Wanderings in Corsica: Its History and Its Heroes. Vol. 2 of 2

CHAPTER VIII.

Chapter 252,542 wordsPublic domain

POZZO DI BORGO.

The house in the street Napoleon, in which the fugitive Murat lived, has been rebuilt in a style of great magnificence. The arms of the Pozzo di Borgo family, above the door, inform us to whom it belongs. After the Bonapartes, these Pozzi di Borgo are the most famous family in Ajaccio; they are of an old and noble stock, and their name began to be of note long before that of the Bonapartes. In the sixteenth century they distinguished themselves in the service of the Venetians. The Corsican poet, Biagino di Leca, who, in his epic called _Il d'Ornano Marte_, celebrates the achievements of Alfonso Ornano, praises also several of the Pozzi di Borgo, and predicts to their race undying fame.

The family has certainly attained a European importance, in the person of Count Carlo Andrea Pozzo di Borgo, the friend of Paoli, and in his youth the friend of the young Napoleon; but later, the unrelenting, the truly _Corsican_ foe of the Emperor. He was born in Alata, a village near Ajaccio, on the 8th of March 1768; he studied law in Pisa together with Carlo Bonaparte, and afterwards made himself conspicuous in Corsica, first as revolutionary democrat, then as Paolist. In the year 1791 he was representative for Ajaccio, then Procurator-general and Paoli's right hand. When Corsica allied herself with England, this clever politician was chosen president of the Council of State, under the viceroyship of Elliot. People say that he brought his patron, Paoli, into bad odour with the English, in order to make his own influence supreme. He afterwards left Corsica, made several journeys to London, travelled to Vienna, to Russia, to Constantinople, to Syria; wandering from country to country and court to court, this unwearied foe kept stirring up with ceaseless activity the hatred of the cabinets against Napoleon. Alexander had made him a member of the Russian Privy Council in 1802. Napoleon, in his turn, pursued him with a hatred equally bitter; he longed to have this man within his power—this artful and dreaded antagonist that crossed him at every turn. At the peace of Presburg he demanded that he should be delivered into his hands. Had he obtained this demand, he would have done with Pozzo di Borgo what Charles XII. did with Patkul. Remarkable is this enmity—it is true Corsican Vendetta—Corsican hatred playing a part in universal history. It was Pozzo di Borgo who induced Bernadotte to become the active opponent of Napoleon; it was he who impelled the allies to a speedy march on Paris; it was he who set the King of Rome aside; he who, at the Congress of Vienna, insisted that Napoleon should be banished from the dangerous Elba to a distant island. At Waterloo he fought with armed hand against his great adversary, and received a wound. And when at length his gigantic but now for ever vanquished foe lay dead in St. Helena, he uttered those haughty and terrible words: "I have not killed Napoleon; but I have thrown the last shovelful of earth upon him!"

Pozzo di Borgo earned a Russian coronet, and the honour of remaining the perpetual representative of all Russian states at the court of France. Living in Paris, he became a frank opponent of the reaction, and thereby endangered his relation to the courts. Notwithstanding his career, he was, and remained, a Corsican. I have been told that he never laid aside his Corsican habits of life: he loved his country. It was, one may say, another victory of his over Napoleon, that he took from him the gratitude of his countrymen. Napoleon did nothing for Corsica, Pozzo di Borgo much. He had the works of the two Corsican historians, Filippini and Peter Cyrnæus, published at his own expense, and Gregori dedicated to him a collection of the statutes. Pozzo di Borgo's name is now inseparably connected with the three greatest documents of Corsican history, and is imperishable. He freely spent his large means on charitable foundations, and in general beneficence towards his countrymen. He died a private individual at Paris, on the 15th of January 1842, at the age of seventy-four, at variance with the world about him, sick and sad at heart, and weary of life. He was one of the most skilful diplomatists and clearest heads of the present century.

