FR Langues

L'Internet et les langues

Introduction Des "communautés de langues" en ligne Vers un web multilingue L'anglais reste prédominant Le français sur l'internet Encodage: de l'ASCII a l'Unicode Premiers projets multilingues Dictionnaires de langues en ligne Apprendre les langues en ligne Les langues minorit...

Chapters

2. Chapter 2

Henk ajoute en août 1999: "A mon avis, il existe deux types de recherches sur le web. La première est la recherche globale dans le domaine des affaires et de l’information. Pour...

3. Chapter 3

Yoshi écrit en décembre 1998: "Ma langue maternelle est le japonais. Comme j'ai suivi mes études de troisième cycle aux États-Unis et que j'ai travaillé dans l'informatique, je...

1. Chapter 1

Introduction Des "communautés de langues" en ligne Vers un web multilingue L'anglais reste prédominant Le français sur l'internet Encodage: de l'ASCII a l'Unicode Premiers proje...

5. Chapter 5

L'ARTFL travaille aussi à un projet de base de données pour le "Dictionnaire de l'Académie française", dont les différentes éditions se sont échelonnées entre 1694 et 1935. Ce p...

4. Chapter 4

4. . Dans un rapport de l'UNESCO du début des années 1950, l'enseignement dispensé dans sa langue maternelle était considéré comme un droit fondamental de l'enfant. La possibili...

6. Chapter 6

Bill Dunlap est le fondateur de Euro-Marketing Associates, une société de conseil en marketing qu'il lance en 1985 à Paris et San Francisco. En 1995, il restructure cette sociét...

7. Chapter 7

En septembre 1998, Randy Hobler est consultant en marketing internet auprès de Globalink, une société de produits et services de traduction. Il explique lors d'un entretien par...

8. Chapter 8

La déconversion tourne pour le japonais, le chinois, l'anglais, le portugais, l'indonésien, et commence à tourner pour le français, l'allemand, le russe, l'italien, l'espagnol,...