Part 38
~Siau~, n. m.
Seau. Ex. Il _mouille_ à _siaux_ depuis le matin.
* ~Side=board~, _saïde-bôrde_, n. m., (m. a.)
Garde-manger, armoire, buffet.
* ~Siding~, _saïding_, n. f., (m. a.)--Voie d'évitement.
~Siège~, n. m.
--Mandat. Ex. Notre _membre_ a perdu, son _siège_ à la Chambre. (Angl.)
--Siège de Québec. Ex. L'année du _siège_. (1759).
~Sièque~, n. m.
Siècle. Ex. Voilà bientôt un _sièque_ que je t'ai vu.
~Si fait~, loc.
Oui. Ex. Vous n'avez pas mangé depuis le matin?--_Si fait._
~Siffle~, n. m.--Sifflement. Ex. Je l'ai fait venir d'un _siffle_.
~Siffler~, v. a.
--Boire. Ex. _Siffler_ un verre de vin.
--Souffler, au jeu de dames.
--Dérober. Ex. Il m'a _sifflé_ mon parapluie.
~Sifflet~, n. m.
Parole. Ex. Je lui ai coupé le _sifflet_.
~Siffleux, euse~, n. m. et f.
--Personne sans parole, sans cœur.
--Pinson à gorge blanche.
~Silement~, n. m.
Râle, provenant des bronches. Ex. J'ai des _silements_ dans la gorge.
~Siler~, v. n.
--Râler. Ex. Ça me _sile_ dans l'estomac depuis mon rhume.
--Tinter. Ex. Les oreilles me _silent_.
--Siffler. Ex. La balle est venue _siler_ à mes oreilles.
~Silon~, n. m.--_Silon d'une batteuse_, tambour batteur.
~Simple~, n. m. et adj.
--Echantillon. (Angl.) _Sample._
--_Simple comme bonjour_, très simple, très facile à comprendre.
--_Simple comme ses pieds, comme un bonnet de nuit_, très simple.
~Sin~, n. m.--Signe, tache naturelle sur la peau.
~Sinature~, n. f.--Signature.
~Sinaux~, n. m. pl.--Signaux.
~Sine~, n. m.--Signe.
~Siner~, v. a.--Signer. Ex. Sais-tu _siner_?
~Singe botté~, n. m.--Laid et méchant.
~Singeard, e~, adj.--Singeur, euse.
~Singeresse~, n. f.--Femme maniérée, mijaurée.
~Singeux~, adj.--Singeur.
* ~Sink~, n. m., (m. a.)--Evier. Ex. Verse l'eau dans le _sink_.
~Sirer~, v. a.
Recevoir des titres honorifiques du roi d'Angleterre. Ex. Le maire de Québec a été _siré_ à l'occasion du Tricentenaire.
* ~Sirloin~, _seurloïn_, n. f., (m. a.)--Surlonge.
~Sirop~, n. m.
--_Sirop d'érable_, sirop fabriqué avec la sève de l'érable.
--_Sirop de mélasse_, de canne à sucre.
~Siroter~, v. n.
--Pleurer à tout propos.
--Boire en dégustant, avec gourmandise.
--Suinter, en parlant d'une pipe saturée de jus de tabac.
~Siroteux, euse~, adj.
--Ciroteux.
--Sirupeux, qui a la consistance du sirop.
~Sirotte~, n. m.--Sirop.
~Sirouenne~, n. f.--Surlonge.
--Emplâtre de gomme qu'on applique sur la partie malade.
~Sirurgien~, n. m.
Chirurgien. _Sirurgien_, _résination_, _mecredi_, se sont répandus dans le peuple un peu par la faute de Madame de Sévigné, qui, paraît-il, avait la tendance d'écrire comme l'on prononçait de son temps.
~Site~, n. m.
Emplacement, terrain. Ex. Québec a des _sites_ historiques remarquables.
~Sitôt comme~, loc--Sitôt que, dès que.
~Situation~, n. f.
Position, emploi. Ex. Le gouvernement a plusieurs _situations_ à donner, faisons application tout de suite.
* ~Skating rink~, _skéting_, n. m., (m. a.)
Patinoir, rond à patiner, pavillon des patineurs.
