Glossaire du patois normand

Chapter 23

Chapter 233,389 wordsPublic domain

T'CHIEN: chien. Dans quelques contrées de la Normandie, beaucoup de mots commençant par ch ont cette sorte de prononciation qu'on retrouve dans la langue anglaise: _t'chiboler_; _t'chièvre_, etc.

TÉ: toi; te.

TÊGLER; TÊGUIER; TEIGLER: tousser fréquemment.

TÊGOT: tête de poterie. O.

TEIGUER; TEIQUER; TEUQUER; TEUQUIER: tousser; être oppressé. H.-N.

TÉLE; TÈLE; TELLE: toile.

TELIER; T'LIER: toilier.

TEMPLE: tempe.

TENTE: sorte de filet de pêcheur.

TENUE (s. f.): renouée (_Polygonum maritimum_). B.

TENVRE: mince. Du latin _tenuis_.

TÊPE: peut-être. B.

TÈQUE: balle pour jouer; éteuf; paume. L.

TÊQUER: tousser. B.

TÉRAGNE; TÉRAIGNE: petit lézard, qui fait dire d'un enfant toujours en mouvement: il remue comme une _téragne_.

TÉRASPIC: thlaspi. C'est l'_Ibéride ombellifère_.

TERDAME! Voyez TREDAME!

TERGER; TERGIER: tarder.

TÉRIÈRE (s. m.): tarière. _Teré_, en patois Walon.

TERLING: pomme un peu acide, qui se conserve long-temps.

TERLOT: sabot. C'est aussi une espèce de galoche, ayant le dessus en cuir et la semelle en bois. M. Lepingard.

TERLU (s. m.): hallucination.

TERLUIRE (_ter lucere_): luire triplement; briller.

TERMER: fixer; déterminer un _terme_.

TÉROITE; TÉRUITE: truite.

TÉROUIE: truie.

TERPENNE: dévidoir.

TERQUE: espèce de brai ou goudron.

TERQUÉ: sali, crotté.

TERQUER: faire une croix avec du _terque_ sur la porte des étables, dans la pensée de préserver les bestiaux des maladies contagieuses et épidémiques. M. Decorde.

TERQUER; TEURQUIER: tordre. S.-I.

TERRAGE: inhumation; enterrement. O.

TERRASSIS (s. m.): argile détrempée et mêlée avec du foin haché, pour faire des cloisons dans les constructions en charpente.

TERRINÉE (s. f.): sorte de flanc, cuit au four dans une terrine. B.

TERTOUS; TRETOUS; au féminin TERTOUTES: tous, toutes, sans exception. On dit, dans les Vosges, _tortous_, _tortoutes_.

TERVE: mince. On retrouve ce mot dans le Maine et dans l'Anjou. Voyez TENVRE. A.

TESI (ÊTRE): avoir l'estomac plein. H.-N.

TET, toit. Du latin _tectum_. A.

TÊT (s. m.): choc. Faire _têt_: donner un baiser.

TÊTARD: arbre _étêté_ que l'on soumet à des coupes périodiques. Voyez ROUSSE. L.

TÉTE: tête.

TÊTE-BÊCHE (adv.): en sens inverse. V. BÉJUEL. L.

TÊTE-D'ANE (_Jacca pratensis_). B.

TÊTE-DE-CAPE: capuchon noir des femmes.

TÊTE-DE-CHAT (_Dactylis glomerata_). B.

TÊTE-DE-LOUP: scabieuse. B.

TÊTE-D'OREILLER: taie d'oreiller.

TÉTET: téton. Mot enfantin.

TÉTE; TÉTOS: téton; tétons. M. l'abbé Decorde.

TÉTEUX: chien. Mot enfantin. Voyez TAIE! TAIE! L.

TETIN-DE-SOURIS (_Sedum minus_). B.

TEUMBER; TUMBER: tomber.

TEUNE: mauvaise maison. De _tectum_, toit. A.

TEURDRE; TEURTRE: tordre. Je _teursais_, _teursant_, _teursé_.

TEURQUE ou TEURQUETTE: lien de foin _tordu_ pour les bottes de ce fourrage.

