Uzoni Margit: Regény fiatal leányok számára
Part 2
Mózsi bácsi nagyon helyeselte a tervemet, sőt magára vállalta azt is, hogy édes anyámat is megnyeri annak. Többet is igért: ő maga visz el a tanítónőképzőbe s „kijárja“, hogy ingyenesnek vegyenek föl. A saját leányát is viszi, de… Majd megírom később, mit jelentenek e gondolatjelek. Hanem arra nem gondoltam, hogy sétánkból haza térve, nálunk találjam Mózsi bácsit. Szinte észrevétlen léptünk be, épp abban a pillanatban, mikor Mózsi bácsi élénken, mondhatnám, lelkesülten fejtegette, hogy ma már más világ van, mint az ő ifjuságukban; szükséges, hogy a leány is szerezzen valami kenyéradó diplomát. Ha nem lesz rá szükség, annál jobb; de ha szüksége lesz, megbecsülhetetlen kincs az a diploma.
– Igaz, igaz, – hagyta helyben édes anyám.
– Na, hugom, viszlek! – e szavakkal fogadott Mózsi bácsi s csak úgy ragyogott az arca az örömtől, hogy meggyőzhette édes anyámat.
Anyám nem fojthatta el könyeit s gyöngéd szemrehányással mondta nekem, miközben a szokottnál melegebben ölelt meg:
– Te rossz leányka, te. Hát összeesküdsz az édes anyád ellen?
– Édes jó anyám! Bocsáss meg! Azt akarom, hogy ne legyek terhedre sokáig…
– Úgy, úgy, igaza van a leánykának. Bárcsak minden leány így gondolkoznék, – áradozott Mózsi bácsi. – Még e héten elküldjük a folyamodványt. A felvételi vizsgára magam viszem el. Ellát is elviszem, az én leányomat. Téged is elvinnélek, – fordult Rózához – de…
Mondta Róza szomoru mosolygással:
– Én már egy kicsit kivénültem a tanulásból, Mózsi bácsi. Aztán csak nem hagyjuk egészen magára az anyánkat. Mi már együtt maradunk, amíg élünk, úgy-e, édes anyám?
Erre már nem volt szava sem anyánknak, sem Mózsi bácsinak. Összenéztek s láttam, hogy Mózsi bácsi szemében is könny csillant meg.
Később valamit dünnyögött Mózsi bácsi: no, no… igen, igen… Hiszen majd meglátjuk…
Vette a kalapját és búcsúzott.
S hogy eltávozott Mózsi bácsi, sokáig szótlanul ültünk a kis szobában. Aztán egyszerre mind a hárman kezünkbe temettük arcunkat s csöndes zokogásban tört ki mind az a sok bánat, keserűség, mit egymás elől eddig félve rejtegettünk.
Ekkor éreztem először, hogy a legnagyobb jótétemény, melyben Isten részelteté a bánatba merült szíveket: a könny. A sírás. Úgy megkönnyebbült a szívünk, hogy csöndben, senkitől nem látva, nem hallva, kisírhattuk magunkat.
Korán pihenni tértünk. Anyám, mielőtt maga pihenni tért, ágyamhoz jött s végtelen szeretettel simogatta meg arcomat.
– Tehát tanítónő leszel… Itt hagyod Lila mamát… jó, jó. Aludj. Álmodj szépet… Jó éjszakát.
HATODIK FEJEZET. Az első lépés.
Nagy emeletes ház a lakásom. Közvetlen alatta szalad el a nagyon szűk mederbe szorított Szamos. Egyedül állok a becsukott ablak mögött; szívemet sajogtatja még a válás fájdalma, arcomat égeti még édes anyám, testvéreim csókja, könnye. E pillanatban azt sem tudom, merre szalad ez a folyó. Keletre, az én hazám felé, vagy más irányba? Mintha mindent elfeledtem volna, amit eddig tanultam. Önkéntelen suttogtam: merre szaladsz, Szamos vize? Állj meg, állj meg egy pillanatra, hadd üzenek édes anyámnak, aki most könnyeit hullatja érettem; Rózának, ki varrógépje fölé hajolva űzi bús emlékeit, de hiába űzi: lelke ott imbolyog a temetőkertben; Ágnesnek, ki ezen a verőfényes őszi napon a papi kertben talán épp szedi a piros páris almát s bizonynyal felsóhajt: Istenem, ha most egy kosár almát Kolozsvárra röpithetnék! És Istvánnak, kitől el sem búcsúzhatám.
