Part 13
_Faire content_, donner des signes de contentement en se frappant les deux mains. Ex. Fais ton _content_, mon petit. Langage maternel.
~Conter~, v. a.
--Dire à quelqu'un son fait. Ex. Je vais lui _conter_ ça.
--_Conter des contes_, raconter des histoires, des légendes, etc.
~Conter et raconter~, loc.
Conter à plusieurs reprises. Ex. A quoi sert de _conter_ et _raconter_ toutes ces histoires-là?
~Conterbande~, n. f.--Contrebande.
~Conterbandier~, n. m.--Contrebandier.
~Conterbarrer~, v. a.--V. Contrebarrer.
~Conterbarrer~ (~se~), v. pron.--V. Contrebarrer (se).
~Contecœur~ (~à~), loc.
--A contrecœur. Ex. Travailler à _contecœur_.
~Conterdiction~, n. f.
Contradiction. Ex. Un tel, c'est la _conterdiction_ en personne.
~Conterdire~, v. a.
Contredire. Ex. _Conterdis_-moi pas, c'est inutile.
~Conterdit~, n. m.
Contredit. Ex. Nous avons eu un petit _conterdit_ ensemble.
~Conterfaire~, v. a.--Contrefaire.
~Contestation d'élection~, n. f.
Procès intenté en vue de faire invalider une élection.
~Conteste~, n. f.
--Protestation.
--Chicane, querelle.
~Conteur de contes~, n. m.
Individu qui, dans nos campagnes, fait une spécialité de raconter des histoires, légendes, etc, devant une assemblée quelquefois assez nombreuse.
~Conteux~, adj.--Conteur. Ex. _Un conteux_ de menteries.
~Contiendre~ (~se~), v. pron.
Contenir. Ex. J'ai pas été capable de me _contiendre_ plus longtemps.
* ~Contingents~, n. m. pl. (Angl.)
Dépenses imprévues. Ex. Vous mettrez cette somme au chapitre des _contingents_.
~Continu (un).~
Sans interruption. Ex. Il a parlé _un continu_ pendant deux heures.
~Continuel (un)~, n. m.
Sans relâche. Ex. Il pleut _un continuel_.
* ~Contracter~, v. a. et n.
Entreprendre. Ex. Ces deux entrepreneurs vont _contracter_ pour construire ma maison; un autre a _contracté_ ma grange. (Angl.)
* ~Contracteur~, n. m. (Angl.)--Entrepreneur.
~Contrat~, n. m.--Marché à forfait.
~Contre~, prép.
--Auprès de. Ex. Asseyez-vous _contre_ moi.
--_Ne pas aller contre_, ne pas contredire.
--_Il n'y a pas à aller contre_, c'est sûr.
--_Avoir contre son cœur_, avoir à contrecœur.
~Contre (de)~, loc. adv.
Contre. Ex. Ne te monte pas _de contre_ lui!
~Contre=à=contre~, loc. adv.--Côte à côte.
~Contre=à=côte~, loc. adv.--Côte à côte.
~Contrebarrer~, v. a.
Contrecarrer. Ex. Tu passes ton temps à me _contrebarrer_, à quoi bon, en vérité?
~Contrebarrer (se)~, v. pron.--Se contrecarrer, se contredire.
~Contre bon sens~, n. m.
Contresens. Ex. Tu vois bien que c'est un _contre bon sens_.
~Contrebouter~, v. a.--Contredire.
~Contrée~, n. f.
Petite étendue de terrain. Ex. Sur ma terre, il y a des mauvaises _contrées_ où rien ne pousse.
~Contrefait~, e, adj.
Bouleversé. Ex. As-tu du chagrin, tu as la figure toute _contrefaite_.
~Contre=porte~, n. f.
Porte extérieure qui se ferme automatiquement.
~Contretenir~, v. a.--Retenir, empêcher d'agir.
~Contretenir (se)~, v. pron.--Se retenir, se modérer, se réprimer.