TEURQUET: manche de fouet, fait de branches _tordues_.

TEURQUETTE: torquette. Sorte de pain ou de pâtisserie qui ressemble à un collier. En latin, _torques_.

TEURS, E: tors, e; tordu, e.

TEURSER: tordre.

TEURTE; TEURTRE (s. f.): tourterelle. Autrefois _tourtre_.

THÉ-DES-JARDINS: herbe aux perles (_Lithospermum officinale_). B.

THÉRÈSE (s. f.): calèche;--sorte de coiffe noire, signe de deuil. L.

THIERS: pieu auquel on attache les animaux pour les faire pâturer. H.-N. Voyez QUAIRE.

TIBI A TABA (A): à tort et à travers. _Ab hoc_ et _ab hac_. L.

TIC. Voyez ÉTIPE. B.

TIÉ: tiède. Le bouillon est _tié_. L.

TIÈPE. Voyez TYÈPE.

TIESSER: tisser.

TIESSÊRAND; TIESSERAND: tisserand. En ancien français, _texerrant_: tisserand.

TIESSEUX: tisserand.

TIÈTRE: tisser. Voyez TISTRE.

TIEUL, LE: tel, telle. S.-I.

TIFAIT: croûte de lait. MM. Duméril.

TIGNASSE: chevelure malpropre.

TIGNON: acariâtre. S.-I.

TIMONER: remuer sans cesse.

TIN: ton. H.-N.

TINETTE: vase ou petit coffre dans lequel on met du sel ou du lard salé.

TINS: glas; coups de cloche isolés. Pour annoncer la mort d'un homme, on sonne 9 ou 13 _tins_; pour la mort d'une femme, on n'en sonne que 7 ou 11. M. Decorde.

TINSONNER: presser; activer. O.

TINT: tenu. Jean ne m'a pas _tint_ parole; je _li_ ai _retint_ ses gages.

TINTARIBAUT. Voyez PINVOLE.

TINTENELLE; TINTERELLE: clochette d'église. De _tintinnabulum_. Souvent c'est une petite cloche annexée à une horloge publique, et qui fait entendre un tintement à des intervalles réglés. Voyez CAMPUNELLE. L.

TINTON: petit fausset avec lequel on bouche l'orifice du bas des terrines à lait, dans les cantons où elles sont percées. De _tenere_: tenir; retenir; au participe passé, _tentum_. A.

TIOT; TIOTE: petit; petite.--TIOT! TIOT! en certains endroits; TIAS! TIAS! dans d'autres; TIOU! TIOU! dans d'autres; TITS! TITS! mots dont on se sert pour appeler les porcs. De _petiot_: petit. Par aphérèse.

TIPONNER: attifer avec recherche.

TIQUER: avoir une toux sèche.

TIRANDER: tirailler. H.-N.

TIRÉE: extraction. Avant nos grandes routes, la _tirée_ de nos productions était très-difficile.

TIRER: peindre. En patois Lorrain, on dit _retirer_. De l'italien _ritratto_: portrait.

TIRER: traire.

TIRER AU COEUR: avoir des nausées; vomir.

TIREUX: tiroir.

TIRLITANTAINE: jeu où l'on se tiraille les uns les autres.

TISANE DE MARIN-ONFROY: cidre. Voyez MARIN-ONFROY.

TITI: petit, par mignardise. _Tittie_ est un nom familier qu'en Écosse on donne à une soeur.

TITONNER. Voyez TIPONNER.

TITOUX: lent, _tâtillon_. MM. Duméril.

TIU! TIU! TIU! cri pour appeler les vaches. H.-N.

TISTRE (v. a.): tisser. On lit, dans Marot:

Ains en sçauras meilleur ouvraige _tistre_.

T'N: ton. _T'n_ oncle; _t'n éfant_: ton oncle; ton enfant.

T'NIN: tenez.

TOAILLE; TOUAILLE: linge de table; torchon. Du latin _tela_.--TOAILLON; TOUAILLON: torchon.

