The Annals of the Cakchiquels

Chapter 16

Chapter 163,549 wordsPublic domain

=Ban=, _v._ 1. To make, to do, or cause to do. 2. To ask. 3. To dress, or arrange one's apparel.

=Bay=, _n._ A mole, a ground animal.

=Ba[c,]=, _n._ What is spun, as cotton, or drawn into fine threads as gold. _n._ A monkey.

=Be=, _v._ To go.

=Belehe=, _adv._ Nine.

=Bey=, _n._ Path, road, route.

=Bi=, _n._ A name; _ru bi_, his or its name.

=Bijh=, _v._ To speak, to talk.

=Bijn=, _v._ To walk, to go on foot.

=Birbot=, _v._ To make a loud, rumbling noise. _Ti birbot, ti nicnot_, it roars and it rumbles, of the volcano (Varea).

=Bitol=, _n._ The creator. See p. 40.

=Bix=, _n._ 1. Songs, chants, poems. 2. Sparks from a fire (p. 17).

=Bok=, _v._ To tear up; to pull down; to sell for another; to translate: to defeat.

=Bol=, _v._ To make deep trenches in the soil ("as the Indians of the Sierra." Varea).

=Boleh=, _v._ To go in a row, in a series, or in a procession. Applied to mountains, when one rises upon another (Varea).

=Boz=, _vn._ To issue forth; hence, of flowers, to open, to blow; of a butterfly, to come forth from the cocoon; of chicks, to come from the egg; of grains of maize, to burst; of men, to proceed from, to be born; _xeboco_, the absolute form.

=Cabih=, _n._ Day after to-morrow.

=Cacouh=, _n._ Cacao.

=Cah=, _n._ The sky, heaven, the atmospheric region.

=Cah=, _or_ =Cahi=, _adv._ Four.

=Cahlahuh=, _adv._ Fourteen.

=Cahmah=, _v._ To meet a repulse, defeat.

=Cak=, _adj._ Red.

=Cakix=, _n._ A bird. See p. 199.

=Cal=, _n._ That which is united or joined.

=Camel=, _n._ A mortal. _Adj._ Humble.

=Camicah=, _v._ To kill, to slay, to destroy.

=Can=, _adv._ Remaining, aforesaid, already. See _Gram._, p. 65.

=Cana=, _n._ A captive taken in war.

=Canah=, _v._ To remain, to leave; _ti canay_, neuter, it appears, it is found.

=Cani=, _adv._ Soon, shortly.

=Canoh=, _v._ To seek, to search for.

=Car=, _n._ Fish, generic name.

=Cauh=, _n._ Ornaments, adornments.

=Cavach=, _n._ Likeness, resemblance.

=Cavuh=, =Cauh=, _v._ To place anew, to notify, to prepare; to change, to put on again.

=Cay=, _adv._ Two.

=Ca[c]=, _n._ Cock (Br).

=Cib=, _n._ Smoke, vapor.

=Civan=, _n._ A ravine, barranca.

=Ci[c]=, _v._ To lift up the voice, _n._ Shoutings.

=Co.= A concessive particle. Good! Bravo! Courage! On!

=Col=, _v._ To free, to liberate; to redeem, to save; _xoh ru col J. C. chuvach cruz._ Christ redeemed us on the cross.

=Coon=, _n._ For _cun_, pudenda of a woman (Xim); hence, woman.

=Cot=, _n._ The eagle.

=Cou=, _n._ Something rough and violent.

=Couiricah=, _v._ To strengthen, to invigorate.

=Covil=, _adj._ Bold, courageous.

=Coz=, _v._ To rest.

=Cucu=, _n._ Large vase for water.

=Cucul=, _n._ Cradle.

=Cuke=, _v._ To seat onesself.

=Cuker=, _v._ To be seated; to be content.

=Cumatz=, _n._ A serpent (gen). An eel.

=Cunum Cachak.= See p. 206.

=Cuyu[c]h=, _n._ A species of parrot.