~Contrevention~, n. f.--Contravention.
~Contrôlable~, adj.--Qui peut être contrôlé, assujetti.
* ~Contrôle~, n. m. (Angl.)
--Direction. Ex. Je vais bientôt prendre le _contrôle_ du magasin.
--Dépendance. Ex. Ce département échappe au _contrôle_ du gouvernement.
--Influence. Ex. M. X. exerce un fort _contrôle_ sur la banque des ouvriers.
--Empire. Ex. Avoir du _contrôle_ sur soi-même.
--Autorité. Ex. Je ne puis exercer aucun _contrôle_ sur mon fils aîné.
--_Sous contrôle_, maîtrisé. Ex. L'incendie n'a pu être _sous contrôle_ qu'après trois heures de dégât.
* ~Contrôler~, v. a.
Maîtriser, exercer de l'influence, de l'autorité, de l'empire, commander, gouverner, etc. (Angl.)
~Controvarse~, n. f.
--Controverse.
--_Prêcher la controvarse_, contredire sans à propos, pour le plaisir de la chose.
~Convenir~, v. a.
Fixer. Ex. _Convenir_ d'un jour pour se rencontrer.
~Convention~, n. f.
Réunion. Ex. Les élèves de Rhétorique de 1888 auront une _convention_ en 1908.
~Conventum~, n. m.
Réunion d'élèves sortis du collège. Ex. Le _conventum_ des élèves de la rhétorique de 1878.
* ~Conviction~, n. f.
Condamnation, rapport de culpabilité. (Angl.)
~Conviendre~, v. a.--Convenir.
~Convint~, part. pas.
Convenu. Ex. Nous sommes _convints_ de nous réunir demain.
~Convoiter~, v. n.--Convoler.
~Copérage~, n. m.--Compérage, baptême.
~Copère~, n. m.--Compère.
~Copiage~, n. m.
--Plagiat.
--Copie. Ex. J'ai beaucoup de _copiage_ à faire.
--Imitation.
~Copie~, n. f.
Exemplaire. Ex. Je vous enverrai dix _copies_ de mon dernier ouvrage.
~Copier~, v. a.
Plagier. Ex. Monsieur, Chose a _copié_ son devoir sur celui de Machine.
~Copieux~, adj.
--Qui copie, copieur.
--Elève qui copie ses devoirs sur ceux de ses confrères, ou dans les livres.
~Coppe~, n. f.
Sou. Ex. Je n'ai pas c'te _coppe_. Ça ne vaut pas une _coppe_.
~Copper~, v. n.
Payer. Ex. Allons, l'ami, _coppe_ au plus vite.
~Coq~, n. m.
--_Faire un coq_, ne pas faire la moitié des points, au jeu de whist.
--_Faire son coq_, faire le fanfaron. Ex. Tu n'as pas besoin de tant faire ton _coq_, tu n'es pas si drôle.
~Coq d'Inde~, n. m.
Homme stupide. Il existe en français deux mots seulement qui se terminent par la lettre _q_, _cinq_ et _coq_. On prononçait autrefois _co d'inde_. Et la chanson de Boufflers:
Or de ces nids, de ces coqs, de ces lacs, L'amour a formé Ni-co-las.
~Coq (petit)~, n. m.
Jeune homme qui aide aux ouvriers. Ex. Par ici, _petit coq_, aide-moi à lever ce madrier.
~Coq=l'œil~, n. m.--Loucheur.
~Coq-nigaud (en)~, adv.--Incognito. Voyager _en coq-nigaud_.
~Coque~, n. f.--Moule, _moucle_.
~Coquecigrue~, n. m.
Drôle de pistolet, un original. D'après l'Académie, ce mot signifierait _baliverne_.
~Coq=en=pâte~, n. m.
--Homme retiré dans son fromage.
--Lourdaud.
~Coquassier~, n. m.
Qui élève des coqs. En France, c'est un marchand de volailles.
