Spanish short stories

Part 25

Chapter 252,783 wordsPublic domain

=presuntuoso,= conceited, presumptuous.

=presuroso,= hasty, quick.

=pretexto,= pretext, excuse.

=prevenir,= to anticipate, foresee.

=previlegio= = =privilegio=.

=previo,= taken for granted.

=primavera,= spring, springtime.

=primero,= first, former; =lo --,= the first thing, the most important.

=primitivo,= old-fashioned, simple.

=primito, -a= (_dim._)=,= little cousin.

=primo, -a,= cousin.

=primor,= _m._, beauty, nicety, neatness; master-piece.

=primoroso,= neat, elegant.

=principal,= important, principal, excellent, distinguished.

=príncipe,= _m._, prince.

=principiante,= _m._, beginner.

=principio,= principle, beginning; dish after the =olla= or =cocido=; =-- final,= only one more course; =á --s,= in the beginning.

=prior,= _m._, prior (_next in rank to the abbot_).

=prioral,= of the prior.

=prisa,= hurry; =de --,= quickly; =¡á --!,= hurry!

=prisionero,= prisoner.

=privilegiado,= privileged.

=privilegio,= privilege, faculty.

=proa,= prow, bow.

=probablemente,= probably.

=probar (ue),= to prove; =-- á,= to try.

=probe= = =pobre=.

=probidad,= _f._, probity, honesty.

=problema,= _m._, problem.

=proceder (de),= to proceed (from).

=prócer,= _m._, grandee (_nobleman of Spain_).

=procesión,= _f._, procession.

=proceso,= trial.

=Procopio,= Procopius.

=procurar,= to try, procure; =procuré que se fijasen en,= I sought to have them notice.

=prodigalidad,= _f._, prodigality.

=prodigio,= marvel.

=producir,= to produce.

=produjo,= _pret. of_ =producir=.

=profanar,= to profane.

=profano,= profane.

=proferir (ie),= to utter, pronounce, express.

=profesar,= to profess, entertain (_as affection_); take the vows.

=profético,= prophetic.

=prófugo,= fugitive.

=profundísimo= (_from_ =profundo=)=,= deepest.

=profundo,= deep, profound.

=profusión,= _f._; =con --,= lavishly, copiously.

=progresar,= to progress, advance.

=prohibir,= to forbid.

=prolijo,= painful, long lasting.

=prolongado,= prolonged.

=prolongar,= to continue, extend.

=promesa,= promise, vow.

=prometer,= to promise.

=prometida,= promised wife, betrothed.

=prominente,= prominent.

=promontorio,= promontory.

=pronombre,= _m._, pronoun.

=pronosticar,= to predict.

=prontitud,= _f._, quickness, promptness.

=pronto,= soon, quickly; =de --,= suddenly; =por el --,= in this moment.

=pronunciar,= to utter.

=propicio,= propitious, favorable.

=propiedad,= _f._, property, real estate, ownership; fitness.

=propietario,= owner.

=propio,= own, suitable, self, becoming; =-- de (en),= peculiar to; =al -- tiempo,= at the same time; =lo -- (de),= the same (as).

=proponer(se),= to propose, determine.

=proporcionado,= suitable, proper.

=propósito,= purpose, plan; =á --(de),= apropos (of), by the way; =de --,= on purpose; =hacer --,= to make a resolution.

=propuse, -iste, -o,= _etc._, _pret. of_ =proponer=.

=prorrumpir,= to burst out.

=proseguir (i),= to pursue, continue.

=prosigamos,= _pr. subj. of_ =proseguir=.

=proteger,= to protect, favor.

=protestar,= to protest.

=provechoso,= beneficial, profitable.

=proveer (á),= to provide (for).

=provenir,= to arise, originate, proceed.

=providencia,= providence.

=provincia,= province.

=provincial,= provincial; =Padre --,= Provincial Father (_member of a religious order who has authority over all monasteries of his order in a province_).

=provisto= (_p. p. of_ =proveer=)=,= provided.

=provocar,= to challenge, spur on, provoke.

=provocativo,= quarrelsome.

