Queen Anna's New World of Words; or, Dictionarie of the Italian and English Tongues
Part 44
Disfist[o]líre, lísc[o], lít[o], _to vnfistulate._
Disfocáre, _as_ Sfogáre.
Disfoderáre, _to vnsheath._
Disfogáre, _as_ Sfogáre.
Disfogliáre, _to vnleafe._
Disfoiát[o], _as_ Sfoiát[o].
Disf[o]ltáre, _to vnthicken, to vnfogge._
Disf[o]rát[o], _vnbored, without holes._
Disf[o]rcáre, _to vnforke, to vnhange or free from the gallowes._
Disforgiáre, _as_ Sfoggiáre.
Disf[o]rmaggiát[o], _to vncheese._
Disf[o]rmáre, _to disforme, to disfigure._
Disf[ó]rme, _deformed, misshaped._
Disf[o]rmità, _deformity, disfiguring._
Disf[o]rnáre, _to vnfurnace, to vnouen._
Disf[o]rníre, nísc[o], nít[o], _to disfurnish._
Disfrancáre, _to vnfranchise._
Disfranci[o]sát[o], _rid of the Frenchpox._
Disfrangiáre, _to vnfringe, to disadorne._
Disfratáre, _to vnfrier, as_ Sfratáre.
Disfregiáre, _as_ Sfregiáre.
Disfrenáre, _to vnbridle._
Disfr[o]ndáre, _as_ Sfr[o]ndáre.
Disfumáre, _to vnsmoake, to vnfume._
Disfuriáre, _to disfury, to tame._
Disgangheráre, _as_ Sgangheráre.
Disgannáre, _as_ Disingannáre.
Disgarbugliáre, _to free from entanglings._
Disgegnáre, _to vnframe, to disioine._
Disgeláre, _to vnfreeze, to thaw._
DIS
Disgẻl[o], _a thaw, an vnfreezing._
Disgel[o]síre, sísc[o], sít[o], _to free from ielousie._
Disghẻmb[o], _a thwart, sideline, awry._
Disghẻmbr[o], _as_ Disghẻmb[o].
Disghiacciáre, _to vnfrost, to thaw._
Disghiadáre, _to vnfreeze, to thaw._
Disghirlandáre, _to vngarland._
Disgigantít[o], _disgianted._
Disgi[o]gáre, _to vnyoke._
Disgi[ó]ngere, _to disioyne, to disunite._
Disgi[o]nti[ó]ne, _a disioining, a disiunction._
Disgi[o]ntíu[o], _that may be disioined, disiunctiue._
Disgi[ó]nt[o], _disioined, disunited, seuered._
Disgi[o]ntúra, _a disiointing._
Disgi[o]rnáre, _to vnday, to waxe night._
Disgi[o]uáre, _to disauaile, to hurt._
Disgiúgnere, _to disioine, to disunite._
Disgiustáre, _to make vneuen, or vniust._
Disgl[o]báre, _to vnglobe, to make vnround._
Disg[o]luppáre, _as_ Sg[o]mináre.
Disg[o]mbráre, _as_ Sg[o]mbráre.
Disg[ó]mbr[o], _sost. a discombring._
Disg[o]mentáre, _as_ Sg[o]mentáre.
Disg[o]mént[o], _sost. as_ Sg[o]mént[o]
Disg[o]mmáre, _as_ Sg[o]mmáre.
Disg[o]nfiáre, _to vnswell._
Disg[o]rgáre, _as_ Sg[o]rgáre.
Disg[o]uẻrnáre, _to misgouerne, to misrule._
Disgradáre, _to degrade._
Disgradíre, dísc[o], dít[o], _not to take in worth._
Disgrandíre, dísc[o], dít[o], _to disgreaten._
Disgrassáre, _to vnfatten, to make leane._
Disgrátia, _a disgrace. Also a misfortune._
Disgratiáre, _to disgrace, to scorne._
Disgratiataménte, _disgracefully._
Disgratiát[o], _disgraced, gracelesse, vnhappie._
Disgrati[ó]s[o], _gracelesse, full of disgrace._
Disgrát[o], _vnacceptable, irkesome._
Disgrauáre, _to disagrauate, to disburden._
Disgrauidánza, _as_ Sgrauidánza.