TOCSON: vieux radoteur; homme grossier et mal élevé; vieille femme mal bâtie, mal vêtue, malpropre. Patois Rennais.

TOIGNÉE: volée de coups; peignée.

TOIN ou TOUIN: traître, perfide.

TOINE; TOINOT: Antoine.

TOINETTE: Antoinette.

TOLLIR: enlever. Du latin _tollere_.

TOMBE: chute. Faire une _tombe_. H.-N.

TOMBES: arbres fruitiers qui tombent ou sont tombés. On laisse ordinairement, dit M. Decorde, les _tombes_ au fermier, qui est tenu de les remplacer par de bonnes _entes_.

TONDELIER: tonnelier. H.-N.

TONDRE (s. m.): amadou. De l'islandais _tundr_: allumer.

TONIQUE: femme ennuyeuse. (Vire.)

TONTON: oncle. Terme enfantin.

TONTURE: élagage des arbres.

TOQUANT; TOQUARD: têtu; qui a la tête assez dure pour en frapper ce qu'il rencontre, pour _toquer_. On dit aussi du cidre qui porte à la tête, qu'il est _toquard_.

TOQUE: coup à la tête, comme on dit aussi _calotte_.

TOQUE: vieille femme qui est _toquée_, qui radote.

TOQUÉ: qui a le cerveau dérangé. Il est _toqué_: il a une idée fixe; il est un peu fou.

TOQUER: frapper de la tête. L'Académie admet _doguer_, qui est l'altération de _toquer_, et lui donne la signification de toucher. N'approchez pas de ce bélier; il _toque_. L.

TOQUET: _toque_, casquette, bonnet.

TORCHE: selle de femme. Voyez MANIQUET.

TORCHER: mettre la _torche_ sur le cheval.

TOREAU: salisson. _Marie-Tôreau_: Marie-Salope; Marie-Torchon. Elle est faite comme _tôreau_.

TORER: habiller mal et ridiculement. Voyez-vous comme elle est _torée_. _Se torer_: s'ajuster, n'est pas _s'étorer_: se pourvoir de.

TORQUE. Voyez TEURQUE.

TORQUETTE: petite branche qui porte des fruits en grande quantité.

TOSSER: souffler; éteindre. _Tosse la luque_; éteins la lampe. En terme de maçonnerie, fixer; assurer. _Tosse_ cette pierre: assujettis-la; frappe dessus de manière à la fixer solidement. M. Lepingard.

TOTÉE: rôtie. Du latin _tostus_.

TOTON (s. m.): tige ou tronc de chou. Voyez TROU. On appelle aussi _toton_ une personne qui tourne et remue beaucoup sans rien faire.

TOTTE: morceau de toile qui enveloppe du sucre et de la mie de pain, et qu'on donne à sucer aux enfants, pour les empêcher de pleurer. H.-N.

TOUBAC: tabac. H.-N.

TOUFFLETTE: houppe. H.-N.

TOUIGNER: battre; donner une _peignée_.

TOUILLER: frotter; barbouiller; salir; mêler dans un vase.

TOUIN: marmot, petit enfant. De _ouen_, prononcé _ouin_. De petit _ouen_ on a fait petit _touin_. A Bayeux, un _touin_ est un homme sale et dégoûtant.

TOUINE: tabatière de bois, faite en forme de petite fiole aplatie. De _petun_: tabac, on a d'abord fait _petouine_; puis, par aphérèse, _touine_. A.

TOUINE: vieille perruque; chevelure en désordre.

TOUINTOUIN: petit morceau qui échappe au _toucher_. O.

TOULAID; TOUTLAID: homme d'une grande laideur.

TOUNIEUX; TOURNIOUS: coureur, vagabond. B.

TOUO; TOUOR (s. f.): tour, clocher.

TOUONIER. Voyez TOURNIER.

TOUONIERESSE: femme qui _touônie_.

TOUORNOUX: tourneur.

TOUORTILLER: tortiller.

TOUPIN (s. m.): petite toupie;--sorte de sabot.

TOUPINER: tourner en rond comme un _toupin_. Sa tête _toupine_: il a des vertiges.

