Queen Anna's New World of Words; or, Dictionarie of the Italian and English Tongues
Part 78
Lacrimáli, _the corners or angles of the eyes towards the nose where teares appeare first._
Lacrimáre, _to shed teares, to weepe, to distill, to drop, to trill, to trickle._
Lacrimárij, _certaine vessels vsed in old times they vsed to put their teares in, when they bewailed the death of their deare friends._
LAD
Lacrimáti, _as_ Lacrimáli.
Lacrimati[ó]ne, _as_ Lagrimati[ó]ne.
Lacrimétta, _a little teare or trilling._
Lacriméu[o]le, _as_ Lacrimábile.
Lacrimeu[o]lménte, _weepingly._
Lacrim[ó]s[o], _shedding teares, weeping, dropping, distilling, trilling, trickling. Also wailefull, lamentable, sorrowful, dismall, drearie._
Lacrimúccia, _as_ Lacrimétta.
Lacúna, _a fen, a moore, a marish, a fennie, a moorish or waterish ground, a wash. Also a furrow or trench whereby grounds are drained. Also a ditch wherein water standeth._
Lacun[ó]s[o], _fennie, washie, moorish, marish, watrish, boggie._
Lacutúrri, _a kind of Coles or Cabidges._
Láda, _a kind of Iuy. Also a kind of Cassia smelling of wine, mingled with spices. Also a swiftrunner._
La da' bẻgli ócchij, _shee with the faire eies._
Ládan[o], _the gum Ladanum. Also a kind of fish._
Ladétta, _a Hymne, a Psalme or Song of praises._
La di Chríst[o] légge, _the law of Christ._
L'adiẻtr[o], _the time heeretofore._
Ladimáne, _the morrow or next day after._
Ladín[o], _large, wide, or broad. Also easie, plaine and facile._
La Dí[o] grátia, _by Gods grace._
La Dí[o] mercè, _by Gods meere grace._
Lad[ó]ne, _the name of a dogge, as we say harier, or hunt-hare._
Lad[ó]ue, _there where, whereas._
Ladraríe, _pilfrings, filchings, stealings, larcenies, thiefish trickes._
Ládr[o], _a theefe, a stealer, a filcher._
Ladr[o]náre, _to steale or play the theefe._
Ladr[o]ncẻlleríe, _as_ Ladraríe.
Ladr[o]ncẻllésc[o], _theeuish, filching._
Ladr[o]ncẻllína, _a pretty fine theefe._
Ladr[o]ncẻll[o], _a little theefe or filcher._
Ladr[ó]ne, _a great thief, a highway thiefe or robber._
Ladr[o]nécci[o], _larcency, theaft, stealing._
Ladr[o]neggiáre, _as_ Ladr[o]náre.
Ladúnque, _wheresoeuer._
Láe. _Vsed for_ Là, _there, in that place._
La éntr[o], _there within, in there._
Lagána, _a kinde of Chough in India._
Lagagn[o]sía, _lithernesse, idlenesse, Lazinesse._
Lagáre, _as_ Allagáre.
Lagári, _a kinde of bird._
Lagarín[o] vín[o], _a kind of wine._
Lagár[o], _the part of the body from the stomake to the nauill._
Lagẻa víte, _a kind of vine or Grape._
Lagéna, _a kind of flagon or wine-bottle narrow at the mouth and broad in the middle._
LAG
Laghétt[o], _a little lake, pond, or poole._
Lággi[o], _the aloy or size of money._
Lagíne, _a kinde of Clemátide._
Lagi[ó]n[o], _as_ Lambéna.
Lagiù, Laggiús[o], _there below._
La gli cála, _his anger falles._
La gli m[ó]nta, _hee takes pepper in the nose._
Lágna, _wayling, moaning, or complayning._
Lagnáre, _to waile, to lament, to moane._
Lág[o], _a Lake, a poole, a Meare, a deepe place euer full of water. Also a kind of water foule that alwaies loues stormes and foule weather._
Lagóp[o], _a rough hairefooted bird very dainty in the dish. Also the hearbe Hares-foote, some take it for Trinity-grasse or Trinitie-hearbe._
Lag[o]n[o]p[ó]ne, _the paine in the small guts._
Lag[o]tálm[o], _a disease in the eies, when the vpper eye-lid mooues not downe-ward._
Lágrima, _as_ Lácrima.