~Coquaud~, n. m.
Œuf de poule. Comme ce mot dérive de _coque_, il est préférable d'écrire _coquaud_ et non _coco_.
~Coquerelle~, n. f.
--Blatte germanique.
--Homme aux cheveux roux.
En France, _coquerelle_ est le nom donné aux noisettes dans leur capsule verte et réunies par trois.
Il y a un insecte assez semblable à la blatte qui se rencontre dans les Antilles et que les Anglais appellent _cockroaches_. C'est, peut-être, l'origine de notre _coquerelle_. Il ne serait pas surprenant de rencontrer ce mot dans les colonies ou dans quelque province française.
«_Coquerelle_, femme qui garde les chanoinesses de Remiremont depuis l'extrême-onction jusqu'à leur enterrement.» (_Mémoires_ de la Houssaye, t. I., p. 9.)
~Coquerico~, n. m.
Cocorico. Onomatopée imitant le chant du coq.
* ~Coquerie~, n. f. (Angl.)
Cuisine. Vient de l'anglais _cookery_.
~Coqueron~, n. m.
Petite armoire dérobée, destinée à recevoir toute espèce de vêtements et de chaussures.
~Coquin, e~, adj.
Gentil. Ex. Cet enfant est bien _coquin_.
~Coquiner~, v. n.
Manquer d'honnêteté. Ex. _Coquine_ pas avec moi, je suis honnête.
~Corbigeau~, n, m.
Courlis de la baie d'Hudson. D'après Cotgrave, ce serait le cormoran.
~Corde~, n. f.
--_Se mettre la corde au cou_, trop s'engager.
--_Filer sa corde_, faire de mauvaises actions qui finalement mènent à la potence.
--_Toucher la grosse corde_, parler d'une chose qui doit faire du bruit, ou toucher vivement celui à qui on parle. (Fur.)
~Corde à linge~, n. f.
Corde tendue qui sert à suspendre le linge, cordeau.
~Corde de pendu~, n. f.
Corde qui porte chance. Ex. Toi, tu as toutes les chances, as-tu de la _corde de pendu_ dans ta poche?
~Cordeau~, n. m.
Guide. Ex. Tire donc sur le _cordeau_ à ta droite, tu vois bien que le cheval marche à côté du chemin.
~Cordé~, adj.
--Filandreux. Ex. Des navets, des raves, des carottes _cordés_.
--_Colique cordée_, V. ce mot.
~Cordée~, n. f.
--Pile. Ex. Une _cordée_ de bois.
--Cordeau. Ex. Une _cordée_ de linge.
~Cordelle (traîner à la)~, loc.
--Hâler un canot dans les rapides au moyen d'une corde.
--Amarre tirée par un cheval.
~Corder~, v. a. et n.
--Empiler, mesurer du bois à la corde.
--S'empiler, se corder. Ex. Voilà du bois qui _corde_ mal.
~Corderoi~, n. m.--Velours de coton à côtes.
~Cordeur~, n. m.--Qui corde le bois.
~Cordon~, n. m.
--Mesure de bois, la quatrième partie d'une corde.
--Chemin de séparation au bout des terres.
--_Tirer sur le cordon_, être très économe.
~Cordon de S. Antoine.~
Eczéma à la surface du corps, tout autour de la taille, zona.
~Corduroi~, n. m.--V. Corderoi.
~Corgnère~, n. f.--Cornière.
~Cornâiller~, v. a. et n.
--Lutter vivement. Ex. Ça va _cornâiller_, la lutte va être chaude.
--Donner des coups de cornes à droite et à gauche.
--Se donner des coups de cornes.
En Saintonge, _cornâiller_ veut dire _essayer ses cornes_.
~Cornâiller (se)~, v. pron.
--Lutter ensemble comme deux bêtes à cornes.
--Se donner des coups de cornes.
--S'obscurcir. Ex. Le temps se _cornâille_.
~Cornas~, n. m.--Cadenas.
