Part 2
1. Cappittulum Sextum. _A_. Der todt spricht aber zum ackerman _D_. 2. ein sl. _A_. leeben _B_, leowen _Cb_. seinen _fehlt C_. leon an einen _D_. 3. back _B_. zerrissen _BCD_. vnd ein h. _D_. zwaget _B_, weckt _D_. 4. dannocht _D_. hewtt _fehlt D_, huitt _B_. h. was _D_. zaglos, darumb _fehlt D_. krehlet ein k. _A_, kröwet _B_, krelt _Cab_, kratzt _D_. 5. der do slafen wollt _fehlt D_. der hunde _B_. 6. wilt du dich auch _D_. 7. glaube _A_. mir _a_. das k. _D_. knechts _Ca_. beleyben _A_, blibt _B_, beleib _C_. vnd herrn herren beleiben _D_. wellen _B_. 8. weysen _D_. begen _A_. w. vnd r. _C_. 9. farren _B_, uaren _D_. welt _BD_, werlte _b_. adels _C_. schonen _fehlt_, _dafür_ noch _B_. schön _D_. 10. achtent _D_. sch. mit _B_. schön nit ansehent Gab lieb alter _D_. leid altter _C_, alder laides _B_. 11. n. achtent noch w. _A_. wegen _C_, n. vorgebent _D_. 12. sonn _B_. uberˇ2 _fehlt BCDb_. über gutt und bösz _BD_. 13. wir nemen in unsern gewalt bosz vnd gut _C_. 14. die _fehlt Ca_. die do _B_, so die _D_. künnen _B_. betwingen _B_, zwingen _BDab_, zwingen die m. _C_. mussen vns _B_. antworten und _fehlt B_, anttwurtten _C_, auffantwurtten. 15. und aufgeben _fehlt D_, auffgeben vnd antwurten _B_. und _fehlt BD_. wildwiss _B_, bilwisz _Cb_, pildtweisen _D_. zaubrerin _BC_. kunnen _Cab_. mügent _D_. 16. beleyben _Db_. So _B_. nicht _ab_. rütten _B_. auff den tyeren _D_. vnd _fehlt Cb_. 17. vnd das _bis_ bocken _fehlt D_. böcken _BC_. ertzet _C_. 18. lengern _C_, lengernt müsset _D_. worz _B_.
kraut, salben und allerlei apotekenpulver konnen sie nicht gehelfen. Solten wir allein den zweifaltern und den hewschrecken rechnung tun umbe ir geslecht? An der rechnunge wurden sie nit benugen. Oder solten wir durch aufsatzes, durch liebes oder durch leides willen die leute lassen [Z. 5] leben? Aller der welte keisertum weren unser, alle konig hetten ire kronen auf unser haupt gesetzt, ire zepter in unser hant geantwurt; des babstes stule mit seiner dreigekronten infel wer wir nun gewaltig. Lasz sten dein fluchen, sage nit von Papenfels[10] newe mere, hawe nit uber [Z. 10] dich, so reren dir die spen nicht in die augen!
_Des ackermans widerrede. Das sibent capitel._
_K_unde ich gefluchen, kunde ich geschelten, kund ich euch verpfeien das euch wirsch wurde: das hett ir snodlichen wol an mir verdienet, wann nach grossen laide grosse [Z. 15] clage sol volgen. Unmenschlich tet ich, das ich sollich loblich gottes gabe, die niemant dann gott allein geben
1. vnd salben _C_. appategken _C_, aptecken _a_. pulperei _ab_. han _Cab_. 2. mügen _D_. beschirmen _D_. O solt _Cab_. feynfaltern _D_. haüschrecken _A_, hewschreckelm _C_, hewschrickeln _D_. 3. umb ir geschlett r. tun _D_. 4. genugen _Cb_. O solten _ABb_, vnd s. _a_, O solt _C_. 5. auffsätze _D_. oder d. _A_. liebe _B_, lieb _Cb_. durch _fehlt Db_. lewtt _C_. 6. aller _fehlt C_. werlte. keiserthum _a_. wer _BD_. nun vnser _BCDb_, vnser aigen _C_, inn vnser handt _D_. alle die k. _ab_. 7. hattn _D_. kron _Cab_. gesatzt _ab_. 8. geantwort _A_. auch der babst _Cab_. mit _fehlt a_. 9. mit den dreye seiner gekrontten _C_. drî _Bab_. kromer _A_, gekrönter _Ba_, gekrötten Infeln _D_, kronten _ab_. wern _C_. stůn _B_, stan _b_. 