Chroniques de J. Froissart, tome 02/13
Part 35
Qant li dus de Normendie et li signeur se furent tenu à Nantes jusques as octaves de la Saint Martin que li iviers venoit, si eurent consel que il retourneroient en France, car il n'estoit nul apparant que chil de Bretagne se vosissent mettre ensamble, ne faire gerre, mais se tenoient en lors garnisons. En ce sejour que li signeur fissent en Nantes, escripsi mesires Carles de Blois, conme dus de Bretagne, à ceuls de la chité de Rennes, de Vennes, de Camperlé, de Camper Correntin, de Hainbon, de Lambale, de Ghinghant, de Dignant, de Dol, de Saint Mahieu, de Saint Malo et de toutes les marces et limitations de Bretagne, que il se vosissent traire viers Nantes et venir à obeisance et faire ce que tenu estoient. Li auqun i venoient, et li aultre non, et disoient et rescripsoient à mesire Carle de Blois que point n'estoient consilliet de ce faire, car la comtesse de Montfort, qui bien avoit coer d'onme et de lion, aloit trop fort au devant et avoit un petit fil de l'eage de sept ans, que on nonmoit Jehan, moult biel enfant; et au jour que son mari fu pris par la condicion et manière que dit vous ai, elle estoit à Vennes et ou chastiel que on dist la Mote. Ceste contesse prist le frain à dens et ne fu noient esbahie, et manda tantos chevaliers et esquiers et ceuls dont elle pensoit à estre amée, aidie et servie. Et quant il furent venu, elle lor remoustra en plorant la fraude, la traison et mauvesté, ensi conme elle disoit, que on avoit fait à son mari, et puis reprendoit ses paroles sus tel fourme en disant: «Biau signeur et bonnes gens, je compte monsigneur pour mort, mais vechi son fil, son hiretier et vostre signeur, qui vous est demorés et qui vous fera encores biaucop de biens. Se li voelliés estre bon et loial, ensi que toutes bonnes gens doient estre à lor signeur, et je vous serai bonne dame et courtoise, et querrai à mon fil, vostre signeur, bon manbourc, pour aidier à soustenir, à deffendre et à garder nostre droit et son hiretage. Si vous pri cierement, conme une dame vève et orfène de mari, que vous aiiés pité de moi et de l'enfant, et li tenés foi et loiauté et à moi aussi, ensi que vous avés fait jusques à chi à son père et mon mari.»
Là avoient toutes gens, barons, chevaliers et esquiers qui tenoient sa partie, grant pité de la dame et de l'enfant, et le reconfortoient et disoient: «Dame, ne vous esbahissiés en riens: nous demorrons dalés vous, puis que obligiet et acouvenenchiet i sonmes, tant que nous auerons les vies ou corps.» Et elle leur disoit: «Grans merchis.» Et ensi la contesse de Montfort, à plus de cinq cens lanches, chevauça de forterèce (en forterèce) sitos que les nouvelles li vinrent de la prise à son mari, et rafresqui chités, villes et chastiaus, et fist toutes ses besongnes bonnes.
Qant chil signeur de France se deubrent departir de mesire Carle de Blois, il li consillièrent que il se tenist en la chité de Nantes, et fesist l'ivier tout bellement ses provisions, et laisast couvenir ses gens et guerriier des garnisons; et qant le temps d'esté retourneroit, se il li besongnoit, il retourneroient aussi. Et disoient que il estoit au desus de ses besongnes, puis que il estoit sires de Nantes et de la plus sainne partie de Bretagne, et que li contes de Montfort ne li porteroit jamès contraire. Messires Carles de Blois s'enclinoit assés à tout ce que il li disoient. Et demorèrent dalés lui auquns vaillans honmes de son linage pour li aidier à consillier. Et puis retournèrent li dus de Normendie et tout li signeur en France, et s'en ala casquns en son lieu. Mais qant li rois Phelippes vei le present que li dus de Normendie li fist dou conte de Montfort, il en fu trop grandement resjois. Et fu li contes moult fort ranprouvés de ce que il estoit partis de Paris sans congiet. Li contes qui se veoit pris, ne savoit que dire, mais s'umelioit dou plus que il pooit, et n'esperoit pas à jamais estre delivrés de ce dangier. Et son esperance fu veritable, car on l'envoia en prison ens ou chastiel dou Louvre. Et furent misses sus li bonnes gardes, liquel avoient gages et pension toutes les sepmainnes, pour lui garder de jour et de nuit, et en estoient bien paiiet. Ensi demora li contes de Montfort en ce dangier et en la prison dou Louvre, et tant i fu que il i morut. Fos 77 et 78.