=próximo,= near, next, adjacent, neighboring; =-- á,= about to.

=proyectar,= to plan, scheme.

=proyectil,= _m._, projectile.

=proyecto,= project, plan.

=prudencia,= prudence.

=prueba,= proof.

=publicidad,= _f._, publicity.

=puchero,= grimace; =hacer --s,= to whimper.

=pude, -iste, -o,= _pret. of_ =poder=.

=pudiera, pudiese,= _imp. subjs. of_ =poder=.

=pudrir=; _see_ =podrir=.

=pué= = =puede=.

=pueblo,= people, common people, town, village.

=puente,= _m._, bridge.

=pueril,= childish.

=puerilidad,= _f._, childishness.

=puerta,= door, gate (_of a town_).

=Puerta del Sol,= _prop. noun_ (_lit._, gate of the sun: _the central square of Madrid_).

=puertecita,= small door _or_ gate.

=puerto,= seaport.

=Puerto Rico,= Porto Rico (_lit._, Rich Port).

=pues,= well, then; because, since, for.

=puesta; -- del sol,= sunset.

=puesto,= stand, booth, stall.

=puesto= (_p. p. of_ =poner=)=; -- que,= since, seeing that.

=pugnar,= to struggle.

=pulga,= flea; =malas --s,= bad temper.

=pulido,= polished.

=pulmonía,= pneumonia; =-- doble,= double pneumonia (_i.e. of both lungs_).

=pulpo,= cuttle-fish.

=pulso,= pulse; =con gran --,= with great circumspection; =tomar el --,= to sound, search.

=punta,= point, corner.

=puntapié,= _m._, kick.

=punto,= point, dot, moment; =de todo --,= absolutely; =en --,= sharp; =-- final,= full stop, period; =á --,= to the point; =al --,= forthwith; =en -- á,= in regard to; =á -- fijo,= exactly; =-- discutible,= subject for discussion.

=puñal,= _m._, dagger.

=puñalada,= thrust with a dagger, cut.

=puñetazo,= blow with the fist (_see_ H. F. Gr., § 205).

=puño,= fist; =falta de --s,= lack of strength, skill; =cerrar el --,= to clench one's hand; =¡puño!= hang it!

=pupila,= pupil (_of the eye_).

=pureza,= purity.

=purificar,= to purify, clarify.

=purísimo= (_from_ =puro=)=,= very pure, chaste; =Purísima Concepción,= Immaculate Conception.

=Puritanos; Los --,= The Puritans (_the title of an opera by Bellini_).

=puse, -iste, -o,= _etc._, _pret. of_ =poner=.

Q

=que= (_pron._), who, whom, which, that; =el que, la que,= _etc._, who, _or_ he who, she who, _etc._, the one that, _etc._; =lo que,= what; =por lo que,= wherefore, therefore; =lo que es á (de),= as for; =á lo --,= according to what.

=que= (_adv. and conj._)=,= how, as; that, for, because, when; than; =á --,= that, in order that; =lo ... --,= how; =-- si,= as if.

=¿qué?= what?; =¡--!= how!; =¿en --?= how?

=quebrantar,= to break.

=quebrar (ie),= to break.

=queda,= curfew.

=quedar,= to become, remain, stay, be; =--se,= to remain; =--se con,= to keep; =-- en lo dicho,= to agree.

=quedito,= quietly; =muy de --,= very quietly.

=quedo,= soft, noiseless.

=quehacer,= _m._, duty, work; =asuntos y --es,= business affairs and other duties.

=queja,= complaint.

=quejar(se),= to complain, moan.

=quejido,= groan, moan.

=quejoso,= complainant; _adj._, complaining, querulous.

=quemar,= to burn.

=querer (ie),= to wish, be willing, like, be fond of, expect; =--decir,= to mean; =como quiera que,= although; =si se quiere,= rather, if you like.

=querido,= dear, beloved; _noun_, sweetheart; =querida mía,= my dear.

=querrá,= _fut. of_ =querer=.

=querrían,= _cond. of_ =querer=.

=queso,= cheese.

