Le parler populaire des Canadiens français ou, Lexique des canadianismes, acadianismes, anglicismes, américanismes, mots anglais les plus en usage au sein des familles canadiennes et acadiennes françaises

Part 15

Chapter 153,523 wordsPublic domain

--A la place de. Ex. Si j'étais _de_ toi, je m'en irais.

--Un. Ex. Il ne pourra avoir _de_ serviteur comme celui-là.

--Au prix de. Ex. Il est bien différent _de_ ce qu'il était autrefois.

--Depuis. Ex. Il est malade _de_ la semaine dernière.

--Dans. Ex. Pierre est bien-affligé _des_ yeux.

* ~Dead lock~, _dèd_, (m. a.)

Arrêt forcé, impasse. Ex. Les affaires vont très mal, nous sommes en plein _dead-lock_.

~Débâcle~, n. f.

Diarrhée considérable après une forte constipation.

~Débagagement~, n. m.

Déménagement. Ex. Les _débagagements_ à Québec se font du 1^er au 3 mai.

~Débagager~, v. a.

--Déménager, enlever son bagage pour le transporter ailleurs. Ex. Charretier, comment me _chargez_-vous pour me _débagager_?

--Déraisonner. Ex. Le vieux commence à _débagager_. Cotgrave cite _débagager_ pour _serrer_, _mettre en paquets_.

~Débagoulard~, n. m.--Bavard de bas étage.

~Débagouler~, v. n.

Bavarder, parler avec passion de choses fastidieuses.

~Déballé (nouveau)~, n. m.

Nouvellement arrivé, comme si l'individu était venu enveloppé dans une toile d'emballage. Ex. Encore un _nouveau déballé_ entré au département des terres de la couronne.

~Déballer (se)~, v. pron.--Se décider à agir.

~Débaptiser~, v. a.

Changer de nom de baptême.

~Débarbouiller~, v. a.--Battre.

~Débarbouiller (se)~, v. pron.

--Se tirer d'embarras. Ex. _Débarbouille_-toi comme tu pourras, moi je m'en lave les mains.

--S'éclaircir. Ex. Le temps se _débarbouille_ vite.

~Débarquement~, n. m.--Débarcadère.

~Débarquer~, v. a.

--Descendre d'un lieu élevé. Ex. _Débarque_ de la voiture, nous sommes trop de monde.

--Oter. Ex. _Débarque_-le de là, ou je vais le _débarquer_.

--Descendre en général. Ex. _Débarque_ de sur mes genoux.

--Cesser de s'appuyer. Ex. _Débarque_ de sur moi, tu me gênes dans mes mouvements.

--Cesser d'occuper une position. Ex. Tu vas _débarquer_ de ta place, si tu continues à te mal conduire.

~Débarras~, n. m.

--Clairière. Endroit où l'on relègue tout objet embarrassant.

--Diarrhée.

~Débarrasser~, v. a.

Abattre des arbres. Ex. Nous allons construire dans cette partie du bocage, il faudra commencer par _débarrasser_.

~Débârrer~, v. a.

Ouvrir une porte, un meuble fermé à clef. Ex. Voici mon trousseau de clefs, _débârre_ tous les meubles et toutes les portes qui ont été fermés à clef avant notre départ.

* ~Debater~, _débéteur_, (m. a.)

Orateur parlementaire, argumentateur.

~Débattement~, n. m.--Palpitation, battement du cœur.

~Débattre (se)~, v. pron.

Battre. Le cœur me _débat_ comme s'il voulait me sortir du corps.

~Débaucher~, v. n.

Lancer, partir. Ex. Une fois _débauché_, il n'y a plus moyen de l'arrêter, celui-là.

* ~Débenture~, n. f. (Angl.)

Titre ou obligation émise par un gouvernement, une corporation municipale.

~De besoin~, loc.

Besoin. Ex. Voulez-vous acheter des livres?--Merci, j'en ai pas _de besoin_.

~Débiffer~, v. n.

