Representative English Comedies, v. 1. From the beginnings to Shakespeare
Part 52
_Mar._ Tis I, my lords, who humbly on my knee Must yeeld her horisons to mighty Jove For lifting up his handmaide to this state; Brought from her homely cottage to the court, 20 And grasde with kings, princes, and emperours, To whom (next to the noble Lincolne earle) I vow obedience, and such humble love As may a handmaid to such mighty men.
_P. Elin._ Thou martiall man that wears the Almaine crown, 25 And you the western potentates of might, The Albian princesse, English Edwards wife, Proud that the lovely star of Fresingfield, Fair Margret, Countess to the Lincoln earle, Attends on Ellinour,--gramercies, lord, for her,-- 30 Tis I give thankes for Margret, to you all, And rest for her due bounden to your selves.
_Henrie._ Seeing the marriage is solemnized,[1573] Lets march in triumph to the royall feast.-- But why stands Frier Bacon here so mute? 35
_Bacon._ Repentant for the follies of my youth, That magicks secret mysteries misled, And joyfull that this royall marriage Portends such blisse unto this matchless realme.
_Hen._ Why, Bacon, what strange event shall happen to this land? Or what shall grow from Edward and his queene? 41
_Bacon._ I find by deep praescience[1574] of mine art, Which once I tempred in my secret cell, That here where Brute did build his Troynovant, From forth the royall garden of a king 45 Shall flourish out so rich and fair a bud, Whose brightnesse shall deface proud Phœbus' flowre, And over-shadow Albion with her leaves. Till then Mars shall be master of the field, But then the stormy threats of war shall cease: 50 The horse shall stamp as carelesse of the pike, Drums shall be turn'd to timbrels of delight; With wealthy favours plenty shall enrich The strond that gladded wandring Brute to see, And peace from heaven shall harbour in these leaves 55 That gorgeous beautifies this matchlesse flower: Apollos helletropian[1575] then shall stoope, And Venus hyacinth shall vaile[1576] her top; Juno shall shut her gilliflowers up, And Pallas bay shall bash her brightest greene; 60 Ceres carnation, in consort with those, Shall stoope and wonder at Dianas rose.
_Henrie._ This prophecie is mysticall.-- But, glorious commanders[1577] of Europas love, That make faire England like that wealthy ile 65 Circled with Gihen and swift[1578] Euphrates, In royallizing Henries Albion With presence of your princely mightinesse,-- Lets[1579] march: the tables all are spred, And viandes, such as Englands wealth affords, 70 Are ready set to furnish out the bords. You shall have welcome, mighty potentates: It rests to furnish up this royall feast, Only your hearts be frolicke; for the time Craves that we taste of naught but jouissance. 75 Thus glories England over all the west. [_Exeunt omnes._]
_Omne tulit punctum qui miscuit utiie dulci._
FOOTNOTES:
[1262] Scenes not numbered in Qtos. Localities as indicated by W., in general accepted. Framlingham and Fressingfield,--"Suffolke side." Sc. iv. 33.
[1263] Q 1, 'Edward _the first_.'
[1264] Of late. Cf. _Ep._ to _Farewell to Folly_ (S. R. 1587).
[1265] Outstripped.
[1266] Hounds that roused and teased the game. Cf. _Play of Wether_, ll. 292-293.
[1267] 'Nor have,' Dy. and W., separate line; but Qtos., a senarius as here. For metres see Appendix; for this _D._ 3 _b_.
[1268] Qtos. and eds.: no dash, but period after 'dumpe.' Appendix _C_, 1 _b_.
[1269] Dy. and W., 'off.'
[1270] A coarse woollen cloth, cf. _Eastw. Hoe_ "stammel petticoat," in contempt. Here apparently of the kind of red; so, perhaps, Alleyn's Inventory (Collier's _Mems. of E. A._, Shakesp. Soc. 1841) "A stammel cloke with gould lace."
[1271] _à la mort_, dejected. So, also, Fortunatus in _Wily Beguiled_ "Why, how now, Sophos? all amort?" (Hawkins, _Orig. Eng. Drama_, 3:358); _Old Wives' Tale_, l. 1.
[1272] Probably a survival of the Vice's weapon of lath.