Lagrimábile, _as_ Lacrimábile.
Lagrimáli, _as_ Lacrimáli.
Lagrimáre, _as_ Lacrimáre.
Lagrimáti, _as_ Lacrimáli.
Lagrimati[ó]ne, _a distilling or shedding of teares, a weeping, a dropping._
Lagrimétta, _a hardly-fetcht teare._
Lagriméu[o]le, _as_ Lacrimábile.
Lagrimeu[o]lménte, _weepingly._
Lagrim[ó]s[o], _as_ Lacrim[ó]s[o].
Lagrimúccia, _as_ Lagrimétta.
Laguárdia, _the garde or hilt of any sword. Also a kind of cheeke of a horses bit, so called by Grison._
Lagúme, _as_ Lacúna.
Lagúna, _as_ Lacúna.
Lagun[ó]s[o], _as_ Lacun[ó]s[o].
Lái, _layes, waylings, mones, lamentations._
Láia, _Sea-grasse, Duck-weed, Reeke._
Laicále, _temporall or Layman-like._
Laidaménte, _filthily, illfauouredly._
Laidézza, _illfauourednesse, deformity._
Láid[o], _foule, illfauoured to looke vpon._
Lainẻr[o], _a Lanard or Lanaret Hawke._
Laiuól[o], _the place where fishers stand to draw their nets on shore._
Laletán[o] vín[o], _a kind of wine._
Laldétta, _a song of praise or thankesgiuing._
Lalsisi[ó]ne, _a kind of fole or colt in Africa good to be eaten._
L'altrhiẻri, _the day before yesterday._
L'altrúi, _that which is other mens._
Láma, _any blade of a sword, a blade of grasse, any thin plate of metall, a gad of steele, a sow of lead, a bar of iron, a wedge of tinne. Also as Gunners tearme it a Capsquire, which serues to locke the trunion of a piece from starting out. Also a launde, a downe, or flat-plaine. Also a shallow standing water, or ditch with little water in it. Also a kind of stuffe much worne in garments, that is striped with gold or siluer or copper beaten flat._
LAM
Lamána, _the tree that yeeldeth the gum Mastike._
Lambéna, _a fish that in the spring time is dun and speckled, and all the yeere after pure-white._
Lambén[o], pẻr c[o]mandamént[o] del Rè andór[o]n[o], a cercár lambéni pẻr c[o]mmutati[ó]ne déll'ór[o] délla mína.
Lambicáre, _to limbecke, to distill._
Lambicársi il ceruẻll[o], _a man to busie his braines and wast his wits._
Lambicat[ó]re, _a distiller of waters._
Lambíchi, _Limbeckes, Stillatories or Stils._
Lambíc[o], _any kind of Limbecke or Still._
Lambíre, bísc[o], bít[o], _to licke or lap with the tongue. Also to glide smoothly, to slide gently, to flow and scarce be perceiued. Also to touch softly._
Lambráce, _a fish that hauing swallowed a hooke doth so much shake himselfe that he casts it vp againe._
Lambrácca, _as_ Lambrúsca.
Lambrúsca, _sauage, wile, rurall, desert. Also a kinde of vine that doth neuer ripen. Also a kinde of small and soure wine._
Lambruscáre, _to prune or crop vines._
Lamẻlla, _as_ Lamína.
Laména, _as_ Lamína.
Lamentábile, _as_ Lamentéu[o]le.
Lamentánza, _as_ Lamentati[ó]ne.
Lamentáre, _to lament, to weepe or mourne for, to bewaile, to bemone._
Lamentársi, _to complaine of._
Lamentati[ó]ne, _lamentation, wayling._
Lamentatória, _to be lamented, wailefull._
Lamentéu[o]le, _lamentable, dolefull, wailefull, dreary, mornefull._
Lamenteu[o]lménte, _lamentably._
Lamént[o], _a lamenting, or bewayling._
Lament[ó]s[o], _full of wayling and lamenting._
La mercè Dí[o], _by Gods mercy._
Lamétta, _as_ Lamína.