=quien,= (_pl._) =quienes,= who, whom, he who, (some)one who; _interr. and excl._, =quién, quiénes; ¿quién va?= who is (_or_ goes) there?; =¡por -- soy!= upon my word!

=quietecito= (_dim._)=,= very quiet, still.

=quietud,= _f._, quiet.

=quimérico,= chimerical, fantastic.

=quince,= fifteen; =-- días,= fortnight.

=quinqué,= _m._, lamp (_fastened to a tin plate, for hanging against the wall. It derives its name from its inventor, Quinquet, a Frenchman_).

=quinta,= act of drawing lots for men to serve in the army; =libre de --s,= exempt from military service.

=quinto,= fifth; =la quinta parte,= a (one) fifth (part).

=quisco,= cereus peruvianus (_a giant cactus_).

=quise, -iste, -o,= _etc._, _pret. of_ =querer=.

=quisiera,= _imp. subj. of_ =querer=.

=quitar (á),= to take away (off, from); deprive (of), free (from), destroy (_as hopes_); =--el hambre á alguien,= to appease someone's hunger, keep someone from starvation.

=quizá= _or_ =quizás,= perhaps.

R

=raba,= bait.

=rábano,= radish.

=rabia,= rage; =dar --,= to enrage.

=raciocinio,= reasoning.

=ráfaga,= flash.

=rama,= branch.

=ramita,= small branch.

=ramo,= branch, bouquet; =-- de dulce,= wreath of candy.

=Ramón,= Raymond.

=rampa,= stairs, steps, ramp.

=rapaz,= _m._, young boy.

=rapazuelo= (_dim._)=,= urchin, little boy.

=rápidamente,= rapidly.

=rapiña,= pillage, plundering.

=raro,= rare, strange.

=rasgar,= to tear, lacerate.

=raso,= satin.

=rastro,= track, trace, vestige.

=rata,= rat.

=rato,= moment, while; =á --s,= now and then; =por un buen --,= a good while; =al poco --,= soon; =á corto --,= after a short while.

=raudal,= _m._, torrent, stream; =á --es,= in rapid streams.

=raya,= line, mark.

=rayado,= ruled, striped.

=rayo,= ray, beam; =¡mal -- me parta treinta veces y media!,= would that a thousand thunderbolts struck me!

=raza,= race, clan.

=razón,= _f._, reason, mind, understanding; =tener --,= to be right.

=real,= _m._, real (== 25 céntimos de peseta,= _or about 5 American cents_); _adj._, royal.

=realidad,= _f._, reality; =en --,= really, in truth, actually.

=realizar,= to realize, see fulfilled.

=realmente,= really.

=reanudar,= to resume.

=rebaja,= reduction, rebate.

=rebajar,= to reduce, lessen.

=rebaño,= flock, herd.

=rebosar (de),= to overflow (with).

=rebozo,= scarf (_long scarf with a broad fringe worn by the women of the lower classes in Spanish America, to cover head and shoulder_); =sin --,= frankly, straightforward.

=rebuscar,= to hunt, rummage.

=recaer,= to fall (back), turn; wane, decline (_as the day_).

=recayera, recayese,= _imp. subjs. of_ =recaer=.

=recé,= _pret. of_ =rezar=.

=recetar,= to prescribe.

=recibir,= to receive.

=recién= (+ _p. p._), newly, recently; =-- entrado,= new-comer; =--venido= _or_ =llegado,= recent arrival.

=reciente,= new, fresh, recent.

=recinto,= precinct, place.

=recio,= stout, strong, loud.

=recíprocamente,= reciprocally.

=reclamar,= to claim.

=reclinatorio,= praying-desk, priedieu.

=reclusión,= _f._, imprisonment.

=recobrar(se),= to recover.

=recodo,= bend.

=recoger,= to pick up, gather, shelter; contract, retreat, draw back; =flancos recogidos,= slender sides.

=recogimiento,= devotion; =-- de espíritu,= spiritual devotion; abstraction from worldly things.

=recoleto,= Recollect, living under strict monastic rules.

=reconcentrado,= rooted, concentrated.

=reconciliarse,= to confess (_to the priest_); become reconciled.

=reconocer,= to recognize, examine, realize.