Perdre sa bonne mine, son apparence de santé. Ex. Comme tu es _débiffé_ ce matin, as-tu couché sur les ravalements?

~Débine~, n. f.

--Misère, pauvreté, gêne. Ex. La _débine_ me poursuit depuis quelque temps.

--Binette.

~Débiner~, v. a.

--Médire, dénigrer. Ex. Qu'as-tu à tant _débiner_ sur le compte de ton prochain?

--Perdre contenance.

~Débiscaillé~, adj.

--Bouleversé de figure. D'où viens-tu, comme tu es _débiscaillé_, ce matin?

--Brisé, déformé. Ex. Un chapeau _débiscaillé_.

~Débitage~, n. m.

--Action de dépecer.

--Action de fendre le bois.

~Débiter~, v. a.

--Dépecer. Ex. Es-tu _bon pour débiter_ un bœuf?

--Fendre. Ex. _Débiter_ une corde de bois.

~Débiteur~, adj.--Dépeceur, fendeur de bois.

~Débloquer~, v. a.

Mettre un convoi de chemin de fer en état de s'avancer, après avoir enlevé la neige qui l'arrêtait. Ex. Enfin les chars, retenus à Saint-Charles depuis deux jours par une tempête de neige, sont _débloqués_.

~Déboire~, v. n.--Vomir.

~Débord~, n. m.--Diarrhée considérable.

~Débordage~, n. m.--Saillie.

~Débordé, e~, adj.

_Un lit débordé_, un lit dont les couvertures sont pendantes.

~Débotter (se)~, v. pron.--Oter ses bottes.

~Débouche~, n. m.--Débouché.

~Débouler~, v. n. et a.

--Rouler de haut en bas. Ex. L'enfant vient de _débouler_ l'escalier, il a dégringolé de tout son long. En France, ce mot veut dire s'enfuir au plus vite, courir comme une boule qu'on lance.

--Devenir mère, en parlant de la femme.

~Débouliner~, v. n.--Dégringoler.

~Déboulis~, n. m.

--Avalanche de neige, provenant des toits ou des roches, qui culbutent du sommet ou du flanc d'un cap ou d'une montagne.

--Eboulis. Ex. Un _déboulis_ de pierres.

--Eboulement, chute de ce qui s'éboule.

~Débourgeonner~, v. a.

Enlever les bourgeons de l'arbre.

~Débourrer~, v. a.

--Vider la pipe du tabac qu' elle contient.

--Travailler à former l'intelligence.

~Débourrer (se)~, v. pron.

Croître en intelligence. Ex. Notre petit Jean commence à _se débourrer_, la maîtresse d'école est contente de lui.

~Débouter~, v. a.

Doubler un cap, en terme de marine. (Cl.)

~Déboutonner (se)~, v. pron.

--Faire preuve de générosité dans une circonstance spéciale.

--Dire tout ce qu'on pense. Ex. Si je perds patience, je finirai un bon jour par me _déboutonner_.

~Débrager (se)~, v. pron.--S'agiter, se démener.

~Débraqueter~, v. a.

Enlever les broquettes. Ex. _Débraqueter_ un tapis.

~Débrayer~, v. n.--Trop parler.

~Débrette~, n. f.--Gros repas, fête de famille.

~Débricoler~, v. a.--Enlever la bricole.

~Débricoler (se)~, v. pron.--Oter ses bretelles.

~Débringué, e~, adj.

Qui a une tournure négligée, nonchalante.

~Débris~, n. m. pl.

Abatis. Ex. Un _débris_ de veau.

~Débriscaillé~, adj. part.--Débiscaillé. V. ce mot.

~Débrousser~, v. a.

Enlever les branchages (brousse) des vigneaux.

~Décacher~, v. a.---Enlever les couvertures d'un lit.

~Décacher (se)~, v. pr.--Se désabrier. V. ce mot.

~Décaler~, v. n.

--Enlever l'écale d'une noix.

--Enlever le brou d'une noix, d'une noisette.

~Décalotter~, v. a.