* ~Sketch~, n. f., (m. a.)
Esquisse, ébauche, croquis, plan, aperçu.
* ~Sky=light~, _skaï-laïte_, n. m., (m. a.)
Lucarne en tabatière, écoutille vitrée.
* ~Slab~, n. f., (m. a.)
Dosse, planche que l'on enlève la première ou la dernière dans le sciage des arbres, et qui conserve son écorce. On prononce le plus souvent _slap_.
* ~Slaque~, adj. et n. m. (Angl.)
--Diminué, en baisse. Ex. Les affaires sont _slaques_ depuis quelque temps.
--Relâché, faibli. Ex. Tire sur la corde, elle est trop _slaque_.
--_Lâcher le slaque_, larguer l'amarre susceptible d'être _slaquée_.
* ~Slaquer~, v. a. (Angl.)
--Larguer. Ex. _Slaque_ cette amarre, elle est trop tendue.
--Lâcher, mollir. Ex. Il finira bien par _slaquer_ si nous le serrons de près.
* ~Sleepers~, _slipeursse_, (m. a.)--Traverses de chemins de fer.
* ~Sleeping=car~, n. m., (m. a.)--Coupé-lit.
* ~Sleigh~, _slé_, n. f., (m. a.)--Traîneau.
* ~Slice~, _slaïce_, n. f., (m. a.)
Tranche de pain, de viande, tartine de beurre.
* ~Slide~, _slaïde_, n. f., (m. a.)
--Voiture formée d'une planche sur quatre roues.
--Glissade.
* ~Sling~, n. f., (m. a.)--Ceinture.
* ~Slip~, n. f., (m. a.)--Cale, placard.
* ~Slippers~, n. f. pl., (m. a.)--Pantoufles.
* ~Slush~, _sloche_, n. f., (m. a.)
Neige fondante. Ex. Marcher dans la _slush_ quand le printemps arrive.
* ~Smart~, adj., (m. a.)
Adroit, intelligent. Ex. Un garçon _smart_.
~S'mitière~, n. m.--Cimetière.
* ~Smoggler~, v. a. (Angl.)
--Frauder la douane.
--Filouter.
* ~Smoggleur~, n. m., (Angl.)--Qui filoute.
* ~Smoking~, (m. a.)
--_Smoking-cap_, bonnet grec, fez, toque.
--_Smoking-room_, fumoir.
--_Smoking_, même sens.
* ~Snap~, (m. a.)--_Ginger snap_, biscuit au gingembre.
* ~Snaque~, n. m. (Angl.)
Excellent repas. Ex. Faire un bon _snaque_.
* ~Snaquer~, (Angl.)--Faire un _snaque_.
~S'nelle~, n. f.--Senelle, fruit du senellier.
~Snette (en)~, loc.--Dans les brindezingues.
* ~Snock~, _snoque_, n. f., (m. a.)
Tapette. Ex. Jouer à la _snoque_. Le colonel John Sewell prétendait que c'était un jeu français. De Gaspé dit que c'est un jeu anglais.
~S'noreau.~--V. Senoreau.
* ~Snug~, _snog_, (m. a.)--Gentil, agréable, sûr en affaires.
~Soc~, n. m.--Echinée. Ex. Un _soc_ de porc.
* ~Socket~, n. m., (m. a.)--Emboîture.
* ~Soda~, n. m., (m. a.)
--Eau de Seltz.
--_Soda à pâte_, carbonate de soude.
--_Soda à laver_, carbonate de potase.
--_Soda-water_, eau de soude.
~Soé~, n. f.--Soif.
~Soie~, n. f.
Personne intelligente et très aimable. Ex. Holà! la _soie!_ viens ici que je te parle!
~Soignable~, adj.
Difficile à soigner. Ex. Il y a des personnes qui ne sont pas _soignables_.
~Soigneux, euse~, n. m. et f.--Charlatan, guérisseur.
~Soin~, n. m.
_Ne pas y avoir de soin_, ne pas être inquiet. Ex. _Y a pas de soin_, tu sais, tu peux te servir de mon nom auprès du ministre.
~Soir~, n. f.
--_Hier soir_, hier au soir.