La mi, _to me it, or she to me, or she me._
La mía pássera ẻ nel níd[o], _my Sparrow is in the nest, it is the name of a kinde of Christmasse game vsed in Italy._
Lámia, _a beast that hath a face like a man, and feete like a horse. Also a sea-dogge or dogfish. Also a kinde of fish with so great a iaw, and is so rauenous, that it will deuoure an armed man. Also women that were thought to have such eyes as they could at their pleasure pull out and put in againe, or as some describe them, certaine Diuels in a counterfeit shape that with flatterings allured faire yoong springals or boyes, and taking vpon them the likenesse and fashion of women were thought to deuoure them and bring them to destruction. Some thought them to be Ladies of the Fairies, or such as make children affraid, or such witches as sucke childrens blood and kill them. Vsed also for any kind of hag, witch or sorceresse. Vsed also for an impudent whore or shame-lesse strumpet. Vsed also for an high arched vault or such hollow place in roofed buildings._
LAM
Lamiẻra, _as_ Lamína.
Lamíglia, _as_ Lamína.
Lamína, _any kind of thin blade, plate or shingle, namely of mettall, as a wedge of gold, an ingot of siluer, a barre of iron, a gad of steele, a sow of leade, a shingle of such thin plate as they iag points with. Also any kind of little_ Láma, _or fine stuffe striped with thin plate of siluer or gold._
Laminétta, _as_ Lamína.
Lámi[o], _as_ Lámni[o].
Lamióla, _a kind of Dog-fish._
Lamír[o], _as_ Lamióla.
Lámma, _the Ore digged out of mines of gold or siluer._
Lámni[o], _the dead or blind Nettle which stings not at all. Some call it Archangell._
Lámpa, _as_ Lámpada.
Lámpada, _any kind of Lampe. Also a streame or beame of fire or brightnesse._
Lampádie, _blazing Starres like vnto burning torches._
Lampána, _as_ Lámpada.
Lampanái[o], _a Lampe-maker or keeper._
Lampánte, _bright, shining, blazing._
Lampáre, _as_ Lampeggiáre.
Lampár[o], _a Lampe-maker. Also the socket of a candlesticke._
Lampásc[o], _a disease in a horses mouth called the Lampase._
Lampázz[o], _a Clot-bur._
Lampeggiánte, _blazing, flashing, sparkling, twinkling, bright-shining._
Lampeggiáre, _to blaze, to flash, to sparkle or lighten suddainly._
Lampẻre, _as_ Lampádie.
Lampi[ó]ne, _a great Lampe in a Church._
Lampiríde, _Gloe-wormes, Gloe-birdes, or Glasewormes._
Lampír[o], _a kind of Lizard or euets._
Lámp[o], _a suddaine blaze or flash._
Lamprẻda, _a Lamprey or Suck-stone._
Lamprẻdóccie, _lamperns._
Lampriáre, _to dresse meate with a kind of soure-sweet sauce as they doe preis in Italie._
LAN
Lampriáta, _a kind of soure-sweet sauce like our Venison sauce._
Lampríde, _as_ Lampiríde.
Lampsána, _a weede growing among corne._
Lampúr[o], _white taile or foxe._
Lána, _all manner of wooll or fleece._
Lanái[o], _as_ Lanaiuól[o].
Lanaiuól[o], _a wooll-man, a wooll-winder._
Lanáre, _to wooll, to nap, to fleece._
Lanária, _Cudwort, Cottonweed or Fullers hearbe. It is giuen to sheep to breed milke._
Lanári[o], _a Lanard or Lanaret hawke._
Lanáta, _a spunge that Gunners vse with a sheepes skin and wooll vpon it to stop pieces that are charged._
Lanáta uíte, _a kind of vine with doune vpon the leaues and branches of it._
Lanát[o], _woolled, cottoned, fleeced, napped. Also a fish called a Seapike._
Lánce, _a ballance or scale for ballances._
Lancẻlla, _as_ Lancétta.
Lancétta, _a lancent or fleame to let bloud with. Also a certaine measure. Also a Gunners lintstocke._
Lánci, _as_ Lánzi.
Láncia, _a launce, a speare, a iauelin._
Láncia-cant[ó]ne, _a notable byer._
Lanciamént[o], _as_ Lanciáta.
Lanciáre, _to lance, to cast, to throw, to fling, to hurle, to dart, to pitch. Vsed also for_ Sbalẻstráre.