10. sag _Cab_. pfapofels _B_, pappafels _C_, papellfels _ab_. nit vnmüglich n. m. _D_. nuiwe _B_. haw _C_. 11. rueren _B_. reysen _Cab_, vallent _D_. vnder die _B_, kain spen in die ougen _D_. 12. des clagers w. _Cab_. Cappittulum septimum _A_. das VII. Cappitel _b_. 13. Konde _A_. _so auch im Nächstfolgenden_. geflüchen _B_. geschelten _D_. schelten _C_. gefluchen _D_. 14. verspien _B_, verpfeyben _D_. wiers _B_. das euch wirsch wurde _fehlt Ca_. wurden _AB_, würdt _D_, d. e. wee vnd vbel geschee _b_. hetten _B_. 15. schultlichen _B_, schnödigklich _D_. wol _fehlt C_. an mir wol _D_. verdyenet an mir _B_. dann _D_. grossem _D_. 16. laid soll gr. k. volgen _C_, l. pillich gr. c. volgen soll _D_. das ich _fehlt AB_. 17. loblich _fehlt C_. g. clage _A_. gotzgab _Cb_. nyeman wann _C_. allein _fehlt B_.
mag, nicht beweinte. Zwar trauren sol ich immer. Empflogen ist mir mein erenreicher valke, mein tugenthaftige fraw.[11] Billichen clage ich: wann sie was edel der geburt, reich der eren frucht und uber alle ir gespilen gewachsen person, warhaftig und zuchtig der wort, keusch des leibes, [Z. 5] guter und frolicher mitwonung. Ich sweig, als mer ich bin zu swach, alle ir ere unde tugent, die gott selber ir het mitgeteilt, zu volsagen. Herre Tot, ir wist es selber. Umb sollich gross herzeleit solt ich euch mit recht zu suchen. Werlich were icht gutes an euch, es solt euch selber erparmen. [Z. 10] Ich wil keren von euch, nicht gutes sagen, mit allem meinen vermugen wil ich euch ewig widerstreben: alle gottes zirung sol mir beistendig wesen wider euch zu wurken! Euch neit alles das do ist in himmel, auf erden und in der helle! [Z. 15]
_Des todes widerrede. Das achtet capitel._
_D_es himels tron den guten geisten, der helle grunt den bösen, irdische lant hat gott uns zu erbteil geben. Dem himel fride unde lon nach tugenden, der helle pein und strafung nach sünden, der erden klos unde meres stram mit [Z. 20]
1. bewainet _Ca_. hatt nitt bew. _D_. zworre _B_. sol vch _B_. ymmer mer _b_. 2. ist mir empflogen _A_. erentreicher _A_. e. schatze _B_. tugenthafft _CD_. 3. frawen _C_. darumb clag ich pillich _Cab_. pillich _BD_. edel vnd geburt _A_. 4. frucht _fehlt BD_, fruchtig _Cab_. gewachsamer _B_, ein gewachszne _Cab_, gewachsner _D_. 5. warhafftiger vnd zuchtiger. der _fehlt D_. worte _B_. vnd kewsch _C_. 6. schwige _B_. _von_ als mer _bis Cap._ viii erd wurd in zu enge _fehlt b_. 7. die gott _bis_ mitgeteilt _fehlt Ca_, s. mit ir h. g. _B_, die gott ir selber mit hatt getailt _D_. 8. weste _A_. musten _B_. 9. sollichs _B_. solchs herczenleid, gross _fehlt Ca_. sol _A_, solt ich e. pillich _D_. anwenden _D_. mit recht zu suchen _fehlt B_. ichtz _D_. 10. an euch mit recht zu suchen _B_. 11. vnd nichts _C_. 12. vermögen _C_. ewigklich _B_, ewigclichen _C_. 13. g. geschopf sollen _Ca_. 14. midet _B_, neyde vnd hasze _Ca_, euch meyd _D_. das der _B_. das dawg _C_, das daig _a_. 15. vnd auf _A_. hellen _D_. 16. Cappitulum octauum _A_. Der todt anttwurtt aber also _D_. 17. thron _a_. abgrunt _BD_. 18. bosen vnd irdische lant hat vns gott _CDa_. gegeben _D_. 19. frawde _D_. 20. strafft _D_. klas _A_, clob _D_. sturme _B_, stravm _D_.