TOUQUER; TOUQUIER: toucher.

TOUR (FICHER LE): donner le dessous à quelqu'un; l'attrapper, le vaincre, le battre, etc. L.

TOURNE (s. f.): retourne; carte qu'on retourne.

TOURNÉE (s. f.): volée de coups. L.

TOURNÉE (s. f.): linge du dessus dans le cuvier à lessive. Voyez BLEUS. A.

TOURNER (en parlant des cartes): retourner. L.

TOURNERESSE: petite pelle avec laquelle on tourne la galette sur la tuile; ou plutôt ustensile qui tourne ou avec lequel on tourne quelque chose. On dit, en effet, _barette_ (baratte) _tourneresse_; _tourneresse à galette_. M. Lepingard.

TOURNETTE: dévidoir. L.

TOURNIER: tournoyer;--aller perdre son temps à courir, à flâner, prêt à faire de mauvais coups.

TOURNIOLE; TOUORNIOLE; TORNIOLE: coup, taloche, soufflet;--espèce de panaris. O.

TOURNIRESSE: femme désoeuvrée, qui va tuer le temps à courir et flâner.

TOURNOUS: rouet.

TOURNURE: présure. L.

TOURTE: pain de six kilogrammes, rond, aplati, et de pâte ferme. L.

TOURTEL (s. m.): tourteau, sorte de pain. S.-I.

TOURTILLER: tortiller. H.-N.

TOUSER (v. a.): tondre; couper les cheveux ou le poil.

TOUSERIE: tonte de moutons.

TOUSEUX: celui qui tond.

TOUS LES JOURS: jours ouvrables. Vêtement _de tous les jours_; il est habillé _à son tous les jours_. L.

TOUSSAILLER: tousser très-fréquemment.

TOUSSOTER: avoir une petite toux très-fréquente.

TOUT (Il est joli COMME): il est joli comme tout ce qu'il y a de plus joli. L.

TOUT DRAIT, DREIT ou DRET: précisément, à l'instant, etc.

TOUT (EN): du tout. _Poinentout_; _point en tout_: point du tout. A.

TOUT (N'): non; non plus.

TOUT-PARTOUT: partout.

TOUT-PLEIN; TOUT FIN PLEIN: beaucoup. L.

TOUTON; TOUTONS; TOUTONT: oncle. V. TONTON.

TOUTRE: tousser.

TOUYAU: partie du chou qui touche à la pomme.

TRABUQUER: mettre une bûche en travers; faire obstacle; traverser une entreprise.

TRAC (TOUT A); TOUT A TRA; TOUT A TRAS: tout au travers.

TRACHER; TRACHIER: chercher. _Tracher_ sa vie: mendier. C'est l'ancien verbe _tracer_. L'auteur du _Roman de la Rose_ dit, en parlant des hypocrites:

Ils vont _traçant_ les grands pitances.

TRACNASSER (v. n.): trotter mal, d'un pas désordonné.

TRACULER: différer trop. Voyez CULOINER. L.

TRADA; TRADAT: portion; ce qu'on reçoit pour un travail; ce que l'on perçoit comme commission dans une affaire de commerce. De _tradere_: livrer.

TRAIE: truie. _Troïe_, en patois Walon.

TRAIL: cylindre sur lequel s'enroule une corde pour tirer de l'eau d'un puits, ou de la marne d'une marnière. M. l'abbé Decorde.

TRAIME: trame de tisserand. Patois Lorrain. Dans le XIIIe siècle, on appelait _tremeur_ l'ouvrier qui disposait les trames.

TRAIN (s. m.): pis de la mamelle des vaches.

TRAINÉE: fille de mauvaise vie, tout-à-fait crapuleuse.

TRAIRE: tirer en avant. De _trahere_.

TRAISONNER: prendre, gagner par des caresses perfides et de traîtreuses flatteries.

TRAISOUET ou TRESSOIR: vase à traire les vaches. De _trahere_.

TRAITE (s. f.): le lait qu'on trait en une fois.

TRAITRE: brutal; cruel. A.

TRAITRISE (s. f.): trahison, perfidie.