Lanciáre il dárd[o], _to fling a dart._
Lanciáre il pál[o], _to pitch the barre._
Láncia spẻzzáta, _a demie Launce-man._
Lanciáta, _a launcing, a darting._
Lanciat[ó]re, _a launcer, a darter._
Lanciẻre, _a Launcier, a souldier seruing on horsebacke with a launce, but not so heauily armed as a man at armes._
Lanciería, _the order or companie of Launciers or Launce-men in a Campe._
Lánci[o], _a lancing, a throw, a hurle, a darting. Also a skip, a friske, a hop._
Lancióla, _a lancet to let bloud. Also the hearbe Ribwort._
Lanci[ó]ne, _a great launce or speare._
Lanciottáre, _as_ Lanciáre.
Lanciótt[o], _a little launce or speare._
Lanciuól[o], _as_ Lanciat[ó]re.
Lánda, _a laund, a downe. Also a going._
Land[ó]s[o], _laundie, full of laundes._
Landríca, _the flower of Virginitie._
Lanéfice, _woolly, wooll-bearing._
Laneggiáre, _to fleece or grow to wooll. Also to cotten or nap. Also to deale with or lye in wooll._
Lánfa, _sweet Orenge-water._
Lánga, _as_ Lánda, _as_ Langúria.
Langanín[o], _a kind of bird._
Lánge, _a kind of bird._
LAN
Lángi[o],_ a disease in a horses crupper._
Lang[ó]re, _as_ Langu[ó]re.
Langor[ó]s[o], _as_ Langu[o]r[ó]so.
Languẻnte, _as_ Lánguid[o].
Languẻnza, _as_ Langu[ó]re.
Languidétt[ó], _somewhat languishing._
Languidézza, _as_ Langu[ó]re.
Lánguid[ó], _languishing, pining, drooping, as it were without life or spirit._
Languíre, ísc[ó], ít[o], _to languish, to pine, to droope, to weare and faint away._
Languít[o], _languished, pined, drooped, decaied in spirit and strength._
Langu[ó]re, _languor, drooping, pining, failing of strength and spirit._
Langu[o]r[ó]s[o], _as_ Lánguid[o].
Langúria, _a kind of beast or fish._
Langúri[o], _a languet of Amber like to a Beade-stone._
Laniáre, _greedily to teare in pieces._
Laniati[ó]ne, _a tearing or renting in pieces._
Laniat[ó]re, _a greedy tearer in pieces._
Lánica, _a tearing launce._
Laníci[o], _a trade of wooll or making of any kinde of woollen-clothes, or the trade of spinning and weauing of wooll._
Lanífer[ó], _wooll-bearing._
Lanifíci[o], _as_ Laníci[o].
Lanífic[o], _fruitefull in bearing wooll._
Laníger[o], _as_ Lanífer[o].
L'ánn[o], _the yeere, euery yeere._
Lan[o]sitá, _woollinesse, fleecinesse._
Lan[ó]s[o], _woolly, soft, full of nap or wooll._
Lantána, _the way-faring mans tree._
Lantẻrna, _any kind of Lanterne, but amongst Gunners it is a cace of wood, into which they put stones or any haile-shot._
Lantẻrna secréta, _a darke Lanthorne._
Lantẻrnáre, _to make Lanthornes, but taken for to goe loytring about and spend the time in foolish and idle matters._
Lantẻrnár[o], _a Lanthorne-maker. Also an idle or foolish loyterer._
Lantẻrnétta, _a little Lanthorne._
Lantẻrniére, _as_ Lanternár[o].
Lantẻrn[ó]ne, _any great Lanterne._
Lanúgine, _the first wooll of Lambkins, the first downe feathers in yong birds, the soft downe or tender haires that first appeares on childrens faces and womens, the soft wooll, furre, cotten or mossinesse on fruits or hearbes, as on Clary. Also Nappy-downe. Also Linsey-wollsie. Also Doune-seed._
Lanugin[ó]s[o], _downy, soft, woolly, mossie, full of nap or soft haire._
Lanút[o], _as_ Lan[ó]s[o]. _Also a sheepe._
Lánza, _as_ Láncia.
Lanzáre, _as_ Lanciáre.