Décoiffer, ôter le chapeau, le casque, la casquette.

~Décalotter (se)~, v. pron.--Se décoiffer.

~Décampe~, n. f.

Allure, dégaîne. Ex. En voici un qui a une curieuse _décampe_.

~Décaniller~, v. n.

Déménager, déguerpir, fuir comme un chien; du latin _canis_, chien.

~Décanter~, v. a.

Changer de position un objet mis sur le _cant_. V. Cant.

~Décapoter~, v. a.

--Enlever le capot ou le par-dessus.

--Dépecer la baleine.

~Décapoter (se)~, v. pron.

Oter soi-même son capot. Ex. _Décapotez-vous_, vous allez avoir trop chaud.

~Décapuchonner~, v. a.--Enlever le capuchon.

~Décapuchonner (se)~, v. pron.--Oter son capuchon.

~Décarcaner~, v. a.--Oter le carcan.

~Décarêmer (se)~, v. pron.

Faire un repas copieux après quelques jours de privations. Ex. Il y a assez longtemps que nous mangeons de la morue, _décarêmons-nous_ avec du jambon.

~Décarrer~, v. a.

Enlever à quelqu'un sa carre. (T. de jeu.)

~Déceinturer~, v. a.--Oter la ceinture, déceindre.

~Déceinturer (se)~, v. pron.

Oter sa ceinture. Ex. _Déceinturez-vous_, afin que vous respiriez plus à l'aise.

~De cela (à part)~, loc adv.

A part cela. Ex. _A part de cela_, qu'as-tu à me dire?

~De ce que~, loc.

Comme, à quel point. Ex. Je ne suis pas capable de te dire _de ce que_ mon père est fâché contre moi.

~De delà~, loc. adv.

De là. Ex. Ote-toi _de delà_ que je m'y mette?

~Décerner~, v. a.--Cerner, entourer de toutes parts.

~Décesser~, v. n.

Cesser. Ex. Il ne _décesse_ pas de m'ennuyer.

~Déchafauder~, v. a.--Enlever un échafaud.

~Déchagriner~, v. a.--Consoler.

~Déchagriner (se)~, v. pr.--Se consoler.

~Déchaîné~, adj. part.

Homme en furie. Ex. Cet homme est un véritable _déchaîné_, il est capable de tuer.

~De chance que~, loc. adv.--Heureusement que.

~Déchanger (se)~, v. pron.--Changer d'habit.

~Décharge~, n. f.

Ruisseau ou rivière dans laquelle se déversent les eaux d'un lac, d'un étang. Ex. La Grande _Décharge_ du lac Saint-Jean, dans la rivière Saguenay.

~Déchargeage~, n. m.--Déchargement.

* ~Décharger~, v. a.

Congédier, retirer à quelqu'un sa charge. Ex. Je suis obligé de partir de Québec, mon patron vient de me _décharger_. (Angl.)

~Décharger (se)~, v. pron.

Décharger sa bile. Ex. A la prochaine occasion, je me _déchargerai_ sur lui.

~Dèche~, n. f.

Gêne, misère. Ex. De ce temps-ci, je suis dans la _dèche_, inutile de me parler de souscription.

~Déchesser~, v. a.--Dessécher.

~Décheter~, v. a.--Repousser, mépriser.

~Décheviller~, v. a.--Oter la cheville.

~Déchicoter~, v. a.--Déchiqueter.

~Déchiffrer~, v. a. Défricher.

~Déchoquer (se)~, v. pron.

Se défâcher. Ex. Tu te _choques_, tu n'auras plus qu'à te _déchoquer_.

~Décimale~, n. f.

Volée de coups. Ex. Si tu ne te tiens pas tranquille, je te donnerai une bonne _décimale_.

~Décirer~, v. a.--Enlever la cire des oreilles, des yeux.

~Decit et d'là~, loc.--Ici et là.

~Déclaquer (se)~, v. pron.

Oter ses _claques_. Ex. _Déclaque_-toi, tu as fini tes sorties pour ce soir.