[1273] Dy., G., W., 'lovely.' But Q 3, which in many other particulars corrects Q 1, retains 'lively'; so Do.
[1274] tablet.
[1275] coral cliffs.
[1276] The rare quality of her appearance; cf. viii. 16.
[1277] more exquisite; rarer; so iii. 77.
[1278] tint.
[1279] Q 1 has headline _The ... Bacon_ on each page.
[1280] "Would have put to the blush any woman that art," etc.
[1281] Appendix _D_, 3 _b_.
[1282] 'I' for 'ay'; 'and' for 'an,' as frequently.
[1283] so that; cf. Matthew xx. 31.
[1284] press.
[1285] swape. Prov. English for 'sweep.'
[1286] placket: here pocket.
[1287] See p. 413.
[1288] Four and one-half miles north of Fressingfield.
[1289] Dy. and G., 'to keep alongside of,' Fr. _côtoyer_. W. explains, 'to pass' and cites _Hamlet_, II. ii. 306. Derivation uncertain; but the word is here figuratively used; as if the Prince should say,--"As a greyhound in coursing goeth endways by his fellow and giveth the hare a turn, so do thou outstrip the clown (head him off), court Margaret (give her the turn), and thus cut him out." See _New Eng. Dict._ on Turberville's _Venerie_, 246 (1575); and distinction between 'coting' and 'coasting' or going alongside of. Professor Wagner's _Der abgesante soll sich an die seite des ländlichen liebhabers heften, so dass ihn dieser nicht los werden kann_ is somewhat amusing. Cf. "crost, controulde" _2 A. W. A_. Sc. xii, l. 88.
[1290] Dy. reads 'dancer.' But why not a synecdoche? "Ned is become a whole morris-dance of himself."
[1291] Appendix _B_, 1. Dy. queries '_all_ your.'
[1292] _nōs_ = _nostros_. Fleay.
[1293] Q 1, _habitares._
[1294] For divination by fire, water (hydromancy), and air, see Ward's admirable _Old English Drama_, pp. 222-223.
[1295] Appendix _B_, 1.
[1296] Probably for 'pentagonon' (cf. xiii 92); here of the pentacle or pentagram, the five-rayed star used in magic as a defence against demons.
[1297] Belcephon; cf. Exodus xiv. 2; Numbers xxxiii. 7. Ward.
[1298] "This damnable art mathematical" (Bp. Hooker, _Works_, 1: 330), meaning 'astrological.'
[1299] Either _v. tr._: 'draws' the long bow; or _v. intr._: 'ventures in imagination' a bow-shot beyond his capability.
[1300] Appendix _D_, 3 _b._
[1301] So Qtos. Do., Dy., W., ''gainst.' On 'guesse' for 'guests,' Dy. quotes Chamberlain's _Pharonnida_ (1659), Bk. IV. C. III. p. 53: "The empty tables stood for never guess came there."
[1302] Q 1 has ll. 139-140 in prose; but Do., Dy., W., verse
[1303] Be abashed. So _Tullie's Love:_ "Like Diana when she basht at Actæon's presence"; and _Orpharion_ (Grosart's _Greene_, VII. 115 and XII. 50).
[1304] Line 156: Appendix _A_, 3; and _D_, 1.
[1305] Properly principal. In Bacon's day Brasenose _College_ was not yet founded.
[1306] Wagner would read, "And hell and Hecat shall the friar fail," for "_Hecate ist sonst stets zweisilbig._" Wrong. Ward cites for the trisyllable, Shakesp., _1 H. VI._, III. ii. 64, and Milton, _Comus_, v. 535.
[1307] bargain.
[1308] Q 4 omits. Appendix _A_, 2.
[1309] So Qtos. 1, 3, 4; = 'price,' not 'prize,' nor as in xiii. 41.
[1310] generous.
[1311] Margret's 'mythological' slips are not to be set down to her rustic schooling; for Lacie's 'mythology' is no better; nor Greene's.
[1312] So Q 3. Q 1, _scoffes._ 'Your irony is evident on the face of it.'
[1313] Q 3, 'beauties.' W. changes to 'duties' (?).