Itt ebben a rengeteg nagy házban engem még egyetlen leány sem szeret. Egyedül Janka néni, ez az áldott jó lélek, mutat irántam gyöngéd szeretetet. Valóképen az ő meleg szívének köszönhetem, hogy itt vagyok. Mert könnyü kimondani gyermekészszel, gyermeki felbuzdulással: tanítónő leszek! – de lám mindjárt az első lépésnél összeomlik az én tündérváram, ha Janka néni jóságos szíve meg nem esik rajtam.
Forró meleg juliusi nap volt, midőn Mózsi bácsi Kolozsvárra vitt. Egész úton bátorított: ne féljek a felvételi vizsgától. Ő nem félt engem…
– Csak egy kicsit nagyobb, egy kicsit erősebb volnál, – szaladt ki ajkán a rejtegetett aggodalom. – Ez az ugrifüles, – fordult Ellához, a leányához, – na, ennek, tudom, nem mondja a doktor: untauglich! Csak aztán a tanárok ne mondják!
Mondtam én:
– Én nem féltem Ellát. Magamat sem. A doktortól…
Mózsi bácsi közbe vágott:
– Attól se félj, hugom. Végre is, gyönge vagy, de nem beteg. Igaz-e?
– Gyönge sem vagyok, Mózsi bácsi. Oly erősnek érzem magamat!
– Nos, hogy még erősebb légy holnap, feküdj le. Te is Ella. Aludjatok.
Ő maga egy sarokban meghúzódott s minket lefektetett. Ella csakhamar el is aludt. Az én szememre nem jött álom. Szánalmas színben léptem át reggel az intézet küszöbét. Az udvarokon, a folyosókon csak úgy hullámzott a sok serdülő leányka. Ott álldogáltak a szülők, bácsik, a nénik, valamennyi szorongó arccal. Negyven leányra van hely s több jelentkezett száznál. Ez mind tanítónő akar lenni. Kevés a jókedvéből, a legtöbb kényszerűségből. Ellenségekként méregetik egymást a szülők, bár sohasem látták egymást. Irígykedve néznek azokra a leánykákra, kik előbbkelő pártfogók kiséretében jöttek ide. A szegény még szegényebbnek vallja magát s akinek nyolc gyermeke van, szeretné, ha tizenkettőről mutathatna fel bizonyítványt. Mind abban bizakodik, hogy az ő nyomorúságán megesik az igazgatónő szíve, aztán a miniszteré s az ő leánya mégis csak bekerül az intézetbe, ha a többié nem is.
Amint elhaladtunk a földszinti folyosón, az ott álldogáló csoportok előtt, hallottam a megjegyzéseket.
– Tudják, ki ez az úr? Tanfelügyelő.
– Hát azt a leánykát minek hozza ide? Vinné a kórházba s ne ide.
Belekapaszkodtam Mózsi bácsi karjába. Szédült a fejem. Nem mertem körülnézni, csak sejtettem inkább, hogy csupa piros pozsgás képü leányok álldogálnak itt, kiknek arcát még pirosabbra festette az izgalom. Máig sem tudom, hogy kerültem Janka néni elé. Ösztönszerüen csókoltam kezet s aztán, érezve, hogy egy puha kéz megsimogatja arcomat, lassan fölemeltem tekintetemet. Végtelen jóság mosolygott reám egy kedves szempárból; éreztem, hogy gyönge pirosság gyúl ki sápadt arcomon, jótékony melegség áradt szét minden tagomban.
– És magácska tanítónő akar lenni? – csendült meg lágy, meleg hangja.
– Az akarok lenni.
– Igen, az akar lenni, – vette át a szót Mózsi bácsi. – Nem bánom, ha az én leányomat nem is veszik föl, csak ezt a kis leányt vegyék föl, nagyságos asszonyom.
Janka néni meglepődötten nézett Mózsi bácsira, arca vidám mosolyra derült a szokatlan szavak hallatára.
– Mondhatom, az első apa, kitől ilyesmit hallok. Legyen nyugodt, tanfelügyelő úr, ha jól kiállják a felvételi vizsgát, rajta leszek, hogy mind a kettő bejusson az intézetbe. Nos, félnek a vizsgától? – fordult hozzánk.