~Corne de çarf~, n. f.--Ammoniaque.
~Corne de seigle~, n. f.
Ergot de seigle, production végétale parasitale sous forme d'éperon ou de corne sur les épis de quelques graminées, comme le blé et le seigle.
~Corner~, v. a. et n.
--Donner des coups de cornes. Ex. Cette vache a manqué me _corner_.
--_Corner les oreilles_, corner aux oreilles.
~Cornet d'encre~, n, m.--Encrier.
~Cornetée d'encre~, n. f.
Encrier plein d'encre.
~Corniche~, n. f.
--Tablette de cheminée.
--_Avoir du pain sur la corniche_, avoir des économies.
~Cornichon~, n. m.
--Niais, imbécile.
--Concombre d'Amérique.
--Ergot de seigle. V. Corne de seigle.
~Cornière~, n. f.
Coin, angle. Ex. Enlever une cornière d'un objet. Employé adjectivement, _cornier_, _cornière_, ce mot est français.
~Coronel~, n. m.--Colonel.
~Corporal~, n. m.--Caporal.
~Corporation~, n. f.
--Municipalité. Ex. Je m'en vas payer les taxes de la _corporation_. (Angl.)
--Mine, apparence. Ex. Pour un homme malade, tu as une jolie _corporation_.
--Conseil de ville. Ex. Le gros Jean est employé à la _corporation_. (Angl.)
~Corporé~, adj.--Taillé, bien découplé.
~Corporence~, n. f.
--Corpulence.
--Taille. Ex. Cet homme est bien bâti, il a une bonne _corporence_.
Marot a employé _corporence_.
Il mourut veau par desplaisance, Qui fut dommage à plus de neuf. Car on dit (vu sa corporance) Que c'eust été un maistre bœuf.
~Corporent~, adj.--Corpulent.
~Corporeux~, adj.--Corpulent.
~Corps~, n. m.
--Gilet. Ex. Voilà l'hiver, tu vas mettre tes _corps_ de laine. Madame de Sévigné a écrit: Il faut lui mettre un petit corps un peu dur qui lui tienne la taille.
--Cadavre. Ex. Le service funèbre va commencer bientôt, voici le _corps_ qui passe.
--Corsage.
~Côrps~, n. m.
Corps. Ex. Avoir mal dans le _côrps_.
--_Avoir le côrps dérangé_, avoir la diarrhée.
~Corps mort~, n. m.
Arbre abattu par la tempête ou par suite de vétusté.
~Correct~, adj.
--Exact. Ex. Mon compte est-il _correct_?
--Entendu. Ex. J'espère que tu viendras au comité d'archéologie ce soir.--C'est _correct_, j'irai.
~Correctable~, n. m.--Connétable.
~Correspondre (se)~, v. pron. Se corrompre.
~Correyer~, v. a.--Corroyer.
~Correyeur~, n. m. Corroyeur.
~Corrigeable~, adj---Corrigible.
~Corroie~, n. f.
Courroie. Ex. Des souliers à _corroie_.
~Corson~, n. m.--Cresson.
~Corté, e~, adj.
Bien habillé. Ex. Une fille _cortée_. V. Recorté.
~Corton~, n. m.
--Creton, rillon. Ex. Je n'ai jamais pu oublier nos _cortons_ de collège, t'en souviens-tu, Philippe?
--Croton. Ex. Huile de _corton_.
~Corvée~, n. f.
Travail fait en commun pour aider quelqu'un dans un moment d'infortune ou pour d'autres fins utiles et pressantes.
~Cossade~, n. f.--Busard des marais.
~Côsse~, n. f.
Cosse. Ex. Une _côsse_ de pois, de fèves.
~Cossin~, n. m.
--Coussin.
--Homme impropre au travail.
* ~Costarde~, n. f. (Angl.) Flan.--De l'anglais _custard_.
* ~Cot~, n. m., (m. a.)--Berceau suspendu, petit lit d'enfant.