aller irer behaltung hat uns der mechtig aller weit herzog befolhen den worten, das wir alle uberflüssigkeit ausreuten und ausjeten sullen. Nim für dich, tummer man, prüfe unde grab es mit sinnes grabstickel in die vernunft, so vindestu: hetten wir seit des ersten von leim gelecket mans zeit leut [Z. 5] auf erden, tiere unde würm in wüstung und in wilden heiden, schuppentragender und schupfriger visch in dem wage zuwachsung und merung nit auszgereutet: vor kleinen mucken mocht nu niemant beleiben, vor wolfen torste niemant aus, es wurde gefressen ein mensch das ander, ein tier das [Z. 10] ander, ein ieglich lebendig beschaffung die ander, wann narung wurde in gebrechen, die erde wurde in zu enge. Er ist tumm, wer do beweinet die totlichen. Lasz ab! die lebendigen mit den lebendigen, die toten mit den toten, als bis her gewesen ist.[12] Bedenk basz, du tummer, was du clagen sullest! [Z. 15]
_Des ackermans widerrede. Das neunte capitel._
_U_nwiderbringlichen mein höchsten hort han ich verloren! Sol ich nit wesen traurig und jamerig, musz ich bisz
1. irer _fehlt D_. behandelung _a_. mechtig Gott _C_. 2. enworten _A_, darumb _C_, in den wortten _D_, entwortten _a_. u. vmb vns erwinden vszrütten _B_. 3. sullent _A_, söllen _BD_, sollen _C_. fir d. _B_ ... fe unde _beschädigt A_. 4. gräbs. _A_. es _fehlt BCDa_. seines _A_. 5. het wir _A_. hettn _BCa_. am ersten _A_, dir ersten _C_, seyd des e. _D_. von desz laymen gemachtten _Ca_, von leim gelecket _fehlt D_. die leut _D_. 6. in den wustungen _Ca_, wessunge _B_. sch. zagender _A_. 7. schüeptragen. vnd _fehlt C_. schlupfender _B_, slupfriger _C_, schüeppig _D_. wasser _Ca_, wagen _D_. 8. zuwaschung _A_, zuwachnusz _Ca_. zumerung _D_. nicht _a_. von _B_. mügklein _Ca_. 9. nyematz _D_. beleiben _fehlt A_. torfft _A_, gedörst _D_. nun n. _B_. auszgen _D_. 10. wurde auch _C_. fressen _BCD_. ein menschen _B_, ein mensch _bis_ ander _fehlt C_. 11. ander _fehlt B_. ein tier das ander _steht nach_ ein ieglich l ... ander _D_. das ander _fehlt B_. iglich _a_. behawsung _A_, behafung _B_. 12. die narung _B_, der n. _C_. wurd _Ca_. zergon. die erde _bis_ enge _fehlt D_. erden _C_. 13. ein tumm _B_. der da _CDab_. weinet. totten _D_. 14. mit den lebendigen _fehlt Ab_. als es _A_. vntz _BCab_. 15. ist gewesen _B_. basz _fehlt_ dumer _A_. was _B_. sollest _B_. 16. des clagers widerrede _Cab_. cappittulum nonum _A_. der Ackerman spricht _D_. 17. Unwiderbringlicher _AB_. höchster _A_. hab _a_. 17. vnd iamerig _fehlt Ca_. t. wann ich musz _Cab_. tr. Ja jam. _D_. 18. ich _fehlt C_. ich bisz _fehlt ab_, ich volharren bisz _D_.