TRAMER: aller et venir. Voyez TRIMER.

TRAN. Voyez TRAIN. B.

TRAPIN: sorte de grand panier à deux anses; _trapu_ en quelque sorte, car il n'est pas plus haut que large. Le _trapin_ est un panier grossier, solide, qui sert à porter des objets lourds et peu délicats: de la terre, du sable, etc.

TRAPINÉE: le contenu d'un _trapin_.

TRAPINER: transporter à _trapinées_.

TRAQUET: oiseau de l'ordre des passereaux.

TRAQUETTE: crécelle. O.

TRASONÉE; TRAVONÉE: dévidoir.

TRASQUER: marcher dans l'eau sans précaution.

TRAT: culbute. Faire le _trât_: culbuter.

TRATTES: jambes. (Pont-l'Evêque).

TRAU: pétrin.

TRAULIER: enrouler le fil, le mettre en pièce au moyen du _traut_.

TRAUT; TRAS: petite machine, sorte de dévidoir pour enrouler le fil, la laine, etc., et les mettre en échevaux.

TRAVERGUER; TRAVEUCHER: traverser; embarrasser. O.

TRAVERS (s. m.): sillon _transversal_. (Eure.)

TRAVIAU: incommode; turbulent; qui se met en travers et agit dans un sens opposé.

TRAVOUET ou TRAVOUIL: dévidoir. A.

TRÉBAR: carcan pour empêcher les porcs de traverser les haies.

TRÉBARDER: chanceler; aller en zig-zag, comme font les ivrognes.

TRÉBÉ: très-bien; beaucoup. O.

TRÉCIR; TRESSIR: tressaillir; frémir; trembler.

TRÉDAINE: refrain populaire, conservé par la tradition; bagatelle, etc.

TREDAME! (exclamation): pour Notre-Dame!

TRÉDAME: ancre de secours qu'emploient les pêcheurs.

TREDANCHE! Voyez TREDAME. S.-I.

TREDEUX; TREDEX: entre deux; entre vous deux.

TRÉEPLÉE: cloporte.

TREF: poutre. Du latin _trabs_.

TRÉFEU: bûche de Noël.

TRÈFLERI: terre où vient d'être faite la récolte du trèfle. H.-N.

TRÉFOUET: grosse bûche, qui autrefois était mise au feu pour y servir pendant les _trois_ fêtes de Noël. Le _triforcalium_ était un siége où _trois_ personnes pouvaient s'asseoir pour se chauffer au _foyer_. L.

TRÉIAN. Voyez TRAN.

TREIZEAU; TREZET (s. m.): réunion de _treize_ gerbes, réunion de _treize_ batteurs de blé.

TREIZELER: placer les gerbes par tas de treize.

TRÉJE (s. f.): sentier pratiqué dans la neige. De _trace_; ou mieux, de _trajectus_, passage.

TRÉJOT: tige ou trognon de chou. O.

TRÉMAINE (s. f.): trèfle. _Trinblaine_, dans le patois Walon.

TREMAIS: travail et ensemencement de la terre, au printemps, pour les semences qui viennent en tres _mais_ (trois mois).

TREMBLEMENT (s. m.): grande quantité. Dans sa _Troisième journée de la Révolution_, M. Barthélemy a donné ce même sens au mot _tremblement_:

Il fait trembler le sol sous un _tremblement_ d'hommes.

TREMBLERIE: frisson.

TREMBLOT: tremblement; frisson causé par le mal physique ou par une vive émotion de l'âme.

TREMÈS: espèce de blé, qui se récolte au bout de _trois mois_.

TREMEUR: effroi. Du latin _tremor_.

TRÉMONE: grosse cloche. De _tremere_, _tremendus_.

TREMONTADE (s. f.): tramontane. Patois Lorrain. _Tramontance_, en patois Walon.

TREMPETTE: pain que l'on trempe dans sa boisson.

TREMPETTE DES MARIÉS: rôtie qu'on donne aux nouveaux époux, le jour de leur noce.--En patois Walon, _trempotte_, _trempusse_.

TRÉMUE: trémie.

