Engelsch woordenboek. Eerste deel: Engelsch-Nederlandsch (met uitgeschreven verkortingen)

Part 75

Chapter 753,240 wordsPublic domain

Lustrum, lɐstr’m, lustrum; zoenoffer.

Lutation, l(j)uteiš’n, luteering; Lute, l(j)ût, subst. luit; kleefdeeg, kit; gummiring; Lute verb. op de luit spelen; met kleefdeeg dicht maken, luteeren: A rift in the lute = een wanklank; Lute-string = snaar.

Lutestring, l(j)ûtstriŋ, lustrine, glanstaf.

Luther, l(j)ûthə = Luther; Lutheran = Luthersch; ook subst.; Lutheranism = leerstellingen van L.

Luthern, lûthən, dakvenster.

Luxuriance, -cy, lɐgžûriəns(i), lɐkšûriəns(i), weelderigheid; Luxuriant = weelderig, overvloedig; Luxuriate = weelderig voortwoekeren, zwelgen in; Luxuriation = weelderige groei; Luxurious = weelderig, overmatig; subst. Luxuriousness.

Luxury, lɐkšəri, weelde, weelderige leefwijze, luxe, prachtlievendheid, kostbaarheid, lekkernij.

Lyall, laiəl.

Lycanthrope, laikənthroup, laikanthroup, weerwolf; Lycanthropy = weerwolfsziekte.

Lyceum, laisîəm, lyceum.

Lycopodium, laikəpoudiəm, lycopodium: Lycopodium powder.

Lycurgus, laikɐ̂gəs.

Lyddite, lidait, lyddiet.

Lydia, lidjə, Lydië, Lydia: Lydian = Lydiër; Lydisch; Lydian stone = toetssteen.

Lye, lai, loog.

Lying, laiiŋ, Pres. Part. van To lie = liggen: Lying-in = kraambed; Lying-in hospital = hospitaal voor kraamvrouwen; Lying-in woman = kraamvrouw; Lying-to = bijgedraaid liggen.

Lying, laiŋ, Pres. Part. van To lie = liegen; leugenachtig; leugen.

Lyly, lili; Lyme Regis, laimrîdžis.

Lymph, limf, lymphe; Lymphatic = lymphatisch, lymph...; subst. lymphvat; Lymphy = lymphachtig.

Lynch, linš, lynchen (Amer.); Lynch-law = lynchwet, eigenmachtige handhaving van het recht door het volk zelf; Lyncher.

Lynx, liŋks, los; Lynx-eyed = met scherpen blik.

Lyon, laiən: The Lyon King-at-(of) arms = Schotsche wapenheraut = Lyon Herald, Lyon King.

Lyons, laiənz, Lyon; Lyra, lairə.

Lyre, laiə, lier: To play (touch) the lyre = de lier bespelen, dichten, zingen; Lyric = lyrisch; lyrisch gedicht: Lyric poetry, lyrische poëzie.

Lysander, laisandə; Lysimachus, laisiməkɐs; Lytham, lithəm.

Lythe, laidh, koolvisch (Schotl.).

M.

M, em, verk. voor Marquis, Masculine, Meridian, Middle, Mile(s), Mille (Thousand), Minute, Monday, Morning; M(agister) A(rtium) of M(ilitary) A(cademy); Macc(abees); Mach(ine); Mad(am), Mag(azine); Maj(or) Gen(eral); Mal(ayan); Mar(ch) of Mar(itime); Marq(uis); Masc(uline); Mass(achusetts); Math(ematics); Matt(hew); M(edicinae) B(accalaureus); M(ember of) C(ongress) of M(aster of) C(eremonies); M(edicinae) D(octor); Mdlle = Mademoiselle; M(ost) E(xcellent); M(ilitary) E(ngineer); Mech(anics); Med(icine); Med(iaeval) Lat(in); Mem(orandum); Messrs = Messieurs; Met(aphysics); Metaph(ysics); Meteor(ology); Meth(odist); M(aster of) F(ox) H(ounds); M(ost) H(onourable); M(iddle) H(igh) G(erman); Miss(issippi); M(ember of the) I(nstitute of) C(ivil) E(ngineers); Min(eralogy); Minn(esota); Min(ister) Plen(ipotentiary; M(ember of the) K(ing’s and) Q(ueen’s) C(ollege of) P(hysicians); M(ember of the) L(ondon) S(chool) B(oard); M.M. = Their Majesties, of: Gentlemen; Mn. = Michigan; Mo. = Missouri of Month; Mod(ern); Mon(day); Mons(ieur); M(ember of) P(arliament); M(ember of the) P(hilological) S(ociety); Mr. = Master, Mister; M(ember of the) R(oyal) C(ollege of) P(hysicians); M(ember of the) R(oyal) G(eographical) S(ociety); M(ember of the) R(oyal) A(cademy); Mrs. = Mistress, misiz; M(ember of the) R(oyal) S(ociety of) L(iterature); M(aster of) S(urgery); Ms. = Manuscript; Mss. = Manuscripts; Mt. = Mount; Mts. = Mountains; Mus(eum) of Mus(ical); M(ost) W(orthy) G(rand) M(aster); Myth(ology).