Lánzi, _dutch muffes, ritters or lance-knights._
LAP
Lanzinẻtt[o], _a duch muffe or swart-ritter._
Lánz[o], _as_ Lanzinétt[o].
Là [ó]ltre, _there beyond._
La[ó]nde, _whereupon, whereon. Also there-whence._
Lápa, _as_ Láppa.
Lapát[o], _the wild Docke or Patience._
Lápida, _all manner of stones._
Lapicída, _a stone digger or cutter._
Lapidáre, _to stone, to kill with stones._
Lapidári[o], _a Lapidary, a Ieweler._
Lapidati[ó]ne, _a Lapidation, a stoning._
Lápide ási[o], _a stone so called._
Lápide v[o]lgáre, _a kind of hearbe._
Lapidicína, _a stone-quarry._
Lapid[ó]s[o], _stony, gretty, full of stones, grauely._
Lapiéna, _the full sea or tide._
Lapilláre, _as_ Lapidáre.
Lapíll[o], _any little stone._
Lapill[ó]s[o], _stonie, full of stones._
Lapisbiánco, _white chalke._
Lapís lázuli, _a blew Azull stone._
Lapis r[ó]ss[o], _red Oker._
Lapitúdine, _as_ Lippitúdine.
La più párte, _the most part._
Láppa, _any kinde of Burre, Clotburre, Lapping or Burre-docke._
Láppa b[o]ária, _a kinde of Burre._
Láppa canária, _the little burre._
Láppa cenária, _a kind of Burre._
Lappágine, _teazils, maidens lips, or sheapheards rod._
Lappáre, _to lap as a dog, to lop trees._
Láppe, il cúl[o] gli fà láppe, _as we say, his taile makes buttons for feare._
Lápp[o]la, _as_ Láppa.
Lappoláre, _to stick vnto as a burre. Also as_ Lappáre.
Lapp[o]létte, _stubbles, little sticks of strawe._
Lapp[o]l[ó]ne, _an importunate fellow, that will stick as close to one as a burre._
Lapp[o]l[ó]s[o], _burrie, sticking as a burre._
Lapsána, _a kinde of wilde Cole-wort._
Lápso, _lapsed. Also a laps, a fall, a sliding._
La púr tólse, _yet he tooke her._
Laqueáre, _the roofe of a chamber embowed and fretted. Also a chiefe beame in any roofe._
Laránt[o]la, _a kinde of Sea-crab or Lobstar._
Larbas[ó]ne, _as_ Alabástro.
Lardáre, _to larde, to enterlarde._
Lardaruóla, _a lardrie, a larding pin._
Lardaruóli, _such as sell larde and all manner of salt meates, as Bakon, Neates-tongues, Bolonia Sauseges, poudred beefe. Also Chandlers._
Lardat[ó]re, _a larder of rost-meates._
Lardẻlláre, _as_ Lardáre.
Lardẻgli, _as_ Lardẻlli.
Lardẻlli, _lardets, or little pieces of larde that be put into rost-meate. Also a kind of daintie green figs. Also wittie scoffs, or quipping taunts._
LAR
Larderíni, _as_ Lardẻlli.
Lardiẻra, _a lardrie. Also a larding-sticke._
Lardiẻr[o], _a larder._
Lardiról[o], _as_ Lardir[ó]ne.
Lardir[ó]ne, _a Ferret, some say a Weazell._
Lárd[o], _all manner of lard._
Lard[ó]ni, _as_ Lardẻlli.