=Ca=, _v._ To expose or show to the sun; to dry. _Met._; _cao ru vach_, to show one's face, to recover power.

=Cach=, _v._ To lose, to become lost.

=Cak=, _adj._ White; bright; light. _n._ A white or clear thing. A clearing in the forest, cleared land (Varea).

=Cahcab=, _n._ p. 12, for

=Cakcab=, _n._ Literally, white honey; white varnish (Brasseur). Probably "war paint."

=Caker=, _v._ To make white, light or clear. To clear a space in the forest (Varea). See p. 199.

=Cakcorovach=, _n._ The dove or quail.

=Cakquiy=, _n._ The maguey, used in making rope, etc.

=Ca[t]ih= for =Cak[t]ih=, _n._ Literally, white days, applied to the spring of the year. See p. 198.

=Camahel=, _n._ Messengers.

=Canay=, _n._ Sand.

=Ca[t]ul=, _n._ A plantain; in gen. any kind of vegetable.

=Ca[c]=, _n._ Locusts.

=Ce=, _v._ To row.

=Cel=, _n._ A large painted vase for bathing (jicara pintado, Anon).[TN-35]

=Cetecic=, _adj._ Circular, rounded. See p. 18.

=Cipah=, _v._ To present, to offer.

=Col=, _v._ for Tzolih, q. v.

=Col=, _v._ To upheave, to make a revolution.

=Colo=, _v._ To turn about; to return; to go back.

=Co[c]=, _n._ A bat.

=Cubak=, _n._ A kind of flute.

=Cutulakin=, _v._ To render homage.

=Cuq=, _n._ A cloud, the clouds.

=Cha=, _v._ To say, to tell, to speak.

=Chacan=, _v._ To cover, enclose; to be within or on.

=Chactit= ?, from Cha[t], something tied or sewed.

=Ch[)a]h=, _n._ The pine tree, the ocote pine.

=Chah=, _n._ Ashes, cinders.

=Chapalcivan=, _n._ See p. 197.

=Chahih=, _v._ To guard, to watch; to protect; to keep. _Chahal civan_, the guard of the ravine. See _Gram._, p. 42.

=Chahir=, _v._ To burn, to reduce to cinders. From _chah_.

=Chaomal=, _n._ Beauty, fruitfulness.

=Chaomar=, _v._ To yield abundantly.

=Chap=, _v._ To seize, to take, to take possession of.

=Chay=, _n._ A stone. See p. 18.

=Cha[t]abeh=, _v._ To receive with pleasure, to take gladly.

=Chee=, _n._ Wood, stick, tree.

=Chi=, _n._ Mouth; aperture, opening; gate; mouth of a river; coast of the sea; edge or border.

=Chi.= 1. With, by, to, for, against. 2. In order to, that, and 3. While, during, being.

=Chic.= 1. A verbal particle, denoting past time. 2. Already, more. Before _vi_, the _c_ is dropped, as _hun chi vi_, once more.

=Chicah.= Above, upon, upwards.

=Chicohol.= Between yourselves.

=Chicop.= A brute, an animal as distinguished from man; _met._; a brutish man. See p. 39.

=Chiih (chi ih).= Upon, on.

=Chila.= There, that way.

=Chin.= For, by, by means of, thus.

=Chinak=, _interrog._ Who, which, what?

=Chinamit=, _n._ Town, village. See p. 32.

=Chique.= To, for those.

=Chiquichin.= To, for those.

=Chiquih.= Against those.

=Chire.= To, for him, that one.

=Chirih.= Behind, against that one; from, out of.

=Chivach.= Before yourselves.

=Chive.= To, for, against yourselves.

=Cho.= To, for, in, until, towards.

=Chocola=, _adj._ In common, communal.

=Cholol=, _v._ To place in order, to arrange.

=Chom=, _n._ A lobster.

=Choy=, _n._ A lake.

=Chucohol=, _prep._ Among, between.

=Chuluc=, _n._ Urine.

=Chun=, _n._ Lime.