TREMUER: trembler. Du latin _tremere_.

TRÉPONSER: presser avec une triple force, c'est-à-dire très-fortement.

TRÉSALÉ: piqué, en parlant du linge moisi. L.

TRESLE: tresse.

TRESSAT; TRESSAUT: vif et fort tressaillement.

TRESSAUTER: tressaillir.

TRESSELER: tresser.

TRESSIR: frémir; éprouver un léger tressaillement. L'eau qui _tressit_ est près de bouillir.

TRESSOIR: sceau. MM. Duméril.

TRESSUER: suer extrêmement. (Valognes.)

TRETINS: bottes de paille formées de petites tiges de blé produites par le _gluage_. M. Decorde.

TRETOTE: toute, dans les _Chansons du roi de Navarre_. En patois Walon, _tretous_ et _tretui_.

TRETOUS: tous, sans qu'il en manque. Du Roman _trestuit_. En patois Bourguignon, _tretô_.

TREU: pétrin.--TREU: trou.--TREUER: trouer.

TREULER: faire un vent en point d'orgue. M. Decorde.

TREULIER: qui _treule_ souvent.

TREULLARD: lambin, flâneur.

TREULLER: perdre son temps à courir de porte en porte pour babiller, pour flâner. Ce verbe signifie aussi mendier, vagabonder.

TREULLIER. Voyez TREULLARD.

TREUNER ou TRANER. Se dit de la poule qui annonce, par son cri, qu'elle va pondre ou qu'elle vient de pondre.

TREUTER: péter.

TRIAS: embarras. Voyez TRIORI. B.

TRIBOLÉ; TRIBOULÉ: tombé; affaissé par négligence. Bas _triboulés_: mal tirés, ravalés.

TRIBOUIL (s. m.): tribulation.

TRIBOUILLER: brouiller; troubler;--éprouver des tribulations;--gargouiller.

TRICOTER: marcher vite;--frapper d'une _trique_ avec la rapidité des aiguilles qui _tricotent_.

TRICOUSE; TRICOUSSE (s. f.): guêtres de toile. En Roman _trique-houses_. Dans les Vosges, les _tricouses_ sont, suivant M. Richard, «une espèce de guêtres ou de bas de laine _tricotés_, sans pieds, et qui descendent depuis le genou jusqu'à la cheville du pied. Ce sont les _traque-houzes_ ou bottines de drap, encore en usage dans la Flandre». A.

TRIEFFE: poutrelle. Voyez TREF.

TRIFOIRE; TRIFOUET. Voyez TRÉFOUET.

TRIFOUILLER: fouiller mal à propos; _farfouiller_. _Trifoui_, en patois Walon. L.

TRIGALLE; TRINGALE: bureau de péage[16].

[Note 16: _Trigale_ (_tres calles_) est la rencontre de trois chemins. On trouve dans le bois de Queverue un carrefour de ce genre, appelé la _Trigale_. On nomme _Tringale_, sur la route impériale de Paris à Cherbourg, un lieu où se rencontrent les routes de St.-Lo, de Carentan et d'Isigny.]

TRIGOT: trognon. _Trigot_ de chou: tronc. L.

TRIGOULIS: mauvais bas. De _tricot_.

TRILAIS: cloison, haie, _treillis_.

TRILLER: teiller;--trier.

TRILLEROT: loriot. B.

TRIMAUD, E: traître, traîtresse. De _trigaud_.

TRIMBOLE ou TRIMBOUELLE: cabriole.

TRIMBOUELLER: culbuter.

TRINGUE: sérum, petit-lait.--TRINGUE: tringle.

TRINGUET: moyen qui réussit, comme le _tringuet_ du marin. Basselin dit, p. 52 de l'édition de 1821:

N'ayant plus rien, sinon Le _tringuet_ qui soit bon.

TRIOLÉE: grand nombre.

TRIOLLIER; TRIOLLY: tribune au-dessus des fonts baptismaux, dans quelques églises de campagne.

TRION: trayon, pis.