Ma, mâ, Mama (kindertaal).

Ma’am, mam of mâm, verk. van Madam: Ma’am-school = Dame-school (Amer.).

Mab, mab, feeënkoningin; slons; huurrijtuig.

Mabel, meib’l.

Mabys, mabis, jonge dienstbode, eig. verk. van M(etropolitan) A(ssociation for) B(efriending) Y(oung) S(ervants).

Mac, mak, zoon (vóór Schotsche en Iersche namen).

Macaco, məkeikou, vosaap of maki.

Macacus, məkeikəs, Turksche aap of magot.

Macadam, makadəm: Macadam pavement(road) = macadam (steenpuin of granietkiezel) weg; Macadamization, subst. v. Macadamize, macadamiseeren, een straatweg aanleggen naar het stelsel van Mac-Adam.

Macaroni, makərouni, macaroni, mengelmoes; iets uitstekends; fat; Macaronic = dwaas, ijdel, hansworsterig; uit bont dooreengemengde woorden van verschillende talen gevormd (vers).

Macaroon, makərûn, macrone (koekje).

Macassar, məkasə, Macassar: Macassar oil.

Macaulay, məkôli.

Macaw, makô, roode ara (soort v. papegaai).

Macbeth, məkbeth; Maccabean, makəbîən, Maccabeesch; Maccabee, makəbî, Maccabeër; Mac Carthy, məkâthi; Mac Donald, məkdonəld, Macdougal, məkdɐg’l; Macduff, məkdɐf.

Mace, meis, staf, scepter; vroegere lange billartqueue, vroegere knots; zwendel, geleend geld; Mace verb. bedriegen, leenen: On mace = op “de pof”; Mace-bearer = pedel, stafdrager.

Macedon, masidon; Macedonia, masidounjə, Macedonië; Macedonian, subst. Macedoniër; adj. Macedonisch.

Macerate, masəreit, afmatten, kastijden; laten weeken, macereeren; subst. Maceration.

Machiavel, makiəvel; Machiavelian, makiəveliən, subst. en adj. (volgeling) van Machiavelli (1469–1527); sluw, dubbelhartig, trouweloos (mensch); Machiavelism = de beginselen van M., staatkundige dubbelhartigheid.

Machinate, makineit, kuipen; Machination = kuiperij; Machinator = intrigant.

Machine, məšîn, subst. werktuig, toestel, machine, machinerie, naaimachine, badkoets, fiets, wagen, brandspuit (Amer.); de deus ex machina in drama (= machining God); Machine verb. machinaal, met behulp eener machine vervaardigen of uitvoeren, op de naaimachine werken: Machine-gun = soort v. mitrailleuse; Machine-made = machinaal: Machine-made manners; Machine-ruler = linieermachine; Machine-work = fabriekswerk; Machinery = machinerie, mecanisme; het bovennatuurlijk ingrijpen ter ontwikkeling der catastrophe.

Machinist, məšînist, machinist, constructeur van machines; machinenaaister; fietser: Coventry machinist = rijwielfabrikant.

Mackay, məkai, məkei; Mackenzie, məkenzi.

Mackerel, makerel, makreel: Mackerel-sky = lucht met kleine schapenwolkjes.

M(a)cKinley, məkinli: McKinley Bill = de in 1890 aangenomen Amer. beschermende rechten.

Mackintosh, makintoš, waterdichte stof, jas of mantel daarvan; adj. waterdicht; Mackintosh verb, waterdicht maken.

Macleod, məklaud; Maclise, məklîs; Macmillan, məkmil’n; Mac Neill, məknîl; Macomb, məkûm, məkoum; Macpherson, məkfɐ̂s’n; Macready, məkrîdi.

Macrocosm, makrəkozm, het heelal.

Macron, makron, meikron, lengteteeken (ā).

Macropod, makrəpod, langbeenig; Macropus, makrəpɐs, kangoeroe.

Macroscopic(al), makrəskopik(’l), voor het bloote oog zichtbaar.

Macula, makjulə, vlek; Maculate, adj. bevlekt (ook fig.); Maculate verb. bevlekken; Maculation = bevlekking, vlek; Maculose, makjulous = gevlekt.

Mad, mad, krankzinnig, dolzinnig, razend, woedend, overmoedig; Mad verb, dol maken (Amer.): To be mad with joy = dolblij zijn; He has driven me mad = gek gemaakt; He is sure to go (run) mad = wordt bepaald gek; Mad as a hatter, as a march-hare = stapelgek; Mad on (upon, for, of) = dol op; Mad-brained = dol, razend, dwaas; Madcap, subst. dolhoofd, dolleman; adj. dol, dwaas; Mad-headed = dol; Madhouse = gekkenhuis; Madman = krankzinnige, dolleman; Madwort = schildzaad, steenkruid; Madden = dol of woedend maken, razend worden; The madding crowd = de woeste, woelige (dwaze) menigte; Madness = krankzinnigheid, waanzin, dolheid.

Madam, mad’m, Mevrouw, Juffrouw; Madame, madâm, mevrouw, “madam”: At Madam Jeff’s = bij “Madam” J.; To-morrow madam returns to the kitchen = morgen kan men de mooie “madam” weer in de keuken vinden; He always addresses her as “Madam”, and treats her as a princess.

Madder, madə, meekrap; Madder verb, met meekrap verven.

Made, meid, imperf. en part. van to make; gemaakt, kunstig vervaardigd, (toebereid), afgeëxerceerd, afgericht, verzonnen (up): Made gravy = bouillon; Made land = ingedijkt land (Amer.); You are a made man = uw fortuin is gemaakt; Made mast = gekuipte mast; Made word = nieuw woord; Made (up) dishes = fijne schoteltjes; I have seen them made that way = van dat soort heb ik wel gekend; As slangy as sporting-papers are made = maar kunnen zijn. Zie Make.

Madeira, mədîrə, mədêrə, Madera(wijn): Madeira mahogany(-wood) = echt mahoniehout.

Madge, madž, verkorting van Margaret.

Madonna, mədonə, Madonna; soort alpaca.

Madox, madəks; Madras, mədras, Madras; halfzijden stof.

Madrepore, madripö, sterkoraal.

Madrid, mədrid.

Madrier, madriə, madrîə, sterke balk, plank.

Madrigal, madrig’l, madrigal.

Madrilenian, madrilînj’n, uit Madrid, bewoner v. M.

Madura, madjûrə; Maecenas, məsînas.

Maelstrom, meilstrom, mâlstrom, maalstroom; ook fig.

Maenad, mînad, Bacchante; dol wijf.

Maestro, ma-estrou, meester, beroemd componist.

Maffick, mafik: Mafficking = dol en ruw feestbetoon op straat (oorspronkelijk naar aanleiding van het ontzet van Mafeking 17 Mei 1900); -er.

Mag, mag, babbelen, plagen; subst. snater, babbelkous; halfpenny.

Magazine, magəzîn, magazijn, tijdschrift; kruitkamer (magazijn): Magazine rifle.

Magdalen, magdəlen, Magdalena: Magdalen asylum = huis voor gevallen vrouwen; Magdalen(e) môdlin: Magdalen College te Oxford.

Magdeburg, magdəbɐ̂g, Maagdenburg: Magdeburg hemispheres, Maagdenburger halve bollen.

Mage, meidž = Magician.

Magellan, məgel’n, mədžel’n, Magellaan: Strait of Magellan = Straat van Magellaan; Magellanic, magəlanik, madžəlanik, v. Magellaan: Magellanic clouds = Magellaansche vlekken, kaapwolken.

Maggot, magət, made; gril; Maggoty = vol mijten of maden; grillig, prikkelbaar; subst. Maggotiness.

Magi, meidžai, mv. van Magus; Magian = de Magiërs betreffende; Magiër.

Magic, madžik, tooverkunst, hekserij, tooverkracht; adj. Magic(al) = tooverachtig, betooverend; Magic circle = tooverkring; Magic flute = tooverfluit; Magic lantern = tooverlantaarn; Magic square = vierkant van zoodanige cijfers, dat deze loodrecht, of horizontaal of diagonaal opgesteld, steeds dezelfde som leveren; Magician, mədžiš’n, toovenaar.

Magister, mədžistə, magister; Magisterial = heerschend, gebiedend, trotsch; subst. Magisterness.

Magistracy, madžistrəsi, de magistraat, magistratuur; Magistral, madžistr’l, gebiedend; volgens bepaald recept (pharm.); Magistrate, madžistreit, overheidspersoon, vrederechter.

Magna C(h)arta, magnəkâtə, de Magna Charta v. Jan Zonder Land (1215).

Magnanimity, magnənimiti, grootmoedigheid; adj. Magnanimous.

Magnate, magnit, voornaam persoon.

Magnesia, magnîšə, magnîžə, magnesia: Sulphate of magnesia = Epsom salts; Magnesian = magnesium bevattend; Magnesium: Magnesium-light.

Magnet, magnət, magneet, magneetstaaf; Magnetic, magnetik, magnetisch, magneet - -, miswijzend, aantrekkend: Magnetic field; Magnetic needle; Magnetic poles; Magnetism = magnetisme; aantrekkingskracht: Terrestrial magnetism = aardmagnetisme; Magnetization, subst. v. Magnetize = magnetiseeren; Magnetizer = magnetiseur; Magneto-electric(al) of Magneto-electric(al); Magneto-ignition = magneetontsteking; Magnetometer = magnetische krachtmeter; Magneto-motor of Magneto-motor; Magneto-telegraph.

Magnific(al), magnifik(’l), prachtig, heerlijk.

Magnificat, magnifikat, lofzang ter eere van Maria (Lukas I, 46–55); Magnification = vergrooting.

Magnificence, magnifisens, grootschheid, luister; Magnificent = grootsch, prachtig, prachtlievend.

Magnifico, magnifikou, vroeger Venetiaansch edelman; rector eener Duitsche Hoogeschool; groot heer.

Magnifier, magnifaiə, vergrooter, vergrootglas; Magnify, magnifai, vergrooten, verheerlijken: Magnifiering-glass = vergrootglas.

Magniloquence, magniləkwens, grootsprekerij, bombast; adj. Magniloquent, magniləkwent.

Magnitude, magnitjûd, grootte, omvang, belangrijkheid.

Magnolia, magnouljə, magnolia.

Magnum, magn’m, dubbele flesch (± 2 L.): Magnum bonum, magn’mboun’m, soort van groote pen, pruim of aardappel.

Magog, meigog, groote reus (1 Mos. X, 2).

Magot, magot, məgou, magot (aap, Chineesch poppetje).

Magpie, magpai, ekster, babbelkous, halfpenny, schot in den buitensten ring.

Magus, meigəs, Magiër, Wijze uit het Oosten.

Magyar, madjâ, mədžâ, Magyaar(sch).

Mahabharata, mahâbârətə, een Indisch epos.

Maharajah, maharâdžâ, Maharadsja (titel).

Mahatma, mahatma, Boeddhistisch priester, theosoof.

Mahdi, mâdi, Madhi; Madhist, aanhanger van den Madhi; Mahdism = zijne leer.

Mahlstick, mâlstik = Maulstick.

Mahogany, məhogəni, mahoniehout; (eet)tafel: To be under the mahogany = onder de tafel liggen (dronken); To have one’s feet under another man’s mahogany = aan een andermans tafel zitten, over eens anders hulpbronnen beschikken.

Mahomet, məhomət, Mahomed; Mahometan = Mohammedan.

Mahon, məhoun, məhûn.

Mahori, mâhəri, Maori.

Mahout, məhaut, məhût, olifantdrijver (Brit. Indië).

Maid, meid, maagd, meid, meisje: Children’s maid; Housemaid = tweede meid; Ladies’ maid = kamenier; Parlour maid = binnenmeid; Thorough maid = flink; Maid of honour = hofdame; Maid of all work = meid alléén; Maid-servant = dienstmeid; Maiden, subst. maagd, meisje, waschmachine; adj. maagdelijk, rein: Maiden assizes = zittingen zonder crimineele zaken; Maiden aunt = ongetrouwde tante; Maiden auntish: The book is irreproachable to a maiden auntish extent = eene ongetrouwde tante kan er zelfs niets op aanmerken; Maiden effort = eerste poging; Maiden name = de eigen naam van eene getrouwde vrouw; Maiden speech = eerste redevoering van een nieuw parlementslid; Maiden stakes = wedstrijd of de prijzen voor paarden, die voor ’t eerst uitkomen; Maidenhair = venushaar; Maidenhead = Maidenhood = maagdelijkheid; Maidenliness, subst. v. Maidenly = jonkvrouwelijk, zedig.

Maieutic, mei-jûtik, geboorte bevorderend, ontwikkelend.

Mail, meil, subst. maliënkolder; brievenzak, brievenpost; Mail verb, bepantseren; met de post verzenden, op de post doen (Amer.): Coat of mail = pantserhemd; Mail-bag = brievenzak; Mail-boat = pakketboot; Mail-cart = postkar; sportkar; Mail-clad = bepantserd; Mail-coach = postwagen; Eng. koets, met zitplaatsen boven op en met 4 paarden bespannen; Mail-day; Mail-horse = postpaard; Mail-line = Mail-route; Mail-stage = postwagen (Amer.); Mail-steamer = postboot; Mail-train = posttrein; Mail-van = postwagen; Mailable = wat per post kan worden verzonden (Am.); Mailed = gepantserd, geschubd, met schilden, gevlekt.

Maim, meim, subst. verminking; Maim verb. verminken, schenden.

Main, mein, voornaamste; subst. geweld; voornaamste deel, hoofdbuis, hoofdkabel, oceaan, wedstrijd tusschen hanen, (hooge) worp, inzet, het gemiddelde der te werpen oogen: By main force = met kracht en geweld; The main body of an army = de hoofdtroep; He has an eye to the main chance = hij let op No. 1, hij is een egoist; In (on) the main = in hoofdzaak; He is honest in the main = over ’t geheel genomen; With might and main = met alle macht; Mains and service-pipes = hoofd- en zijgeleidingen; To turn off the gas at the main = de hoofdkraan dichtdraaien; To turn on the main = beginnen te schreien (iron.); Main-boom = giek, zeilboom; Main-deck = opperdek; Mainland = vaste land; Main lines and branch lines of a railway = hoofd- en zijlijnen van een spoorweg; Mainmast = groote mast; Main-pipe = hoofdbuis; Main-road = hoofdweg; Mainsail (meins’l) = grootzeil; Main-sheet = groote schoot; Main-shroud = groot want; Mainspring = groote veer, hoofdader, hoofdmotief, hoofdbron, etc.; Main-stay = groot stag; voornaamste steun; Main-street = hoofdstraat; Main-top = groote mars; Main-topgallant = grootbram - -; Main-topsail = grootmarszeil; Main-yard = groote ra; Mainly = voornamelijk, krachtig.

Mainprize, meinpraiz, borgtocht, loslating onder borgtocht; het bevel hiertoe.

Maintain, m’ntein, meintein, handhaven, verdedigen, rechtvaardigen, onderhouden, houden, beweren, volhouden; Maintainable = houdbaar; Maintainer = behouder, verzorger, behoeder, verdediger; Maintenance, meintən’ns, handhaving, onderhoud, verdediging: Cap of maintenance = staatsiemuts of -baret, vóór den koning of hooge ambtenaren uitgedragen als teeken van waardigheid.

Mainwaring, manəriŋ.

Maize, meiz, maïs; Maizena, meizînə, maïsmeel.

Majestic, mədžestik, majestueus: Majesty, madžəsti, majesteit, grootschheid, verhevenheid: His (Your) Majesty.

Majolica, mədžolikə, majolica.

Major, meidžə, subst. majoor, meerderjarige, oudere, eerste term van een syllogisme; adj. grooter, meerder, meerderjarig: Major-domo = opper-hofmeester; bestuurder; oppasser; Major-general = generaal-majoor; Major-premiss, hoofdpræmisse; Major-term = major (d.i. de term, die het prædicaat der conclusie vormt); Majorship = majoorsrang; Majority, mədžoriti, meerderheid, majoorschap, meerderjarigheid: To carry the majority, To have a majority = de meerderheid hebben; To have the majority on one’s side; The Army Estimates were voted by a sweeping majority = de Begrooting van Oorlog werd met eene verpletterende meerderheid aangenomen; To go (pass) over to the great majority = sterven = To join the majority.

Majorca, mədzökə.

Majuscule, mədžɐskjûl, hoofdletter.

Make, meik, subst. vorm, gedaante, maaksel, snit; Make verb. maken, vervaardigen, scheppen, voortbrengen, bereiden, aanleggen, benoemen, bedragen, noodzaken, dwingen, doen, verdienen, africhten, nabijkomen, naderen, etc.: That is painful to my natural make = doet mijne natuur geweld aan; A heart of his make = v. zijne soort; To make no account of = geringschatten; He will never make a good actor = worden; To make amends = excuus maken; To make a bed = opmaken; To make one’s bread = zijn brood verdienen; Milk makes both butter and cheese = levert; To make a call = een visite maken; To make a contract = sluiten; Wool makes warm clothing = vormt; That does not make the least difference = kan niets schelen; I have made a good dinner = flink gegeten; To make no doubt of = niet twijfelen aan; To make an end of = een eind maken aan; To make a long (wry) face = een lang (zuur) gezicht trekken; To make a fool of = voor den gek houden; To make a guess at = raden naar; To make haste = zich haasten; To make headway = vooruitkomen; I will make you a good husband = een goede man voor je zijn; To make an island = naderen, komen in het gezicht van; To make a fair living = behoorlijk veel geld verdienen; To make love to = het hof maken; To make a mess of = bederven, verknoeien; To make misschief = onheil stichten, intrigeeren; To make the ocean = in zee steken; To make peace = sluiten; Will you make a pen for me? = vermaken; He has made his pile = een ‘bom’ geld verdiend; To make the port = in het gezicht krijgen, binnenloopen; To make a promise = doen; To make provisions for = voorzorgen treffen; To make sail = bijzetten; To make a speech = houden; To make a stand = halt houden, standhouden; I have just made the steamer = nog net gepakt, gehaald; To make a stranger of = als een vreemde behandelen; To make one’s toilet = maken; To make war against = oorlog voeren; To make water = lekken; Make way there! = uit den weg daar! I made the best of my way home = begaf mij zoo gauw mogelijk; He made the weight 17 pounds = schatte op; I will not make any more words about it = er geen woord meer over verliezen, niet langer over kibbelen; I make bold to observe = ben zoo vrij; He makes free with my wine = doet alsof het zijn wijn is; To make good = vergoeden, houden, handhaven, rechtvaardigen, verdedigen, verantwoorden; To make good a promise = houden; To make good one’s reputation = handhaven; I make the sum larger than you do = houd voor grooter; To make light of a thing = licht opvatten; We have made rather merry to-day = vrijwat pret gehad; You make merry with me = houdt me voor ’t lapje; He made no more of the dog than if he had been a lamb = gaf niet meer om; To make much of = veel ophebben met; The riders made much of their horses after the charge = liefkoosden; He makes sure of it = hij acht het zeker; I will make sure of it = er mij van vergewissen; To make believe = doen gelooven, doen alsof; A make-believe = voorwendsel; It made me laugh = deed me lachen; That will make against your plan = benadeelen; They made after the deer = vervolgden het hert; The king made away with his enemies = ruimde uit den weg; It was made away with = verloren, gestolen, etc.; They made away with the soup = aten de soep op; To make down a dress = vermaken; The ship makes for the harbour = zet koers naar; That makes for peace = leidt tot; What has he to make in the matter? = te maken; He made the warehouse into a ball-room = veranderde; I do not know what to make of it = kan er geen touw aan vastmaken; I cannot make that man out = ik begrijp, “snap”, dien man niet; He made out on me for £ 8 = trok een wissel op mij van; You can make out the steeples here = duidelijk onderscheiden; A skilful defender might perhaps make out a case for him = kon hem misschien vrijpleiten; He made out the account = schreef; He made over his property to his cousin = schonk, droeg over; A made-over black silk = vermaakte; Make-up = grimeeren; subst. grime, verkleeding, uitdenksel; I say, you must make it up = zeg er eens, jullie moet elkaar de hand (der verzoening) geven; You are making up to her = tracht u aangenaam te maken, maakt haar het hof; All your money does not make up a guilder = bedraagt nog geen; To make up one’s books = opmaken; To make up medicine = klaarmaken; I have made it up for you = in orde gemaakt; He could not make up lost ground = het verlorene niet herwinnen; He made up to me = kwam op mij toe; The actor was made up beautifully = goed gegrimeerd; We shall have to make up for lost time = moeten inhalen; To make up a loss = een verlies vergoeden; I have made up my mind = ik ben besloten; The proofsheet was not made up as yet = nog niet opgemaakt; A made-up story = gefingeerd verhaal; He made as if he consented = veinsde; Make-peace = vredestichter; Make-shift = behulp, stoplap: A make-shift contrivance = iets om tijdelijk mee te behelpen; Make-weight = aanvulling, toegift, stoplap, noodhulp; Maker = maker, vervaardiger, dichter, Schepper; Making = vervaardiging: Of your own making = je eigen schuld (fig.); That was the making of him = dat heeft er hem bovenop geholpen; He has the makings of an excellent teacher = er schuilt (zit) in hem; The makings of a small sweetstuff shop = opbrengst, verdienste. Zie ook: Made.

Malabar, maləbâ, maləbâ; Malacca, məlakə; Malachi, maləkai, Maleachi.

Malachite, maləkait, malachiet.

Maladdress, malədres, onhandigheid, gebrek aan tact.

Maladjustment, malədžɐstm’nt, slechte regeling of inrichting.

Maladministration, malədministreiš’n, wanbeheer, wanbestuur.

Maladroit, malədroit, malədrôit, onhandig; subst. Maladroitness.

Malady, malədi, (slepende) ziekte, moreel gebrek, kwaal.

Malaga, maləgə, Malaga(wijn).

Malahack, maləhak, kneuzen (Amer.).

Malapert, maləpɐ̂t, adj. onbeschaamd, brutaal; subst. wijsneus, brutaaltje.

Malapropism, maləpropizm, verkeerde toepassing van “stadhuiswoorden”, een verkeerd toegepast “stadhuiswoord”; Malapropos, maləprəpou, te onpas, ongeschikt.

Malar, meilə, subst. kaak; adj. tot de kaak toebehoorende; kaak ...

Malaria, məlêriə, moeraskoorts, schadelijke moerasdamp; Malarial fever; Malarian = Malarious = met schadelijke dampen bezwangerd, malaria veroorzakend.

Malay, məlei, Maleier; ook Maleisch = Malayan; Malcolm, malkəm.

Malconformation, malkonfəmeiš’n, wanverhouding, misvorming.

Malcontent, malkəntent, subst. en adj. ontevreden(e); Malcontented, malk’ntentid.

Malden, mold’n; Maldesen, môlds’n; Maldives, maldaivz, maldaivz, Maladiven; Maldon, môld’n.

Male, meil, subst. mannetje; adj. mannelijk: Male issue = mannelijk oir; Male rime = mannelijk of staand rijm; Male screw = vaarschroef.

Malediction, malidikš’n, vervloeking; adj. Maledictory.

Malefactor, malifaktə, malifaktə, boosdoener; Malefic = kwaadaardig, schadelijk; Maleficence = boosaardigheid; Maleficent = boosaardig.

Malevolence, məlevəlens, kwaadwilligheid; adj. Malevolent.

Malfeasance, malfîz’ns, onwettige handeling, kwade praktijken.

Malformation, malfəmeiš’n, misvormdheid; adj. Malformed.