[1314] Appendix _D_, 3 _b._
[1315] Lines 34, 35, as prose in Q 1.
[1316] On the northern border of Suffolk.
[1317] W. explains 'shy'; but perhaps the word here means 'affectedly nice'; in cant phrase, 'stuck-up.' Cf. Spenser, _F. Q._, III. vii. 10 (_Century_).
[1318] So Qtos. and G. "To me?" says M. with (affected?) surprise. "Surely you mistake." "Ah, just like others of your sex," retorts L., "oblivious when you please." "Well," acknowledges M., "I do remember the man; but have we time to waste on _his_ attentions?" Do., Dy., and W. assign "You ... self" to Lacie: but is that necessary? Appendix C, 2 _b_.
[1319] Appendix _D_, 3 _a_.
[1320] Appendix _A_, 2.
[1321] So Dy., G., W. But Qtos. and Do. _surges_.
[1322] Appendix _E_.
[1323] He never fought before Damascus. Ward. For 'done,' Dy. queries 'shown.'
[1324] Not crown property in Henry III's reign; nor was Hampton crown property, till Wolsey, who had built the house, exchanged it with Henry VIII for Richmond. Ward.
[1325] Hapsburg. In lines 37, 44, etc., pronounce 'academie.'
[1326] Statement of scientific principles. Cf. 'Aphorisms' of Hippocrates.
[1327] As in the laureation which accompanied the conferring of the academic degree in Grammar.
[1328] So Dy. and W. Cf. _H. V._, Prol. to Act II. 34. Q 1, _fit_: which cannot be the _v. tr., '_to array' or 'marshal' (see _Morte Arthur_, 1755, etc., as in _N. E. D._) G. suggests 'fet,' which avails nothing. Q 3 has 'sit,' which was probably intended for 'set.'
[1329] For the emergency. Cf. Fletcher, _Loyal Subject_, IV. ii.
[1330] Dodge. So Redford's _Wit. and Sc._, "The fechys of Tediousnes"; cf. _Lear_ II. iv.
[1331] Swaggering. Like Cowley's _Cutter_.
[1332] So Qtos. = "Can't I? Yes, I can." Dy. and W., unnecessarily: 'Yet, what,' etc.
[1333] On Edw.'s abrupt utterances, see Appendix _C_. On these lines _C_, 1 _d_.
[1334] W.: 'thy fool disguise.' But Bacon means "That fool parading in your clothes does not deceive me as to _your_ identity."
[1335] Cf. x. 3: (black) jacks, leathern wine-jugs.
[1336] After Bacon and Edw. had walked a few paces about (or perhaps toward the back of) the stage, the audience were to suppose that the scene was changed to the interior of Bacon's Cell. Dyce.
[1337] Common construction; but Q 3, 'pleade.' Metre, Appendix _B_, 2.
[1338] Perhaps the curtain which concealed the upper stage was withdrawn, discovering M. and B., and, when the representation in the glass was supposed to be over, the curtain was drawn back again. Dyce.
[1339] So Qtos. May be unintentional metathesis for 'sunne-bright' But eds all adopt Do.'s 'brightsome,' which has additional authority of _Alphonsus_ IV. p. 240 _a_ (Dyce ed.).
[1340] Dy. 'fair _witty_' for metre, arguing from iii. 61; vi. 33-35. But the original reading is sufficiently metrical. See Appendix _B_, 1; and _C_, i _a_.
[1341] Q 3 and G., 'lasse?' Wrong, for the clauses are conditional.
[1342] Cover with an excuse. Ward.
[1343] Qtos. 'cape,' which might be justified as = capture (See _N. E. D._ for the verb; and cf. Greene's fondness for coining from the Latin, _e.g. nocent_ in _Jas._, IV.) Do. suggests and eds. adopt 'rape.' But my reading is confirmed by _Orl. Fur._, Sc. i. 176, concerning Helen, who, "With a swaine made _scape_ away to Troy," = _escape_. In Q 1 of our text the 's' was absorbed by the preceding possessive.
[1344] W. conjectures 'paragon'; but Greene had a weakness for 'paramour.'
[1345] Note that the prince does not hear what the audience hears.