P. 113, l. 14: prisent.--_Ms. B 6_: en l'ostel où le conte de Montfort dormoit. Fo 185.
P. 114, l. 20 et 21: livrèrent,--_Ms. B 6_: l'envoièrent (le comte de Montfort) à Paris à deux cens lances. Fo 186.
P. 114, l. 22: emprisonner.--_Ms. B 6_: et n'en volsist pas avoir cent mille florins. Fo 186.
=§ 150.= P. 114, l. 26: Or voel.--_Ms. B 6_: Quant messires Charles de Blois et les signeurs qui là estoient virent que le conte de Montfort estoit prins et qu'il estoit seigneur de Nantes, sy eurent consail de retourner en France, car il estoient là à grant frait. Sy dirent ensy le conte d'Alenchon et le duc de Normendie à mesire Charles de Blois: «Bieau cousin, vous demor(r)és en che pais, et vous lairons mesire Louis d'Espaigne et une autre partie de ches gens d'armes. Et nous retournerons en France, car nous creons assés, puisque nous tenons le conte de Montfort, que vostre guerre est finée. Il n'est nulz de par luy que il doient gherrier; et se guerre vous sourvient, fust d'Angleterre ou d'ailleurs, nous vous ve(n)rons secourir, car nous ne sommes pas loing.»
De ches parolles se tint grandement content le dit mesire Charles et les en remerchia. Adonc prirent congié à lui et à madamme sa femme, qui s'apelloit ducesse de Bretaigne, et retournèrent tous en France en son pais. Ensy demoura le conte de Monfort en dangier. Et mesire Charles de Blois et sa femme se tinrent toute celle saison en la cité de Nantes. Sy vinrent pluiseurs chevaliers et barons de Bretaigne faire hommage au dit mesire Charles et le tingrent à seigneur de par madame sa femme, telz que le visconte de Rohem, le sire de Clichon, le sire de Biaumanoir, le sire d'Ansenis, le sire d'Avaugor, le sire de Malatrait, le sire de Gargolle, le sire de Cintin, le sire de Lion, mesire Charle (de) Dignant, le sire de Crais, le sire de Rieus et pluiseurs autres barons et chevaliers.
Et aussi en demoura aulcuns du costé de la contesse de Monfort qui se tenoient à Hainbon: de laquelle damme je vous voel ung petit parler pour le grant confort dont elle fut plainne, car elle avoit cuer d'omme et de lion. Quant elle vey que ses sires estoit prins et en mains de ses ennemis, dont elle pensoit mieulx que on le feroit morir que autre chose, elle prinst ung jone valleton que elle avoit à fil, que on appelloit Jehan ensy que son père. Et chevauça de forteresse en forteresse en toutes celles qui se tenoient pour luy, en remoustrant as chevaliers et escuiers et as bourgois des chités et bonnes villes son jone fil. Et leur dist par très bieau langaige: «Mes amis, mes bonnes gens, veschy vostre droit hiretier et seigneur qui vous fera les grans dons. Se je ay perdu monseigneur par traison, veschy son restor, mon fil et le sien. Ne vous desconfortés ne esbahyssiés point pour ce, car encores ferons nous bonne gherre, car j'ay or et argent assés pour vous en tant donner que bien vous devera souffir. Et sy cueuray à mon fil ung tel mainbour pour vous aydier à garder contre tous vos anemis.» Ensy ala la dite contesse de plache en plache, et en renouvelant hommaige et priant à ses gens que ilz se volsissent bien acquiter en tous estas et tenir le serment que juret avoient, et elle leur seroit bonne damme. Et tous ly eurent en convent.
Quant elle ot ensy fait, elle se party de Hainbon et monta en mer à privée maisnie et laissa son fil en la garde de monseigneur Henry de Pennefort et de Olivier son frère. Et fist tant que elle vint en Engleterre devers le roy, qui le rechut liement et qui le reconforta de toutes ses besoignes et qui luy dist et promist seurement que elle aroit temprement tel confort que pour resister à ses ennemis. Sur che retourna la contesse et vint en Hainbon et en fist sa souveraine garnison, car c'est une des forte(s) villes de Bretaigne.
