Grimm testvérek összegyüjtött meséi
Part 16
Hát egyszer mi történt? Az történt, hogy egy szörnyű nagy cápa akadt a halász horgára. Húzza, húzza a halász, de a hal megszólal:
– Hagyd meg az életemet, nem vagyok én hal, hanem elátkozott királyfi. Ugyan mit érnél velem, ha kifognál? Úgy sem ehetnéd meg a húsomat.
– Igazad van, mondotta a halász, eredj Isten hírével, ha csakugyan nem vagy igazi hal.
Eleresztette a halat s hazament üres tarisznyával.
– Hallá-e, hát megint nem fogott halat? – kérdezte az asszony. – Mi lesz velünk?
– Dehogy nem fogtam, mondotta a halász, fogtam egy szörnyű nagy cápát, de nem volt igazi hal. Azt mondta, hogy elátkozott királyfi, s addig kért, hogy eleresztettem.
– No azt elég rosszúl cselekedte. Addig legalább ne eresztette volna el, míg valami kivánságát nem teljesíti.
– Ugyan bizony mit kivántam volna tőle?
– Hát azt, hogy e helyett a nyomorúságos putri helyett építsen nekünk egy tisztességes házat. Menjen csak kend vissza, s ha még egyszer a horgára akad, el ne eressze, míg a házat meg nem igéri.
A halász csak csóválta a fejét, gondolta, hogy az ugyan hiábavaló kivánság, de visszament a tenger partjára, s elkezdett kiabálni:
/P Itt vagy-e, itt vagy-e, Elátkozott királyfi? Hallod-e, hallod-e, A tengerből szállj ki. P/
Abban a pillanatban nagyot csobbant, loccsant a tenger, kibukkant a hal s kérdezte a halászt:
/P Mit akarsz, vén halász? P/
Felelt a halász:
/P A putrinál jobb a ház. Feleségem kivánsága: Putri helyett legyen háza. P/
Mondotta a hal:
/P Eredj haza, vén halász, Meg lesz reggelre a ház. P/
Hát csakugyan reggelre megvolt a szép kis kőház, ebben ébredtek fel.
– No lássa-e kend, mondotta az asszony, csak kivánni kell valamit s teljesül. Most menjen vissza, s mondja neki, hogy szép kis kőház, szép, szép, de szűk nekünk, építsen helyette palotát.
– Ó, asszony, asszony, mit gondolsz. Elég nagy nekünk ez a ház. Mit csinálnál a palotában?
– Arra ne legyen gondja kendnek, csak menjen s kérjen palotát!
– Megharagszik a hal, asszony, ne bolondozz!
– Haragszik, nem haragszik, csak mondja kend, amit én mondok. Holnap reggelre palota legyen itt, de olyan, hogy a királynak se különb.
Mit volt mit tenni, elment a halász, szólította a halat:
/P Itt vagy-e, itt vagy-e, Elátkozott királyfi? Hallod-e, hallod-e, A tengerből szállj ki. P/
Jött a hal azonnal s kérdezte:
/P Mit akarsz, te vén halász? P/
Felelt a halász:
/P Kicsi nekünk az a ház. Feleségem azt kivánja: Legyen neki palotája. P/
Mondotta a hal:
/P Hát csak eredj haza szépen, Reggel a palota készen. P/
Haza megy a halász, lefekszenek, s ím’ reggel egy akkora palotában ébredtek fel, hogy volt annak hetvenhét szobája, a szobákban arany lócák, asztalok, ágyak, földig érő tükrök. Még az ablak is színarany volt, az a garádicsa is. Mindenfelé inasok, szolgálók sürögtek, forogtak; a palotától nem messze volt egy rengeteg nagy istálló, abban aranyszőrü paripák: éppen mikor beléptek oda, a halász meg a halászné, akkor vakarták a lovászok arany vakaróval, kefélték arany kefével.
– No, mondta az asszony, ugy-e jó volt, hogy palotát kívántam.
– Jó, jó, mondta a halász, ennél már egyebet nem is kivánhatsz.
– Hát arról még gondolkozom, mondta az asszony.