~Déclarer faillite.~--Se déclarer en faillite.

~Déclaver~, v. a.

Enlever l'anneau qui sert à enclaver un animal.

~Déclencher~, v. a.--Enlever la clenchette d'une porte.

~Déclin (en)~, loc.--A clin. Ex. Lambrisser _en déclin_.

~Décloquer~, v. a.--Enlever la cloque, le par-dessus d'hiver.

~Décloquer (se)~, v. pron.--Oter sa cloque.

~Décolérer (se)~, v. pron.--Se défâcher.

~Décoller~, v. a. et n.

--Congédier. Ex. Allons, fiche-moi la paix, sinon je te _décolle_ d'ici. _Décolle_, ou je vais me fâcher?

--Courir à une grande vitesse. Ex. Je viens de rencontrer un cheval à l'épouvante, je t'assure que ça _décollait_.

~Décollouer~, v. a.--Déclouer.

~Décompte~, n. m.

Revision. Ex. L'élection est finie, les candidats ont presque le même nombre de votes, il va falloir faire le _décompte_.

~Décompter~, v. a. et n.

--Compter les bulletins de vote après une élection.

--Perdre la raison.

--Condamné à mourir. Ex. Mon frère Thomas est bien malade, le docteur l'a _décompté_.

~Déconçarter~, v. a.--Déconcerter.

~De conte~, prép.--Contre, à côté de.

~Décoppé~, adj.--Sans argent, sans _la coppe_.

~Décorder~, v. a.--Défaire une corde.

~Décorer~, v. n.--Enlever les cors au pied.

~Décoter~, v. a. et n.

--Faire en sorte que celui qui est accoté change de position.

--Changer de position.

~Découde~, v. a.--Découdre.

~Découdre (en)~, loc.

Grabuge. Ex. Il va _en découdre_, si je n'arrive pas à mon but, il y aura du train, du _grabuge_, on en entendra parler.

~Découèffer~, v. a.--Décoiffer, enlever son chapeau.

~Découleurer~, v. a.--Décolorer.

~Découper~, v. a.

Trancher. Ex. Cette couleur bleuâtre _découpe_ très bien sur le jaune.

~Découserai~, fut. de découdre.

Découdrai. Ex. Il en _décousera_, si je n'arrive pas à temps.

~Découvarte~, n. f.--Découverte.

~Découvert~, n. m.

--Abatis d'arbres.

--Chemin tracé à travers la forêt.

~Découvrir~, v. a.

_Découvrir saint Pierre pour couvrir saint Paul_, dérober à l'un pour donner à l'autre.

~Décrasser (se)~, v. pron.

Se mettre au beau, en parlant de la température. Ex. Le temps commence à _se décrasser_.

~Décravater (se)~, v. pron.--Oter sa cravate.

~Décrocher (se)~, v. pron.

--_Se décrocher la palette de l'estomac_, se casser l'appendice xyphoïde ou la pointe du sternum.

--_Avoir l'estomac décroché_, avoir contracté une maladie des voies digestives qui ruine la constitution.

~Décrocheter~, v. a.--Décrocher.

~Décroits~, n. m. pl.--Ecroits.

~Déculotter~, v. a.

--Donner une verte semonce.

--Tromper dans un marché.

--Exposer en public les opinions d'un individu.

~Dedans~, adv.

--Dans. Ex. Va _dedans_ ma chambre.

--_Donner dedans_, tromper.

--_Etre dedans_, _se mettre dedans_, être en perte. Ex. Il s'est mis dedans pour une forte somme.

--_Se faire fourrer dedans_, se faire blaguer.

--_Ne pas cracher dedans_, ne pas dédaigner le petit verre.

--_Mettre les animaux dedans_, les envoyer à l'étable.

~Dedans (en) de~, loc. adv.

En moins de. Ex. Son cheval fait son mille _en dedans de_ trois minutes.

~De dedans.~--De. Ex. _Sors de dedans_ le salon.

~De de.~--De. Ex. Je viens d'arriver _de de chez_ lui.