– Egy kicsit, – rebegtük mind a ketten.
E pillanatban nyilt az ajtó s magas, barna, szemüveges úr lépett be.
– Isten hozta, doktor úr, – üdvözölte Janka néni a belépő urat s az én arcomról egyszerre eltünt az a gyenge pirosság, mintha egy hideg kéz letörülte volna.
– Nemde, kezdhetjük a vizsgálatot, nagyságos asszonyom? – kérdezte a doktor.
– Ime, itt az első „prepa-jelölt“, – mutatott rám mosolyogva Janka néni, de ugyanabban a pillanatban láthatóan megijedt. Hozzám lépett, gyöngéden megfogta a kezemet. Reszkettem, mint a nyárfalevél. – Na, na, ne féljen, kicsikém, nem eszi meg a doktor bácsi. Jó ember ő. Ugy-e, doktor úr, ön jó ember? – fordult a doktor felé s olyan pillantással nézett a doktorra, melyben benne volt e kérés: ne szomorítsa meg ezt a szegény gyereket!
Félve emeltem szememet a doktorra, de látva, hogy arca nem oly rideg, minőnek első tekintetre véltem, összeszedtem magamat s bátran néztem a szemébe. S mintha újra kigyult volna arcomon az a gyönge pirosság. A doktor megsimogatta arcomat, s jókedvűen mondta: na, mosolyogjon.
Nem tudtam elképzelni, hogy mért kivánja ezt, s önkéntelen elnevettem magamat.
– No lám, csak ezt akartam. A fogai épek, egészségesek. Mondhatnám: szépek. Most már csak az a kérdés, hogy van-e jó étvágya?
Az orrom hegyére tette a mutató ujját s komolyságot erőltetve mondta: őszinte feleletet várok.
– Mostanában gyönge volt az étvágyam…
Mózsi bácsi közbe vágott:
– Nem csoda, kérem, igazán nem csoda. Sok bánat érte szegényt mostanában.
E szavakra arcomat ellepte a könny, s csöndes zokogással borultam Mózsi bácsi széles mellére.
– Na, csendesüljön, kedvesem, – csitított Janka néni. A jó doktor is úgy szívéből vígasztalt. – Majd megjő itt az étvágya. A sok leány közt elfeledi a bánatot. Nemde, nagyságos asszony?
– Hát fölvesznek? Csakugyan beválok? – kérdeztem mohón s nagy buzgalommal törültem a könnyeimet.
– Ha a másik vizsgálat is sikerül, – mondotta Janka néni, – én melegen ajánlom a kegyelmes úrnak.
– Arról a másik vizsgálatról kezeskedem, – áradozott lelkesülten Mózsi bácsi s úgy feldicsért, hogy a szégyentől forró melegség perzselte arcomat.
– No lám, – nevetett a doktor, – nem is halovány ez a kis leány! Tauglich!
Ellával hamar végeztek. Csupa élet, erő, üdeség volt ő. Istenem, mily boldogan léptünk ki a folyosóra, pedig még hátra volt az írásbeli, a szóbeli vizsgálat és hátra volt a miniszter. De mégis bátrabban néztem körül a folyosón s most csakugyan láttam, hogy valóságosan ellenséges szemekkel néznek reánk. Hallottam az irigy megjegyzéseket: ezeket már fel is vették. – Hja, kinek Krisztus a barátja, könnyen üdvözül. – No, lám, ez a penészvirág. Csak nem akar tanítónő lenni!?
Ezt már egy leány mondotta. Visszanéztem reá. Magas, szélesvállu, csaknem teljesen kifejlett leány volt. Arca csak úgy duzzadott az egészségtől, de a szeme nem sokat igért. Odasúgtam Ellának: te, jegyezd meg ezt a leányt. Fogadjunk, hogy szörnyü buta.
– Miről gondolod? – kérdezte Ella.
– A szeméről. Nézd csak – buta és irigy.
Kimentünk az udvarra. Mózsi bácsi sok ismerőssel találkozott. Volt köztük végzett földesúr, kishivatalnok, pap, tanító (különösen tanító sok), aztán özvegy asszonyok, többnyire ezek is tanítók özvegyei, s ezek mind közrefogták Mózsi bácsit s mint valami Istent kérték, hogy támogassa őket.