Másnap reggel azt mondja az asszony:
– Hiszen szép ez a palota, szép, de akkor lenne csak igazán szép, ha király volnék. Menjen kend a halhoz s mondja meg neki, hogy király akarok lenni.
– Asszony, asszony, mit beszélsz? Meg sem merem azt mondani!
– Mért ne merné? Csak menjen kend, mondja meg bátran, hogy király akarok lenni.
Elment a halász nagy búsan, mert sehogy sem tetszett neki az asszony dolga. Most már bizonyosan megharagszik az elátkozott királyfi, hogyne haragudnék meg! Az ám, a tenger színe sem volt tiszta, mint máskor, szűrke volt, piszkos volt, mintha az is haragudnék s zúgott, morgott erősen. Hanem a feleségétől még jobban félt, mint a tengertől, jobban, mint az elátkozott királyfitól s szólította, mint máskor:
/P Itt vagy-e, itt vagy-e, Elátkozott királyfi? Hallod-e, hallod-e, A tengerből szállj ki! P/
Nagyot loccsant, nagyot csobbant a tenger víze, a hal kibukkant, s kérdezte a halászt:
/P Mi baj, mi baj vén halász? Tán nem elég nagy a ház? P/
Felelt a halász:
/P Jaj dehogy nem, baj sincs semmi, semmi, Csak az asszony király akar lenni! P/
Mondta a hal:
/P Ha csak ez a kivánsága, Meg lesz ám a királysága! P/
Hát, Uram Jézus, mire hazaért a halász, a palota megnagyobbodott, meg az udvar is, a palota előtt strázsák állottak, az udvaron generálisok sétáltak fel s alá, zengett a katonabanda muzsikája, maséroztak a katonák, jobbra, balra kanyarodtak, a halászné meg fent űlt a palota legnagyobb termében, színarany trónszéken, előtte állottak a strázsák, jöttek, mentek, szaladgáltak, hajladoztak előtte az udvari népek.
– Ó Jézusom, csapta össze kezét a halász, hát csakugyan király lett belőled?
– Király bizony, mondotta az asszony. Talán bizony nem lát kend. Ihol fejemen a korona.
– Na ez igazán szép dolog. Ezzel megelégedhetel halálod órájáig.
– Bezzeg, hogy kend megelégednék, de én nem. Mindjárt takarodjék vissza a halhoz, s mondja neki, hogy pápa akarok lenni.
– Ó asszony, asszony, mit beszélsz. Pápa csak egy van az egész világon, az nem lehetsz.
– Egy szót se többet, rikkantott az asszony, takarodjék kend, mert mindjárt fejét vétetem!
De még a hideg is kirázta a szegény halászt erre a szörnyű nagy kivánságra. De hiába, mégis csak ment a tenger partjára, szólt a halnak:
/P Itt vagy-e, itt vagy-e, Elátkozott királyfi? Hallod-e, hallod-e, A tengerből szállj ki. P/
Haj, de a tenger zavaros volt, olyan zavaros, s úgy zúgott, mormogott, hogy a szegény halász szemét, fülét befogta ijedtében. Aztán egyszerre csak felvetette magát a hal, látszott rajta, hogy már ő is haragszik. Rákiáltott a halászra:
/P No, mit akarsz, jer elébb, A királyság sem elég? P/
Felelt a halász:
/P Jaj, nem elég, nem elég, Most pápaság kellenék!
Csak pápaság? – szólt a cápa, Isten neki, legyen pápa! P/
Szalad haza a halász nagy örömmel, s hát a királyi palota mellett egy akkora templom van, hogy a tornyai – volt vagy ezer! – majd az eget verték, bemegy oda s hát ott űl az asszony a trónján, osztja az áldást nagy kegyesen a népeknek, s aki csak odafér, csókolja a lábát. Az ám, odavergődik a halász is, térdre esik, s a felesége lábát csókolja s mondja e közben:
– No feleség, most már pápa is lettél, ennél több nem lehetsz, de ezzel csakugyan meg is elégedhetel.
– Majd meglátjuk, mondotta az asszony.
Egész éjjel nem aludt, folyton hánykolódott, s mind azon gondolkozott, hogy mi lehetne még belőle.