--_A soir_, ce soir, à ce soir.
~Solage~, n. m.
Fondation. Ex. Construire des _solages_, par le temps qui court, ça coûte cher.
~Soldart~, n. m.--Soldat. _Soldor_ se disait jadis.
* ~Sole~, _sôle_, (m. a.)--_Double sole_, double semelle.
~Soleil~, n. m.
--Hélianthe annuelle dont la graine fournit une huile comestible.
--_Entre les deux soleils_, entre le lever et le coucher du soleil.
~Solide~, adj.
Massif. Ex. Toutes mes _argenteries_ sont en argent _solide_.
~Solider~, v. a.
Solidifier, consolider. Ex. Ce mur a besoin d'être _solidé_.
~Solier~, n. m.--Grenier, étage supérieur.
~Solitude~, n. f.--Solidité.
~Soliveau~, n. m.--Solive, petite solive.
~Sombrir~, v. n.--S'assombrir.
* ~Somerset~, n. m.--De l'anglais _somersault_, culbute.
* ~Somme~, n. f.
Problème d'arithmétique. Ex. La maîtresse m'a donné cinq _sommes_ à faire. (Angl.)
~Son~, n. m.
_Pisser dans le son_, reculer par peur, renoncer à une entreprise par crainte de l'insuccès.
~Sonder~, v. a.
--Ausculter. Ex. Le docteur m'a _sondé_, il m'a dit que mes poumons étaient bons.
--Plonger au fond de l'eau pour en retirer des objets perdus.
--_Sonder la charge_, examiner si la charge est en bon ordre.
~Sondeur~, n. m.
--Vidangeur.
--Plongeur.
~Songeard, e~, adj.--Songeur, pensif, rêveur.
~Sonnable~, adj.--Qui peut être sonné.
~Sonner~, v. a.
--Battre, maltraiter. Ex. Je vais te _sonner_, si tu ne te tais pas.
~Sonner (se)~, v. pron.
Se faire mal en tombant. Ex. Je me suis _sonné_ en culbutant sur la glace.
~Sonneux~, n. m.--Sonneur.
~Sorcier~, n. m.
--Diable. Ex. Que le _sorcier_ te charrie! J'ai un mal de dents du _sorcier_. Il y a du _sorcier_ là-dedans.
--_Les sorciers de l'Ile d'Orléans_, les habitants. Sobriquet.
--_Mener le sorcier_, faire le diable, tapager.
~Sorcière~, n. f.--Trombe, cyclone, bourrasque.
~Sorcilège~, n. m.--Sortilège.
~Sorieusement~, adv.--Sérieusement.
~Sorieux~, adj.
Sérieux. Ex. Est-ce bien _sorieux_, ce que tu dis-là?
~Sort~, n. m.
--Sorcier, diable. Ex. Il y a du _sort_ là-dedans.
--Malheur, mauvaise chance. Ex. Un homme qui jette des _sorts_.
~Sortable~, adj.
Possibilité de sortir. Ex. Il fait un temps de chien, ce n'est pas _sortable_.
~Sortant de~, loc.
--Immédiatement après. Ex. Je partirai _sortant de_ souper.
--En sortant. Ex. Nous partirons _sortant de_ table.
~Sorte~, n. f.
_Faire en sorte_, tâcher. Ex. _Fais en sorte_ de l'amener avec toi.
~Sorteux, euse~, adj.
Qui sort souvent. Ex. Moi, je ne suis pas _sorteux_, j'aime la tranquillité.
~Sortie~, n. f.
Discours inconsidéré. Ex. Ne fais plus de _sorties_ comme ça, tu te fais tort.
~Sortir~, v. n.
--Publier. Ex. l'ami Romain va _sortir_ un journal, la semaine qui vient.
--Aller en soirée. Ex. Je ne _sortirai_ pas, cet hiver, ça m'ennuie.
--S'affubler, mettre. Ex. Je vais _sortir_ mon _castor_, voilà le printemps.
--Laisser sortir. Ex. _Sortez_-vous les livres de la bibliothèque du parlement?--Non, mais nous les laissons _sortir_.
--Venir de. Ex. Veux-tu un verre de vin?--Merci, je _sors_ d'en prendre. Il _sort_ de _sortir_.