an mein ende harren, entweret aller freuden? Der milte gott, der mechtige her gerech mich an euch argen trauermacher! Enteigent hapt ir mich aller wunnen, beraubt lieber lebtag, enpfreit micheler eren. Het ich für die gut, die rein, du herre, engelt[13] mit iren kinden in reinen, vesten [Z. 5] gevallen! Tot ist die henne die do auszzog sollich hüner. Ach gott, gewaltiger herre! wie lieb sach ich mir, wann sie so zuchtigcliches ganges pflag und aller eren, und sie menschlichs geslechte do lieblich ansehend sprach: danck, lob und ere habe die zart; ir unde iren nestlingen[14] genne [Z. 10] gott alles gutes. Kund ich darumb gott wol gedanken, werlich ich tet es billichen. Wellichen armen man het er balde so reichlich begabet? Man rede, was man wolle: wen gott mit einem reinen, schonen und zuchtigen weibe begabet, die gabe heisset gabe vor aller irdischer auszwendiger [Z. 15] gabe. O aller gewaltigster himelgrave, wie wol ist dem geschechen, den du mit einem reinen unvermeiligten gatten hast begattet! Frew dich ersamer man eines reinen weibes, frewe dich reines weip ersames mannes: gott gebe
1. harren vnd bin e. _Cab_. harren _fehlt_. gantz entpfremdet. froden _D_. d. miltig _D_. rech _D_. 2. armen t. _A_. trawenmacher _D_. 3. geaigent. habent _B_. 4. ensprent _A_, entspenet _B_, empfremdt _Cab_, entsprenget _D_. m. eren Micheler _AB_. _von_ Het ich _bis_ gevallen _fehlt Cab_. von _A_, für _fehlt D_. 5. die güte die Raine die herre Sie wandlett mit Iren künden in _D_. reinen _fehlt D_. 6. auszgezogen hat _A_, vszzuge _C_, auszheckte _D_. höner _B_, solch hennen _C_, hündlein _D_. 7. der got _AB_. Ach _fehlt C_. wie gar lieb geschach _D_. ich _fehlt D_. wenn _Cab_. 8. züchtiges erentreyches _D_. gangs _fehlt C_. gundes pf. _D_. alle ere _A_. vnd alle ere _fehlt D_. 9. darumb die menschen sie lieplich ansahen vnd sprachen _Cab_. vnd sie doch m. geschlächtes was mit lieblichen sähen vnd sprechen _D_. sechent sprechen _B_. dancke _A_. 10. zart vndermailigt _Cab_. ir unde _bis_ genne _fehlt CDab_. vestling _A_. vestlingen grune _B_. 11. guten _D_. ich got darumb _Cb_. darumb _bis_ ich tett _fehlt D_. dancken _C_. 12. man _fehlt B_. h. es _A_. 13. so pald _C_, s. rilich _B_. redet _A_, red _C_, rad _D_. welle _B_. 14. schonen und _fehlt B_, zuchttigen vnd schonen _C_, zuchtigen Schönen _Dab_. 15. gobe _B_. gabe vnd ist _Cab_, die gab ubertrifft alle auszwendige vnd yrdische gaube _D_. auszwendiger irdischer _B_. 16. gewaltigist _Cb_, gewaltiger _D_. 17. gescheen _A_. unvrmeyligen _A_, vnvermaligten gartten _C_. geton _B_, weib h. _D_. 18. begarttet _C_, vergattet _D_. deines _b_. 19. _für_ weip: deines _a_. w. deines rainen m. _C_.
euch frewde beiden! Was weisz davon ein tummer, der ausz diesem jungprunnen nit hat getrunken? Allein mir zwenglich hertzelait ist geschechen, dannoch danke ich gott innigclich, das ich die unverruckten tochter han erkannt. Dir, böser Tot, aller leute veint, sei gott ewigclichen gehessig! [Z. 5]
_Des todes widerrede. Das zehent capitel._
_D_u hast nit ausz der weiszheit brunnen getrunken: das bruf ich an deinen worten. In der natur gewurken hastu nit gesehen, in die mischung weltlicher schanden [Z. 10] hastu nit geluget, in irdische wandlung hastu nit gegutzt. Ein unverstendig wolf bistu. Merke, wie die lustigen rosen und die starkriechen lilien in dem garten, wie die kreftigen wurtze, die lustgebenden blumen in den auwen, wie die vestenden stein und die hochgewachsen paum in wilden [Z. 15] gefilde, wie die krafthaben und die starkwaltigen leben in entrischen[15] wustungen, wie die hochgewachsen starken recken, behenden, abenteurlichen, hochgelarten unde allerlei meisterschaft wol vermugenden leute und wie alle irdische creature, wie kunstig, wie lustig, wie stark sie sein, wie [Z. 20]