– Hopp, megvan! – kiáltott fel az asszony. Isten lesz belőlem.
Felköltötte az urát s mondta neki, hogy szaladjon izibe a halhoz, adja elé a kivánságát: Isten akar lenni, nem elég neki a pápaság.
– Asszony, asszony, te megháborodtál az elmédben, mit gondoltál?
– Azt, amit, menjen kend szaporán.
Haj, édes jó Istenem, kétszer is kirázta a hideg a szegény halászt, míg a tengerhez ért.
Hát még mikor meglátta a tengert! Mert volt ahogy volt eddig, de most a tenger úgy zúgott, bőgött, kavargott, hánykolódott, mintha az egész világot elakarta volna nyelni. A szegény halász csak állott egy helyben, de ki sem merte nyítani a száját. De jött a hal, nem várta a kérdést, ő maga kérdezte szörnyű haragosan:
/P A pápaság sem elég? Ugyan még mi kellenék? P/
Felelt a halász reszketve, fogvacogva:
/P Ó jaj, mit tudjak tenni, Most Isten akar lenni! P/
Hej, szörnyü haragra gerjedt az elátkozott királyfi, szikrát hányt a szeme s akkorát ordított, hogy a szegény halász hanyatt esett ijedtében.
/P Mit akar a vén liba? Mars vissza a putriba! P/
Abban a pillanatban a tenger elborított mindent, de mindent, s másnap reggel, mikor ismét vissza szállott a medrébe, nem volt egyéb a tenger partján, csak a kis putri, ott űlt előtte a halász, meg a halászné nagy búsan, éppen mint régen.
Még ma is élnek, ha meg nem haltak.
A csillagtallérok.
Egyszer volt, hol nem volt, volt egy kis leány. Ennek a kis leánynak nem volt sem apja, sem anyja s olyan szegényül maradt ezen a világon, akár csak a templom egere. Nem volt bár egy házacskája, ahol lakjék, nem egy ágyacskája, hová lefeküdjék, nem volt egyebe csak a ruhája, annyi, amennyi a testén volt s csak egy darabka kenyere: egy könyörületes szívü ember adta azt is.
Mit volt, mit nem tenni, elindult a kis leányka, hátha megsegíti a jó Isten. Amint ment, mendegélt a réten, szembe jő vele egy szegény ember s kéri könyörögve:
– Te jó kis lány, adj ennem, három napja, hogy egy falást sem ettem.
A kis lány egy szempillantásig sem gondolkozott, a kenyerét oda adta a szegény embernek.
– Áldjon meg az Isten, hálálkodott a szegény ember, s ment tovább.
Ment a kis lány is s im szembe jő vele egy gyermek, sír keservesen s könyörögve kéri:
– Adj nekem valamit, amivel befödjem a fejemet, mert úgy fázik a fejem!
A kis lány szónélkül odaadta a kalapját.
Tovább ment, mendegélt, ismét szembe jő vele egy gyermek, akinek a testén egy szál ruha sem volt. Nem is várta, hogy kérjen, nekiadta a kabátocskáját. Aztán beért az erdőbe. Éppen esteledett alkonyodott s hát jő szembe vele egy gyermek s kérte, hogy adja neki az ingecskéjét, mert különben megveszi az Isten hidege.
Mondta magában a kis lány:
– Ugy is sötét van, nem lát senki, odaadhatod az ingedet.
Oda is adta.
Most már csakugyan semmije sem volt. Igy állt, álldogált egy helyben, feltekintett a csillagos égre, nagyot fohászkodott s ím halljatok csudát! egymásután hullottak a csillagok, sűrün, mint a záporeső, s ahogy a földre értek, mind tiszta tejfehér tallérokká lettek. És lehullott az égből egy szép gyolcs ing is, olyan fehér s olyan finom, hogy az csupa csuda. A tallérokat szépen fölszedte s ettől fogva nem volt gondja többet: élt boldogan.
Holnap a kis lány legyen a vendégetek.
Egyszemű, Kétszemű, Háromszemű.