* ~Cotation~, n. f. (Angl.)
Cote, part que l'on doit payer d'une dépense, d'un impôt. Ex. Les _cotations_ de la Bourse.
* ~Cote~, n. m., (m. a.)
--Berceau suspendu.
--Lit de camp.
~Côte~, n. f.
--_Ne pas en avoir épais sur la côte_, être d'une grande maigreur.
--_Avoir les côtes sur le long_, être paresseux. Etant donnée sa conformité physique plus qu'étrange, l'individu ainsi affligé n'est pas susceptible de se remuer rapidement.
~Côte du nord~, n. f.--La rive nord du fleuve Saint-Laurent.
~Côte du sud~, n. f.--La rive sud du fleuve.
~Côtelettes~, n. f. pl.--Favoris.
~Côtereux~, adj.--Catarrheux.
~Côteux~, adj.--Région où il y a beaucoup de côtes.
~Côteyer~, v. a.--Côtoyer.
~Cotil~, n, m.--Coutil. Ex. Un sac en _cotil_.
~Cotille~, n. f.--Coquille.
~Cotir~, v. a. et n.
--Pourrir. Ex. Nous ne ferons rien de bon avec ce bois, il est trop _coti_.
--Dépérir. Ex. La maladie m'a _coti_.
En France, _cotir_ se dit des fruits. Ex. La grêle a _coti_ les pommes. Signifie aussi _craquer_. Ex. Fais _cotir_ tes doigts.
~Cotisations~, n. f. pl.
Taxes municipales. Ex. Voici le temps de payer ses _cotisations_.
~Cotiser~, v. a.
Estimer la valeur d'une propriété foncière, en vue de la taxe municipale.
~Cotiseur~, n. m.--Estimateur.
~Coton~, n. m.
--Tige, trognon. Ex. Un coton de _chou_, de patates.
--Râpe. Ex. Un _coton_ de blé d'Inde.
--Nervure. Ex. Un _coton_ de tabac.
--Queue d'animal.
--Vieux cheval.
--_Etre au coton_, personne dont la santé va en diminuant, et au figuré, celle dont la réputation est compromise.
--_Filer un mauvais coton_, avoir du mal à se tirer d'affaire.
~Cotonnage~, n. m.--Cotonnade.
~Coton jaune~, n. m.--Coton écru.
~Cotonner~, v. n.
--Usé. Ex. Mon habit est _cotonné_.
--Avoir mauvaise apparence. Ex. Quelle mine as-tu, ce matin, tu me parais bien _cotonné_.
~Cotonnier~, n. m.--Asclépiade de Cornuti.
~Côtoyeux~, adj.--Montagneux.
* ~Cottage~, (m. a.)--Maison de campagne.
~Cou blanc~, n. m.--Pluvier à collier, semipalmé.
~Couac~, n. m.
--Fausse note.
--Homme aux longues jambes.
--Charlatan. (Angl.) _quack_.
--Oiseau de mer, dont la chair n'est guère mangeable.
~Couchage~, n. m.--Action de se coucher.
~Couche~, n. f.
--_Avoir la couche épaisse_, n'être pas dégrossi.
--_Porter encore la couche_, être trop jeune pour avoir autant de prétentions.
--_En avoir une couche_, sous-entendu de bêtise.
~Coucher~, v. a.
_Envoyer coucher_, envoyer promener. Ex. Veux-tu aller _te coucher_, tu m'ennuies gros.
~Coucher (se)~, v. pron.
Prendre une position favorable au sommeil. Ex. Il y a des écoliers qui _se couchent_ sur leurs pupîtres, ce sont de beaux paresseux.
~Coucher dehors~, loc.
--Se dit des choses inanimées, qu'on a laissées dehors, qu'on ne met pas à l'abri. Ex. Cette voiture a _couché dehors_; je n'ai pas rapporté ma pioche, elle a _couché dehors_.