~De devant~,

--D'avant. Ex. Le dimanche _de devant_ Noël.

--D'auparavant. Ex. Il est mort dans la semaine _de devant_.

~Dédire (se)~, v. pron.

--Perdre sa bonne mine. Ex. Cette femme, si élégante autrefois, s'est beaucoup _dédit_ depuis un an.

--Ne pas arriver dans la mesure que l'on pouvait espérer. Ex. Les récoltes avaient belle apparence, mais le blé s'est beaucoup _dédit_.

~De d'là~, loc. adv.

--De là. Ex. Ote-toi _de d'là_.

--De cet endroit. Ex. François dit qu'il est de la paroisse de Saint-Pierre, toi, es-tu _de d'là_?

~Dédoubler~, v. a.

--Doubler. Ex. _Dédoubler_ un cap, un coin de rue.

~Dédoubler (se)~, v. pron.--Redoubler d'efforts.

~D'ein.~

Dans un. Ex. J'ai fait mon ouvrage _d'ein rien de temps_.

~D'eine.~

--D'une. Ex. Nous avons fait dix lieues _d'eine_ seule _bourrée_.

--Dans une. Ex. Mets les patates _d'eine_ poche.

~Défâcher (se)~, v. pron.

Se remettre en bonne humeur après s'être fâché.

~Défaçonner~, v. a.--Faire perdre contenance.

~Défaire~, v. a.

--Ramener plus ou moins à l'état primitif. Ex. _Défaire_ du beurre, l'agiter au point de lui donner la consistance de crème.

~Défaire (se)~, v. pron.

--Oter ses habits extérieurs. Ex. _Défaites-vous_ et venez prendre le dîner avec moi.

--S'agiter ferme, se donner beaucoup de mal.

~Défaisable~, adj.

Qui peut se défaire. Ex. Ce nœud-là n'est pas _défaisable_.

~Défaite~, n. f.

--Prétexte, excuse. Ex. Ça, c'est encore une _défaite_ de ta part.

--Echiffes, vieux linge échiffé, cardé et tissé. (B. P. F.)

* ~Défalcataire~, (Angl.)--Concussionnaire.

* ~Défalcation~, (Angl.)--Concussion.

~Défaller (se)~, v. pron.--Se découvrir le cou.

~Défarger~, v. a.--Désentraver.

~Défaut~, n. m.--Faute. Ex. Tomber en _défaut_.

~Défaut d'une côte~, n. m.

Endroit où le chemin commence à s'élever ou à s'abaisser.

~Défendre (se)~, v. pron.

--Cesser de jouer. Ex. Je ne joue plus, je m'en _défends_.

--_Se défendre de son corps et de son sang_, protester fortement de son innocence.

~Défendu~, adj.

Impossible. Ex. Je ne puis travailler plus de quatorze heures par jour, cela m'est _défendu_. (Par qui? on ne le dit pas.)

~Déficile~, adj.--Difficile.

~Défiger (se)~, v. pron.

Prendre de l'aplomb, de la vigueur. Ex. Cet enfant commence à se _défiger_, sa timidité s'en va peu à peu.

~Défint, te~, adj.

Défunt. Ex. Mon _défint_ père qui est mort.

~Défoncé~, adj. part. et n. m.

--N'avoir plus de fonds en banque. Ex. Demande-moi pas d'argent, je suis _défoncé_.

--_Manger comme un défoncé_, manger avec excès.

~Défoncer~, v. a.

--Enfoncer. Ex. Ne _défonce_ pas la porte avec tes poings.

--Se défoncer. Ex. Les chemins _défoncent_ ce matin.

* ~Défranchisation~, (Angl.)

Condamnation d'un électeur à la perte de ses droits politiques ou civils.

* ~Défranchiser~, v. a. (Angl.)

Enlever à un électeur ses droits politiques ou civils.

~Défrayer (se)~, v. pron.--Se divertir.

~Défricher~, v. a.--Déchiffrer.