Megható megalázkodással mondta egy özvegy tanítóné:
– Vegyen engem is kegyes pártfogásába, nagyságos uram. A nagyságod leányát, tudom, felveszik, de talán felvehetnék az enyémet is. Hat gyermeket nevelek kétszáz forint nyugdijacskámból. Ez a leányka a legnagyobb gyermekem. Benne van minden reménységünk. Ha ő majd tanítónő lesz, nem rongyoskodunk, nem éhezünk. De ha ingyen vennék fel, nagyságos uram, teljes ingyen… Máskülönben akár ne is vegyék fel.
A szívem elszorult. Hisz ez jobban rászorult a pártfogásra, mint én. Mi csak megélnénk valahogy otthon, tisztes szegénységben. S hány lehet itt még, a ki nálamnál sokkal szegényebb. Úgy szerettem volna szólni Mózsi bácsinak: óh, édes Mózsi bácsi, ne törődjék velem, pártolja a nálamnál szegényebbeket. De nem juthattam szóhoz. Mózsi bácsi elővette a kis könyvét, egymásután jegyezte föl a neveket, mindenkinek juttatott egy-egy jó szót s a refrén ez volt: mindent megteszek, ami tőlem telik.
S ez nem volt üres igéret. Mózsi bácsi szinte kereste, kutatta a legszegényebbeket, a kik leginkább rá vannak utalva, hogy maguk szerezzék meg a mindennapi kenyeret. Azt a sovány kenyeret!
Áldott legyen Istennek szent neve: Ő megsegélt engem. A felvételi vizsgálatom jobban sikerült, mint ahogy magam is reméltem. Sőt annál is jobban, mint ahogy Mózsi bácsi remélte. A szegény szülőket, kiket igazán nem hibáztatok, hogy ellenséges szemmel mustráltak, sikerült lefegyvereznem. De ennek a lefegyverezésnek nagy ára volt: a szívembe nyilallott a suttogva, halkan felém röppent részvét, szánakozás.
– Mi kár, hogy ilyen vézna! Szegény, de hiába fog tanulni! Megeszi a tudomány, mielőtt tanítónő lesz…
Hallottam a megjegyzéseket minden feleletem után s leolvashattam az arcokról, hogy ezek mind eljegyeztek engem a halálnak. Óh, édes jó apám! Tehát mégis férjhez megyek én is, ha máshoz nem: a Halálhoz! Ime, már el vagyok jegyezve!
Ami a vizsgálatok eredményének kihirdetése után történt: rettenetes egy jelenet volt az. Sohasem felejtem el, éljek bár száz esztendeig. Megmérhetetlen öröm és szivethasogató kétségbeesés megdöbbentő keveréke morajlott, zúgott a folyosón, az udvaron. Akiket elsősorban terjesztenek föl a miniszternek a vizsgálat sikere és szegénységük, családi körülményeik egybevetése alapján, sírnak örömükben, egymás nyakába borulnak szülők, gyermekek; akiknek gyermeke nincs a szerencsés kiválasztottak között, dühöngenek, fenyegetőznek, részrehajlást, igazságtalanságot emlegetnek.
– Csupa nehéz kérdést adtak az én leányomnak.
– Az enyém kitünően felelt s mégis csak jó osztályzatot kapott. Megyek a miniszterhez. Nem hagyom az igazamat!
Szegény Janka néni s mind a tanárok, tanárnők nem győzik vigasztalni, csöndesíteni a háborgó szülőket. Hisz ők, ha hely volna, fölvennék valamennyit. De mikor százhusz jelentkezik negyven helyre, – világos, hogy nyolcvanat meg kell szomorítaniok, bármennyire fájjon nekik.
– S mire jó ez a fölvételi vizsga? – méltatlankodtak a szerencsétlenek. – Napok óta itt vagyunk. A vasut, a szálló, az étkezés: tenger pénz szegény embernek s a vége: eredj haza, a leányodat nem veszik föl!
A leánykák, kiket visszautasítottak, már nem is vették a dolgot oly komolyan. Láttam a legtöbbnek arcán, hogy szeretne tapsolni, ugrálni örömében. Mert hát mindenütt jó, de legjobb otthon, ha még oly szegény is az az otthon. Az a nagy leány, kit még a vizsgálat előtt megjegyeztem volt magamnak, s a kiben csakugyan nem is csalódtam, mert oly szánalmas tudatlanságot árult el szegény, hogy már meg is sajnáltam – amennyire el tudta rejteni a kevés tudását is, épp oly kevéssé tudta elrejteni örömét.