Volt egyszer egy asszony s annak három leánya. A legidősebb leányt _Egyszemünek_ hívták, mert annak csak egyszeme volt, a homloka közepén; a középsőt _Kétszeműnek_, mert annak két szeme volt, mint más embernek; a harmadikat _Háromszemünek_, mert annak háromszeme volt, még pedig egy ennek is a homloka közepén. Kétszemüt, merthogy olyan volt, mint más közönséges ember, nem állhatta még az édes anyja sem, hát még a testvérei! Ha lehetett volna, megfojtják egy kanál vízben. Folyton szidták, verték, rongyos ruhában járatták, ételmaradékon tartották s azt is mikor kapott, mikor nem, de már annál bővebben kijutott része a munkából.
Történt egyszer, hogy Kétszemü kiment a rétre a kecskével. Egész nap őrizni kellett azt, pedig reggel alig hajitottak neki egy falás kenyeret. Nagyon éhes volt szegény, leült s keservesen sírt magában. Amint így sirdogált, egyszerre csak melléje lép egy szép asszony, aki nagyon hasonlitott Szűz Máriára (bizonyosan ő is volt és senki más) s kérdi:
– Miért sírsz, Kétszemü?
– Hogyne sírnék, mikor azért, mert két szemem van mint más embernek, sem anyám sem testvéreim nem szenvedhetnek, ütnek, vernek, éheztetnek, rongyosan járatnak. Most is olyan éhes vagyok, hogy majd meghalok!
Mondta Szűz Mária:
– Ne sírj, Kétszemü, ne félj, nem éhezel többet, csak szólj a kecskédnek:
/P Kecském, kecském, jer ide, Teríts asztalt izibe, – P/
meglásd, mindjárt terített asztal áll előtted, ehetsz, amennyi beléd fér. Hogyha aztán jóllaktál, s nincs szükséged az asztalra, szólj csak megint a kecskének:
/P Kecském, kecském, jer ide, Vidd az asztalt izibe, – P/
s mindjárt eltünik az asztal, mintha föld nyelte volna el.
Ezt mondotta Szűz Mária s azzal elment. Gondolta Kétszemü, ő bizony mindjárt meg is próbálja, mert szörnyen éhes, s mondta:
/P Kecském, kecském, jer ide, Terits asztalt izibe! P/
Alig, hogy kimondta az utolsó szót, előtte állott egy kicsiny asztalka, megterítve szépen, aranykanál, kés, villa rajta, étel, ital bőven. Kétszemü szépen összekulcsolta a kezét, elmondotta az asztali imádságot, aztán evett, ivott s mikor jóllakott, szólt ismét:
/P Kecském, kecském, jer ide, Vidd az asztalt izibe. P/
Abban a pillanatban eltünt az asztal s ami rajta volt, minden.
Este, mikor haza ment a kecskével, valami maradék ételt vetettek eléje, de Kétszemü hozzá sem nyult, reggel pedig, mikor a kecskét kihajtotta a rétre, otthon hagyta a neki szánt száraz kenyeret. Első nap, második nap a testvérei nem vették ezt észre, de mikor napról napra igy történt, mégis csak észrevették s erősen csudálkoztak.
– Ez valami tilos úton jár, mondták egymásnak. Bizonyosan valaki enni ad neki a réten. Meg kell nézni, mi van a dologban!
Elhatározták, hogy másnap _Egyszemű_ is kimegy a rétre, mintha ő is őrizni akarná a kecskét. De Kétszemű megsejdítette, hogy _Egyszemű_ miben sántikál s mikor a kecskével kiértek a mezőre s ottan belecsapták a jó magas fűbe, mondta Egyszeműnek:
– Üljünk le, Egyszemű, majd énekelek neked.
Fáradt volt Egyszemű nagyon a rekkenő melegtől s a szokatlan járástól-keléstől s Kétszemű folyton ezt énekelte:
/P Ébren vagy-e, Egyszemű? Aluszol-e, Egyszemű? P/
Addig énekelt, hogy Egyszemű elálmosodott s elaludt. Csak erre várt Kétszemű, elmondta a mondókáját, az asztal megterűlt, evett, ivott, aztán mondta:
/P Kecském, kecském, jer ide, Vidd az asztalt, izíbe. P/
– s azonnal eltűnt az asztal. Akkor _Kétszemű_ felébresztette Egyszeműt s mondta neki:
– Na, te szépen megőriznéd a kecskét. Tőled ugyan világgá mehetne. De most jerünk haza, esteledik már!