1. euch baiden gantze freude _D_. waist _B_. tommer _B_. 2. nie h. _BCab_. 3. zwanglicher (twanglicher _ab_.) gewalt vnd _Cab_. wie wol mir nu zw. h. _D_. gescheen _A_, beschehen _D_. ich das gott _D_. 4. unvrdruckten _A_, unverruckt _D_. hab _Cab_. 5. Sihe b. _A_, Seher b. _B_. Du b. _C_. sein _A_, sind _B_, dir sey _Cb_, seytt _D_. 7. cappittulum decimum _A_. vnd das X Capittel _Cb_. der todt sprichtt _D_. 8. bronnen _B_. 9. brieff _B_, pruff _Ca_, prüff _D_. worten hastu nit gesehen in der Nattur wurcken _Cab_. n. wurcken _D_. w. das brueff ich an deinen Worten _C_. 10. hastu nicht gelugt in die vermischung werntlicher _Cab_. vermischung _D_. werentlich _B_. schande _Cab_. 11. verwandlung _Cab_, verwanlung _D_. hastu nit gegutzt _fehlt ab_, n. gesynnet _D_. 12. rosen veyel vnd _D_. 13. liligen _Cab_. in dem anger _D_. krefftig _C_. kreftigen _fehlt D_. wurtzen der l. _D_. 14. in den auwen _fehlt D_. vest steenden _b_. v. sein _C_. vnd _fehlt D_. 15. pöm _B_. 16. kraft habenden vnd starckgewaltigen leen _D_. st. lleowen _B_, starkhafften leowen _C_. in der wüstung _D_. 17. hochmächtigen _D_, hochgewachsen _fehlt a_. starcken _fehlt B_. 18. behenter _B_. abentewrlich _AB_. hochgelerten _BCD_. 19. allerlei wol mugende meisterschafft lewtt _C_. vermugend _a_. 20. creatuer _AB_, creaturen _D_. kunfftig _AB_. sie sind _BD_.
lang sie sich enthalten, wie lang sie es treiben, müssen zu nichte werden allenthalben. Und wann nu alle menschgeslechte, die gewesen sein oder noch werden, mussen von wesen zu nichte wesen kommen, wes solt die gelobte, die du beweinest, genissen, das ir nicht gescheche als andern [Z. 5] allen und allen andern als ir? Du selber wirdest uns nit entrinnen, wie wenig du des ietzund getrawest. Alle hernach! musz ewer iglicher sprechen. Dein clage ist entwicht, sie hilfet dich nit, sie get ausz tauben sinnen.
_Des ackermans widerrede. Das eilft capitel._
_G_ott, der mein und ewer gewaltig ist, getrawe ich [Z. 11] wol, er werde mich vor euch beschirmen unde umb die vorgenante ubeltat, die ir an mir begangen hapt, strengeclich an euch gerechen. Gaukelweis tragt ir mir vor, unter valsch tragt ir mir ein, unde wolt mir mein ungehewer sinnenleit, [Z. 15] vernunftleit unde herzeleit ausz den augen, ausz den sinnen, ausz dem mute slahen. Ir schaffent nit: wann mich rewet mein serig verlust, die ich nimmer widerpringen mag. Fur alle we unde ungemach mein heilsam erzenei, gottes dienerin,
1. enthaltendt _D_. 2. vor a. _A_, allenthalben _fehlt Cab_, müssent allenthalben z. _D_. vnd so nu alles _Cab_. 3. menschliche g. _BCD_. sind _C_. müssen zu nichte werden v. _C_. 4. s. dann _D_. gelubde _A_, globte _B_. d. clagest _D_. 5. icht _a_. geschee _A_, nit beschach _D_. als den a. _C_. 6. allen und allen andern _fehlt B_. vnd andern allen _C_. wurst _C_, machtt vns _D_, wirst _a_. 7. es _D_. yetzunder _C_. musz _fehlt B_. 8. ieglich _C_. entwicket _B_, ennicht _D_. 9. toben _BD_. 10. D. clagers w. vnd (vnd _fehlt ab_.) das XI Capitel _Cab_. cappittulum vndecimum _A_. Der Ackerman spricht aber zu dem tode also _D_. 11. der ewer vnd mein _D_. dem getrawe i. w. _C_. werd _D_. 12. behütten _D_. vmb _fehlt D_. 13. vorgüten _A_, vorgemeldt _D_. habent _B_. strencklich _C_. gerochen _C_, rechen _CD_. r. sol werden _B_. gauggelweyse treybt _D_. 14. vor _fehlt Ca_. vndr v. t. mit _A_. vndr valschait mischt ir mir ein _Cab_, vnd valsch tragent ir mir engegen vnd wöllent _D_. vnde wolt mir mein _fehlt C_. 15. sinnenleit v. unde _fehlt Cab_, vngehewres synnleyt hertzlait v. vernunftbait _D_. 16. ausz dem hertzen augen vnd den synnen schalten _D_. ausz den sinnen _fehlt b_. 17. munt _A_. schaffet _CD_. nichts _D_. 18. verferig _A_. den _D_. nymmermer _a_. mag Sie was f. alles _Cab_. 19. alles _D_. ungemach was sie mein _D_. artzetum _B_.