Disgrauidáre, _as_ Sgrauidáre.
Disgráui[o], _a disaggrauating, a discharge._
Disgregáre, _to scatter, to deuide._
Disgregati[ó]ne, _a scattering, a disgregation._
Disgreggiáre, _to scatter, to vnflocke._
Disgreuáre, _to lighten, to disburden._
Disgrinzát[o], _smooth, vnwrimpled._
Disgr[o]ppáre, _to vnknot, to vnknit._
Disgrossamént[o], _a refining, a disgrosing._
Disgrossáre, _as_ Sgrossáre.
Disguantáre, _to vngloue._
Disgusciáre, _to vnhuske, to vnshale._
Disgustáre, _to distaste._
Disgustéu[o]le, _distastefull._
Disgúst[o], _distaste. Also vnkindnesse._
Disgust[ó]s[o], _full of distaste, distastefull._
Dishabitábile, _vnhabitable._
Dishabilità, _vnablenesse, disabilitie._
DIS
Dishabilitáre, _to vnable, to disable._
Dishabitát[o], _disinhabited, vncouth._
Dishẻrbáre, _to weed out, to vngrasse._
Dishẻrbeggiáre, _as_ Dishẻrbáre.
Disheredáre, _to disinherite._
Dishereditáre, _to disinherite._
Disheritáre, _to disinherite._
Dish[o]nẻstà, _dishonestie, vnhonestie._
Dish[o]nẻsta, _dishonest, vnhonest._
Dish[o]nẻstáre, _to dishonest, to shame._
Dish[o]n[o]ránza, _dishonoring._
Dish[o]n[o]ráre, _to dishonor, to shame._
Dish[o]n[ó]re, _dishonor, shame._
Dish[o]n[o]réu[o]le, _dishonorable._
Dish[o]rréu[o]le, _dishonorable._
Dish[o]rridíre, dísc[o], dít[o], _to vnhorrid._
Dish[o]rríre, rísc[o], rít[o], _to vnhorrid._
Dishumanáre, _to become inhumane._
Dishumán[o], _inhumane, cruell._
Dishumidíre, dísc[o], dít[o], _to vnmoisten._
Dishúmile, _vnhumble, high minded._
Di sì, _yea_, Dic[o] di sì, _I say yea._
Dishumiliáre, _to dishumble, to encruell._
Disiánza, _a desiring, a wishing._
Disiánte, _desirous, wishing, desiring._
Disiáre, _to desire, to wish, to long for._
Disidẻráre, _as_ Disiáre, _to desire._
Disidẻri[o], _a desire, a longing for._
Disidẻr[ó]s[o], _desirous, wishing._
Disiẻc[o]ráre, _to vnpanch, to vnbowell._
Disiẻc[ó]re, _the humbles, plucke, midrife, panch, bowels, entrailes, garbish, giblet, or gether or haslet of any beast._
Di siéme, _from asunder._
Di sì fátta maniéra, _in such manner or sort._
Di sì fátta sórte, _in such sort or guise._
Disigilláre, _to vnseale, to pull off the seale._
Disimbarazzáre, _to rid, to disimbroile._
Disimbarcamént[o], _a disimbarking._
Disimbarcáre, _to disimbarke, to vnship._
Disimbarcati[ó]ne, _a disimbarking._
Disimb[o]scáre, _as_ Sb[o]scáre, _to disforest._
Disimbrattáre, _as_ Sbrattáre.
Disimbriacáre, _to become sober againe._
Disimpacciát[o], _vnbusied, at leasure._
Disimpácci[o], _a vacation from businesse._
Disimparáre, _to vnlearne, to forget._
Disimpegnáre, _to vnpaune, to vngage._
Disimpẻndere, _to vnhang._
Disimpés[o], _vnhanged._
Disimpiastráre, _to disimplaster._
Disimpiastricciáre, _idem._
Disimpiccáre, _to vnhang._
Disinam[o]ráre, _to disinamour._
Disináre, _to dine. Also a dinner._
Disincantáre, _to disinchant._
Disincarcẻráre, _to disinprison._
Disincatenáre, _to vnchaine._
Disincaualcáre, _to vnhorse, to dismount._
Disinebbiáre, _to vnmist, to vnfog._
Disinebriáre, _to become sober againe._
Disingannáre, _to vndeceaue, to cleare from any doubt or error._
DIS
Disin[o]ráre, _to dishonor, to shame._
Disin[ó]re, _dishonor, shame._
Disintẻndere, _to misunderstand._
Disinsegnáre, _to vnteach._
Disinterẻssát[o], _disinteressed._
Disintimáre, _to reuoke an intimation._
Disint[o]náre, _to vntune, to disagree._
Disintricáre, _to disintangle._
Disintr[o]náre, _contrary of_ Intr[o]náre.