=Chunah=, _v._ To whitewash.

=Chupam=, _prep._ Within, in.

=Chuvi=, _prep._ Upon, over, on; _chuvi huyu_, on or upon the mountain.

=Echa=, _n._ Edible fruits and vegetables. A generic word.

=Elah=, _v._ To humble, to submit to.

=Elebal=, _n._ The place whence something comes forth; as _relebal cib_, the exit of the smoke, _i. e._, the chimney (Varea); hence, _relebal [t]ih_, the sunrise.

=Ele[t]ah=, _v._ To steal, to rob.

=Ele[t]om=, _n._ A thief, a robber.

=Et=, _n._ A mark, sign. _v._ To mark, designate.

=Etamah=, _v._ To know, to understand; from _et_, a mark or sign.

=Ha=, _pron._ He, it, that one; it is so; _ha ri_, it is thus; _ha ok_, at that time, then, when.

=Hab=, _n._ Rain.

=Hach=, _v._ To divide, to separate.

=Hak=, _v._ To open (a door, the mouth, etc).

=Hal=, _v._ To change, to alter. See p. 46.

=Halal=, _adv._ A little, briefly.

=Halebal=, _n._ That by which one changes or transforms himself, a magic power; an instrumental form from _hal_, to change one's garments, etc. See p. 46.

=Halizin=, _n._ A change, an alteration; a change of raiment; the hair of the head (Br).

=Hay=, _n._ House, home. See p. 33.

=He=, _pron._ Those, their.

=Hetah=, _adv._ See _Tak_.

=He[c]=, _v._ To drive or force away.

=Hilil=, _v._ To thunder, to rumble.

=Hique=, _v._ For [c]hique, _q. v._

=Hit=, _v._ To promise, make vows; to offer.

=Hi[t]uh=, _v._ To ardently desire, to covet.

=Hi[c,]=, _v._ To hang.

=Hol=, } _v._ To concede, grant. =Holih=, }

=Holom=, _n._ The head, a chief.

=Homet=, _n._ Bark of trees.

=Hote=, _v._ To rise, to go up, to mount.

=Hox=, _n._ Branch of a tree.

=Hox=, _v._ To copulate, of men or beasts.

=Hoye=, _part._ Expressing compassion.

=Hoyevah=, } _v._ To have compassion, to extend mercy, to =Hoye ru vach=, } spare.

=Hucu=, _n._ A boat, canoe; a large dish.

=Hucumah=, _adv._ Soon, promptly.

=Hul=, _n._ A hole, a pit, a grave, etc.

=Huley=, _adj._ Deep, profound.

=Huluhut or Hulhut=, _n._ Something burning, on fire.

=Hun=, _adv._ One; a or an.

=Hunamah=, _v._ To make equal, to make ready, prepare.

=Hunchic=, _adv._ The other.

=Hutak=, _adv._ See _Tak_.

=Hu[c]icic=, _adv._ Only, alone, solely.

=Huyu=, _n._ Mountain, hill, mound; a land or country, or place of residence (_nu huyubal_, mi pueblo, Varea). The interior as opposed to the coast. See _Ta[t]ah_.

=Ikan=, _n._ A load, a burden, tribute, tax.

=Iki[t]a=, _n._ The right hand. _[t]a_ hand.

=Il=, _v. a._ To reach, to get, to see, to obtain; _n._ to get to, to arrive at.

=Il=, _n._ Fault, blame.

=In=, _pron._ I.

=Ixim=, _n._ Maize.

=Ixok=, _n._ A woman.

=I[c]o=, _v._ To pass on or beyond; to exceed, surpass.

=I[c]ovibeh=, _v._ To go on, or beyond.

=Ka=, _pron._ Our.

=Kacah=, _v._ To put down, to conquer, to destroy.

=Kah=, _v._ To descend, descending. See _Gram._, p,[TN-36] 64.

=Kahibal=, _n._ The place of descent; hence, _kahibal [t]ih_, the sunset.

=Kel=, _v._ To disobey.