meins willen pflegerin, meins leibes auszwarterin, meiner und irer eren teglich und nechtlich wachterin was sie unverdrossen. Was ir empfolhen wart, das wart von ir ganz rein und unversert volbracht, oft mit merung. Masz sorge und bescheidenheit wonten stet an irem hofe, die scham [Z. 5] trug sie stetigclichen, der eren spigel vor iren augen, gott was ir gunstiger hanthaber. Er was auch mir gunstig unde genedig durch iren willen. Das het sie an gott erworben und verdienet die reine hauszere. Lon und genedigen solt gibt ir der milte loner aller trewen soldner. Allerreichster [Z. 10] herre! tu ir genedig, wann ich ir nicht bessers kan gewunschen. Ach, ach, ach! unverschampter morder, her Tot, boser lasterbalk! der zuchtiger[16] sei ewer richter und bind euch sprechend vor mir in sein wigen![17]
_Des todes widerrede. Das zwelft capitel._
_K_undestu recht messen, wegen, zelen oder tichten ausz [Z. 16] ödem kopf, listu nicht solliche rede. Du fluchest und bittest
1. meins ires w. _A_. vffwerterin vnd _B_. meiner eren. 2. vnd _fehlt A_. meiner veyrtaglich vnd werckteglich _C_. und irer eren fehlt _C_. irer vnd meiner eren _D_, teglichen _A_. warterinn _B_. 3. darzu was _D_, sie was _b_. entpfolhen _D_, beuolhen _b_. das _fehlt_. wart ganz von ir _C_. 4. e. w. volbracht sie _D_. volbracht _fehlt ABCa_, volczogen _b_. oft mit merung _fehlt D_, merung vnd masz _Cab_. sorg scham vnd b. _D_. 5. die wonten _Cab_, waren Stetts _D_. die Scham _fehlt D_. 6. trug sie _fehlt D_. stettigs trůg sie d. _D_. von i. _AB_. got der w. _B_. 7. hantheber _AB_, hawpthaber _Cab_. 8. gnädig vmb iren _D_. heyl seld vnd glucke stunden mir bey durch iren willen Das ... _A_. 9. hatt sie als, die reine hausere _D_. als vmb got _B_, vmb gott _Cab_. 10. geb ir _Cab_, gab _D_. m. gott _C_, lonherr _D_. trurens. _B_. Allerhochster _A_. ich bitt dich seyest (sey _a_, _fehlt b_.) 11. ir genedig (gen. zu sein _b_.) _Cab_. bessers fehlt _AB_. ir anders nit mere _D_. 12. gewünschen kan _D_. vnuerschantter _C_. 13. bœser _CD_. d. tewffel sey _Cab_. z. werd zu allen zeittenn ewer strennger richter _D_. 14. bitt euch herttreich _B_, hertiglich _ab_. vor im (mir _ab_.) in sein geuänknuss _Cab_. _Von_ und bind euch _bis Schluss fehlt D_. 15. Cappittulum duodecimum _A_. vnd (vnd _fehlt b_.) das XII Cappitel _Cb_. Der todtt antwurtt dem Ackerman aber auff sein rede also _D_. 16. Kanstu _C_, Kundest du _Db_. 17. kropffe _D_. hestu n. _C_, liesest du _D_, lestu _b_. solch _C_, sulch _a_. v. bist _C_, vilst _a_.