Otthon _Kétszemű_ ismét maradék ételt kapott, de nem nyúlt hozzá s Egyszemű sem tudott semmit mondani, mivelhogy aludott egész nap.
Másnap reggel _Háromszemű_ ment vele a rétre, Kétszemű neki is elkezdett énekelni:
/P Háromszemű ébren vagy-e? P/
De ahelyett, hogy így folytatta volna:
/P Háromszemű aluszol-e? P/
így folytatta:
/P Kétszemű te, aluszol-e? P/
s folyton ezt énekelte:
/P Háromszemű ébren vagy-e? Kétszemű te, ébren vagy-e? P/
Erre az énekre bekoppant Háromszeműnek a két szeme, ez a két szem el is aludott, de a harmadik nem. Háromszemű behunyta ugyan ravaszságból a harmadik szemét is úgy féligre, hogy jól lásson mindent, a mi történik. Mikor aztán Kétszemű azt hitte, hogy Háromszemű aluszik, mondta az ő mondókáját:
/P Kecském, kecském, jer ide, Teríts asztalt izibe! P/
Az asztal megterűlt, evett ivott, aztán mondta:
/P Kecském, kecském, jer ide, Vidd az asztalt izibe! P/
Eltűnt az asztal, mintha nem is lett volna.
Akkor Kétszemű felébresztette Háromszeműt s mondta neki:
– No, te is szépen megőriznéd a kecskét! Egész nap aludtál. De most csak menjünk haza.
Mikor hazamentek, Kétszemű hozzá sem nyúlt a maradék ételhez, de most már akár nyúlt, akár nem: a Háromszemű elmondta, mit látott.
– Úgy-e, mondta az asszony. Hát ő jobban akar élni, mint mi! No, megállj!
Még aznap este megölték a kecskét, hogy többet asztalt ne teríthessen Kétszeműnek. Hej, sirt szegény Kétszemű, nem volt otthon maradása, kiment a rétre, ott leűlt, úgy sírt, úgy kesergett magában. Hát egyszerre csak ott áll mellette Szűz Mária s kérdi:
– Mért sírsz, Kétszemű?
– Hogyne sírnék, mikor az én drága, jó kecskémet, ki nekem asztalt terített, megölte az anyám. Most megint éhezhetek, mint azelőtt!
Mondotta Szűz Mária:
– Ne sirj, hanem menj haza, s kérjed a testvéreidet, hogy adják neked a kecske körmét, azt temesd el az ajtótok elé, meglásd, hogy szerencsét hoz az reád.
Ezt mondta Szűz Mária, azzal eltűnt, Kétszemű pedig haza ment s mondta testvéreinek:
– Halljátok-e, adjatok nekem is valamit a kecskéből. Adjátok nekem legalább a körmét.
– Na, azt ugyan viheted, kacagtak a leányok s oda dobták neki a kecske körmét. Kétszemű este lopva elásta a körmöt az ajtó elé s aztán lefeküdt, mintha semmi sem történt volna.
Másnap reggel, mikor fölkeltek s kiléptek az ajtó elé, majd megvakúltak a szertelen ragyogástól: egy csudaszép aranyalma-fa állott az ajtó előtt, szebbnél-szebb aranyalmák csakúgy megfonták az ágait. Ámúltak, bámúltak, nem tudták elgondolni, hogy kerűlt oda az aranyalma-fa, csak Kétszemű sejtette, hogy ez a kecske körméből nőtt ki, semmi egyébből.
– Eredj, Egyszemű, mondta az anyja, mássz fel a fára s szedj almát róla.
Egyszemű felmászott a fára, de amint az almák után nyúlt, az ágak kiszaladtak a kezéből, nem volt annyi istenes lelke, hogy csak egy almát is le tudjon szakítani. Most Háromszeműt küldötte fel az anyja, de hiába kinlódott, kapaszkodott erre, arra, ő sem tudott leszakítani, de még egy almát sem.
– Hátha nekem sikerűlne, mondotta Kétszemű. Talán megpróbálom.
