabteilung) -- oder ahd. scar, mhd. schar „schneidende Waffe“ (Pflug~schar~). Scaramunt.
FN. (Scaribert): _Scheerbarth_.
(Scaraman): _Scharmann_ -- _Scherrmann_.
(Scarold): _Scharold_.
(Scarolf): _Scharloff_.
Einstämmige Kürzung Scar-.
_Scharr_ -- _Schar_, _Schaar_ -- _Scherr_ -- _Scheer_. Patr. A. _Schäring_, _Schering_.
Vklf. (l) Scherilo: _Scharl_ -- _Scherle_. Patr. A. _Scherling_. (k): _Scharck_ -- _Scherck_.
=SCARP= I. ahd. scarf, mhd. scharf, scharpf, alts. scarp „scharf“, Skerfold u. a.
FN. (Scarpo): _Scharfe_ -- _Scharpff_ -- _Scherpe_ -- _Schärffe_; _Scherff_. Gen. _Scharpen_. Patr. A. _Scharping_ -- _Scherper_ (Preuß).
Vklf. (k): _Scharpke_ -- _Scherfig_.
=SCAUN= I. got. skauns, ahd. scôni, mhd. schoene „glänzend -- schön“.
FN. (Scaunibert): _Schombert_. Vklf. (l): _Schömperle_.
(Sconhart): _Schonhardt_; _Schonert_ -- _Schönhardt_; _Schönert_.
Sconhari: _Schöner_; _Schönherr_.
(Sconrich): _Schönreich_.
Sconolf: _Schönewolf_.
Einstämmige Kürzung Scaun-.
(Scono): _Schoon_ -- _Schöne_; _Schön_ (_Schönemann_). Gen. _Schonen_. Patr. _Schöning_.
Vklf. (l): _Schönell_; _Schönle_. Patr. A. _Schönling_. (l + n): _Schönlin_; _Schönlein_. (k): _Schönecke_; _Schönig_. (k + n): _Schönichen_.
=Schaar= s. Scar.