--Faire sortir. Ex. _Sortons_ nos chevaux de l'écurie.
--Lancer, émaner. Ex. _Sortir_ une lettre.
--_Sortir les pieds devant_, être porté au tombeau.
--_Il n'y a pas à sortir de là_, il est certain.
~Sottereau~, n. m.--Petit sot.
~Sottiseux, euse~, adj.--Qui dit des sottises à tout propos.
~Sou~, n. m.
--_Le sou de chance_, le seul qui reste dans le gousset et dont on ne se départ pas.
~Sou~, n. f.--Souille, loge à porc.
~Souberquet~, n. m.--Sobriquet.
~Soubriquet~, n. m.--Sobriquet.
~Souccer~, v. a.--V. Chouler.
~Souci~, n. m.--Sourcil.
~Soucisse~, n. f.
--Saucisse.
--Sourcil.
~Soucisson~, n. m.--Saucisson.
~Soucoupée~, n. f.--Le contenu d'une soucoupe.
~Soudrille~, n. m.
--Mauvais soldat.
--Tempête de neige subite.
~Soue~, n. f.--Porcherie.
~Soué~, n. f.--Soif.
~Souffle~, n. m.
Pousse. Ex. J'ai un de mes chevaux qui a le _souffle_.
~Souffler~, v. a.
--_Souffler la chandelle_, l'éteindre.
--_Souffler dans le fusil_, épreuve par où l'on fait passer les enfants, afin de trouver celui d'entre eux qui a commis un vol. Le coupable refuse de souffler dans le canon.
~Souffrable~, adj.--Supportable.
~Souffrant~, adj.
--Endurant, patient. Ex. Cet homme n'est guère _souffrant_.
--Douloureux. Ex. J'ai eu la grippe, c'est une maladie _souffrante_.
~Soufré, e~, adj.
Phosphoré. Ex. Des allumettes _soufrées_.
~Souhaite (à)~,--A souhait. Ex. Il est heureux, lui, il a tout _à souhaite_.
~Souillonne~, n. f.--Femme malpropre.
~Souincer~, v. a.--Morigéner, réprimander.
~Soûl~, adj.
--_Soûl mort-ivre_, profondément ivre.
--_Soûl comme dans les bonnes années_, même sens.
--_Manger à son chien de soûl_, manger beaucoup.
~Soulade~, n. f.
Action de se soûler. Ex. Je te dis qu'au dîner d'hier soir, chez les Latreille, ç'a été une _soulade_ en règle.
~Soulager~, v. a.
Voler l'argent d'un autre. Ex. Pendant que je dormais, on m'a _soulagé_ des cinq piastres que j'avais dans mon porte-monnaie.
~Soulerie~, n. f.--V. Soulade.
~Souleur~, n. f.
Frayeur subite. Ce mot se disait autrefois pour _solitude_. R. Belleau.
~Soulever~, v. a.
--_Soulever le cassotte_, réprimander.
--_Soulever le train_, même sens.
~Soulier~, n. m.
--_Souliers de bœuf_, bottes sauvages.
--_Souliers mous_, souliers fabriqués par les sauvages avec de la peau de caribou ou d'orignal.
--_Souliers à l'iroquoise_, bottes sauvages ayant la forme de souliers mous.
~Soûlon~, n. m.--Soulard, ivrogne.
~Soûlot~, n. m.--Soulard.
~Soupanne~, n. f.--Bouillie de blé d'Inde.
~Soupe~, n. f.
--_Soupe au lait_, individu qui s'emporte facilement et se calme aussi vite.
--_Soupe à l'ivrogne_, soupe à l'oignon.
--_Manger la soupe chaude_, se faire vertement réprimander.
~Soupirau~, n. m.--Soupirail.
~Souple~, adj.
Moite, légèrement humide. Ex. Le temps est _souple_.
~Souplir~, v. a.--Assouplir.
~Soupoudrer~, v. a.--Saupoudrer.
~Souquer~, v. a.--V. Chouler.
~Souqu'ser~, v. a.--V. Chouler.
~Sour~, prép.
Sous. Ex. Castor, marche _sour_ la table.