=Ki=, _part._ An interrogative; also, denoting affirmation; often used merely to give strength to an assertion. _Gram._, p. 71.

=Koch=, _n._ The crow.

=Kul=, _n._ The neck.

=Kup=, _v._ To seize, take by force.

=Kuruh=, _v._ To draw or drag out or on.

=Lab=, _n._ A portent, an augury. See pp. 39, 47.

=Labal=, _n._ An enemy, opponent.

=Labalih=, _v._ To make war, to fight. See p. 47.

=Lehah=, _v._ To fall sick; to grow weak; to be overcome or conquered.

=Lakam=, _n._ The war banner, "bandera de la guerra."

=Lakeh=, _v._ To bring, to carry, to give.

=Lam=, _n._ The hard part; trunk of a tree, etc.

=Lamaba.= To detain one, to prevent him from going.

=La[t]abeh=, _v._ To enter into a place, to dwell there; to occupy as a residence (_entrar a morar en casa._ Varea).

=La[t]eh=, _v._ To join or unite two things; especially to unite in the sexual act.

=Lob=, _n._ Magical power.

=Lol=, _n._ The silence or state of desertion left by a pestilence, etc. See p. 38.

=Lo[t]=, _v._ To prize, to hold dear, to esteem.

=Macamo=, _v._ To take alarm, to be frightened, to wonder at.

=Maha=, _adv._ Even not, not yet.

=Mahanick , _adv._ Before that, previous to.

=Malohic , _n._ A preparation of maize (?).

=Mam , _n._ Grandchild.

=Mama , _n._ An old man; _pl._ _mamaa_, the old men; _nu mama_, my ancestors; also the rulers of a village; applied to animals it means the male of the species.

=Mani , _adv._ No, not.

=May , _v._ A cycle, especially of 20 years. _May [t]ih_, a calendar for calculating cycles. See p. 31.

=Meal=, _n._ A daughter.

=Meba=, _adj._ Poor.

=Meh=, _n._ A gable in a roof; an angle; a fold in clothing, etc.

=Meho=, _v._ To make an angle or fold; hence, to go to a place and return from it.

=Mem=, _n._ A dumb man; to be dumb.

=Mez=, _n._ A cat. See p. 44.

=Meztah=, _v._ To forget.

=Me[t]en=, _adj._ Warm, hot.

=Mi=, _adv._ Particle, denoting recent past time, prefixed to form the proximate preterit tense.

=Mier=, _adv._ Already, previously.

=Mi[c]h=, _v._ To tear up, to tear out or down.

=Mi[c]hoh=, _v._ To lie to, to deceive; to ridicule, to laugh at, to mock.

=Mol=, _v._ To gather together scattered things, to fill up, to collect.

=Moyeuh=, _n._ A fog, the mist.

=Muh=, _n._ Shade, shadow; hence, fig. protection, guardianship. See p. 20.

=Muk=, _v._ To hide, to conceal; to bury.

=Mun=, _adj._ Hungry, _n._ A slave. See p. 39.

=Na=, _adv._ A particle denoting priority, from _nabey_, first; hence, _navipe_, and, also, next, until, presently. See _Gram._, p. 65.

=Na=, _v._ To know, to learn.

=Nabey=, _adv._ First.

=Nabeyah=, _v._ To be first.

=Naek=, _adv._ Although, but.

=Nano=, _v._ To receive more than another.

=Nanoh=, _adj._ Known, said; hence, _xa nanoh_, already known, aforesaid, etc. From _na_, to know.

=Naval=, _n._ Knowledge, wisdom; especially occult knowledge, magic, sorcery. See p. 46.

=Nicnic=, _v._ To quiver, to tremble.

=Nima=, _adj._ Great, _n._ A great thing.

=Nimah=, _v._ To make great, to adore.

=Nimal=, _n._ The elder brother; the head of a home.

=Ni[c]ah=, _n._ The middle, the center.