His immense fortune passed to his nephews, who have bought rich estates in the neighbourhood of Ajaccio. A few years ago, one of them was murdered close to the town. He had the management of the funds devoted by Count Carlo Andrea to benevolent purposes, and had drawn odium upon himself by acts of injustice. I was told, besides, that he had seduced a girl; and that, as he refused to pay a certain large sum demanded in reparation by her kinsfolk, they resolved upon his death. One day when he was driving from his villa to the town, these men stopped and surrounded the carriage, and called to him: "Come out, nephew of Carlo Andrea Pozzo di Borgo!" The unhappy man obeyed instantly. The murderers then coolly completed this summary execution, in broad daylight, and on the open highway, as if it were an act of popular justice against a criminal. Their shots, however, had not quite killed the man. The murderers placed him in his carriage, and bade the coachman drive homewards, that the nephew of Pozzo di Borgo might die in his bed. They then took to the woods, where they met with their death some time after, in a fight with the gendarmes.

Such is one shocking instance of the rude popular justice still so prevalent in Corsica. I shall here relate another. The circumstances excite our astonishment and admiration, but are at the same time exceedingly painful. The scene is Alata, the native village of the Pozzo di Borgo family, a few miles from Ajaccio.

A CORSICAN BRUTUS.

Two grenadiers belonging to a French regiment, forming, as Genoese auxiliaries, the garrison of Ajaccio, one day deserted. They fled to the hills of Alata, and kept themselves concealed there in the wild fastnesses, subsisting on the hospitality of the poor but kind-hearted shepherds.

Sacred are the laws of hospitality; he who breaks them is before God and man like Cain.

When the next spring came, it chanced that some officers from the garrison went a-hunting to the hills of Alata. They came near the place where the two fugitives lived in concealment. These latter caught sight of the huntsmen, and cowered behind a rock, lest they should be recognised and perhaps shot down as game. Quite near them a young herdsman was watching his goats. The colonel of the regiment, De Rozières, stepped up to him and inquired if any deserters were concealed in the mountains thereabouts. The herdsman said that he did not know, and was embarrassed. De Rozières began to have suspicions. He threatened the youth with severe punishment—with immediate imprisonment in the Tower of Ajaccio, if he did not tell the truth.

Joseph was frightened; he said nothing, but he pointed to the spot where the poor grenadiers lay hiding. The officer did not understand him. "Speak!" he shouted. Joseph said nothing, but pointed again. The other officers, who had laid hold of the young man, now left him, and hastened in the direction where he had pointed, expecting possibly to find some animal which this stupid mute knew to be lying there.

The two deserters started up and took to flight, but were overtaken and made fast.

Colonel de Rozières gave Joseph four bright louis-d'ors as informer's reward. When the young herdsman saw the gold pieces in his own hand, he forgot, in his childish joy, officers and grenadiers and the whole world; for he had never seen the like before. He ran into his father's hut—called father, mother, and brothers together, and behaved like one out of his wits as he showed them his treasure.

"How didst thou earn this gold, my son Joseph?" asked the old shepherd. The son narrated what had happened. With every word he uttered, his father's countenance grew darker; the brothers seemed horror-struck, and, by the time his story was told, Joseph had grown pale as death.

Sacred are the laws of hospitality; he who breaks them is before God and man like Cain.

The old shepherd threw one terrible glance on his trembling son, and left the hut. He called all his kinsfolk together. When they were assembled, he related to them the circumstances, and requested them to pronounce judgment on his son; for it appeared to him that he was a traitor, and had brought shame on his own house, and all the neighbourhood.

This court of kinsmen pronounced the deed worthy of death, and there was not a dissenting voice. "Wo to me and to my son!" cried the old man in despair. "Wo to my wife that bare me the Judas!"

The kinsmen went to Joseph. They took him and led him to the city-wall of Ajaccio, to a lonely place.

"Wait here," said the old shepherd; "I will go to the commandant, and beg of him the lives of the two grenadiers. Let their lives be my son's life."

The old man went to Colonel de Rozières. On his knees he implored of him the pardon of the two soldiers. The officer gazed on him in astonishment, and could not understand why this compassionate shepherd should weep so bitterly for two foreign soldiers. But he said to him that the punishment of the deserter was death; so the law willed it. The old man rose, and went out groaning.

He returned to the wall, where his friends stood with the unhappy Joseph. "It was in vain," he said, "my son Joseph, thou must die; die like a brave man; and farewell!"

Poor Joseph wept, but he was quiet and composed. A priest had been brought, who confessed him, and endeavoured to comfort the unhappy youth.