En che temps courut aultres nouvelles au roy d'Engleterre dont il ne se donnoit garde. Et pour quoy le confort de la dame fu grandement arrierés, et ne l'eut mie sy tost qu'elle cuida avoir: le cause pour coy, je le vous diray. Fos 186 vo à 189.
P. 115, l. 1 et 2: prison.--_Ms. d'Amiens_: tant sentoit le roy de France hastieu. Fo 60.
P. 115, l. 12: assés.--_Ms. d'Amiens_: Et jou ay, Dieu merchy, de l'avoir en partie: si vous en donray fuison et vollentiers, car, pour vous donner et departir l'avons nous, monseigneur et moy, dou tamps passet, mis arière. Fo 60.
P. 115, l. 27: atant.--_Ms. d'Amiens_: Or me tairai atant de lui et des guerres de Bretaingne. Quant tamps et lieus venra, je m'y retrairai. Non pourquant il besongneroit bien que j'en parlaisse toudis, car les guerres y furent si fortes et si caudes que point de sejour ne prissent, enssi comme vous orés avant en l'istoire. Mès ossi il appertient bien que je fache mention dou roy englès et des Escos, dont je me sui ung grant temps teus, et comment il gueriièrent l'un l'autre en ceste meysme saison, dont j'ay chy dessus parlet et que li comtes de Montfort chevauça à main armée parmy Bretaingne et prist villes, chitéz, castiaux et autres fortrèches, si comme vous avés oy. Fo 60 vo.
P. 115, l. 30: Tournay.--_Ms. de Rome_: Or vous voel je parler et recorder de la contesse de Montfort conment elle se ordonna et persevera. Elle qui ot tousjours corage de honme et de lion, ne s'esbahi noient, mais ordonna et entendi à ses besongnes mettre en bon point. Et pour ce que elle sentoit bien que le premier siège que ses adversaires messires Carles de Blois et li François feroient, il seroit devant Rennes, si fist entendre à pourveir la ditte chité de tous poins et à rafresqir, et i establi à chapitainne un vaillant chevalier et de bon consel et segur honme, et qui moult avoit amé son mari et li, que on nommoit messire Guillaume de Quadudal, breton bretonnant; et ensi pourvei toutes les aultres forterèces de gens d'armes et d'arbalestriers, et se consilla à mesire Amauri de Cliçon, que elle tenoit tousjours dalés lui, se elle envoieroit en Engleterre au seqours. Li chevaliers respondi à celle parole et dist que il n'estoit encores nulle besongne, et que elle n'avoit que faire de travillier le roi d'Engleterre ne les Englois, jusques à tant que elle seroit plus constrainte que elle n'estoit, et que tous les jours sus heure, on pooit aler de Bretagne en Engleterre, car encores avoit elle cel avantage que li pors et les havenes de Bretagne estoient pour lui. Si demora la cose en cel estat; et n'avinrent tout cel ivier nuls fais d'armes en Bretagne, qui à recorder facent. Fo 78.
=§ 151.= P. 116, l. 1: Vous avés.--_Ms. d'Amiens_: Il vous est bien recordé chy devant comment li Escot, qui gardiien estoient dou roiame d'Escoche de par le roy David, leur seigneur, qui se tenoit en Franche dalléz le roy Phelipe, telz que messires Guillaumme de Douglas, neveuz au bon monseigneur Guillaumme de Douglas qui mourut en Espaigne, li jones comtez de Moret, messires Robers de Versi, messires Simons Fresel, Alixandres de Ramesay, le siège durant devant Tournay, fissent une queilloite de gens d'armes et reprissent le fort castiel de Haindebourch, le ville de Saint Jehan que li Englès tenoient, Donfremelin, Dalquest, Dondieu, le ville de Saint Andrieu, Dombare, Scotewest et touttes les fortrèches que li Englès avoient concquis en Escoce, excepté le bonne et forte chité de Bervich, le bon castel de Rosebourch et le fort castiel de Strumelin. Et encorrez avoient il chevauchiet bien avant en Norhombrelande et ars en Engleterre bien deux journées de pays; et à leur retour, il avoient assiegiet le fort castiel de Rosebourch et mout entendoient au concquester. Or avint que li roys englèz, apriès le siège de Tournay et les trieuwes acordées, si comme vous avés oy, rapassa le mer. Se li fu recordet comment li Escot avoient revelet en Escoche et reconcquis auques priès tout le pays sour yaux conquis, et se tenoient à siège devant Rosebourch et moult le constraindoient, et avoient ars en Norhombrelande bien deux journées de pays. Quant li roys englès oy ces nouvelles, se ne li pleurent mies trop, et eult consseil que sans tourner aultre chemin il se trairoit sus Escoche et yroit lever le siège de devant Rosebourch, et combateroit les Escos s'il l'atendoient, si ques, si trestos comme il fu arivés à Douvrez, il fist coummandement que touttes mannièrez de gens se trayssent deviers Yorch c'on dist Ewruich. Là fu ses especials mandemens: dont s'aroutèrent et ordonnèrent li Englès, et prisent le chemin qui commandé leur fu.