=Ni[c]ahal=, _n._ The middle parts of anything; the sexual parts, etc[TN-37]

=Nu=, _pron._ My, mine.

=Oc=, _v._ To enter.

=Ochoch=, _n._ House. See p. 33.

=Ocox=, _n._ Fungus, of the edible variety.

=Oh=, _pron._ We.

=Oh=, _adv._ Sign of the imperative. _Oh a [c]ama pe lae queh_, Bring that horse (Varea).

=Ohb=, _n._ A cough.

=Oher=, _adv._ Formerly, in ancient times.

=Ok=, _adv._ When; also the imperative particle.

=Okok=, _n._ Wild goose.

=Oquecah=, _v._ To put something in something; hence, to put on one's clothes, to dress onesself. From _oc_, to enter. _Met._ to obey.

=Oro=, _v._ To bore, to pierce, to hollow out.

=Oxlahuh=, _adv._ Thirteen.

=Oyevar=, _v._ To become angry.

=Oyobeh=, _v._ To hope.

=O[t]=, _v._ To weep, to cry.

=O[t]eh=, _n._ A wail, a weeping. _v._ To bewail.

=Pa=, _prep._ In, to; _tan qui be pa huyu_, I am going to the mountain[TN-38] _pa hay_, in the house. Before a vowel, _pan_ is used.

=Pac or Pacay=. The anona, the custard apple.

=Pacac=, _v._ To dawn.

=Pae=, _v._ To be on foot, to stand, to be at.

=Palah=, _v._ To annoy, to bother.

=Palouh=, _n._ The ocean, the sea; called also _nima ya_, the great water. See p. 195.

=Patan=, _v._ Tribute, tax. See p. 39.

=Pax=, _v._ To break; to put to flight, to scatter.

=Paz=, _n._ Swathing bands; folding robes.

=Pe=, _v._ To come. Often used in a peculiar gerundive sense, as a verbal particle. See _Gram._, p. 64.

=Pek=, _n._ The fruit tree called Pataxte (Guzman).

=Pixa=, _n._ Order, command, direction.

=Pixabah=, _v._ To order, to command.

=Po=, _v._ 1. To cry out loudly. 2. To be angry with some one.

=Pocob=, _n._ A shield. See p. 18.

=Poklah=, _n._ Dust.

=Pokon=, _n._ Trouble, pain.

=Pop=, _n._ A mat; _popoh_, a council. See p. 36.

=Poroh=, _v._ To burn, to set on fire.

=Poye=, _v._ To put[TN-39] one side, to neglect.

=Po[c]h=, _v._ To divide, to split.

=Puak or Puvak=, _n._ Silver; money, coin. See p. 19.

=Pub=, _n._ The blow-gun, p. 18.

=Puz=, _n._ Power, magic. See p. 46.

=Pu[t]=, _v._ To break up ground; to soak in water; to dissolve or to make into dust. Hence, _n._ fire, dust.

=Que=, _pron._ They, used with absolute, passive and neuter verbs. _Gram._, p. 47.

=Queh=, _n._ A deer.

=Quere=, _adv._ Thus, as, even so; _quere[c]a_, therefore; _querera_, as this; _querelae_, as that.

=Qui=, _pron._ Those, their.

=Quichin=, _pron._ Of them.

=Quicot=, _v._ To rejoice, to delight in.

=Quir=, _v._ To unloose, untie.

=Qui[c]=, _n._ Blood.

=Rah=, _v._ To wish, _tivaho_, I wish; (absolute) _xraho_, he wished.

=Ramon=, _n._ A piece, a bit.

=Ramoneh=, _v._ To reduce to pieces, to overcome.

=Rax=, _adj._ Green, blue; precious, noble; renowned, famous.

=Raxah=, _n._ A tree, a species of plantain.

=Ri=, _pron._ He, she[TN-40] it; this, that; often used in the sense of definite article, _ri huyu_, the hill.

=Richin=, _pron._ Of that one, of him, his, its.

=Ruma=, _prep._ By, for, with.