It was just the hour when they were scourging the two deserters to death with rods. Joseph placed himself quietly by the wall. The kinsmen took certain aim—and Joseph was dead!

When he had fallen, his old father, bitterly weeping, took the four louis-d'ors, gave them to the priest, and said: "Go to the commandant, and say: "Sir, here you have the Judas-money back. We are poor and honest people, and have executed justice on him who took them from your hand. The laws of hospitality are sacred, and he who breaks them is before God and man as Cain.'"

* * * * *

In Alata and Ajaccio, the noble action of a woman of the Pozzo di Borgo family is still well remembered.

MARIANNA POZZO DI BORGO.

In Appietto, near Ajaccio, the people were merrily celebrating the Carnival. According to an ancient custom, still observed in the island, the Carnival-king sat on a throne in the middle of the market-place, a golden crown on his head, and surrounded by his Ministers of State. Tables had been placed there, covered with fruits, wine, and provisions of every sort. For the Carnival-king had vigorously imposed his taxes; it is Corsican Carnival-law that he has the right to tax the families of the village, each according to its means; and this tribute they must pay in wine and viands for the common entertainment.

It was a merry feast, and the wine was not spared. Guitar and violin were not idle, and the young folks were wheeling in the dance.

Suddenly, in the midst of the merriment, was heard a shot and a cry, and the revellers scattered in every direction. A wild tumult arose in the market-place of Appietto. The young Felix Pozzo di Borgo was lying in his blood. Andrea Romanetti had shot him dead—some insulting words had been dropped. Andrea had taken to the macchia.

They bore the dead youth into the house of his mother. The women raised their wail; the guitars were silent.—Felix's mother, Marianna, was a widow; she had seen much trouble. As soon as the youth was buried, she dried her tears, and thought only of avenging him, for she was a woman of a high spirit, and sprung of the ancient house of Colonna d'Istria.

Marianna laid aside her female dress, and put on male attire. She wrapped herself in the pelone, put a Phrygian cap upon her head, girded herself with the carchera, placed dagger and pistols in her belt, and grasped the double-barrel. In all respects she was like a rough Corsican man; but her scarlet girdle, the velvet border of her pelone, and the ornamented hilt of her dagger, which shone with ivory and mother-of-pearl, showed that she belonged to a noble house.

She put herself at the head of her relations, and unrestingly pursued the murderer of her son. Andrea Romanetti flew from bush to bush, from grotto to grotto, and from hill to hill. But Marianna kept close upon his track. In the darkness of night, the fugitive threw himself into his own house in the village of Marchesacchia. Here a girl connected with the family of his enemies detected him, and gave information. Marianna was immediately on the spot. Her relations surrounded the house. Romanetti made a brave defence, but when his powder was exhausted, and his enemies had got upon the roof, and from that side were forcing an entrance, he saw that he was a lost man. He now thought of nothing but the welfare of his soul; for he was pious and God-fearing.

"Stop!" cried Romanetti from the house, "I will surrender; but promise me first, that before I die, I shall have a confessor." Marianna Pozzo di Borgo promised him this.

Romanetti then came out, and gave himself into the hands of his foes. They brought him to the village of Toppa, and there they led him before the house of the parish priest, Saverius Casalonga. Marianna called the priest out, and prayed him to receive the confession of Romanetti, for that after it he must die.

The priest begged the unhappy man's life with tears; but his prayers were fruitless. He then received his confession, and while this proceeded, Marianna lay upon her knees and besought God that He would have mercy on the murderer of her son.

The confession was ended. The Pozzi di Borgo led Romanetti outside the village, and bound him to a tree.

They raised their pieces; suddenly Marianna rushed before them. "Stop!" she cried, "for God's sake, stop!" and she ran to the tree where Romanetti stood bound, and flung her arms round the murderer of her son. "In the name of God," she cried, "I forgive him. Yes, he has made me the most unhappy of mothers, but ye shall do him no further harm, and shoot me rather than him." And she continued to hold her enemy in her embrace, and to protect him with her own body.

The priest came forward; but his words were not needed. The men loosed Romanetti, and from that moment he was free, and his life sacred for the Pozzi di Borgo, so that none ever touched a hair of his head.