Tant esploitièrent li Englès, comtez, barons et chevaliers et touttez mannierres d'autres gens, et li roys englès avoecq yaux, qu'il vinrent en le cité de Ewruich, et là se reposèrent et rafrescirent par trois jours. Au quatrime jour, li roys se parti, et tout le sieuwirent. Si ceminèrent deviers le Noef Castiel sour Tin et esploitièrent tant qu'il y parvinrent. Li roys englès se loga en le ville, et touttes ses gens environ, car il ne se pewissent tout dedens logier. Si ne fist li roys là point loing sejour, mès parti et prist le chemin deviers Escoche et le voie droit vers Urcol. Si est bonne ville et biaus castiaux de l'hiretiage le signeur de Perssi, seans à une journée priès de Rosebourch. Quant li seigneur d'Escoce, qui devant le castel de Rosebourch seoient, entendirent de verité que li roys englès venoit celle part et bien si fort que pour yaux lever dou siège, et que nullement il ne poroient resister contre li, si se conssillièrent et advisèrent li ung par l'autre que le milleur et le plus honnerable pour yaux estoit que de point attendre, tant qu'à ceste fois, la venue dou roy englès, et que il se retrairoient tout bellement deviers le forest de Gedours: se il estoient parvenut jusques à là, il seroient assés fortefiiet contre les Englès. Dont se deslogièrent il une matinée et toursèrent tout ce que mener en peurent; et puis boutèrent le feu en leurs logeis, afin que li Englès n'en ewissent aise. Si prisent le chemin deviers les forests, ensi que de jadis acoustummet avoient.
Les nouvellez vinrent moult tost au roy englèz que li Escot estoient parti et avoient laissiet Rosebourch. Dont coummanda li roys as marescaux que on fesist chevauchier et haster les mieux montés, car il volloit sieuwir et rataindre ses ennemis. Si chevaucièrent tout devant en grant qoite, de gens d'eslite environ cinq cens lanches, et deux mille archiers, ables et appers compaignons. Toutte li grans os lez sieuwoit dou plus priès qu'il pooient. Tant cevaucièrent cil coureur, et si s'esploitièrent par esclos et par froyais qu'ilx vinrent sus une montagne en Escoche, que on appelle les mons de Getteles. Et li Escot estoient desoubs ou plain et logiet sus une belle rivierre qui nest des forests de Gedours et passe au piet de ceste montagne; et appelle on la ditte rivierre Orbe, et va ferir desoubz Dondieu en le mer. Quant li Englès virent les Escochois logiés ens ou plain, si n'eurent mies vollenté de partir de leur fort, mès se logièrent là sus le montaingne, et envoiièrent nonchier au roy englès toutte leur aventure. Et de ce eut li roys grant joie et manda à ses marescaux qu'il se tenissent là tant qu'il y seroit venus, ou qu'il aroient certainnes nouvelles de lui. Bien veirent li Escot les Englès là sus en le montaingne, mès il n'en fissent mies trop grant compte. Si escargaitièrent il celle nuit leur host, et l'endemain il montèrent tout à cheval et se partirent. Bien virent li Englès leur departement, mès il ne s'osoient bougier pour deux raisons: li une estoit pour ce que li rois leur avoit mandet que il l'atendesissent, et li autre estoit que il se doubtoient que li Escot ne se fuissent parti de leur place pour yaux jus atraire.