~Sourain~, n. m.--Un peu sourd.
~Souranner~, v. a.--Suranner. Ex. Un porc _souranné_.
~Sourceux~, adj.--Rempli de sources. Ex. Un terrain _sourceux_.
~Sourd~, n. et adj.
_Une personne sourde d'une oreille et qui n'entend pas de l'autre_, un sourd complet.
~Sourd et muet~, n. m.--Sourd-muet.
~Souricière~, n. f.
Fente pratiquée sur le devant du pantalon d'homme.
~Souris=chaude~, n. f.
Chauve souris. La Fontaine a dit _souris-chauve_. A Bayeux, on dit _souris-gangue_. En Anjou, _souris-chaude_, comme en Canada.
~Sourlendemain~, n. m.--Surlendemain.
~Sourlinguer~, v. a.
--Frapper avec des cordes.
--_Sourlinguer le cassotte_, morigéner.
~Sourouet~, n. m.--Sorouet, sud-ouest.
~Sous~, prép.
--En. Ex. Je prendrai cette affaire _sous_ considération. (Angl.)
--Sauf. Ex. _Sous_ votre respect, Monsieur.
--Dans. Ex. _Sous_ les circonstances, je dois dire oui. (Angl.)
--En vertu de. Ex. _Sous_ l'opération de cette loi. (Angl.)
--_Sous un jour d'avis_, à un jour d'avis. (Angl.).
~Sous (par)~, loc. prép.
Sous. Ex. Je lui ai donné un coup de fouet _par sous_ le ventre.
~Sous=main (en)~, loc. adv.
Par des moyens secrets, détournés.
~Sous=veste~, n. f.--Vêtement de dessous, espèce de veste.
~Sous=vêtements~, n. m. pl.
Vêtements de dessous, froc, caleçon.
~Soutenir~, v. a.
_Soutenir la vue de quelque chose_, pouvoir regarder quelque chose.
~Soutiendre~, v. a.--Soutenir.
~Soutint~, part. pass.
Soutenu. Ex. Cet orateur ne s'est pas _soutint_ jusqu'à la fin de son discours.
~Souvent~, adv.--_Ne pas venir souvent_, tarder à venir.
~Souventefois~, loc. adv.--Souvent. Vieilli, mais encore usité.
~Souvint~, part. pass.
Souvenu. Ex. Je m'en suis _souvint_, comme si c'était d'hier.
~Souyer~, n. m.--Soulier.
* ~Span~, _span_, n. m. et f., (m. a.)
--Paire de chevaux, travée, arche de pont.
--Groupe de deux personnes.
~Spas?~--N'est-ce pas? Ex. Vous viendrez, _spas?_
* ~Spécification~, n. f.--Devis. (Angl.)
~Spéciau~, adj.
Train spécial. Ex. Je vais prendre le _spéciau_ qui part à cinq heures tous les soirs pour Rimouski.
* ~Spéculation~, n. f. (m. a.)
Exagération. (De Gaspé, _Anciens Canadiens_, p. 267.)
* ~Speech~, n. m., (m. a.)
Discours quelconque, harangue, remontrance. Ex. Notre professeur nous a fait un grand _speech_ ce matin en classe.
* ~Speecher~, v. a. (Angl.)
Discourir, haranguer. Ex. Le directeur nous a _speechés_, hier soir, à propos de _chatterie_.
* ~Speecheur~, n. m. (Angl.)--Qui fait un _speech_.
* ~Speed~, n. f. (m. a.)--_Full speed._ V. Full.
* ~Spencer~, _spenceur_, n. m., (m. a.)--Corsage sans jupe.
* ~Spère (de).~ (Angl.)
De reste, de trop. Ex. N'aurais-tu pas une couple de piastres _de spère_?
* ~Spinner~, _neur_, n. m., (m. a.)--Ouvrier dans les filatures.
* ~Spoke-shave~, _spôke-chéve_, n. m., (m. a.)
Plane allemande, outil de menuisier.
~Sponge=cake~, n. m., (m. a.)--Gâteau de Savoie.
~Sportique~, adj.
Qui a rapport au sport. Ex. Des jeux _sportiques_.
* ~Spot~, _spotte_, n. m., (m. a.)