--_Etre bête à coucher dehors_, à l'instar des animaux qui sont laissés sans abri durant la nuit.
~Coucherie~, n. f.--Hôtellerie.
~Couchettée~, n. f.--Couchette remplie d'enfants.
~Cou-croche~, n. m.
Nom vulgaire donné à certaines courges.
~Coude~, v. a.--Coudre. Ex. Un dé à _coude_.
~Coude (lever le)~, loc.--Boire des spiritueux.
~Coudon!~
Ecoute donc. Ex. _Coudon_, m'as-tu bien compris?
~Coudre~, n. m.
--Coudrier.
--Coutre, fer tranchant de la charrue.
~Coudre~, v. a.--_Coudre le bec_, réduire au silence.
~Coudrette~, n. f.--Petit coudrier.
~Coudu~, part. pass.--Cousu.
~Couëffe~, n. f.--Coiffe.
~Couenne~, n. f.
--Gazon. Ex. La terre est prise en _couenne_.
--Peau. Ex. Un individu qui a la _couenne_ épaisse. Se dit au figuré.
--_Chauffer la couenne à quelqu'un_, lui donner une forte réprimande.
_Couanne_ et _couenne_ se disent en Normandie pour _gazon_. En Anjou, une _couenne_ est une fainéante.
~Couenner~, v. a.
Poser de la couenne, du gazon, sur le sol dénudé.
~Couette~, n. f.
--Touffe. Ex. Coupez-moi cette _couette_ de cheveux.
--Petite queue.
--_Se faire prendre la couette_, se faire morigéner.
--_Se faire couper la couette_, subir un grand affront.
Autrefois l'on portait la couette dans la province de Québec.
~Couetter~, v. a.
Disposer sous forme de couettes. Ex. Avoir les cheveux _couettés_.
~Couetteux~, adj.
Qui se prend en couettes. Ex. Des cheveux _couetteux_.
~Couillon~, n. et adj.
Poltron, lâche. Ex. Tas de _couillons_ que vous êtes!
~Couillonnade~, n. f.--Lâcheté, traîtrise.
~Couillonnage~, n. m.--Action de couillonner.
~Couillonner~, v. a.--Tromper, trahir.
~Coulant~, adj.
Glissant. Ex. Le trottoir est _coulant_ après cette pluie de trois jours.
~Coulée~, n. f.
--Eau ou sève d'érable recueillie en un seul jour par les fabricants de sucre.
--Ravin.
--_Coulée de lessive_, l'action de faire la lessive.
~Couler~, v. n. et a.
--Glisser sur un terrain gras ou humide. Ex. Mon pied a _coulé_, j'ai failli tomber.
--Ruiner. Ex. Ce marchand est _coulé_ à tout jamais.
--Insinuer. Ex. Je lui ai _coulé_ ça dans le tuyau de l'oreille.
--_Se la couler douce_, faire joyeuse vie.
~Couler (faire)~, loc.
Mettre en marche la fabrication du sucre d'érable.
~Couleuré, e~, adj.
Coloré. Ex. Cet enfant est trop _couleuré_.
~Couleurer~, v. a.--Colorer, donner des couleurs.
~Couleuve~, n. f.--Couleuvre. Ex. Du raisin de _couleuve_.
~Coulombage~, n. m.--Colombage.
~Coulouer~, n. m.--Couloir.
~Coup~, n. m.
--Verre de liqueurs fortes. Ex. Cet homme ne se fait pas prier pour prendre un _coup_.
--_Claquer le coup_, boire plus souvent qu'à son tour.
--_Faire les cent coups_, faire tous les mauvais coups possibles.
--_Avoir un coup_, être légèrement ivre. Ex. Etais-tu ivre l'autre soir quand je t'ai rencontré? Non, j'avais un _coup_.
--_Avoir pris un coup de trop_, avoir trop bu, au point de s'enivrer.
--_Prendre un coup_, trop boire. Ex. Vois Chose, il a encore _pris un coup_, c'est plus fort que lui.