– Ugyan, mit akarsz a két szemeddel? csúfolódtak vele a testvérei. Feküdjél le s aludjál.
De Kétszemű mégis felmászott a fára s im, az ágak nem távolodtak el tőle, de sőt inkább mintha önként hajlottak volna feléje, s egy jó kötény aranyalmát hozott le a fáról.
Most még jobban irígykedtek Kétszeműre, még rosszabbúl bántak vele, mint eddig, ahelyett, hogy megbecsűlték volna.
Na, telt, múlt az idő, egyszer a leányok éppen a fa mellett állottak mind a hárman, mikor arra jött egy dali, szép királyfi. Ahogy a leányok meglátták, rögtön elbújtatták Kétszeműt egy üres hordó alá, mely ott állott a fa mellett. Azért bújtatták el, mert Kétszemű rongyos volt szegény s szégyenlették. Jön a királyfi, megáll, csodálja a fát, kérdi a leányoktól, hogy: – Kié a fa? Aki neki abból egy ágat adna, kivánhatna tőle akármit.
– Kié volna, mint a miénk, felelt Egyszemű, meg Háromszemű begyesen s mindaketten neki estek a fának, hogy egy ágat leszakítsanak, de hiába erőlködtek, csak egy levélkét sem tudtak leszakítani.
– Na, ez igazán csodálatos, mondotta a királyfi, hogy a tiétek a fa s még sem tudtok egy ágat leszakítani róla.
A leányok váltig erősítették, hogy övék a fa, de amíg erősködtek, kigurúlt a hordó alól egy pár aranyalma, éppen a királyfi lábához. Kétszemű gurította ki haragjában, mert a testvérei nem az igaz valóságot mondották.
– Hát ezek az almák honnét gurúltak ide? kérdezte a királyfi.
Nagy kénytelen-kelletlen megmondták, hogy van nekik egy csúnya, rongyos Kétszemű testvérük, az gurított ki almát, mert mindig van alma nála, lopja, lopocskolja az almát, mikor ők nem látják.
– Jere csak elé, Kétszemű, szólt a királyfi, hadd lássalak!
Kétszemű kibújt a hordó alól, de bezzeg szeme-szája tátva maradt a királyfinak, mert hiszen rongyosnak rongyos volt Kétszemű, de olyan szép, hogy a napra lehetett nézni, de reá nem.
– Tudnál-e egy ágat letörni nekem? kérdezte a királyfi.
– Hogyne tudnék, mondotta Kétszemű. Enyém ez a fa!
Abban a pillanatban letört egy ágat s odaadta a királyfinak.
– Mit adjak cserébe, Kétszemű? kérdezte a királyfi.
– Semmit, felelt Kétszemű, csak vigy magaddal, mert itt folyton éhezem, ütnek, vernek, csúfolnak engem.
– Bizony ha úgy, jere velem, mondotta a királyfi, enyém vagy te s enyém is leszel, míg a világ s még két nap!
Azzal fölkapta a nyeregbe s úgy elvágtatott vele, mint a gondolat. Még az nap megérkeztek a királyi palotába, ott Kétszeműt felöltöztették aranyos ruhába, papot hívattak, nagy lakodalmat csaptak, hét nap s hét éjjel állott a lakodalom.
Még csak most irígykedtek igazán Kétszeműre a testvérei, mikor látták, hogy milyen nagy szerencse érte.
– No, vígasztalták magukat, legalább az aranyalma-fa nekünk maradt. Aki erre jár, megcsodálja s ki tudja, még minket is érhet nagy szerencse.
Bezzeg lefittyent másnap reggel az ajakuk! Az ám, hire, pora sem volt az almafának, még az éjjel eltűnt s reggel ott állott a Kétszemű ablaka alatt!
Most már csakugyan várhatta a szerencsét Egyszemű s Háromszemű. Merthogy nem dolgoztak, leszegényedtek, koldulásra vetemedtek. Igy járták be az országot s egyszer csak betévedtek a király udvarába is, oda, hol Kétszemű volt a királyné. Hallja egyszer Kétszemű, hogy künn az ajtó előtt keservesen síránkozik két asszony, kimegy, nézi, nézi őket, hát _Egyszemű_ az egyik, _Háromszemű_ a másik. De bezzeg elfelejtette, hogy vele olyan cudarúl bántak, szép gyengén megfogta a kezüket, bevezette, jól megvendégelte s többet el sem eresztette őket.