Disinuescáre, _to vnsnare, to vnbait._
Disinueschiáre, _to vnsnare, to vnbait._
Disinuitáre, _to disinuite, to vnuie._
Disinuólgere, _to vntangle, to vnwrap._
Disinuólt[o], _disintangled, disinuolued._
Disí[o], _a desire, a wish, a longing for._
Disi[o]saménte, _desirously, earnestly._
Disi[ó]s[o], _desirous, longing for._
Disirábile, _desirable, to be desired._
Disiránza, _a desiring, a longing for._
Disiráre, _to desire, to wish, to long for._
Disir[ó]s[o], _desirous, longing for._
Dislacciáre, _as_ Slacciáre.
Dislagáre, _to ebbe or fall as waters doe._
Dislanguidíre, ísc[o], ít[o], _to dislanguish._
Dislattáre, _to weane from sucking._
Dislauáre, _to vnwash._
Disleále, _disloiall, false hearted._
Disleánza, _disloialty, falshood._
Dislegáre, _to vnbind, to vnty._
Dislealtà, _disloialty, falshood._
Dislegaménti, _vnloosings, vnbindings._
Disleggiáre, _to flout, to deride, to scoffe._
Dislendináre, _to vn-nit, to vn-louse._
Dislẻttáre, _to vnbed, to vncouch._
Dislẻtterát[o], _vnlettered, vnlearned._
Dislinguáre, _to vntongue._
Dislocáre, _to displace, as_ Slogáre.
Dislocati[ó]ne, _a dislocation, a displacing._
Dislodáre, _to dispraise, to discommend._
Dislogáre, _to displace, as_ Slogáre.
Dislogati[ó]ne, _a dislocation, a displacing._
Disloggiáre, _to dislodge, to displace._
Disl[o]mbáre, _to vnloine, to back-breake._
Disl[o]ngáre, _as_ Disc[o]stáre, _to shorten._
Dislustráre, _to darken, to obscure._
Dismacchiáre, _as_ Smacchiáre.
Dismagagnáre, _to vncorrupt._
Dismagáre, _to change ones looke or alter countenance. Also to depart far off._
Dismagliáre, _as_ Smagliáre.
Dismagríre, grísc[o], grít[o], _to vnleane._
Dismaláre, _to vnsicken, to recouer health._
Dismandársi, _in Grison it is taken when a horse doth flie and depart out of the ring or compasse where he is ridden._
Dismandráre, _to vnheard, to scatter._
Dismanicáre, _to vnsleeue, to vnhaft._
Dismaritáre, _to vnhusband, to vnmarrie._
Dismattíre, tísc[o], tít[o], _to become wise from mad._
Dismẻmbránza, _a dismembring._
Dismẻmbráre, _to dismember._
DIS
Dismentáre, _to put out of minde._
Dismenticánza, _forgetfulnesse._
Dismenticáre, _to forget, to put out of minde._
Dismentichéu[o]le, _forgetfull._
Dismentíre, _to vnlye. Also to belye._
Dismẻrsi[ó]ne, _a way going euery where._
Dismessaménte, _poorely, in demisse manner._
Disméss[o], _left off, dismissed. Also displaced._
Disméttere, métt[o], mísi, méss[o], _to dismisse, to leaue off, to renounce. Also to displace._
Dismiáre, _to awaken from sleepe._
Dismid[o]lláre, _to vnmarrew, to weaken._
Dismisciáre, _to awaken from sleepe._
Dismissi[ó]ne, _a dismission, a dismissing._
Dismisúra, _vnmeasurablenesse, excesse._
Dismisuráre, _to goe beyond measure._
Dismisurát[o], _vnmeasurable._
Dism[o]gliáre, _to vnwiue, to vnwed._
Dism[o]nacáre, _to vnfrier, to vnmunke. Also to disnunne._
Dism[o]ntáre, _to dismount, to alight._
Dism[o]ntáta, _a dismounting, an alighting. Also a fall, a loape, an ouer loape._
Dismorbáre, _as_ Smorbáre, _to disinfect._
Dismucchiáre, _to vnheape._
Disnam[o]ráre, _to disinamore._
Disnanít[o], _vndwarfed._
Disnẻa, _a dinner, or dining time._
Disnebbiáre, _to vnmist, to vnfog._
Disnẻruáre, _to vnsinnow._
Disnodáre, _to vnknot, to vnknit._
Disnodati[ó]ne, _as_ Snodatúra.