Lárese, _as_ Lárice. _Also some part of a Ship. Some take it for the larborine._
Laresín[o], _a kind of fish._
Largaménte, _largelie, amplie._
Largáre, _to enlarge, to make broad, wide or open. Also to make roome._
Largheggiáre, _to roaue or goe wide, to shew larges or bountie._
Largheggiáre di paróle, _to be lauish in speach, to speake vnaduisedly._
Larghézza, _largenesse, widenesse, breadth. Also largesse, bountie or liberalitie._
Largil[o]quẻnte, _lauish or liberall in speach, wide-mouthed in words._
Largil[o]quẻnza, _liberall speach._
Largíre, gísc[o], gít[o], _to giue largely, to bestow liberally, to graunt freely. Also to enlarge._
Largità, _larges, bountie, free-gift. Also largenesse._
Largiti[ó]ne, _as_ Largità, _an enlarging._
Largit[ó]re, _a large giuer._
Lárg[o], _large, wide, open, ample. Also free, franke, bounteous or liberall. Also largely, at large or broadly._
Lári, _the sides of an ouen._
Lárij dẻi, _good or euill angels, home or household gods, familiar spirits._
Lárice, _the larch or larix or turpentine tree, which doth neuer rot, nor no fire can consume._
Larínce, _a bone in the head of a man, by which he receiueth and putteth forth his breath, and also formeth his voice._
Larín[o], _a kinde of coine in Ormuz, sixe of which make eight venetian pounds._
Lár[o], _a Sea-cob, a Sea-gull._
Lárua, _a night-ghost, a hag, a walking or appearing spirit, but properly those vaine apparitions and strange shapes that a man seemes to see although his eyes be shut, which suddainly vanish. Also vsed for a maske or vizard. Also according to Bocace, a kind of vpper garment like a Porters frock or sacke, or such sacks as tumblers tumble in._
Lárue, _hath been vsed for broade slate stones to couer houses with._
Laságna, _a kinde of thin paste-meate dressed with butter, spice, and cheese._
Lasagnatúr[o], _a sticke to roule_ Laságna _vpon._
Lasagneggiáre, _to feede on_ Laságna.
LAS
Lasagnẻra, _a woman that maketh or selleth Laságna._
Lasagn[ó]ne, _a slouenly gull, a gresepated ninnie, a homely shallow-wit._
Lásca, _a fish like our Seuerne Shad. Some take it for the Roch-fish. Also thin wouen, or limber in feeling._
Lascáre, _to slacken or let loose, to let goe and slip faire and softly._
Láscia, _a legacie, a bequeathing, a gift or donation left to another. Also a lease of any lands. Also a leash for dogs._
Lasciamént[o], _as_ Láscia.
Lásciami-stáre, _let me alone, but taken for an importunate foole or wench._
Lasciárci del pél[o], _to leave some good thing behinde, to pay so well for any thing that a man shall euer remember, as if he had left his haire._
Lasciáre, _to leave, to lin, to let, to permit, to let alone. Also to forgoe, to forsake. Also to slacken or let loose. Also to bequeath or leaue as a gift. Also to demise or let to lease. Also to leash as hunters doe._
Lasciáre in Násso, _to leaue and forsake one in time of most neede, and when one thinks least of it: the phrase is taken from the ingratitude of Theseus, who left Ariadna in the Ile of_ Náss[o].
Lasciáre in Sécco, _idem, the phrase is taken from a fish left on the land or on dry sands._
Lasciár c[ó]rrere, _to let runne, that is, to let the world goe and care for nothing._
Lasciár fáre, _to let one doe._
Lasciár póste, _to leaue stakes behinde._
Lasciáta, _as_ Láscia.
Lascíbile, _given to lust and lasciuiousnesse._
Láscita, Lásci[o], _as_ Láscia.
Lascíuia, _lasciuiousnesse, letcherie, lust, vncleanenesse of life, wantonnesse._
Lasciuiáre, _to live lasciuiously, to commit letcherie in bodily lust._
Lasciuétto, _somewhat lasciuious._
Lasciuíre, ísco, íto, _as_ Lasciuiáre.
Lascíu[o], _lasciuious, letcherous, lustfull, wanton, womanish._
Lasciuól[o], _a night-bird, some take it for a rere-mouse, or night-bat._
Laséne, _brizles, or stiffe haires which Shooemakers vse, and brushes are made of. Also the arme-pits._
Láser, _a kind of tree producing a medicinable kind of gum. Also the iuice of Laserwort, vsed in Phisicke. Some take it for Benioni, or Asa dulcis._
Lásera, _the gum of Laser._
Lásere, _wine that Laser hath beene steeped into._
Laserpitiát[o], _compounded with or of Laserpitium._
LAS
Laserpíti[o], _Laserwort, Angelica, Master-wort. Some take it for Fumitorie of Spaine._
Lásis, _a composition much vsed in Barberie, the vertue whereof is to glad the heart, and cause pleasant dreames, namely about Venus sports which it much furthereth and strengthneth._
Las[ó]pra, _there aboue or ouer._
Las[ó]tt[o], _there vnder._
Lássa, _as_ Láscia.