TRIORI: embarras, désordre. En patois Bourguignon, _trigori_. Le _trihori_ est une danse bretonne, vive et gaie, dont Jean Tabourot a parlé, dans son _Orchésographie_.

TRIPÉE: entrailles pour préparer les tripes.

TRIPER: danser; trépigner;--faire des plis; ne point prendre à juste, en parlant d'un vêtement.

TRIPHANER: faire le beau parleur; se moquer et se rire de tous et de tout.

TRIPHANOUX: celui qui _triphane_.

TRIPOT: halle au blé; marché; échange; ménage; cuisine.

TRIQUE (s. f.): bâton. Au figuré, jambe sans mollet.

TRIQUEFARER: agir étourdiment; déranger. (Vire.)

TRIQUENIQUE: noise; débat pour des riens.

TRIQUER: bâtonner;--courir; jouer des _triques_ ou jambes sans mollet.

TRIQUOT: gros bâton; gourdin; grosse _trique_.

TRISON: trahison.

TRITE: traître.

TROCHE (s. f.): groupe de cercles à futaille, d'ordinaire au nombre de six.

TROCHE: bouquet d'arbres; par extension, _hêtraie_. Voyez FOUTELAIE.

TROGNE: ventre.

TROIS-PIEDS (s. m.): trépied.

TROITE: truite. H.-N.

TROMPE (s. f.): erreur, méprise.

TRONCHE (s. f.): tête;--tronc d'arbre.

TROP A COUP: trop tôt. (Valognes.)

TROQUE (s. f.): échange. Faire une _troque_.

TROS: trois, _tros quatre_: trois ou quatre.

TROS: pétrin. Voyez TREU.

TROTTERIE: place où l'on fait _trotter_ les chevaux, dans les foires, avant de les vendre. M. l'abbé Decorde.

TROTTIN: petit trottoir. A.

TROU; TROU DE CHOU: _tronc_, ou tige de cette plante potagère. Patois Lorrain. Patois Troyen.

TROUBLÉE: eau trouble, sortie du lit des rivières, et qui, en inondant les prairies, y laisse un dépôt vaseux qui les engraisse. (Pont-l'Évêque.)

TROU (FAIRE UN): boire un petit verre d'eau-de-vie entre deux services.

TROU-FIGNON: anus. A.

TROUIE; TRUE: truie.

TROUIL; TREUIL; TROUS: dévidoir. Voyez TRAUT.

TROUILLE (s. f.): grosse femme, mal tournée.

TROUILLER: salir; souiller; chiffonner en pressant.

TROUINE (s. f.); TRUIN (s. m.): peau de cochon tannée. De _truie_.

TROUSSEPIN: gamin. Voyez GOUSPIN.

TROUTER: Voyez TRUTER.

TROVER: trouver.

TRUBLE: pelle de bois, ordinairement garnie de fer, employée pour remuer le marc du pressoir, et le porter sur le tablier où on le dresse en motte. Le _truble_ est aussi une forte bêche pour fouir la terre.

TRUBLER: troubler.

TRUC (s. m.): savoir-faire; habitude de bien faire; habileté astucieuse. Dans le Celtique-Breton, _trok_ signifie échange, ainsi que _truck_, en anglais.

TRUCHER: mendier;--TRUCHEUR, SE: mendiant, e.

TRUCIEN: trusquin, instrument dont se servent les menuisiers pour tracer des parallèles.

TRUE-BÈRE (s. f.): jeu d'enfants. L.

TRUFFE; TRUFLE (s. f.): pomme de terre.

TRUMUTU: vacarme. Du latin _tumultus_.

TRUPER (NE PAS): ne pas demeurer long-temps dans le même lieu. H.-N.

TRUSCAIN; TRUSCAN: qui a l'air de faire tout; qui se mêle de tout mal à propos. A.

TRUTÉ (LAIT): caillé; lait dont on a enlevé la crême. Voyez FRETELAIT, au _Supplément_.

TRUTÉ, E, pris au figuré: fou, folle, parce qu'alors la cervelle est considérée comme tournée ou _truitée_. A.

TRUTELER. Voyez TRUTER.