[1346] For metre of ll. 47, 108, 127, 146, 176, _App. C_, 2 _a._
[1347] Q 3. Q 1 has _acception_; so also _Orpharion_ (Gros. XII. 50). See Appendix _A_, 1 and 3.
[1348] As in l. 142.
[1349] Cf. Ethenwald's soliloquy in _Kn. Kn. Kn._ (H. Dods VI. 543-544).
[1350] Q 3 omits.
[1351] nearer, luckier.
[1352] image.
[1353] So x. 126 = prematurely.
[1354] Altogether too. So Heywood, _Johann._, l. 183, and frequently. Still heard in New England.
[1355] Dy. and W. assign to Lacie; but Qtos. as above. Momentarily even Margaret is deceived (or she pretends to be deceived) by Bungay's "cunning."
[1356] Q 1: _injest_.
[1357] Dy., W., 'mean'; needlessly.
[1358] Lines 130, 161, Appendix _C_, 1 _a_.
[1359] Lines 131-132: Dy., "Is this a prose speech or corrupted verse?" Neither; see Appendix _D_, 3 _a_.
[1360] A breviary for out-of-door use. Cf. _New Cust._, I. ii. (H. Dods. III.) and _Confl. Consc._ III. iv. (Caconos).
[1361] So Qtos., meaning 'in respect of'; and W. in his first ed. Wagner (_Anglia_, Vol. II.) would change to 'from,' saying "_for mumbling_ würde heissen 'ich will ihn zum stillstand bringen dafür dass er ableiert.'" Let us rather trust Greene for English. Cf. his _Ep. Ded._ to _Orpharion_, "Else shall you discourage a gardener _for_ grafting"; also his _Never Too Late_ (ed. 1590), "A hat ... shelter _for_ the sun," etc. The word means 'in respect of,' 'with regard to,' and then 'against' and 'from,' as here. (See, also, _N. E. D._: _For 23. d._)
[1362] In sense of 'finishing.' Cf. iii. 22; vi. 159; xii. 21; _Alph._, "soothe up" (ed. Dyce, p. 241).
[1363] Q 1. But Do., Dy., modernizing Elizabethan grammar, read 'passion.'
[1364] Q 1. (B. M.) _Bacon_, corrected in a handwritten 'Bungay.'
[1365] Line 162, Appendix _D_, 3 _a_; 163, _D_ 2.
[1366] Greene has in mind the Church of St. Mary the Virgin.
[1367] Appendix _C_, 1 _b_.
[1368] Do.'s suggestion for Qtos.' _Scocon_.
[1369] Died B.C. 62. Cf. _Never too Late_, Pt. I. (1590).
[1370] So Dyce; but Qtos. and Do. give the line to Clement.
[1371] Q 1, _Weele._
[1372] Inserted by Do., Dy., W. G. prefers 'ill.'
[1373] Q 3 omits. Do.: 'Let _us_ to Bacon.'
[1374] bullies. Cf. Shaksp., _Tit. And._, I. i. 313.
[1375] Skeltonical verse. Qtos. print thus, but Do., Dy., W., in couplets.
[1376] _heavy_ head.
[1377] So Q 1. Miles is responsible for the Latin; cf. _habitares_ Sc. ii. 4. The _asinus mundi_ is, of course, Raphe.
[1378] W. omits 'sheat.' G. reads, 'Neat, sheat, and [as] fine, as a briske cup of wine.' Qtos. have comma after 'neat,' making 'sheat' an adjective, for which _Cent. Dict._ suggests the meaning 'trim.' Poppey, in Lodge's _Wounds of Civil War_ (H. Dods. VII. 191), says, "Fair, fresh and fine, As a merry cup of wine."
[1379] dear: _Lk. Gl._, 1481; _R. D._, I. i. 49; and frequently. In American slang, to-day, 'good-natured.'
[1380] Perhaps the caps of Doctors of Law and Physic. Ward.
[1381] Dy., W., careful of R.'s grammar, read '_I_ will.'
[1382] From the inner sole. Peg in _Wily Beg._ (Hawkins III. 356) glories in 'cork'd shoes.' Ward. So also Mall in _2 A. W. A._ iii. 167.
[1383] So Qtos. The mistake for Barclay is as likely to be Miles's as the compositor's.