--_De ce coup-là, de ce coup-ci_, cette fois. Ex. _De ce coup-là_, il va se tuer.
~Coup (du)~, loc.
A l'instant même. Ex. _Du coup_, te voilà pincé.
~Coup (un)~, n. m.
Une fois. Ex. _Un coup_ Noël arrivée, nous partirons.
~Coup que (un)~, loc. conj.
Dès que. Ex. _Un coup que_ tu auras fini tes histoires, tu auras la bonté de m'écouter.
~Coup d'eau~, n. m.
--Maladie survenant après avoir bu trop d'eau. Ex. Un cheval malade d'un _coup d'eau_.
--Masse d'eau arrivant à la fois à la suite de grandes pluies.
~Coup de chance~, loc. adv.
Heureusement. Ex. _Coup de chance_ que tu sois venu me tirer de l'eau, car j'allais me noyer.
~Coup de cochon~, n. m.--Action lâche et déloyale.
~Coup de fion~, n. m.
Dernière main donnée à la toilette.
~Coup de main~, n. m.--Aide passagère.
~Coup de marteau~, n. m.--Grain de folie.
~Coup de patte~, n. m.
Critique acerbe. Ex. C'est un homme charitable, mais il n' oublie pas son petit _coup de patte_ de temps en temps.
~Coup de poche~, n. m.--Action vile.
~Coup de torchon~, n. m.--Bataille, rixe.
~Coup d'or~, n. m.--Excellente affaire.
~Coup du midi~, n. m.
Heure du midi. Ex. Tu viendras me prendre sur le _coup du midi_.
~Coupable~, adj.
Qui peut être coupé. Ex. Cette viande-là n'est pas _coupable_, elle est dure comme du cheval, ce doit être de la vache enragée.
* ~Coupable (plaider).~ (Angl.)
Avouer sa culpabilité. Ex. Des quatre criminels qui ont comparu à la cour du banc du roi, deux ont _plaidé coupable_.
~Coupâillage~, n. m.
Découpage de linge, de papier. Ex. Veux-tu cesser tes _coupâillages_, vilain garnement.
~Coupâiller~, v. a.
--Couper en menus morceaux.
--Couper maladroitement et sans ordre.
~Coupant~, adj.
--Mordant.
--Habile en affaires.
~Coupant (au plus)~, loc. adv.
Au plus tôt. Ex. Va me chercher ma canne _au plus coupant_, file _au plus coupant_.
~Coupâsser~, v. a.
Faire des petits ouvrages en coupant sans trop de soin.
~Coupe~, n. f.
--Entaille faite au pied d'un arbre par le bûcheron.
--Tranchée de chemin de fer.
--Couple. Ex. Une _coupe_ de jours.
--Etendue de bois coupé.
~Coupe-feu~, n. m.
Porte de fer qui enlève toute communication entre deux pièces.
~Couper~, v. a.
--Découper. Ex. _Couper_ la viande.
--Rogner. Ex. _Couper_ les gages d'un serviteur.
--Affranchir, hongrer.
--Clore. Ex. Il s'est fait _couper_ le sifflet.
--_Couper son eau_, boire à petites gorgées.
--_Couper la figure_, se dit d'un vent très froid qui frappe la figure avec violence.
--_Couper par_, prendre un raccourci. Ex. Tu _couperas par_ là, si tu veux arriver plus vite.
~Couper (se)~, v. pron.
--Se contredire dans ses propres paroles. Ex. Vous venez de _vous couper_, mon ami, surveillez vos paroles.
--Crotter ses chaussures en marchant dans des immondices. Ex. Regarde à tes pieds, si tu ne veux pas _te couper_.
~Couple de jours~, n. f.
Deux jours. Ex. Je vous reverrai dans une _couple de jours_.
~Coupler~, v. a.--Accoupler. Ex. _Coupler_ des bas.
~Couplet~, n. m.