~Défriper~, v. a.

Défaire les plis d'un vêtement chiffonné, d'un linge fripé.

~Défroque~, n. f.

Habits en général. Ex. Ote ta _défroque_, et entre au salon.

~Défroquer (se)~, v. pron.

--Oter sa froc.

--Se dévêtir. Ex. _Défroquez-vous_, nous allons nous mettre à table.

~Défunt, défunte~, n. m. et f.

Le défunt, la défunte, se disent pour le père ou la mère défunts. Ex. Ce pauvre _défunt_, a-t-il souffert avant de mourir. Ce chapeau-là appartenait à la _défunte_.

~Défuntisé~, adj.

--Décédé. Ex. Mon père et ma mère sont _défuntisés_ depuis longtemps.

--Détruit, disparu à tout jamais. Ex. Tu te souviens de mon beau chapeau de castor, tu sauras qu'il est _défuntisé_, le vent l'a emporté dans le fleuve.

~Dégainde~, n. f.--Dégaine. Ex. Une belle _dégainde_.

~Dégaine~, n. f.

Attitude, façon de se tenir. Ex. Un tel a une drôle de _dégaine_.

~Dégeancer~, v. a.

Détruire, désengeancer. Nous finirons pourtant par nous _dégeancer_ des mouches.

~Dégeler (se)~, v. pron.

Se dégourdir. Ex. L'enfant commence à _se dégeler_, il parle, il s'amuse comme les autres enfants.

~Dégendrer~, v. a.

Détruire. Ex. Tâche donc de _dégendrer_ les punaises de ma couchette.

~Dégêner~, v. a.--Mettre à l'aise.

~Dégêner (se)~, v. pron.

Prendre de l'aplomb, sortir de l'état de gêne. Ex. _Dégênez-vous_, Monsieur, faites comme si vous étiez chez vous.

~Dégèrer~, v. a.

Digérer. Ex. Docteur, je _dégère_ mal.

~Déglacer~, v. a.--Enlever la glace, la froideur.

~Déglacer (se)~, v. pron.--Se donner de l'aplomb.

~Degnier~, n. m.

Denier. Ex. Le _degnier_ de Saint-Pierre.

~Dégniasier~, v. a.

Déniaiser. Ex. D'où viens-tu, tu n'es pas encore _dégniaisé_?

~Dégniaiser (se)~, v. pron.

Acquérir de l'intelligence en vieillissant.

~Dégobillage~, n. m.

Verbiage. Ex. As-tu entendu le discours de cet orateur? Quel _dégobillage_?

~Dégobiller~, v. n.

--Parler mal. Ex. C'est un bavard qui ne cesse de _dégobiller_ sur mon compte.

--Vomir abondamment, rejeter ce que l'on a gobé.

~Dégoiser~, v. n.--Parler mal avec force et volubilité.

~Dégommer~, v. a.

--Dessouler.

--Fatiguer, épuiser.

--Travailler à donner à quelqu'un l'expérience qui lui manque due à son manque d'intelligence. (B. P. F.)

~Dégonfler~, v. a.

Percer à jour l'orgueil ou la vanité d'un individu.

~Dégorger~, v. a.

Forcer à payer une forte somme. Ex. Je lui ferai bien _dégorger_ les cinq mille piastres qu'il me doit.

~Dégosiller~, v. n.

Etouffer. Vieux mot français qui signifie _égorger_.

~Dégoter~, v. a.

--Chasser, perdre sa place. Expression très ancienne, même en Canada. Elle est française, d'après le _Courrier de Vaugelas_. On la trouve dans la correspondance de Voltaire, dans Littré, mais non pas dans le Dictionnaire de l'Académie.

--Dégoiser.

~Dégouailler~, v. n.--Déblatérer.

~Dégoubiller~, v. n.--Dégobiller.

~Dégouquière~, n. f.--Gouttière.

~Dégourmer (se).~--Jeter sa gourme.

~Dégoût~, n. m.