[1384] Do., Dy., W. change to _dicis_. A parody of _Construas hoc_, etc., in Skelton's _Ware the Hauke_. Dyce. So, for a fool, Ingeland's _Disob. Child_ (H. Dods. II. 285); and frequently. Cf. 'Woodcock' in _Johann_, and _Hamlet_, I. iii. 115.
[1385] Old north gate, Oxford, used as a prison; taken down, 1771. As hard to get out of as the Bocardo mood of the syllogism. Dyce and Ward.
[1386] "Are meet for just such low-born devils as they are."
[1387] 5 Qtos., _Essex_.
[1388] Raphe.
[1389] Cf. the scene in _Kn. Kn._ (H. Dods. VI. 575).
[1390] Dy. and W. change to 'thy.'
[1391] Q 1 and G., 'passion.' Q 3, Do., Dy., W., 'passions': required by 'them.' So "to show your passions," _Kn. Kn._ (H. Dods. VI. 574).
[1392] Shittim: cf. _Never too Late_ (Grosart, VIII. 40).
[1393] Cf. _Kn. Kn._ "dolphin's eye" (H. Dods. VI. 574); "purple main," etc. (H. Dods. VI. 565, 570). Ward notes resemblance of ll. 50-66, 'lavoltas,' 'purple plaines,' 'Thetis,' etc., to _Menapon_ (Grosart, VI. 36).
[1394] Round dances; cf. _Hen. V._, iii. 5.
[1395] Cf. _Tamb._ "To entertain ... Zenocrate," etc.
[1396] So Dy., W., for 'attired.' Q 1, _tied_; Q 3, _tyed_ [= incased, Grosart?].
[1397] So Qtos., and prob. Greene. Eds., 'came.'
[1398] So Qtos., Do., and prob. Greene. Dy., W., 'nor.'
[1399] Q 3.--Q 1, _abbata_.
[1400] In apposition with 'him,' l. 78.
[1401] than.
[1402] Dy. qy. 'our'? but Greene liked the contrast of 'my' and 'her.' Grosart.
[1403] Q 3, catching up 'loves' of l. 117, substitutes it for 'leagues' of l. 116; consequently omits l. 117 altogether.
[1404] With ll. 25, 112-128, compare _Campaspe_, V. iv.
[1405] Appendix _C_, 2 _b_.
[1406] Milto of Phocæa, whom Cyrus the Younger used to call Aspasia. See Plutarch's _Pericles_, and _Artaxerxes_. Ward.
[1407] Q 1 omits. Q 3 supplies.
[1408] Revolted = overturned. If similar literal transference of Latin words were not common among Elizabethans, one might suggest 'revokt,' i.e. 'renounced,' citing xiv. 78, "a _vow_ that may not be _revokt_," and _Sir Clyom and Sir Clam._, "that mortal blow or stroke The which shall cause thy wretched corpse this life for to _revoke_."
[1409] Appendix _A_, 4.
[1410] Cumnor, Hinksey, Cuddesdon, Shotover, etc., can hardly be called mountains. The Emperour recalls the progress over the Chilterns, or Greene romances.
[1411] Nutritious; cf. _battles_ and _batten_.
[1412] Qtos., Do. Possibly means 'covered.' But probably misprint for 'lade':--Dy., W.
[1413] Trismegistus.
[1414] Porphyry.
[1415] an atom compared with.
[1416] Qtos. and Do--Dy. and W., 'ground.' The 's' may have been attracted from 'fiends' and 'spels.'
[1417] Qtos. and Do.--Dy. and W., 'hung.'
[1418] Dy. and W., 'vile.' But 'Vild' is common: see _F Q._, _2 A. W. A._, _Sp. Gypsy_, etc.
[1419] Q 1, _gemii_.
[1420] Most of our old writers use Hesp. as the name of a place.
[1421] Ironically. Eds. place _after_ the stage direction; but the Qtos. may stand.
[1422] Q 3, 'lordlings.'
[1423] razed.
[1424] So Q 3. Q 1, _prodie_.
[1425] G. would omit.
[1426] Q 1, _worrhy_.