Disn[ó]re, _dishonor, shame._
Disnottáre, _to vnnight, to waxe day._
Disnubiláre, _to vncloud, to cleare vp._
Disobligáre, _to disoblige, to free from bonds._
Disóblig[o], _no bond nor dutie._
Disobrigáre, _as_ Disobligáre.
Disóbrig[o], _as_ Disóblig[o].
Disocupát[o], _vnoccuppied, not busied._
Dis[o]láre, _to destroy, to desolate, to spoile or lay waste. Also as_ Diss[o]láre.
Dis[o]lati[ó]ne, _a waste, a desolation, a destruction._
Dis[o]nánte, _dissonant, disagreeing._
Dis[o]nánza, _a dissonance or discord in Musike._
Dis[o]náre, _to disaccord, to dissent, to iarre._
Dis[o]nghiáre, _to vnnaile, to vnhoofe._
Dis[o]nnáre, _to awaken or rid from sleepe._
Dis[o]nniáre, _as_ Dis[o]nnáre.
Di s[o]pẻrchi[o], _ouermuch, superfluous._
Dis[o]perát[o], _vnbusied, idle, not set a worke._
Dis[o]piláre, _to open or vnstop, to disobstruct._
Dis[o]pilati[ó]ne, _an vnstopping of the body._
DIS
Di s[ó]pra, _aboue, ouer, aloft._
Di s[ó]pra, _moreouer, besides. Also from aboue._
Dis[o]pracálcie, _as_ S[o]pracálcie.
Di s[o]prapiù, _more ouer and besides._
Di s[o]pravía, _idem, and as_ Di s[ó]pra.
Disoibáre, _to vnblinde, to open ones eies._
Dis[o]rbitánte, _absurd, irregular, orderlesse._
Dis[o]rbitánza, _absurdnesse, irregularitie._
Disórb[o], _as if it were halfe blind._
Dis[o]rdinamént[o], _a disordering._
Dis[o]rdinánza, _disorder, confusion._
Dis[o]rdináre, _to disorder, to confound._
Dis[o]rdinataménte, _disorderly._
Dis[o]rdinati[ó]ne, _a disorder, a confusion._
Dis[ó]rdine, _disorder, confusion, excesse._
Dis[o]rnáre, _to disadorne, to vndight._
Di sórte, _in such sort, so that._
Di sórte chè, _in such sort that, so that._
Disossáre, _to vnbone._
Dis[o]stináre, _to disobstinate._
Di s[o]ttẻrra, _from vnder ground._
Dis[o]ttẻrráre, _to vnbury from vnder ground._
Di s[ó]tt[o], _vnder, vnderneath, from below._
Di s[o]uẻrchi[o], _superfluous, ouer much._
Dispacciáre, _to dispatch, to rid._
Dispácci[o], _a dispatch or packet in haste._
Dispácci[o], _to be dispatched, vendible._
Dispagliáre, _to vnstraw, to vnchaffe._
Dispaiáre, _to vnpaire, to vncouple._
Dispantanáre, _to vnmudde, to vnmire._
Disparáre, _as_ Sparáre.
Dispareggiáre, _to disparage._
Disparẻggi[o], _disparagement._
Disparére, _to disappeere, not to seeme._
Disparére, _a disopinion, an vnseeming._
Dispárgere, _as_ Dispẻrgere.
Dispári, _vneuen, not match, odde in number._
Disparíre, rísc[o], rít[o], _to vanish out of sight._
Disparità, _oddes, disparity, inequalitie._
Dispár[o], _vneuen, vnequall, odde in number._
Dispárte, _a dispart, a parte, seuerall._
Dispartimént[o], _a disparting._
Dispartíre, _as_ Spartíre.