Partie du collier qui fixe le timon au harnais. Ex. Des cordes de _couplets_.
* ~Couque~, n. m. (Angl.)--Cuisinier. De l'anglais _cook_.
* ~Couquerie~, n. f.
Cuisine. Ex. Faire la _couquerie_. De l'anglais _cookery_.
~Cour (homme de)~, n. m.--Qui a la surveillance des cours.
~Courâillage~, n. m.---Action de courâiller.
~Courâiller~, v. n.
--Courir de tous côtés.
--Mener une mauvaise vie.
~Courâilleur~, n. m.--Débauché.
~Courâilleux~, n. m.
--Mendiant de mauvaise mine.
--Homme débauché.
~Courant~, n. m.
--Coulant, tige frêle qui s'allonge en coulant sur le sol.--(Dict. Littré.)
--Plante grimpante en général.
~Courante~, n. f.--Diarrhée, cours de ventre.
~Coureur~, n. m.
Espèce d'esturgeon à nez très aplati.
~Coureur des bois~, n. m.--Chasseur, trappeur.
~Coureux~, adj.
--Personne aux mœurs dissolues.
--Agile, qui peut courir vite.
~Coureux de chemin~, n. m.
--Chemineau.
--Individu qui vagabonde à droite et à gauche.
~Couriace~, adj.--Coriace.
~Courir~, v. a. et n.
--Pousser. Ex. Pourquoi _cours_-tu ton cheval à pleine vitesse?
--Faire la tournée. Ex. Nous allons _courir_ les érables, cet après-midi.
--Courir à travers. Ex. C'est un garçon qui n'est bon qu'à _courir_ les champs.
--Prendre part à un concours hippique. Ex. Vas-tu _courir_ ton trotteur aux prochaines courses.
--_Courir sur_, s'avancer vers.
--_Courir après ses cinquante ans_, arriver à cet âge.
~Courpion~, n. m.
Croupion. Ex. J'ai mal au _courpion_.
~Courriette~, n. f.
Petit morceau en forme de lanière. Ex. Se faire enlever une _courriette_ de peau par un clou.
~Cours de banc.~--Cours d'études suivi sans succès.
~Course~, n. f.
--_Tirer une course_, courir, lutter de vitesse.
--_Faire une course sur une banque_, demander un remboursement de ses fonds.
~Courson~, n. m.--Cresson.
~Court~, adj.
_Le court et le long_, tous les détails. Ex. Je te raconterai _le court et le long_ de cette affaire, par temps perdu.
~Court (être de)~, loc.
Etre à court d'argent. Ex. Prête-moi donc cinq piastres.
--Impossible, je suis trop _de court_.
* ~Court plaster~, n. m. _plasteur_, (m. a.)--Taffetas gommé.
~Courtes=pattes~, n. m. pl.
Individu à jambes courtes. Ex. Voici un _courtes-pattes_ qui s'en vient.
~Courtin~, n. m.--Veste à manches.
~Courvalline~, n. f.
Dépuratif composé de racines de patience, de salsepareille, de chiendent et de dent-de-lion, additionnées de sulfate de magnésie.
~Courvée~, n. f.
--Corvée, tâche pénible.
--Corvée, travail collectif.
~Cousable~, adj.--Qui peut être cousu.
~Couserai (je)~, futur du verbe _coudre_.--Je coudrai.
~Cousin~, n. m.
Gâteau à forme particulière qui fait partie des pains bénits.
~Coûtage~, n. m.--Coût, frais.
~Coûtageux~, adj.
--Coûteux.
--Gênant.
~Coûtance~, n. f.
Gêne. Ex. Ce n'est pas la _coûtance_ qui me fait agir ainsi.
~Coûtant~, adj.--Qui coûte à faire.
~Coutchou~, n. m.--Caoutchouc.
~Coutchouc~, n. m.--Caoutchouc.
~Coûte qui coûte~, loc.--Coûte que coûte.
~Couteau~, n. m.