[1427] Sienna. For metre, Appendix _D_, 1; for that of l. 116, _B_, 1; of ll. 120, 148, 162, _C_, 2 _c_; of l. 129, _B_, 2.
[1428] So Q 3. Q 1, _Belogna_.
[1429] Text and metre, Appendix _E_.
[1430] So Qtos. Dy. and G., 'Utrecht [Paris] and' Fleay and Ward, 'Lu_tetia_ and O'; the compositor having probably been shunted by the _ut_ from Ms. 'Lutetia' into 'Utrech.' Dekker spells the latter 'Utrich' (--_D. S._ 1606) Lutetia (or Paris) has been already mentioned in _iv._ 50; whereas Utrecht was not yet a university town.
[1431] See n. 1427, p. 473.
[1432] _Mar. Witte and Sci._ (1570), "Not every _foile_ doth make a falle."
[1433] Q 1, _herarchies_.
[1434] So Qtos.--Dy. and W alter 'came.'
[1435] So _Q_ 3, and eds., and (I think) Q 1--G. 'come.'
[1436] So eds.--Qtos., _springs_.
[1437] Appendix _C_, 1 _a_.
[1438] Love-kindling looks; cf. xii. 8. Dyce. So also _Never too Late_, "wilie amorettes of a curtizan."
[1439] Q 1, _they_.
[1440] G. omits 'over.' See Appendix _D_, 3 _b_.
[1441] Ll. 205-209, as prose in Qtos. See note on vii. 40 _et seq._
[1442] Q 1, _thee_.
[1443] One who sets the table; Fr. _asseoir_. So Fletcher, _R. a W_ III 1. (_Century._)
[1444] Chopped meat in broth? (_N. E. D._)
[1445] Ll. 220-221, as prose in Qtos.
[1446] Wagner supplies 'but' before 'for'; the emperor supplied a gulp of rage before 'fit.' Appendix _C_, 1 _c_.
[1447] Q 3.--Do., Dy. omit 'such'; G. and W. omit 'a.' This smoothing out of the anapest has no historical warrant.
[1448] So Qtos. and G. Do., 'thee'; Dy. and W., 'these' unnecessarily.
[1449] Dy. and W., "This ... me.," as a verse.
[1450] Spices.
[1451] A small, light, and fast ship; caravel (_N. E. D._).
[1452] "This," observes my friend, Mr. W. N. Lettsom, "is much as if France were to send claret and burgundy down her Thames." Dyce. Quoted as with approval by G. and W. But may not Greene indulge in a figure of speech? The Volga was the typical great river of the Elizabethans, their Amazon or Mississippi; and is here used for the Euphrates by antonomasia. Q 1 does not capitalize this _volga_, and the emphasis is on _her._ See Appendix _C_, 1 _a_.
[1453] So in Greene's _Not. Discov. Coosenage_. Qtos. and Do., _mirabiles_.
[1454] Sugar plums.
[1455] Dyce regards the passage as mutilated. Mitford's 'balm' does not fit the sense. For 'lamprey' (from W. Bell and Fleay), see Ward. I think that explanation is good; for Greene is not averse to coining words, and if he is translating _muræna_ by 'lamp,' the figure in the next line suggests that a paronomasia may have won favor with him by reason of a false derivation from λαμπρός (_sc._ the Lampris, a _brilliant_ deep-sea fish).
[1456] W. alters to 'of.'
[1457] Q 1, _Serlby_.
[1458] pitchers of wine, 'blacke pots.'
[1459] Six miles N. E. of Framlingham.
[1460] jointure or jointress. Wagner.
[1461] Q 3 and eds. Q 1, _lanslord_.
[1462] estate.
[1463] G. 'Content _thee_,' by analogy with ix. 237, x. 73. But the meaning is "We are satisfied." Malone on the margin of his 1630 quarto (Bodl.) suggests 'good' after 'Content.' See Appendix _C_, 1 _b_ for retention of Q 1, as above.
[1464] W. reads 'is.'
[1465] Q 1, _graves_.
[1466] Q 1, _tall_.
[1467] So Do., Dy., W., and G.--Q 1, _daughters_.
[1468] Q 1 retained. Do., Dy. object to this common form of the plural.