Enssi demourèrent li Englès sus le ditte montaingne jusques à heure de tierce, que li roys vint et toutte li os; et montèrent au miex qu'il peurent, car il ne pooient bonnement passer par ailleurs, non se il se volloient trop fourvoiier. Et quant li roys fu tantost montés, il fist ses marescaux descendre et chiaux qui avoient pris en cache les Escos; et il disna là et toutte sen ost, horsmis lez premiers, et puis descendi apriès nonne et sieuwi ses gens, qui ce propre soir se logièrent assés priés des Escos. L'endemain li Escot chevaucièrent, et environ heure de nonne il vinrent sus les foriès de Gedours. Là s'arestèrent il seurement, car bien savoient que li Englèz ne se bouteroient jammais dedens pour les perilleuses aventures et encontrez qu'il y poroient recepvoir. Si chachièrent li Escot leurs chevaux et misent tout leur harnais dedens le forest; et puis s'aroutèrent et ordonnèrent bien et faiticement le bois au dos, et moustrèrent visaige à leurs ennemis. En cel estat les trouva li roys englès; si coummanda à logier touttez mannières de gens au devant d'iaux.
Or devés savoir que entre le forest de Gedours, que li Escot avoient mis au dos et dont il s'estoient fortefiiet, et l'ost le roy d'Engleterre, n'y avoit pas deux lieuwes englèces, et estoient tout belle lande. Si furent li ung devant l'autre par l'espasce de cinq jours. Endementrues i eut mainte jouste et mainte apertise d'armes fait, mainte prise, mainte rescousse des uns as autres. Mès de le partie as Englès, sur tous emportoit le huée messires Gautiers de Mauni, messires Jehans Camdos, messires Guillaumme Filz Warine et messires Renaus de Gobehen; et de le partie as Escos, messires Guillaumme de Douglas, li comtez de Moret, messires Robers de Verssi, messires Simons Fresiel.
Or avint que entre ces deux hos s'ensonniièrent aucunes bonnes personnes pour prendre unez trieuwes. Et les traitoient et pourparloient doy evesque: de par les Escos, li evesques de Albredane, et de par les Englès, li evesques de Licestre, quoyque li roy englès y descendesist envis, car c'estoit sen entention que toutte parardoir Escoce. Mais on li dist que pour cèle voie il en avoit assés fait que levet le siège de Rossebourch et rebouté ses ennemis jusquez enmy leur pays; et ossi il estoit sus l'entrée de l'ivier, que il faisoit mauvais hostoiier. Tant fu dit et pourparlet que unes trieuwez furent acordées, à tenir dou jour de le Toussains qui venoit, dont on estoit à neuf jours priès, jusquez à l'autre Toussains enssuivant, qui seroit l'an mil trois cens quarante et un. Et le devoient li Escot segnefiier au roy d'Escoce, leur seigneur, à savoir se il le tenroit ou non; et se il ne le volloit tenir, si estoit li trieuwe tenue entre les deux pays jusquez au premier jour de may, que on comteroit l'an mil trois cens quarante et un. Et si demoroit tousjours li castiaux de Strumelin hors de le trieuwe. Par enssi se departirent ces deux hos, et s'en rala chacun en son lieu. Li roys englès retourna en Engleterre et dounna touttes mannières de gens congiet; et li Escot se tinrent à pès tout cel ivier.
Quant ce vint à l'entrée dou mois de march, que li estéz coummenchoit à aprochier, et que li Escot devoient souffissaument sommer les Englès de l'entente dou roy David, leur seigneur, assavoir se il volroit tenir le trieuwe ou non, si eurent consseil que il envoieroient deviers lui especialx messagez pour lui remoustrer l'ordennanche ensi que elle alloit. Si en priièrent monseigneur Robert de Verssi que il volsist venir en Franche, car mieux li compteroit il la besoingne que nulz autres. Si emprist li dis messires Robiers le voiaige; et pour ce qu'adonc il estoit maladieus et fievreus et qu'il resongnoit le mer, il se mist au chemin parmy Engleterre sus le respit qu'il avoient. Bien le pooit faire, car il ne trouva oncques homme qui mal li fesist ne desist; et chevaucha tant parmy Engleterre jusquez à Douvres, et là monta il en mer et vint ariver à Wisant. Depuis qu'il fu yssus hors dou vassiel, si homme, leur chevaux et tout leur harnas, il se partirent à l'endemain et vinrent à Bouloingne.