--Lieu. Ex. Je l'ai pris sur le _spot_.
--Mouche, au billard.
* ~Spree~, _spri_, n. m., (m. a.)
Fête, noce. Ex. Prendre un _spree_.
* ~Spring~, n. m., (m. a.)
Ressort, élastique. Ex. Une couchette à _spring_.
* ~Spunk~, _sponk_, n. m., (m. a.)
Courage. Ex. C'est un jeune homme qui fera son chemin, il a du _spunk_.
* ~Squall~, n. m., (m. a.)--Coup de vent, grain.
* ~Square~, n. m., (m. a.)--Carré, place publique.
~Squatteur~, n. m.
Premier défricheur dans des régions nouvellement colonisées.
* ~Squaw~, n. f. (m. a.)--Femme sauvage.
* ~Staff~, n. m., (m. a.)
--Rédaction. Ex. Le _staff_ de la _Presse_.
--Etat major.
--Personnel.
* ~Stage~, _stédje_, n. m., (m. a.)
Omnibus. Ex. Allons prendre le _stage_ à la barrière Sainte-Foy.
* ~Stamp~, n. m. et f., (m. a.)--Timbre, timbre-poste.
* ~Stand~, n. m. et f., (m. a.)--Poste de cocher, huilier, hippodrome.
* ~Starch~, n. f., (m. a.)--_Corn starch_, amidon.
* ~States~, _stéte_, n. f. pl., (m. a.)
Etats-Unis. Ex. Aller se promener dans les _States_.
* ~State=room~, n. f., (m. a.)--Cabine.
* ~Station~, n. f., (Angl.)--Gare de chemin de fer.
* ~Steady~, _steddy_, adj., (m. a.)--Ferme, assuré.
* ~Steak~, _stéke_, n. m., (m. a.)--Bifteck.
* ~Steam~, _stîme_ n. f., (m. a.)
--Vapeur.
--_Steam-boat_, n. m., bateau à vapeur.
~Stèke~, n. m.--Moyen, expédient. V. Estèke.
* ~Step~, n. m., (m. a.)--Saut.
* ~Stew~, _stiou_, n. f. (m. a.)
Ragoût, gibelotte, matelote, étuvée.
* ~Steward~, n. m., (m. a.)
Maître d'hôtel, commis aux vivres.
* ~Stewardess~, n. f., (m. a.)--Femme de chambre.
* ~Stick~, n. m., (m. a.)
--Canne, bâton.
--Composteur.
* ~Stiff~, adj., (m. a.)--Raide, inflexible, opiniâtre.
* ~Stimer~, v. a. (Angl.)
Passer à la vapeur. Ex. Nous avons fait _stimer_ notre linge.
* ~Stimuleux~, adj. m.--Stimulant.
* ~Stock~, n. m., (m. a.)
--Faux col. Ex. Mon vieux, va à la grand'messe, et n'oublie pas de mettre ton _stock_.
--Action de bourse. Ex. Je spécule sur les _stocks_ de bourse.
* ~Stocker~, v. a. (Angl.)
Assortir. Ex. Nous venons d'ouvrir un magasin, nous sommes bien _stockés_.
* ~Stopper~, v. a. (Angl.)
Arrêter. Ex. _Stoppe_, l'ami, tu vois bien que ton cheval est tout dételé.
* ~Stoppeur~, n. m. (Angl.)
Bouchon. Ex. Si tu ne te fermes pas le bec, je vais te mettre un bon _stoppeur_.
* ~Store~, n. m., (m. a.)
--Magasin, boutique.
--_Back-store_, arrière-boutique.
* ~Strappe~, n. f. (Angl.)
Lanière, mentonnière, tirant, cordon, attache, cuir à rasoir, oreille de soulier, sous-pieds, courroie de transmission. Ex. De mon temps, à l'école, le maître jouait de la _strappe_.
* ~Strapper~, v. a. (Angl.)--Mettre une _strappe_.
~Strike~, _straïke_, n. m., (m. a.)--Grève ouvrière.
* ~Strippeur~, n. m. (Angl.)--Tilleur.
* ~Strop~, n. f., (m. a.)--Cuir à rasoir, à repasser.