– Oh, de jó, hála Istennek! – tört ki belőle az őszinte öröm.
Később megtudtam, hogy már hallgatag el volt jegyezve a helybeli jegyzővel, de az előrelátó szülők jobb szerették volna, ha diplomával megy férjhez. S hátha éppen abban a faluban nyilnék tanítónői állás s megduplázódnék a jövedelem! A szép terv dugába dőlt, Emilia (ez volt a leány neve) diploma nélkül fog férjhez menni. De férjhez megy!
Magamra erőszakolom, hogy a nyolcvan visszautasított leány közül Emilia az, akinek helyét elfoglaltam s ez a gondolat megnyugtat. Hogy Emilia még kevésbbé tudná, mint én e pillanatban, hogy merre foly a Szamos; hogy Emilia nem az édes anyjának, nem a testvéreinek küldene üzenetet a rohanó haboktól, hanem a gernyefalvi jegyző urnak; és hogy ez a szép erős leány itt csontvázzá aszalódnék a titkos kesergésben, míg én jobban már le nem soványodom. Ez ellen tesz is az áldott Janka néni. Külön kosztra fogott s a segédtanítónő, ki az ebédlő asztalunkon elnököl, folyton diktálja belém az ételt. Mindegyre tetten ér, hogy a villa meg a kés mozdulatlanul hever a pecsenye mellett, tekintetem – azt hiszem – bután mered a semmiségbe, de egyszeribe felriaszt egy erélyes hang:
– Uzoni! Mi dolog ez! Egy falat húsnak sem szabad maradni a tányéron. Értette?
A leányok összesúgnak, vihognak. Ella is, mintha röstelkedve nézne rám. Szegény Ella! Neki még nem bocsátották meg, hogy az édes apja besegítette ezt a penész-virágot, aki iránt szemmelláthatóan mind ahány bizodalmatlan. Szinte látom, hogy már hallgatólag megegyeztek abban: alamuszi leányka lehet ez az Uzoni Margit. Féljetek tőle. Meglátjátok, ez majd minden csinyünket besúgja.
Apám! Apám! Úgy-e, ott vagy a fényes menyországban!? Úgy-e látsz engem? Látod, úgy-e, könnyes arcomat? Hát azt sejted-e, mit tesznek föl a te becézett penész-virágodról? Óh, ne lássad, ne is sejtsed. Ha látnád, ha csak sejtenéd, fölvinnél magadhoz, úgy-e bár?
Ne, ne! Élni akarok. Szeretetre vágyódik a szívem. Akarom, hogy mindenki megszeressen.
Meg fognak szeretni. Meg.
HETEDIK FEJEZET. Margit ideált talál.
Két hónapja már, hogy itt vagyok, de még nem érzek semmi melegséget a társaim részéről. Ha végig megyek a folyosón, vagy belépek valamelyik szobába, hol három-négy leány van együtt, hirtelen másra terelik a beszédet s dühös pillantásokat vetnek rám, mert megzavartam. Hogy miről folyt a beszélgetés, arra igazán nem vagyok kiváncsi, de ezt ki hiszi el rólam? Úgy teszek, mintha nem is láttam volna meg őket, a legtávolibb sarokban meghúzódom, fölnyitom a könyvet, mit rendesen hozok magammal és olvasok. De hiába merülök olvasásba, ezzel még gyanusabbá teszem magamat. Vége a bátor, élénk beszélgetésnek s oly halkan suttognak, hogy egy szó sem jut el a fülemhez.
Megelégeltem ezt a különös viselkedést s ma, a dolgozószobában, hol négy osztálytársam bújt össze és halkan suttogott, míg én az ablakmélyedésben olvastam, hirtelen becsaptam a könyvet s egyenesen a suttogókhoz léptem. Meglepődve, zavartan néztek rám.
– Mondják, kisasszonyok, mért félnek tőlem?
Úgy látszik, rosszul fogalmaztam meg a kérdést, mert Sárosi Magda büszkén végig mért és sértő hetykeséggel felelt:
– Nem félünk mi magától. Ugyan miért félnénk?
– Igaza van, miért félnének tőlem? Egyszerüen nem szeretnek, a szeretetet pedig erőltetni nem lehet.