Így volt, vége volt, mese volt.
[Transcriber's Note:
Javítások. Az eredeti szöveg helyesírásán nem változtattunk. A nyomdai hibákat javítottuk. Ezek listája:
15 célba vette, míkor célba vette, mikor
16 nem tatálta helyét nem találta helyét
28 – Mit nyávogtak – Mit nyávogtok
33 Gyerünk, birkózunk. Gyerünk, birkózzunk.
39 mindjárt felfailak mindjárt felfallak
41 szépen bevartta szépen bevarrta
45 kell meghallniok kell meghalniok
55 maradjatok itt Szerencsére maradjatok itt. Szerencsére
56 gombos meg a varrótűhöz gombos- meg a varrótűhöz
56 léptek lábujhegyen léptek lábujjhegyen
59 „Aki iszik Aki iszik
60 pataknak, Hanem pataknak. Hanem
71 – Mondta a második: Mondta a második:
72 Közra fogták Közre fogták
84 kogy az apjok hogy az apjok
87 madárka leszállot madárka leszállott
88 itt megebédelunk itt megebédelünk
99 ger-:licék… Gondolta gerlicék Gondolta:
100 sötétben félresurraut sötétben félresurrant
101 hirtelen bessurrant hirtelen besurrant
114 olyan söté van olyan sötét van
114 anyja megitltja anyja megtiltja
115 dolgom vollt dolgom volt!
116 uri dolgod tesz uri dolgod lesz
125 itthon van-e itthonn van-e
135 fülel-jobbra-balra fülel jobbra-balra
137 fel nem vítte fel nem vitte
139 másik modta másik mondta
143 mndenik megajándékozta mindenik megajándékozta
144 Hát híszen Hát hiszen
151 még akkoz… adta gonosr még akkor… adta gonosz
151 két tányérocska hét tányérocska
153 csendesesen vetkeződtek csendesen vetkeződtek
155 magában Hófekérke magában Hófehérke
162 Hófekérke ma is él Hófehérke ma is él
165 szívébe nyíllalott szívébe nyílallott
166 mondta a kírályfinak mondta a királyfinak
173 Fölvétetette a kővé Fölvétette a kővé
175 hűszolgánk életét, de de fel hű szolgánk életét, de fel
179 megvoltak, mondta megvoltak, mondta:
179 „Rigócsőrü királyfié! „Rigócsőrű királyfié!
181 valamelyik jsmerőse valamelyik ismerőse
187 küldötte utánuk küldötte utánnuk
187 ot,… a szolgákt ott… a szolgák,
192 rokka metlé rokka mellé
194 kicsí emberkének kicsi emberkének
197 másik meszárszékhez másik mészárszékhez
204 fölvezette a a fölvezette a
206 ezt a királykísasszony ezt a királykisasszony
208 rettendő nagy rettentő nagy
224 Níncs annál Nincs annál
225 vele a a feleségét vele a feleségét
232 vissza Hiszen vissza. Hiszen
237 az éjszakára, az éjszakára.
251 maparak királya hadat madarak királya hadat
258 feleségemnél is, S feleségemnél is. S
266 hagyja a kiráiyságot hagyja a királyságot
276 minha a sárkány mintha a sárkány
276 aölébe kpta ölébe kapta
281 dermedett, Akkor dermedett. Akkor
283 visszadom a testvéredet visszaadom a testvéredet
292 ahol van ní ahol van ni
295 víssza is ugrott vissza is ugrott
297 bundámból a havat, bundámból a havat.
304 megmutatom az utat, megmutatom az utat.
306 meghalt a kírályné meghalt a királyné
309 Mond meg nekem Mondd meg nekem
311 A hét Sváb. A hét sváb.
319 volt a nvakukon volt a nyakukon
339 Most mar Most már
341 része a munkából, része a munkából.
341 kenyeret, Nagyon kenyeret. Nagyon
341 szép aszony szép asszony]