=reconocido,= acknowledged, grateful, appreciative.

=reconocimiento,= survey, reconnoitering.

=reconvención,= _f._, accusation, reproach.

=recordar (ue),= to recall, remind of, remember; mark.

=recorrer,= to run through, walk through _or_ up and down, travel through.

=recrearse,= to divert oneself.

=rectificación,= _f._, correction.

=recto,= straight.

=rector,= _m._, rector (_superior officer of a convent_).

=recuento,= inventory.

=recuerdo,= souvenir, memory, remembrance.

=recurrir,= to have recourse to.

=recurso,= source.

=rechazar,= to repulse.

=rechinar,= to creak, grate.

=red,= _f._, net (_for fishing_).

=redactar,= to edit, compose.

=redoblar,= to redouble.

=redoma,= phial, glass-bowl.

=redonda; á la --,= round about.

=redondo,= round(ly), plump, clear, openly.

=reducir,= to reduce; =--se á, estar reducido á,= to consist of.

=reducto,= redoubt.

=reedificar,= to rebuild, reconstruct.

=reemplazar,= to replace.

=refajo,= short petticoat.

=refectorio,= refectory (_dining-hall in convents or monasteries_).

=referente á,= referring to, in regard to.

=referir (ie),= to refer, relate, tell.

=refinamiento,= delight, refinement.

=reflexión,= _f._, meditation, consideration, reflection, thought.

=reflexionar (en),= to reflect, think (of).

=reforma,= reform, dismissal from office.

=reformador,= _m._, reformer.

=reforzar (ue),= to strengthen, fortify.

=refrán,= _m._, proverb, saying.

=refrescar,= to cool, refresh.

=refugiarse,= to take refuge.

=refunfuñar,= to growl, grumble, snarl.

=regalar,= to make a present; =--se,= to regale oneself, live sumptuously.

=regalito= (_dim._)=,= little present.

=regalo,= present.

=regalón, -ona,= epicurean.

=regar (ie),= to water, irrigate.

=regata,= boat-race.

=regato,= small rivulet, brook.

=regatón,= _m._, rod.

=regir (i),= to rule, drive (_as a plough_).

=registrador,= _m._, recorder.

=regla,= rule.

=regocijar,= to rejoice, give pleasure (to).

=regocijo,= _m._, rejoicing, delight.

=regresar,= to return.

=regular,= orderly, formal; =por lo --,= commonly.

=regularidad,= _f._, regularity.

=regularizar,= to regulate.

=rehusar,= to refuse, decline.

=reina,= queen.

=reinar,= to govern, prevail.

=reino,= kingdom.

=reir (i),= to laugh; =--se de,= to laugh at; =-- á todo trapo,= to laugh with all one's might; =dar que --,= to cause laughter; =Verá V. cómo se ríe,= you will see how you will laugh.

=relación,= _f._, narration, story; =hallarse en --es,= to have social relations.

=relámpago,= flash, flash of lightning.

=relatar,= to relate.

=relativamente,= relatively.

=relativo; lo --,= relating to.

=relato,= narration, story.

=religioso, -a,= religious, devoted, sacred; _noun_, monk, friar, nun, sister.

=reloj,= _m._, watch.

=remedar,= to imitate.

=remediar,= to help, remedy.

=remedio,= recovery, remedy; =no= =hay --,= it cannot be helped; =sin --,= without fail.

=remendar (ie),= to mend, patch.

=remiendo,= patch.

=remitir,= to send, forward.

=remo,= oar.

=remontar(se),= to rise, go back, soar; =-- el vuelo,= to raise (one's) flight, soar.

=remordimiento,= remorse.

=remover (ue),= to remove.

=rencor,= _m._, rancor, grudge; =tener --,= to bear ill will.

=rendir (i),= to overcome, conquer; =--se,= to surrender.

=renegar (ie),= to curse; =-- de,= to renounce, swear at.

=renglón,= _m._, line.

=renovar (ue),= to renew.

=renta,= income, revenue, rent.

=renunciar,= to renounce, give up.

=reñir (i),= to quarrel, scold.

=reo,= culprit, condemned criminal.