TRUTER (v. n.): tourner en petits grumeaux. Il se dit d'une sauce ou de lait cuit. De _truite_, parce que le lait _truté_ offre, dans le mélange de son sérum et de son caillé, diverses nuances, comme le dos de la truite.

TRUTRU (s. m.): brouillon; évaporé, dont la cervelle est _trutée_. A.

T'S: tes. _T's éfans_: tes enfants.

TUAT; TUÊT: tuyau de roseau ou tige de fève, dont se servent les fileuses pour enrouler leur laine sur la canette.

TUE-TACHE (A): à la boule-vue. On dit, dans d'autres provinces, _à dépêche-compagnon_. L.

TUÉ; TUET: tuyau qui conduit l'eau de lessive de la cuve où est le linge au vase qui est sur le feu et dans lequel elle se réchauffe;--extrémité extérieure d'une cheminée.

TUER (SE), en parlant du cidre: noircir dans le verre.

TUETTE (s. f.): épée. De _tuer_. S.-I.

TUILE (s. f.): sorte de poêle à frire, forte et évasée; _galetière_ pour cuire les _galettes_ (crêpes) de sarrasin. En Bretagne, on dit _tèle_. De _tôle_: fer battu. Voyez GALETOIRE; HAITIER.

TUILÉE: ce que contient la tuile pleine ou du moins couverte d'un mets qu'on y apprête.

TUIT: tous.

TUL: tu. S.-I.

TULMUTE (s. f.): tumulte.

TUMBER: tomber.

TUNDRE (s. m.): amadou. Voyez TONDRE.

TURBENTINE: térébenthine. L.

TURELURE! Exclamation ironique et négative.

TURELURER: fredonner. Du vieux refrain: _Turelure_. Dans le patois de Grenoble, _turlura_ signifie jouer de la flûte.

TURET: pilon pour battre le beurre. Voyez BARATTON.

TURLUETTE: cornemuse, musette.

TURLUTER: fredonner. En patois Lorrain, la serinette s'appelle une _turlutaine_. Des vieux refrains: _Lanturelu_ et _Turlututu_. L.

TURNE (s. f.): mauvaise cabane. Voyez TEUNE.

TUTAYER: tutoyer.

TUTÉE: longue et abondante libation.

TUTER: boire à l'aide d'un fétu; boire à longs traits.

TUTEUX; TUTOUX: chalumeau avec lequel on _tûte_;--celui qui _tûte_.

TU! TU! appel aux vaches. C'est aussi le nom que leur donnent les enfants. L.

TYÈPE: dépareillé. Ne s'entend que des choses qui vont par paires. «J'ai un bas de _tyèpe_; les blanchisseuses m'ont perdu l'autre bas.» Corruption probable de _type_, parce que, lorsqu'il ne reste plus que l'un des deux objets qui forment la paire, celui qui reste peut servir de type. Feu La Marche.

U.

U remplace EU, dans la prononciation d'un grand nombre de mots: _Ugène_, _Urope_, etc., pour Eugène, Europe, etc.

U; US: oeil, yeux.--UEUILLIE; EUILLIE: oeillade.

URES (s. m. pl.): yeux. (Valognes.)

URSÉLINE: ursuline, religieuse. L.

US: porte. De huis. _Guette-à-l'us_: curieux qui est toujours à sa porte. Du latin _ostium_.

USAGÉ A: accoutumé à; qui a l'habitude de. L.

USAI: usé.

USANCE: usage, habitude, coutume.

USIBLE: précoce. Voyez AORIBLE. O.

USTUCE; USTUCE POT-A-L'EAU. Sorte de sobriquet dérisoire.

UVER (v. a.): mouiller. Du qualificatif latin _uvidus_. humide.

V.

VACA; VACAT; TERRAIN EN VACAT: terre vaine et vague, inculte. Du verbe latin _vacare_. B.

VACABOND; VACABONDAGE; VACABONDER. C'est le _c_ pour le _g_.

VACHICOTER: barboter. On dit aussi _bachicoter_.

VACHIER: salir; couvrir de fange.

VACHOT; VACHOTTE: génisse. Terme d'affection.