=Tacaxepeval=, _n._ Name of the first month of the native calendar.

=Tak=, _v._ To send, to call one, to despatch to one. _Gram._, p. 42.[TN-41]

=Tahin=, _part._ Of present time.

=Tak=, _adv._ A particle conveying the idea of recurrence or repetition, as _hetak_, _hutak_, p. 12. See _Gram._, p. 72.

=Takchibal=, _n._ That which incites, or persuades. An instrumental form from _takchiih_.

=Takchiih=, _v._ To incite, move, induce.

=Takeh=, _v._ To obey.

=Tan=, _adv._ Now, at present; particle of present time.

=Tap=, _n._ Crab.

=Tata=, _n._ Father. Originally the reduplication of the particle of courtesy, _ta_, which is now used by and to married people. It also means lord, ruler. Cf. _Gram._, p. 72.

=Ta[t]ah=, _n._ A plain; the sea coast as opposed to the interior. See _Huyu_.

=Ta[c]h=, _n._

=Tecpan=, _n._ See p. 13.

=Tee=, _n._ Mother. See p. 35.

=Telep=, _v._ To carry on the shoulders.

=Telechuh=, _v._ To wrestle; to take captive; to tie with cords.

=Tem=, _n._ A bench or seat. See p. 20.

=Tepeval=, _n._ Sovereignty, power.

=Teuh=, _adj._ Cold.

=Ti=, _v._ To eat, to bite.

=Ti=, _pron._ He, it, she; you.

=Tih=, _v._ To give to eat, to feed; to invite; to try, to test; to teach, to instruct.

=Tih=, _n._ The doctrine, the teaching.

=Tihoh=, _v._ To teach another.

=Tinamit=, _n._ Town, city.

=Tiohil=, _n._ The body, the bulk of an animal.

=Tiquer=, _v._ To begin, to commence.

=Titil=, _n._ A color. See p. 204.

=Tiuh tiuh=, _n._ See p. 196.

=Tixli=, _n._ The tapir.

=Ti[c]uil=, _v._ To be rooted in the ground. See [c]uil.

=To=, _v._ To aid, to succor.

=Tohoh=, _v._ To make a loud noise, to thunder. See p. 199.

=Tol=, _v._ To abandon.

=Toloba=, _v._ To desert, abandon, forsake.

=Tooh=, _n._ Weapons, of all kinds.

=To[t]=, _v._ To shoot up, to burst forth.

=To[t]=, _v._ To push in, to insert.

=To[t]e=, _v._ To arrive at a place.

=Tuc=, _v._ To turn, revolve, move about.

=Tucur=, _n._ The owl.

=Tulul=, _n._ The zapote tree.

=Tun=, _n._ A native drum; a branch, a sprout, a twig.

=Tunay=, _n._ The elder tree. Span. _sauco_.

=Tux=, _n._ A kind of acorn.

=Ucheex=, _v._ To relate, to tell, to say, especially in reporting what others have said. As a rule it follows the words quoted (_Coto_).

=Ue=, _conj._ If.

=Ul=, _v._ To arrive, to come to.

=Ulaah=, _v._ To arrive at, as a home; to seek as a refuge (Bras.).

=Ulaam=, _v._ To have at one's house, as a guest, etc.

=Uleuh=, _n._ Earth, soil, land, ground.

=Umul=, _n._ The rabbit.

=Unum=, _n._ The male organ; a worm, a snake.

=Ut=, _n._ Dove.

=Utiuh=, _n._ The coyote.

=Utzin=, _v._ To finish, to complete.

=Ux=, _v._ To be, to become. See _Gram._, p. 33.

=Uxla=, _n._ The breath; an odor; steam.

=Uxlan=, _v._ To rest, to repose, to take breath (from _uxla_).

=Va=, _part._ Here, now.

=Va=, _v._ To eat.

=Vach=, _n._ Face, visage, front; surface, superficies; brightness, splendor; fruit, products, profits; power, dignity.

=Vachih=, _v._ To see with one's own eyes; to have before one's face.