~Strordinaire~, adj.--Extraordinaire.
~Strordinairement~, adv.--Extraordinairement.
* ~Stud~, _steudde_, n. m., (m. a.)--Bouton à manchettes.
* ~Stuff~, n. m., (m. a.)--Etoffe, matériaux.
* ~Style~, _staïle_, n. m., (m. a.)--_Etre en style_, être bien mis.
* ~Stylish~, adj., (m. a.)--Elégant.
~Su~, prép.
--Chez. Ex. Je vais aller _su_ le voisin.
--Sur. Ex. Il pleut _su_ le toit du hangar.
~Subir~, v. a.
--Essuyer. Ex. _Subir_ un refus.
--Adopter. Ex. Projet de loi qui _subit_ une première lecture.
~Subpœna~, n. m.
Assignation, citation d'un témoin devant un tribunal de justice.
~Subriquet~, n. m.--Sobriquet.
~Suce~, n. f.--Biberon.
~Sucée~, n. f.--Action de sucer.
~Sucer~, v. a.
--Soutirer de l'argent. Ex. Prends garde de te faire _sucer_?
--_Sucer son pouce_, se retirer d'une affaire sans avoir obtenu de profit.
~Sucette~, n. f.--Petite suce.
~Suceux, euse~, adj.--Suceur.
~Sucrage~, n. m.
Choses sucrées, dragées, confitures, sucrerie. Ex. J'aime ça, les _sucrages_!
~Sucrée~, n. f.--Personne affectée.
~Sucrer (se)~, v. pron.
Mettre du sucre dans son breuvage. Ex. _Sucrez-vous_, monsieur?
~Sucrerie~, n. f.
Bois d'érables, érablière où se fabrique le sucre.
~Sucres~, n. m. pl.
--_Le temps des sucres_, la saison propre à la fabrication du sucre.
--_Aller aux sucres_, prendre part à un parti de tire.
--_Travailler aux sucres_, travailler à sa fabrication.
~Sucrier~, n. m.--Fabricant de sucre d'érable.
~Suée~, n. f.
Corvée. Ex. Je viens de prendre une dure _suée_ à travailler au delà de mes forces. Dans le Perche, le mot _sucée_ se dit pour _suée_.
~Suer~, v. a.
Essuyer. Ex. Quand j'étais jeune, tous mes frères et sœurs ont _sué_ la picote.
~Suerie~, n. f.--Bain chaud suivi de transpiration.
~Suète~, n. f.
Suède, petit bois entre les paroisses de Sainte-Foy et de l'Ancienne Lorette, traversé par un chemin dit route de la _Suète_, parce que la terre y est toujours humide.
~Suggérer~, v. a.--Proposer, conseiller. Ex. On m'a _suggéré_ de m'adresser au docteur D.
~Suggestion~, n. f.
Conseil, proposition. Ex. C'est à ma _suggestion_ qu'il a fait cela.
_Suggestion_ ne s'emploie qu'en mauvaise part, comme dans l'exemple suivant: Ne vous laissez pas influencer par les _suggestions_ du démon.
~Suif~, n. m.
_Suif de chandelle_, graisse dont on fait la chandelle.
~Suiffé, e~, adj.--Soigné.
~Suillier~, n. m.--Soulier.
~Suir~, v. a.
Suivre. Ex. Nous l'avons fait _suir_ par la police.
~Suisse~, n. m.--Tamias rayé.
~Suisse barré~, n. m.
Collégien dont la capote est en drap bleu avec nervures blanches.
* ~Suit~, _sioute_, n. m., (m. a.)--Habillement complet.
~Suivant~, prép.
Selon. Ex. C'est _suivant_ ce qu'il me dira que j'agirai.
~Suivez=moi~, n. m.
Long ruban de soie ou de velours attaché au cou avec de longs pendants en arrière, dans la toilette féminine.
~Sujet~, n. m.
Cadavre. Ex. Aurez-vous bientôt des _sujets_ pour disséquer?
* ~Sulky~, _solké_, n. m., (m. a.)
Voiture légère à deux roues, qui sert aux courses de chevaux.
~Sumeler~, v. a.--Ressemeler. _Sumeler_ se disait jadis.