=reojo; mirar de --,= to look askance, furtively.

=reparación,= _f._, repair.

=reparar (en),= to take notice (of), observe, notice; repair, correct.

=repartir,= to divide, distribute.

=repeler,= to repel.

=repente; de --,= suddenly, all of a sudden.

=repentinamente,= suddenly.

=repetir (i),= to repeat; =repetidas veces,= repeatedly.

=repleto,= replete.

=réplica,= reply, objection; =sin --,= without talking back.

=replicar,= to reply.

=repliegue,= _m._, fold, recess.

=reponer,= to respond, recover.

=reposadamente,= quietly, calmly.

=reposado,= calm, tranquil.

=reposar,= to rest, repose.

=reposo,= rest, repose.

=reprender,= to reprimand.

=represa,= dam; water stored up for running a mill.

=represadas; á --,= with dammed-up water.

=representante,= _m._, representative.

=representar,= to represent.

=reprimir,= to suppress, restrain, curb.

=reprobación,= _f._, reproof.

=República Argentina,= Argentine Republic (_in South America: a haven for Spanish emigrants_).

=repuesto= (_p. p. of_ =reponer=)=; de --,= extra, spare.

=repugnancia,= loathing, reluctance; =tomar -- á,= to have a loathing for.

=repugnante,= disgusting.

=repulsa,= refusal.

=repuse, -iste, -o,= _pret. of_ =reponer=.

=reputar,= to repute, call.

=requiebro,= loving word; =--s y ternezas,= words of love and affection.

=requisito,= requirement, necessaries.

=requisitoria,= requisitory, request.

=resabio,= bad custom.

=resaltar,= to appear, stand out.

=resbalar,= to slip, glide.

=rescoldera,= heart-burn; =la -- que á usté le pica,= the thorn in your flesh.

=resentido,= resentful.

=resentimiento,= resentment.

=reservar,= to reserve.

=resignación,= _f._=; con --,= submissively.

=resignado,= resignedly, patiently.

=resignar,= to resign; =--se,= to become resigned.

=resistencia,= resistance.

=resistir (á), --se,= to resist.

=resolver (ue),= to resolve, solve.

=resonar (ue),= to resound.

=resoplido,= snorting; =entre --s y gruñidos,= (between) huffing and puffing.

=respectar,= to concern, appertain; =por lo que á mí respecta,= as far as I am concerned.

=respetable,= highly respected, respectable, respectful.

=respetar,= to respect.

=respeto,= respect, consideration, attention.

=respetuosamente,= respectfully.

=respirar,= to breathe.

=resplandeciente,= resplendent.

=resplandor,= _m._, glow, reflection.

=responder,= to respond, answer.

=responsabilidad,= _f._, responsibility.

=responsorio,= response, responsory (_verses recited by the priests or monks during prayers_).

=restablecer,= to reestablish, restore, recover.

=restar,= to remain.

=resto,= rest, remnant, remainder.

=restregar (ie),= to rub.

=resucitar,= to resuscitate, revive.

=resueltamente,= resolutely.

=resuelto,= resolute, bold.

=resaltado,= result.

=resultar,= to result, be the consequence.

=retablo,= reredos (_screen or wall behind an altar_).

=retardar,= to retard, delay.

=retemblar (ie),= to shake, tremble.

=retemblido,= start.

=reticencia,= reticence, passing over (in silence).

=retiña,= _an intensive form of_ =tiña=.

=retirada,= retreat.

=retirar(se),= to retire, withdraw, remove, step back.

=Retiro,= _prop. noun_ (_the largest park in Madrid, laid out as a retreat_ [=retiro=] _for one of the kings of Spain. It has shady walks and drives, with ponds, fountains and statuary_).

=retorcer (ue),= to twist.

=retorcido,= twisted, winding, crooked.

=retozo,= romping, frolic.

=retrato,= picture.

=retroceder,= to retreat.

=retumbar,= to resound.

=reunión,= _f._, assembly, gathering, party; =lugar de --,= rendezvous, place of meeting.

=reunir(se),= to assemble, gather (together), collect.

=revelación,= _f._, revelation, confession.