Disparuccáre, _to pull off ones perwig._
Disparút[o], _as_ Sparút[o].
Disparutézza, _as_ Sparutézza.
Dispathía, _as_ Antipathía.
Dispathizzáre, _to disagree in nature._
Dispatriáre, _to leaue ones natiue countrie._
Dispauríre, _as_ Spauríre.
DIS
Dispeciáre, _to vnpitch._
Dispedíre, _as_ Spedíre.
Dispediti[ó]ne, _an expedition._
Dispegnáre, _to vnpawne, to vngage._
Dispẻgnere, _as_ Spẻgnere.
Dispeg[o]láre, _to vnpitch, to vntarre._
Dispeláre, _as_ Speláre.
Dispẻndere, _to dispend, to dispence with. Also to vnhang._
Dispẻndimént[o], _as_ Dispẻndi[o].
Dispẻndi[o], _expences, charges, defraying._
Dispẻndi[ó]s[o], _chargeable, full of expences._
Dispennacchiáre, _to vnfeather._
Dispẻnsa, _an expence, a defraying, a charge. Also a buttery, a pantery, a lardery, a store-house. Also a distributing. Also dispensation or dispensing with._
Dispẻnsagi[ó]ne, _a Dispensation or dispensing with, an Ecclesiasticall permission._
Dispẻnsáre, _to dispence with, to dispose, to order, to distribute. Also to spend, to defray, to discharge, to finde one meat and drinke._
Dispẻnsamént[o], _a dispensing, a distributing, a disposing, a spending, &c._
Dispẻnsati[ó]ne, _as_ Dispẻnsagi[ó]ne.
Dispẻnsat[ó]re, _a dispencer. Also a dispender._
Dispẻnséu[o]le, _that may be dispenced._
Dispensierát[o], _carelesse, thoughtlesse._
Dispensiẻre, _a spender, a cater, a purser, a disburser, a distributer, a steward, a treasurer or butler of a household._
Dispẻpsía, _ill concoction or crudity in the stomacke._
Dispẻrággine, _desperation._
Dispẻránza, _a despairing._
Dispẻrábile, _desperable._
Dispẻráre, _to despaire._
Dispẻráte, _a kinde of wailefull songs._
Dispẻratézza, _desperatenesse._
Dispẻrati[ó]ne, _desperation._
Dispẻrát[o], _desperate, hopelesse, mad._
Dispẻrdere, pẻrd[o], pẻrsi, pẻrs[o], _to disperse. Also to miscary as a woman in childebed._
Dispẻrdimént[o], _a dispersing, a scattering. Also a miscarying of a woman in childebed._
Dispẻrditúra, _as_ Dispẻrdimént[o].
Dispẻréu[o]le, _desperable._
Dispẻrgere, spẻrg[o], spẻrsi, spẻrs[o], _to disperse, to scatter. Also to despise, to contemne or to set at naught._
Dispẻrgimént[o], _a dispersing, a scattering. Also a despising, a contemning._
Dispẻrgiút[o], _dispersed, scattered. Also contemned or despised, set at naught._
DIS
Dispẻrláre, _to dispearle, to vnpearle._
Dispẻrl[ó]r[o], _by themselues._
Disper[ó]s[o], _full of dispaire._
Dispẻrsa, _miscaried in childebed._
Dispẻrsaménte, _dispersedly._
Dispẻrsè, _alone by himselfe._
Dispẻrsi[ó]ne, _a dispersion, a scattering. Also an abortion or miscarying in childebed._
Disperuccáre, _to vnperiwig, to vnhaire._
Dispésa, _expence, charge, defraying._
Dispẻs[o], _vnhanged. Also dispended._
Dispessíre, _to vnthicken._
Dispẻstiáre, _to vnbolt, or vnbarre a doore._
Di spetiál grátia, _of speciall fauour._
Dispẻttáre, _to despight, to shew spight._
Dispẻttéu[o]le, _despightfull._
Dispẻtt[o], _despight. Also despised._
Dispẻtt[ó]s[o], _despightfull._
Dispiacẻnte, _displeasing._