– Úgy van, a szeretetet erőltetni nem lehet, – kapott a szón Sárosi Magda s nyilván arra célozva, amiről az előbb suttogtak, a négy leány összenézett s hangosan nevettek.
Lángba borult az arcom, de nyugalmat erőltettem magamra s mondám:
– Én a magam részéről nem is erőltetem. Csak egyre kérem: bocsássák meg nekem, hogy gyönge, beteges és csúnya vagyok s mielőtt itéletet mondanának fölöttem, ne sajnálják megismerni Uzoni Margitot.
Szavaimnak látható hatása volt a négy leány arcán. Röstelkedve néztek össze, valamit hebegtek is, míg végre Pál Vilma, egy sugár, szép szőke haju, kék szemü leányka vette át a szót. Kezet nyújtott nekem s mondá, amint következik:
– Hát úgy lesz, amint kivánod. Ennek a négyes társaságnak én vagyok az „elnöke“, s elnöki hatalmamnál fogva beveszlek ötödiknek. S most már azt is megmondom: miért voltunk hozzád hidegek. Kimondtuk rád első látásra, hogy irigy természetü vagy bizonyosan s te leszel az intézet spiónja.
– Én irigy!? És spion!
Tudom, hogy így gondolkoznak rólam, de ma hallottam először magát a rettentő szót. Szememből előtörtek a könnyek s zokogva fordultam a falnak.
Kell is több ilyen süldő leányoknak, mint hogy valakit sírni lássanak! Mind a négyen elpityeredtek, aztán öleltek, csókoltak, mindenféle becéző nevekkel halmoztak el. No lám, mily édesen csalódtam ezekben a leányokban! Még egy pillanattal előbb hittem, hogy csupa rideg, kőkemény szívüek, holott olyan puha a szívük, mint a lágy kenyér.
– Hát csakugyan nem irtóztok tőlem?
– Nem, nem!
– Lássátok, én nem kívánom, hogy ma még titkaitokba avassatok, ha vannak titkaitok; – várjatok, míg megismertek. Annyit előre mondhatok: nem vagyok olyan rossz, mint amilyen csúnya.
Pál Vilma megragadta a karomat, egypárszor megforgatott, aztán kómikusan ráncba szedte homlokát, utánozva az intézeti orvost s elvégezvén az orvosi megfigyelést, roppant komolyan mondá ki a szentenciát:
– Kedveseim, ez a leányka nem is olyan csúnya, mint amilyennek először láttuk. Igaz, hogy az arca egy kissé öreges, de ennek a sok betegség az oka. Ellenben a szeme szép. Tudjátok, ha az én szőke hajamhoz ily fekete szemem volna – nem adnám egy csésze habos kávéért, pedig tudjátok, hogy azt végtelenül szeretem!
A leányok jóízüen nevettek Vilma véleményén, egyhangulag elfogadták ezt.
– Az ám, – szólalt meg Marosi Klára, – választottál-e már magadnak ideált?
– Ideált? – kérdeztem én meglepődve. – Miféle ideált?
– Hát te még nem is ismered ezt az intézeti szokást? Minden elsőéves „prepa“ ideált választ magának a harmad- és negyedévesek közül.
– S mire jó ez?
– Hogy mire jó? Mert – ez a szokás. Kiszemelsz magadnak egy leányt, aki legjobban tetszik neked, hozzá mégy s megmondod neki: kisasszony, én magát választottam ideálnak. Igyekezni fogok, hogy mindenben kövessem a példáját: tanulásban, magaviseletben, öltözködésben, még a járásban is. Ha búja van: ossza meg velem. Ha sír, én is sírok. Ha nevet, én is nevetek. Ha rosszat mond magára valaki, az nekem is ellenségem, arra én többet jó szemmel nem nézek. Ha megosztja velem szíve titkát, nyugodt lehet abban, hogy hétszeres lakat alatt őrzöm. Nem fogad el imádójának? Teheti. De azt nem akadályozhatja meg, hogy „titkon kísérjem lépteit, mindegyre híven, nem mint az árny az utazót csak jó időben!“
Önkéntelen elkacagtam magamat. A könyem is kicsordult belé. Azt hiszem, ez volt az első kacagás, mióta az intézetben vagyok.
– Na ez igazán nagy bolondság, – mondtam én, miután kissé magamhoz tértem.