=reventar (ie),= to burst, explode.

=reverencia,= reverence, respect; =hacer --,= to bow; =Reverencia,= your Reverence.

=reverenciar,= to reverence.

=revés,= _m._, reverse; =al --,= in the wrong order, wrong.

=revestir (i),= to take on, put on, adorn.

=revista,= review; =pasar --,= to pass muster, pass ... in review.

=revolcarse (ue),= to roll, turn over, writhe.

=revolotear,= to flutter; _noun_, fluttering.

=revolver (ue), revolver(se),= to move to and fro, turn, stir, shift, writhe; =--lo todo,= to mix up everything.

=revuelto= (_p. p. of_ =revolver=)=,= intricate, mixed up.

=rey,= _m._, king; =Rey Mago,= wise man (_from the east:, cf. Matthew, ii, 1_).

=reyerta,= quarrel.

=rezador, -a,= one who prays often.

=rezar,= to pray.

=rezo,= prayer.

=riachuelo,= small river.

=rial= = =real=.

=ribete,= _m._, border, streak.

=ridículo,= ridiculous.

=ríe,= _pr. ind. of_ =reir=.

=riendo,= _pr. p. of_ =reir=.

=riesgo,= risk.

=rígido,= rigid, stiff.

=rigor,= _m._, severity, strictness; =de --,= indispensable.

=rigorosamente,= strictly, severely.

=rincón,= _m._, corner.

=ríndete,= _imper. of_ =rendirse=.

=riñón,= _m._, kidney; (_fig._) heart.

=río,= river.

=ripunancia= = =repugnancia=.

=riquezas,= _pl._, riches, wealth.

=riquísimo= (_from_ =rico=)=,= very rich, magnificent.

=risa, risas,= laughter; =me dió una --,= I was seized with a fit of laughter.

=risueño,= smiling, pleasant, lovely.

=ritmo,= rhythm.

=rivalidad,= _f._, rivalry.

=rizado,= curled, crimped.

=rizo,= curl, frill.

=rizoso,= curly.

=robar,= to rob; =-- á,= to steal from.

=robo,= theft, robbery.

=robusto,= robust, strong.

=rociada,= sprinkle.

=rocío,= dew, sprinkling.

=rodar (ue),= to roll, turn.

=rodear,= to surround, run around.

=rodeo,= circumlocution, roundabout way.

=rodilla,= knee; =de --s,= on one's knees.

=roer,= to gnaw, consume; =-- los huesos,= to calumniate.

=rogar (ue),= to beg, beseech, entreat.

=rojizo,= reddish.

=rojo,= red.

=rollo,= roll; =la medio= -- (= =la barca medio= --), the half-roll.

=romano,= Roman.

=romo,= flat(nosed).

=romper,= to break, tear; =-- á llorar á todo trapo,= to burst into violent weeping.

=roncar,= to snore.

=ronco,= hoarse.

=ronda;= =andar á la --,= to go around.

=Ronda,= _prop, noun_ (_Spanish town picturesquely situated in the mountains; about 60 miles north of Gibraltar_).

=rondar,= to haunt, make the rounds.

=rondeña,= fandango.

=ronquido,= death rattle, hard breathing; dull, harsh sound.

=Ronsard,= _prof, noun_ (=Pierre de Ronsard= [_1524-85_] _was a French poet and literary reformer_).

=roña,= scab; cunning, craftiness.

=ropa,= clothes, linen; -- _dominguera,_ Sunday-clothes; --=a de desperdicio,= cast-off clothing.

=rosa,= rose; =color de --,= pink, rose-colored.

=rosado,= rosy.

=rosal,= _m._, rosebush; =-- guirnaldero,= climbing rose; =-- de Pasión,= passion-flower.

=rosario,= rosary; =acabar, ó terminar, como el -- de la aurora= _is an idiomatic expression that is used when speaking of a meeting or assembly that, by reason of disagreement, breaks up in disorder and tumult_.

=rostro,= face, countenance.

=roto,= _irr. p. p. of_ =romper=.

=rotundamente,= frankly, categorically; =manifestó --=, she made the sweeping statement.

=rozar,= to graze.