~Sumelle~, n. f.
Semelle. Ex. Je ne reculerai pas d'une _sumelle_, c'est-à-dire je demeurerai ferme. _Sumelle_ est dans Cotgrave.
~Sumences~, n. f. pl.--Semences, semailles.
~Sumer~, v. a.--Semer.
* ~Sundries~, _sonn'dréze_, (m. a.)
Diverses choses, divers, faux frais.
* ~Sundry~, _sonn'dré_, (m. a.)--Divers.
~Suparbe~, adj.
Superbe. Ex. _Cré_-tu qu'il fait beau!--Oui, un temps _suparbe_.
~Supartitieux, euse~, adj.--Superstitieux, euse.
~Supartition~, n. f.--Superstition.
~Supéna~, n. m.--V. Subpœna.
~Supertitieux, euse~, adj.--Superstitieux.
~Supertition~, n. f.--Superstition.
~Supeser~, v. a.--Soupeser.
~Support~, n. m.--Partisan.
~Supporter~, v. a.
--Subvenir aux dépenses.
--Appuyer le son influence. Ex. Je me présente pour les élections, vas-tu me _supporter_?
~Supposé~, n. m.--_Un supposé que_, en supposant que.
~Sur~, prép.
--Dans. Ex. J'ai lu _sur_ le journal du soir; je demeure _sur_ la rue du Roi.
--Sous. Ex. Agir _sur_ sa propre responsabilité.
--À. Ex. J'ai deux chevaux _sur_ ma voiture.
--Vers. Ex. Nous étions là _sur_ les dix heures.
--Dans le courant. Ex. Chanter des grand'messes _sur_ semaine.
~Sur (par)~, loc. prép.
Par-dessus. Ex. Passer _par sur_ la clôture.
~Sûr, e~, adj. et adv.
--Certainement. Ex. Ils viendront _sûr_.
--_Pour le sûr_, sûrement. Ex. Je te rejoindrai _pour le sûr_.
--_Sûr et certain_, très sûr.
* ~Sure (to be)~, (m. a.)--A coup sûr.
~Sureau blanc~, n. m.--Sureau du Canada.
~Surette~, n. f.
--Oseille. En France on dit _surelle_, _surielle_ et _suret_.
--Bonbon acide.
~Surfiler~, v. a.
Passer un fil à dos de cheval. Mode particulière de faufiler.
~Surjette~, n. m.
Surjet, point de couture qui sert à assembler deux lisières d'étoffe. Ex. Coudre en _surjette_.
~Surmonter~, v. a.
Se consoler. Ex. Pierre a un gros chagrin d'avoir perdu sa femme, il ne pourra pas _surmonter_ ça.
* ~Surprise party~, n. m., (m. a.)
Soirée imprévue, faite sans invitation. Ex. Nous organisons un _surprise party_ pour Pâques chez madame Ixe.
~Surtout~, n. m.--Habit des dimanches, redingote.
~Survenant~, n. m.
Personne qui arrive au milieu d'un banquet ou d'une réunion d'amis, sans y avoir été invitée, et qui dans nos campagnes, est toujours bien reçue.
~Survenu~, part. pass.--Parent par alliance. V. Rapporté.
~Suscomber~, v. n.--Succomber.
~Suse, susent~, ind. prés. du verbe suer.
Sue, suent. Ex. Les chevaux _susent_ avec une si lourde charge à traîner.
~Suspec~, adj.
Suspect. Ex. C'est un gas qui est mal _suspec_, il faudra le surveiller de près.
~Sustance~, n. f.--Substance.
~Suvenir~, v. a.--Subvenir.
* ~Sweater~, _souiteur_, n. m., (m. a.)
Gilet en laine tricotée, porté par les petits garçons.
* ~Sweep~, _souipe_, n. f., (m. a.)
_Faire une clean sweep_, faire table rase.
* ~Sweepeur~, n. m. (Angl.)--Balayeuse.
* ~Sweet=briar~, n. m., (m. a.)--Eglantier odorant.
* ~Sweet=heart~, n. m. et f., (m. a.)--Amoureux, amoureuse.
* ~Swell~, n. et adj., (m. a.)