_Avoir le dégoût_, se dit d'une femme mariée incapable de prendre des aliments sans les vomir aussitôt.

~Dégoûtation~, n. f.--Qui cause du dégoût.

~Dégoûté~, adj.

Difficile. Ex. J'aime beaucoup les huîtres, les pâtés de foie gras aux truffes.--Tu n'es pas _dégoûté_!

~Dégouttière~, n. f.

Gouttière. Ex. Prends garde aux _dégouttières_, tu vas _abîmer_ tes hardes.

~Dégrader~, v. a. et n.

--Dépasser. Ex. Veux-tu te laisser _dégrader_? Sinon va plus vite.

--Etre arrêté sur la route. Ex. Je n'ai pu arriver à l'heure, j'ai été _dégradé_ par la neige.

--Entraîner par le vent, les courants. (Se dit d'une chaloupe).

~Dégrader (se)~, v. pron.

Tomber par morceaux. Ex. Le mortier se _dégrade d'après_ la maison.

~Dégraisser~, v. a.

Voler. Ex. Il s'est fait _dégraisser_ de la belle façon par des voleurs.

~Dégraisser (se)~, v. pron.

Se mettre au beau. Ex. Le temps _se dégraisse_.

~Dégras~, n. m.

--Rebut. Ex. Jette-moi cela au _dégras_, ça ne vaut plus rien.

--Déchets.

Dans l'ancien français, _dégras_ signifiait _joie_, _plaisir_, _bombance_.

~Dégreyer~, v. a.

--Dégarnir. Ex. Marie, _dégreye_ la table, le dîner est fini.

--Enlever les habits. Ex. _Dégreyer_ les enfants.

~Dégreyer (se)~, v. pron.

--Se dévêtir. Ex. _Dégreyez-vous_, Monsieur, vous êtes le bienvenu chez moi.

--Se défaire peu à peu de ses meubles. Ex. Pierre descend la côte, il se _dégreye_ peu à peu de son ménage.

~Dégriller~, v. a.--Enlever le hâle sur la peau.

~Dégrimoner~, v. n.--Médire, déblatérer.

~Dégrimoner (se)~, v. pron.

Se défendre avec vivacité, se débattre vivement.

~Dégripper (se)~, v. pron.

--Guérir de la grippe. Ex. Enfin me voilà _dégrippé_, après quinze jours de maladie.

--Se tirer d'affaires.

~Dégroûler~, v. n.

Dégringoler, descendre rapidement d'un arbre.

~Déguarpir~, v. a. et n.--Déguerpir.

~Dégueuler~, v. n.

--Bavarder.

--Vomir à pleine bouche.

~Dégueuleur~, n. m.--Bavard de bas étage.

~Déhaler~, v. a.

--Tirer d'embarras. Ex. _Déhaler_ quelqu'un d'une mauvaise affaire.

--Tirer. Ex. _Déhaler_ une jambe enfoncée dans la neige, dans la boue.

~Déhaler (se)~, v. pron.

Se tirer d'embarras. Ex. _Déhale-toi_ comme tu pourras.

~Déhancher (se)~, v. pron.

Se donner un tour de reins.

~Dehors~, adv.

--_Marcher dehors_, sortir. Ex. Azor, _marche dehors_.

~Déhors~, adv.

Dehors. Ex. Toi, sors _déhors au plus coupant_.

~Dehors (en) de~, loc. adv.

--Hors de. Ex. Je travaille _en dehors_ des heures de bureau, afin de réparer le temps perdu.

--En sus de. Ex. Je travaille _en dehors_ de mes heures de bureau, quoique je n'y sois pas obligé.

--En cachette. Ex. Moi, je ne fais rien _en dehors_ de mon associé.

~Déjà~, adv.

D'ailleurs. Ex. Vous n'êtes pas _déjà_ si drôle.

~Déjeter~, v. a.

Rejeter, mépriser. Ex. Etre _déjeté_ du public.

~Déjener, d'jeûner~, v. n.--Déjeuner.

~Déjeun=ner~, v. n.--Déjeuner.