– Kicsike! – fenyegetett meg színlelt komolysággal Pál Vilma – vigyázz a szavaidra, mert kizárunk a társaságból, mielőtt megmelegedhetnél köztünk. Választasz ideált vagy nem?
– Választok.
– S közlöd-e velünk az ideálod titkait?
– A titkait? Hisz épp most tanítottál rá, hogy az ideál titkait hétszeres lakat alatt kell őrizni!
– Persze! Csakhogy a mi társaságunk kivétel. Egymás között nem szabad titkunknak lenni. Nekünk tudnunk kell, hogy ki a te ideálod – ideálja. Csak mi fogjuk tudni öten. Te is megtudsz mindent a mi ideáljainkról. Kezet rá!
Kezet adtam, bár őszintén megvallva, különösnek találtam ezt a szövetkezést. (Mai eszemmel másként itélem meg a dolgot. Süldő leányok ártatlan időtöltése volt ez, semmi egyéb.)
– És most indulj, – parancsolta Sárosi Magda, ki a szövetkezet feje volt, – eredj kicsike s vissza se jőjj közénk, míg ideált nem találsz.
Szép őszi délután volt, egyike a hosszu ősz utolsó verőfényes, meleg napjainak s mert ezen a délutánon előadás sem volt, a leányok nagy része kint sétált az udvaron, kettesével vagy négyes-ötös csoportokban. Élénk csevegés, vidám nevetés, halk dalolás vegyült össze a zeneteremből lehangzó zongorakalimpálással. Nyilván buzgó elsőévesek lehettek, kik ezen a szép napon is visszahúzódtak a zeneterembe s kínozták a fekete meg fehér billentyüket. Én magamra öltöttem őszi kabátomat, mielőtt az udvarra lementem, nemcsak azért, hogy a naplementekor hirtelen leszálló hűvösség meg ne ártson (hogy a lelkemre kötötte ezt a vigyázatot az én drága jó anyám!), de azért is, mert annak az oldalzsebében föltünés nélkül elfért az én kedves verseskönyvem. Családi ereklye volt ez a könyv. Még a nagyanyám kezdett beleírni leánykorában az ő kedvenc költőitől: Csokonaitól, Vörösmartytól, Kisfaludy Sándortól és Károlytól; aztán folytatta az édes anyám Petőfivel, Tompával, Tóth Kálmánnal. Nekem is maradt még vagy harminc üres oldal s ezt én teleírtam a legújabb költők ama verseivel, melyeket itt-ott találtam: könyvekben, ujságban.
Elsárgult levelek, fakult, itt-ott elmosódott (talán könnyáztatta) betük, magános, szomoru életem hű barátai, borongós órák fölvidítói! Hányszor csókoltam hálásan ezeket az elsárgult leveleket, melyekből nemcsak a nagy költők lelke szólt hozzám, hanem hallani véltem nagyanyám, az istenfélő, kegyes lelkü vén papné hangját s az én szomoru édesanyámét!
Csokonai költeménye nyitotta meg a sort: „A reményhez“ címü, ez a felséges szép költemény, melyet nagyanyám az ő remegő hangján annyiszor dalolt s mely e század első felében legkedveltebb éneke volt az ifjúságnak. Miért hogy most nem dalolják?
Leülök egy padra, hátam mögött jázminbokrok (hová lettek a bódító illatu fehér virágok?), óvatosan körülnézek s reszketve húzom elő a drága ereklyét. Suttogva olvasom az oly fiatalon elhunyt költőnek, Lila bús szerelmesének feljajdulását:
Földiekkel játszó Égi tünemény, Istenségnek látszó Csalfa, vak Remény! Kit teremt magának A boldogtalan, S mint védangyalának, Bókol úntalan: Síma száddal mit kecsegtetsz? Mért nevetsz felém? Kétes kedvet mért csepegtetsz Még most is belém? Csak maradj magadnak: Biztatóm valál; Hittem szép szavadnak: Mégis megcsalál.
Miért tesz rám e költemény oly mély hatást? Hisz eddig még azt sem tudtam: mi a remény? Volt-e reményem? Ha volt: csalt-e meg? Van-e reményem? Mi reménye lehet egy beteges, formátlan leánynak? Vagy éppen az, hogy nincs reményem szép, mosolygó jövendőre, azért ragadja meg oly erősen lelkemet a költemény?
Tovább, tovább!