=Vae=, _part._ This, this is, here is.

=Vapal=, _n._ The lintel of a door, the frame of a window, etc.

=Var=, _v._ To sleep.

=Vave=, _adv._ Here.

=Vay=, _n._ Bread, of any kind.

=Vayhal=, _n._ Hunger.

=Vi=, _n._ The head.

=Vi=, _part._ A correlative and instrumental particle. See _Gram._, p. 63.

=Vik=, _v._ To increase or add something; to ornament, to adorn; to arrange, to set in order by adding to.

=Vinak=, _n._ Man, the human species; a people.

=Vinak chij=, _n._ Injury or misfortune; a legal term applied to certain torts.

=Vuk=, _adj._ Seven.

=Xa=, _part._ But, only, etc. An antithetical particle, used in many connections, as _xae_, _xa [c]a_, _xa ri [c]a_, _va xe re_, _xa [c]a_, _xe re_, _xa ha_, all signify but, next, etc.

=Xah=, _v._ To move actively and cheerfully; hence, to dance; of a dog, to wag his tail.

=Xahab=, _n._ Sandals, shoes, moccasins.

=Xahan=, _n._ Prohibition, abstention.

=Xahaneh=, _v._ To abstain from, to refrain.

=Xahpota [c]hi[c]h=, _n._ Body armor. ("Malla o peto." Varea).

=Xak=, _n._ 1. Leaf. 2. Dye, color, tint. See p. 204.

=Xambey=, _n._ One who follows another.

=Xambeyah=, _v._ To do something later than another, to follow, to come after.

=Xane=, _v._ To strip, to uncover.

=Xaquere=, _adv._ But thus; see _Xa_.

=Xavi[c]a.= See Xa.[TN-42]

=Xax.= Particle of affirmation, an intensive.

=Xhayil=, _n._ A married woman, a wife. From _hay_, with the fem. prefix--"the woman of the house."

=Xim=, _v._ To tie, to bind onesself; to assume.

=Xiquin=, _n._ Ears.

=Xit=, _n._ The jade, the green stone (_piedra verde como torquesa._ Varea).

=Xivae=, _n._ A conch shell used as a horn.

=Xmier=, _adv._ Already, formerly; _xmierok_, before, previously.

=Xocon=, _n._ The left hand; _chu xocon_, on the left.

=Xoh=, _pron._ We.

=Xo[t]=, =Xo[c]oh=, _v._ To complain against one.

=Xo[c]h=, _n._ The owl; a malicious person.

=Xul=, _n._ A flute.

=Xule=, _v._ To descend, to go down.

=Xu[c]=, _n._ A net used by the Indians of the Sierra to catch birds.

=X[c]ul=, _n._ A kind of dance. See p. 45.

=Ya=, _v._ To give, to present.

=Yaar=, _v._ To spoil, waste, go to ruin.

=Yac=, _n._ To build a house; to contract for, ask for.

=Yala=, _v._ To surpass, become distinguished.

=Yaloh=, _v._ To delay, to remain.

=Yamalakin=, _v._ To give presents.

=Yamanic=, _n._ Precious stone.

=Yanabil=, _n._ Sickness, disease.

=Ybah=, _n._ The ancient site of a town; the hereditary home; the cement of a house. From _ybil_, to ripen, to mature.

=Ye[t]=, _v._ To tread under foot, to detest, to hate.

=Ylon=, _v._ To overtake one (alcanzar a otro que va adelante. _Varea_).

=Yncheel=, _adv._ How, in what manner.

=Ynup=, _n._ The ceiba tree.

=Yoh=, _v._ To destroy, tear down.

=Yon=, _adv._ Only, alone; _ruyon_, he or it alone or only. See _Gram._, p. 32.

=Yo[t]=, _v._ To knead dough. _Met._ to bruise.

=Yuh=, _v._ To mix, to mingle.

=Yuhuh=, _n._ A quarrel, a revolt.