unbescheidenlich unde on notdurft. Was taug sollich eslerei? Wir haben vor gesprochen: kunstreich, edel, erhaft, fruchtig, ertig, und alles, was lebet, musz von unser hende abwendig werden. Dannoch claffestu unde sprichest, alles dein glucke sei an deinem reinen frumen weibe gelegen. Sol nach [Z. 5] deiner meinung gluck an weiben ligen, so wollen wir dir wol raten, das du bei glucke beleibest. Wart newr, das es nit zu ungelucke gerate! Sage uns, do du am ersten dein loblich weip namest, vandestu sie frum oder machtestu sie frum? Hastu sie frumme gefunden, so such vernunftigclichen: [Z. 10] du vindest noch vil reiner frummer frauwen auf dem ertereich, der dir eine zu der ee werden mag. Hastu sie aber frum gemachet, so frewe dich: du bist der lebendige meister, der noch ein frummes weip geziehen unde gemachen kan. Ich sage dir aber ander mere: ie mer dir [Z. 15] liebes wirt, ie mer dir leides widerfert. Hettestu dich vor liebes uberhaben, so werestu nun leides vertragen. Ie grosser lieb zu bekennen, ie grosser leit zu emperen lieb. Weip, kint, schatz und alles irdisch gut musz etwas freuden am anfang und mer leides am ende bringen. Alle [Z. 20] irdische lieb musz zu leide werden: leit ist liebes ende,
1. vnuerschickenlich _AB_, vnuerschaidenlich _D_, vnuernunfftiglich _Cab_. unde _fehlt C_. on (on _fehlt b_.) alle n. _Cab_. notdorfft _AC_. tugett _B_. Esellerej _C_, eselgeschrai _b_. s. tading _D_. 2. kunstreich edel _CDb_. 3. frayding _B_. werttig fruchtig erhafftig _D_. w. belebent ist _B_. das da lebt _D_. vnsern henden abhendig _C_. v. vns andächtig werden _D_. 4. wern _a_. vnd dannoch _C_. sprichst alle deine gluck _Ca_. 5. reinen _fehlt C_, reinen keuschen f. _D_. Sol nu n. deinen worttn _D_. 6. wellen _B_, woll _Ca_, wöllen _D_. 7. das du allwegen _Ca_. gluck pleibst _C_. war _a_. 8. zu dem ersten _Cab_. sage an da du _D_. 9. liebe husfraw nemest _B_. nempte _D_. vindestu _B_, fundest du _D_. 10. from oder machestu _A_. fundenn _D_. suech _B_. v. oder vnuernunfftigclichen _Ab_, v. oder vernunfftigclich _C_. 11. noch wol _B_. reiner _fehlt Ca_. r. vnd fr. vf der erden _B_. 12. auff erden _CDb_. dir wol aine _D_. 13. lebentig _Ca_, lebende _D_. 14. frum w. vnd frawen _C_. pyders w. wol ziehen _D_. 15. vnde gemachen _fehlt C_. machen _a_. sag _CD_. 16 l. wirt vn w. _B_. hestu _Ba_. v. lieb _C_, liebs _C_. nun _fehlt Da_. leides _fehlt B_. nachgendes l. _D_. 17. überhaben _B_, entladen _CDab_. 18. zu emperen _Cab_. empor _B_. bekennen _Cab_. 19. liebe _D_, leib _ab_. wybe kinde _B_. u. als _B_. 20. annefang _B_. mer _fehlt D_. 21. an dem: i. ding vnd lieb _A_. 21. zukiessen l. _a_. werden _fehlt B_.
der freuden ende ist trauren, nach lust unlust musz kommen, willens ende ist unwillen. Zu sollichen ende laufen alle lebendige ding. Lerne es basz, willtu von klukheit clagen!
_Des ackermans widerrede. Das dreizehent capitel._
_N_ach schaden volget spotten.[18] Das empfindent die betrubten [Z. 6] wol. Also geschicht von euch mir beschedigtem manne. Liebes entspent, leides gewent hapt ir mich. Als lang gott will, musz ich es von euch leiden. Wie stumpf ich bin, wie wenig ich han zu sinnenreichen meistern weiszheit [Z. 10] gezucket: dannoch weisz ich wol das ir meiner eren rauber, meiner freuden diep, meiner guten leptag steler, meiner wunnen vernichter und alles des, das mir wunsam leben gemacht unde geliebt hat, zurstorer seit. Wes sol ich mich nu freuen? wo sol ich nu trost suchen? wohin sol ich [Z. 15] nu zuflucht han? wo sol ich heil stet finden? wo sol ich trewen rat holen? Hin ist hin! Alle mein freude ist mir ee der zeit verswunden, zu frue ist sie mir entwüschet, alzu schire hapt ir mir sie entzucket, die getrewen, die gehewren: