Il perduto amore

Part 20

Chapter 20332 wordsPublic domain

--Ne sarà felice, soggiunse Isacco. Tutto eri tu per lei. Quei fiori, quei dolci, quel vino che tu bevevi, quelle scarpe che porti ai piedi, tutto veniva da lei... Lavorava giorno e notte per te... E aveva paura che tu lo sapessi! Per quei fiori... Per quelle piccole cose, Paris...

--Tutto? domandai. Quei fiori? Queste scarpe? Tutto, tutto?

--Tutto, tutto, mormorò Isacco, perchè tu l'amassi un poco... E tu l'hai uccisa!

Isacco chiuse gli occhi. Il suo viso spettrale si rigò di due lunghe lacrime...

XII.

Ora, chi sono io? Che sarà di me? Ora che ho perduto l'amore di Luisa, ora che ho perduto il solo amore della mia vita, che sarà, che sarà di me? Non quello di Daria! Non quello di Silvina! Questo, questo era il _mio_ amore...

Costei mi tiene ancor vivo. Io la guardo e la vedo vivere. Debbo vivere anch'io per lei. Sono qui, in attesa. Ogni ora che passa la conto. Ne ho già contate migliaia. Anch'io come Robinson ho un bastone, su cui incido un segno per ogni ora che passa...

Sono qui, in quest'isola deserta, io solo, e lei, due naufraghi, perduti nel tempo. Il tempo è infinito come il mare. Noi lo attraverseremo un giorno insieme, per navigare verso il nulla da cui approdammo per caso a quest'isola abbandonata.

FINE.

ERRATA CORRIGE

Pag. 7--linea 23--del mondo _per_ dal mondo. » 137-- » 13--quelli mi guardano _per_ quelli che mi guardano. » 154-- » 8--brilava _per_ brillava. » 159-- » 13--madanna _per_ madonna. » 165-- » 2--abiti di veli leggieri _per_ abiti tanto leggieri. » 168-- » 4--«certe» _per_ «certes». » 173-- » 13--_l'intera linea va soppressa_. » 182-- » 4--gli aveva _per_ le aveva. » 207-- » 26--glielo lo giurò _per_ glielo giurò. » 210-- » 27--li ricadevano _per_ le ricadevano. » 254-- » 7--cartoncino _per_ cartoccino. » 285-- » 14--nascondeterlo _per_ nascondertelo. » 291-- » 25--cinciò _per_ minciò. » 307-- » 4--Poi vestita _per_ Poi, vestita. » 309-- » 14--cappelli _per_ capelli. » 321-- » 1--E lo trattavo _per_ Io lo trattavo. » 326-- » 17--tavoa _per_ tavola. » 328-- » 17--per lei _per_ in lei.

Nota del Trascrittore

Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo senza annotazione minimi errori tipografici. Le correzioni della pagina "Errata Corrige" sono state riportate nel testo.