=Yuk=, _v._ To string out, to stretch out, like a rope. Hence

=Yuku=, _n._ A rope or cord. _Varea._

=Yuyub=, _n._ Shouts.

=Yx=, _pron._ You.

=Yxim=, _n._ Maize (the grains).

=Y[c]o=, _v._ To pass over; to go from one place to another.

=[t]a=, _n._ The hand, the arm.

=[t]aba=, _v._ To place supports; to strengthen; to extend the hands.

=[t]ahan=, _v._ To sound, to resound; to snore, etc.

=[t]ahar=, _v._ To expend, to expand.

=[t]ahartizah=, _v._ To praise, to commend.

=[t]alaba=, _v._ To cause misfortune, to make miserable.

=[t]alah=, _adj._ _n._ Something clear, apparent, manifest.

=[t]alel.= See p. 37.

=[t]alibal=, _n._ Seat, see, throne. "Asiento[TN-43] del senor principal." Coto. See p. 20.

=[t]am=, _n._ Bridge, stairs.

=[t]ana abah=, _n._ A color. See p. 204.[TN-44]

=[t]an=, _adj._ Yellow; ripe; rich.

=[t]arama[t]=, _n._ Nation, confederation.

=[t]at=, _v._ To cut, in general; hence, to decide a question; to ford a river; to die early, etc.

=[t]avonon=, _n._ A yellow bug; from _[t]an_, yellow, and _Vonon_, bug. (Guzman).

=[t]ax=, _v._ 1. To pass, to pass over. 2. To bring forth, to give birth to.

=[t]a[t]=, _n._ Fire.

=[t]a[t]al=, _n._ Distinction, greatness.

=[t]ek=, _adj._ Black; dark.

=[t]ekal=, _n._ Blackness, darkness.

=[t]ekum=, _n._ The darkness of the night.

=[t]ih=, _n._ The sun; a day; a time or epoch; an occasion or opportunity; the sign or constellation under which one is born; hence, fate or fortune. _Ah[t]ih_, the diviner; _cholol [t]ih_, to cast the horoscope.

=[t]ihib=, _v._ To divine, to predict, to tell fortunes.

=[t]il=, _v._ To prevent, impede, harass.

=[t]inom=, _adj._ Rich. _n._ riches.

=[t]iomah=, _n._ This appears to be a form of _[t]inomah_, riches.

=[t]ip=, _v._ To take up in the fingers; to pinch.

=[t]o=, _v._ To sustain, to maintain, to give to eat.

=[t]ol=, _n._ Resin from the pine.

=[t]op=, _n._ Ear rings.

=[t]uz[t]um=, _n._ Delicacy, something delicious to eat.

=[t]u[t]=, _n._ A species of bird. See p. 204.

=[t]u[t]uraxon=, _n._ Green feathers; the plumage of certain birds.

=[c]a=, _conj._ And, also.

=[c]abovil=, _n._ The deity, God, divinity.

=[c]ace=, _v._ To survive, to grow strong.

=[c]ahol=, _n._ A son, sons; also, generally, descendants of a common ancestor.

=[c]aholah=, _v._ To beget, engender.

=[c]ak=, _v._ To shoot with arrows; to stone. 2. To place onesself in front of another.

=[c]akaba=, _v._ To show onesself.

=[c]al=, _v._ To tie together, to arrange in order as by tying.

=[c]alakan=, _n._ Small bells tied together. See p. 17.

=[c]am=, _v._ To take, to bear away; especially to take a woman in marriage, to marry.

=[c]anixt=, _n._ A bird. See p. 197.

=[c]arunah=, _adv._ The same, again.

=[c]axto[c]=, _n._ The Evil Spirit.

=[c]ay=, _adj._ Pungent, bitter, strong of smell or taste.

=[c]ayh=, _v._ To sell.

=[c]a[c]alih=, _v._ To guard.

=[c]eche=, _n._ A forest, a woods.

=[c]el=, _n._ A small species of parrot.

=[c]exevach=, _n._ Substitute, one who stands for another (Anon).