Or avint enssi que, en ce meysme tamps que messires Robiers de Versi estoit sur son voiaige, li roys David d'Escoce, qui par le tierme de cinq ans et plus avoit demouret en Franche avoecq le roy Phelippe, eut vollenté que de retourner en son pays et de veoir son royaumme et ses gens, que en grant temps n'avoit veut. Li roys de France s'i acorda très bien et li dounna, au partir, grans dons et biaux jeuuiaux, et à la roynne d'Escoce, sa femme, jà fust elle serour au roy englèz, son ennemie; et li renouvella les couvenenches qu'il avoient entr'iaux deux. Ellez estoient tellez que li roys d'Escoce ne pooit faire nul(le) pès, ne nul acord au roy englès, sans le consentement dou roy de France; et li roys d'Escoce li respondi que il tenroit ceste aloyance et ordonnance à vraie et à bonne, et que ossi ne feroit il. Sur cel estat se parti li roys d'Escoce dou roy de Franche, qui li delivra gens d'armes et fist partout sez delivranches. Et chevauchièrent il et le roynne, sa femme, et leur routtez parmy France, et s'en vinrent à l'Escluse; et ordonnèrent vaissiaux pour yaux, et puis entrèrent ens, quant touttez leurs pourveances y furent mises; et nagièrent par mer au lés deviers Escoce en l'ordounnance de Dieu et dou vent et d'un chevalier maronnier mestre de sa navie, que on appelloit monseigneur Robert le Flammenc. Endementroes, vint messires Robiers de Verssi à Paris, qui y estoit envoiiés de par les seigneurs d'Escoce; et quant il ne trouva point le roy, si fu tous courouciéz: ce ne fu point de merveille. Nonpourquant il parla au roy de Franche, qui le rechupt assés liement; et puis assés tost apriès il se parti pour revenir arrière en Escoce. Et li roys David et se navie esploitièrent tant qu'il arrivèrent au port de Morois en Escoce. Fos 60 vo et 61.
_Ms. de Rome_: En ce temps dont je parole que les trieuves duroient entre les deux rois, remandèrent li baron d'Escoce, le roi David lor signeur, qui un lonch termine s'estoit tenus en France; et li segnefiièrent ensi, par lettres et par deus chevaliers que il envoiièrent à Paris, que les besongnes d'Escoce estoient assés en bon point, et que tous li pais le desiroit à ravoir, et que la ville de Haindebourc et li chastiaus et aussi li chastiaus de Struvelin et pluisseur aultre estoient repris, et les Englois, qui les tenoient, bouté hors. Li rois d'Escoce entendi à ces nouvelles volentiers et prist congiet au roi de France, auquel il remoustra ses besongnes; et le regracia de ce que si doucement et si courtoisement il l'avoit recheu. Si ordonna li dis rois d'Escoce ses besongnes et vint à Boulongne, et la roine sa fenme en sa compagnie, et là trouva sa navie toute preste qui l'atendoit; si entrèrent dedens. Et avoecques le roi d'Escoce en alèrent en sa compagnie dou roiaulme de France li sires de Rambures, messire Guis Qierès, li viscontes des Qesnes, li sires de Chipoi, li sires de Saint Pi, li sires de Briauté et pluisseur aultre, plus de soissante chevaliers et esquiers. Si orent vent à volenté, et ne furent que trois jours sus mer, que il arivèrent ens ou havene de Haindebourc. Puis issirent hors, et vinrent en la ville, et de là ou chastiel à grant joie; et trouvèrent messire Guillaume Douglas, mesire Robert de Versi, messire Simon Fresiel, messire Alixandre de Ramesai et les barons et les chevaliers d'Escoce, qui tout les requellièrent à grant joie. Si viseta li rois d'Escoce son pais, et mena ces chevaliers et ces esquiers de France partout avoecques lui, pour euls moustrer le roiaulme d'Escoce. Si veoient un povre pais raempli de bois et de bruières; si s'en truffoient et rioient li un à l'autre, et disoient: «Il ne puet estre riches homs, qui est sires d'un tel pais.» Fo 88 vo.
P. 116, 1. 9: Bervich.--_Mss. A 11 à 14_: Warvich. Fo 80. _Mauvaise leçon._
P. 116, l. 26: le Saint Mikiel.--_Mss. A 1 à 6, 20 à 22_: la Saint Remy. Fo 83.
P. 119, l. 24 et 23: sept ans.--_Ms. B 6_: plus de six ans. Fo 190.