Lassána, _a kind of hearbe._
Lassáre, _to make or grow wearie, to tire. Also as_ Lasciáre.
Lassatíu[o], _loose, laxatiue._
Lásser[o], _as_ Láser.
Lassézza, _wearinesse, faintnesse._
Lássi, _leaches for Dogs._
Lássit[o], _as_ Láscia.
Lassitúdine, _as_ Lassézza.
Láss[o], _wearie, tyred, faint, out of breath. Also alas, aye me, welladay._
Láss[o]. _Vsed also for_ Láscia.
Lassù, Lassús[o], _there aboue, vp there._
Lassultáta, _Costemarie or great Balsamint._
Lástra, _as_ Lamína. _Also a lath or broad splinter of wood. Also vsed for ballast for a ship. Also a flat slate stone or table._
Lastráre, _to couer with thin plate. Also to slate a house. Also to lath. Also to ballast a ship._
Lastregáre, _to paue with flat broad stones. Also to slate a house._
Lastregat[ó]re, _a Pauier, a Slater._
Lastricamént[o], _as_ Lastricatúra.
Lastricáre, _as_ Lastregáre.
Lastricat[ó]re, _as_ Lastregat[ó]re.
Lastricatúra, _a pauement of broad flat stones, a slating._
Lástric[o], _as_ Lastricatúra.
Lastr[ó]ne, _any great_ Lástra.
Lasù, Lasús[o], _vp there, there aboue._
La sua mercè, _God a mercie to him._
Láta, _as_ Lamína, _or as_ Lástra.
Latáce. _Looke_ Hẻrba latáce.
La tále, _such a woman._
Latarína, _a fish, in Latin Atherína._
Latẻbra, _darknesse, secrecie, obscuritie. Also a secret corner or a lurking hole. Also a caue or den for beasts. Also a forme of a hare, a couert or layre for Deare._
Latẻbr[ó]s[o], _full of secret corners, dens, caues or darke and lurking holes._
Lateggiáre, _to side it, to be, to stand or goe on the sides._
Latẻnte, _close, secret, priuie._
Latẻnteménte, _secretly, lurkingly._
Latẻntiuór[o], _a priuy deuourer._
Laterále, _laterall, of one or some side, belonging to a side._
Laterína, _a fish in Latin Atherína. Vsed also as_ Laterín[o].
LAT
Laterín[o], _a close-stoole or priuie._
Latẻrna, _a lanthorne._
Lathiríde, _the hearbe Spurge._
Láti, _sides. Also a kind of flat fish, as_ Epóde.
Latíbul[o], _a lurking place._
Láti cámpi, _broad wide fields._
Latíce, _broad, wide, large, spacious._
Laticláui[o], _a kind of long Imperiall robe, royall habite or mantle of State, that Emperors, triumphant Generals, laureated Poets, or chiefe Senators were wont to weare in Rome, richly embroydered, broched and studded. Also a Senator, an Alderman, one that weareth rich purple garments._
Latifóli[o], _broad-leaued. Also a kind of Oke-tree that hath very broad leaues._
Latína, _the mizen saile of a ship._
Latináre, _to speake or write Latine._
Latinísm[o], _as_ Latinità.
Latinità, _a proprietie of Latine._
Latinizzáre, _as_ Latináre.
Latín[o], _Latine, the Latine tongue. Vsed also for an Italian or the Italian tongue. Also broad, wide, spacious, cleare and open._
Lati[ó]ne, _a bearing, a burdning._
Latitánte, _hiding or lurking._
Latitánza, _a hiding or lurking._
Latitáre, _to hide, to lurke._
Latitúdine, _latitude, breadth, widenesse, spaciousnesse, largenesse._
Lát[o], _broad, large, ample, wide, spacious. Also the side of any thing. Also the flanke or side of any bodie. Also brought or carried._
Lát[o] quadrát[o], _as_ Quadráta radíce.
Lat[ó]ra, _the plurall of_ Lát[o].
Lat[ó]re, _a bringer, a bearer._
Latramént[o], _a barking, a bawling._
Latráre, _to barke, to bay or bawle as a Dog._
Latrát[o], _barked, bayed, bawled as a Dog._
Latrát[o], _the barking or baying of a Dog._
Latrat[ó]re, _a barker, a brawler._