=rubicundez,= _f._, blush, copper-color.

=rubicundo,= rubicund, red.

=rubio,= fair.

=ruborizarse,= to blush.

=ruda,= rue (_a medicinal plant_).

=rudo,= rough, coarse.

=rueda,= wheel.

=ruego,= prayer, request, entreaty.

=ronco,= hoarse.

=ronda;= =andar á la --,= to go around.

=Ronda,= _prop, noun (Spanish town picturesquely situated in the mountains; about 60 miles north of Gibraltar)._

=rondar,= to haunt, make the rounds.

=rondeña,= fandango.

=ronquido,= death rattle, hard breathing; dull, harsh sound.

=Ronsard,= _prof, noun_ (Pierre de Ronsard [_1524-85_] _was a French poet and literary reformer_).

=roña,= scab; cunning, craftiness.

=ropa,= clothes, linen; -- _dominguera_, Sunday-clothes; --=a de desperdicio,= cast-off clothing.

=rosa,= rose; =color de= --, pink, rose-colored.

=rosado,= rosy.

=rosal,= _m._, rosebush; =-- guirnaldero,= climbing rose; -- =de Pasión,= passion-flower.

=rosario,= rosary; =acabar, ó terminar, como el -- de la aurora= _is an idiomatic expression that is used when speaking of a meeting or assembly that, by reason of disagreement, breaks up in disorder and tumult._

=rostro,= face, countenance.

=roto,= _irr. p. p. of_ =romper=.

=rotundamente,= frankly, categorically; =manifesto --=, she made the sweeping statement.

=rozar,= to graze.

=rubicundez,= _f._, blush, copper-color.

=rubicundo,= rubicund, red.

=rubio,= fair.

=ruborizarse,= to blush.

=ruda,= rue (_a medicinal plant_).

=rudo,= rough, coarse.

=rueda,= wheel.

=ruego,= prayer, request, entreaty.

=rugido,= roaring.

=rugir,= to roar.

=ruido,= noise, rustle; =meter --,= to make noise.

=ruidosamente,= loudly, with great ostentation.

=ruidoso,= noisy.

=ruina,= ruin, destruction; ruins.

=ruinoso,= in ruins, ruinous.

=rumbo,= point of the compass; course, direction (_as of a ship_).

=rumor,= _m._, noise.

=rústico,= rustic; rural, rough.

S

=sábado,= Saturday.

=sábana,= sheet.

=sabedor,= =-a,= wise man, wise woman; =-- de,= knowing.

=saber,= _m._, learning, knowing.

=saber,= to know, be able, learn, hear; =-- á,= to taste of, seem like; =á no --,= if I had not known; = --se,= to know; =ya se sabe,= it is well known; =¡qué sé yo!= I do not know; =¡quién sabe!= perhaps.

=sabio,= wise, sensible, learned, cautious.

=sable,= _m._, sabre.

=sabo = sé;= _see_ =saber.=

=sabor,= _m._, taste.

=saborear,= to taste, enjoy (_as eating and drinking_), relish.

=sabroso,= savory, palatable; cozy.

=sacabó = se acabó;= _see_ =acabar=.

=sacar,= to draw, take out, take off; obtain, win, gain; =-- en limpio,= to understand; =-- motes,= to invent nicknames; =saca medio cuerpo fuera de,= she leans half over.

=sacerdote,= _m._, priest, clergyman, minister.

=saco,= sack, bag.

=Sacra Familia,= holy family (_Joseph, Mary, and Jesus_).

=sacramental,= solemn.

=sacrilegio,= sacrilege.

=sacrílego,= sacrilegious.

=sacristán,= _m._, sexton.

=sacristía,= sacristy.

=sacro,= holy.

=sacudir,= to shake; =-- el polvo,= to shake.

=sagrado,= sacred.

=sal, _f._, salt.

=sala,= parlor, room, hall; =Sala,= court.

=saldar,= to settle.

=salgáis,= _pr. subj. of_ =salir=.

=salgo,= _pr. ind. of_ =salir.=

=salida,= departure, exit; =á la --de,= on going out from; =dar --,= to give vent.