~Déjeviller~, v. a.--Oter la cheville, décheviller.

~Déjointer~, v. a.--Déjoindre. Ex. _Déjointe_ tes doigts, ta prière est finie.

~Déjointer (se)~, v. pron.

Déjoindre, disloquer. Ex. Je me suis _déjointé_ le pouce en jouant.

~Déjouquer~, v. a. et n.

Faire sortir du juchoir, déjucher.

~Déjuiller~, v. a.--Enlever la cheville, décheviller.

~Délâbre (en)~, n. m.--Délabré, en ruine.

~Délâcer~, v. a.--Délacer.

~Délibéré~, adj.

--Disposé, décidé à faire une chose.

--Débarrassé, libre de toute occupation. Ex. Quand tu seras _délibéré_, tu viendras me voir.

~Délibérer~, v. a.--Donner la liberté, libérer.

~Délibérer (se)~, v. pron.--Se libérer.

~Délicatesses~, n. f. pl.

Friandises. Ex. N'abuse pas des _délicatesses_, tu vas te briser l'estomac.

~Délicat, e~, adj.

Difficile à nourrir. Ex. Cette personne est bien _délicate_, elle ne mange de rien.

~Délicatesse (en)~, loc.

--Dans une position délicate. Ex. Je suis en _délicatesse_ avec mon vieil ami.

~Délécher (se)~, v. pron.

Se passer la langue sur les lèvres avec délectation, après avoir bu une liqueur excellente, ou après avoir mangé un bon mets.

~Délier~, v. a.--Délayer. Ex. _Délier_ de la peinture.

~Déligner~, v. a.

Ligner, désigner par un trait. Ex. Toi, Baptiste, tu vas _déligner_ la planche, c'est-à-dire marquer par un trait au crayon la partie qui doit être enlevée par la hache, la scie ou l'égohine.

* ~Délivrer~, v. a. (Angl.)--_Délivrer un discours_, prononcer.

* ~Déloquer~, v. a. (Angl).

Desserrer une forme. (Terme d'imprimerie.)

~Délurer~, v. a.--Déniaiser.

~Délurer (se)~, v. pron.--Prendre de l'aplomb, de l'expérience.

~Demage, d'mage~, n. m.--Dommage.

~Démailler~, v. n.

Echapper des mailles d'un filet. Ex. Le poisson _démaille_ souvent.

~Démaller~, v. a.

--Ouvrir une malle. Ex. _Démaller_ un sac de poste.

--Assortir les lettres dans un bureau de poste.

~Démancher~, v. a.

--Luxer, disloquer. Ex. J'ai un bras _démanché_.

--Dénouer. Ex. Cette corde est difficile à _démancher_.

~Démancher (se)~, v. pron.

--Se mettre vigoureusement à l'ouvrage. Ex. Pierre s'est mis à la besogne avec ardeur, évidemment il se _démanche_.

--S'agaillardir.

--Se dévêtir. Ex. _Démanchez-vous_ au plus vite, nous allons dîner.

--Se luxer un membre. Ex. _Se démancher_ un bras, une jambe.

~Démanchure~, n. f.--Dislocation d'un os.

~Demande~, n. f.

_Faire la grande demande_, demander une fille en mariage.

~Demande (belle)~, n. f.

Demande inutile. Ex. C'te _belle demande_! La _belle demande_!

~Demande (à)~, loc. adv.

--Au fur et à mesure. Ex. Si tu as besoin d'argent, tu en auras _à demande_, tant que tu en voudras, mais demande-le.

--En abondance, au gré de la personne. Ex. Comme tu n'es pas économe, je t'enverrai de l'argent, mais seulement _à demande_.

~Demander~, v. a.

--_Demander des questions_, poser. Ex. Ne me _demande_ pas de questions, je ne te répondrai point.

--_Demander après quelqu'un_, s'informer de quelqu'un avec espoir de le rencontrer.

--_Faire demander quelqu'un_, le faire venir.

--_Demander pour une soirée_, inviter.