[1469] Consisting of wool fit for the market, such as Leominster (in Herefordshire) cannot excel.
[1470] So Qtos. But Do., 'furnish'd.'
[1471] protuberant.
[1472] hang swaying; perhaps by a telescoping of 'paddle' and 'waggle.' Ward suggests fusion of 'paddle' and 'bag.'
[1473] She pauses to think. Dy. would omit 'Give me.' But see Appendix _D_, 3 _a_.
[1474] Dy. queries 'wrings.' No.
[1475] So Qtos.; but eds. read 'froward,' which Qtos. have in l. 142; but 'forward' was common in this sense. Cf. _Selimus_, ll. 184, 271, 1292, 1548.
[1476] For 'haemerae' = ephemerae.
[1477] A common form. But Dy., silently, 'wrapp'st'; and so W.
[1478] Cliffs. So, also, _Selimus_, 1710.
[1479] Dy., "ll. 147-148, corrupted." Not in the least. In l. 149 Dy., qy. 'from _him'_; but see Appendix _D_, 3 _b_.
[1480] Dy., W., 'very.' But M. sighs at each thought as it is enumerated; hence the _lacunas_ in l. 156. Appendix _C_, 2 _b_.
[1481] Dy. 'misfortunes.' No.
[1482] G., "with food"?
[1483] hollow sphere.--Ward.
[1484] Argus.
[1485] Phobetor, son of Morpheus: Ov. _Met._ xi. 640. The φόβητρον (terror) of the Septuagint.
[1486] _Fist_ "klingt unpassend" to Wagner, but not to Greene (_O. F._ l. 25), nor Shak. (3 _H. VI._ II. i. 154), nor Stanyhurst (_Aeneis_, l. 28). Wagner's 'fee' is unnecessary.
[1487] Q 1, _awinke_.
[1488] From the _Nos autem gloriari_ (Rom. Liturgy). Ward.--Adam (_Lkgl._ l. 224) makes the same joke.
[1489] Milesian for _populare_.--Q 3: _popelares_.
[1490] _Sc._: _mori_, as on a Death's head. Ward.
[1491] [_Nods, knocks his head against the post._] Grosart.
[1492] In ll. 49, 60, 69: [_a great noise_]. Dy., and W. But that would have awakened Bacon earlier. Beside l. 49, Q. 1, are letters _wn and your_--residue of stage direction.
[1493] pike.
[1494] Do., Dy. 'all _my_'; W. omits. But Q 1 is intelligible.
[1495] the snake that strikes. Ward.
[1496] Against his pike.
[1497] Q 3 '_have_ spent.'
[1498] Dy. and W. place above the stage direction.
[1499] Dy. and W. insert [_Rises and comes forward_]. G. rightly disapproves. Bacon is half asleep and does not behold the mischief until after 'love.'
[1500] Qtos, W., and G.--Do., Dy., 'Commentator.' But, as G. explains, Miles is struggling with a reminiscence of 'Cunctator.'
[1501] Inserted by Do., and other eds. But why systematize Miles?
[1502] W., 'are all.' No.
[1503] Asmenoth.
[1504] Demogorgon: _O. F._ 1287. Mysterious nether deity mentioned as early as the fifth century; and by Boccaccio, Ariosto, Spenser. (See _N. E. D._)
[1505] Dy. 'to some fatal end,' and so G., W.
[1506] Obsolete for 'coursed.' Miles's pun.
[1507] Corner cap. Ward.
[1508] Dy., W. 'prime.' Prob.
[1509] Possible; but Dy., W. 'came.'
[1510] that. Dy. "line corrupted." No. Appendix _D_, 3 _b_.
[1511] Probable; but Do., Dy., W., 'say.'
[1512] For 'Mars's'--so eds.
[1513] Dy., 'rite,' needlessly. Perfectly clear.
[1514] For querry (equerry); so eds. But Q 3 'quiry.'
[1515] Appendix _A_, 1.
[1516] Dy., W., 'thyself.' G., as above, for Edw. means "I love Lacie because he loves Margaret almost as well as I love you."
[1517] Beyond recall, "out of cry." Cf. the American slang "out of sight," = in excess. Or is that a corruption of _ausgezeichnet_?