Dispiacénza, _displeasance._
Dispiacére, _to displease, to dislike._
Dispiacére, _a displeasure, a grieuance._
Dispiacéu[o]le, _displeasing._
Dispiaceu[o]lézza, _vnpleasantnesse._
Dispiacimént[o], _a displeasing._
Dispianáre, _to vnplaine._
Dispiatát[o], _pittilesse, ruthelesse._
Dispiccáre, _to vnhang._
Dispicẻnte, _circumspect, aduised._
Dispicẻnza, _circumspection, aduisednesse._
Dispidocchiáre, _to vnlouse._
Dispiegáre, _to vnfold, to display._
Dispietát[o], _pittilesse, ruthlesse, remorcelesse._
Dispíngere, _to vnthrust._
Dispirát[o], _expired._
Dispirón, _a kind of hearb._
Dispítt[o], _despight, spite._
Dispitt[ó]s[o], _despightfull, spitefull._
Displicáre, _to explicate._
Displicati[ó]ne, _an explication._
Displicẻnza, _vnpleasantnesse._
Dísp[o], _a kind of venemous serpent._
Disp[o]dẻstáre, _to rid of power or office._
Dispogliáre, _to strip, to dispoile._
Disp[o]ltr[o]nít[o], _vncowarded._
Disp[o]lueráre, _to vndust._
Disp[o]luti[ó]ne, _a dispoiling, a stripping._
Disp[o]nẻa, _a stopping of the lungs hindring respiration._
Disp[o]ndẻ[o], _a double_ Sp[o]ndẻ[o] _of foure long sillables._
Disp[ó]ndic[o], _one that hardly fetcheth and deliuereth his breath._
Disponénte, _disposing._
Dispónere, póng[o], p[ó]si, póst[o], _to dispose, to distribute, to order, to appoint, to settle. Also to depose from. Also to expound._
Disponéu[o]le, _that may be disposed._
Disponimént[o], _a disposing._
DIS
Disp[o]nit[ó]re, _a disposer, an ordrer._
Disp[o]nsáre, _to vnwed, to vnbride._
Disp[o]ntáre, _to disappoint. Also to vnbridge._
Dispórre, _as_ Dispónere.
Disp[o]siti[ó]ne, _a disposition. Also a mind or inclination vnto. Also a deposing._
Disp[o]sáre, _to vnwed, to vnbride._
Disp[o]sitáre, _to dispose of._
Dispossáre, _to depriue of power._
Disp[o]ssedére, _to dispossesse, to put out._
Disp[o]ssẻnte, _impotent, vnable, weake._
Dispostézza, _as_ Disp[o]siti[ó]ne. _Also nimblenesse of body._
Dispostíssim[o], _most apt or disposed._
Dispóst[o], _disposed, ordred, setled. Also affected or enclined vnto. Also deposed from. Also lusty, gallant, strong, sound in health._
Disprẻa, _as_ Disp[o]nẻa.
Disprẻgiáre, _to despise, to contemne._
Disprẻgiatíssim[o], _most contemptible._
Disprẻgiat[ó]re, _a dispiser, a contemner._
Disprẻgiéu[o]le, _dispiseable, contemptible._
Disprẻgi[o], _contempt, scorne, despisall._
Disprẻgi[ó]s[o], _full of contempt or scorne._
Disprẻtát[o], _vnpriested._
Disprezzábile, _as_ Dispregiéu[o]le.
Disprezzáre, _as_ Dispregiáre.
Disprezzat[ó]re, _as_ Dispregiat[ó]re.
Disprezzéu[o]le, _as_ Dispregiéu[o]le.
Disprẻzz[o], _as_ Disprẻgi[o].
Disprigi[o]náre, _to vnprison._
Dispr[o]fittáre, _to disprofit._
Dispr[o]fittéu[o]le, _vnprofitable._
Dispr[o]fítt[o], _disprofite._
Dispr[o]p[o]rti[o]nále, _disproportionable._
Dispr[o]p[o]rti[o]nalità, _disproportion._
Dispr[o]p[o]rti[o]náre, _to disproportion._
Dispr[o]p[o]rti[ó]ne, _a disproportion._
Dispr[o]p[o]rti[o]néu[o]le, _disproportionable._
Dispropósit[o], _a dispurpose._
Dispropriáre, _to disappropriate._
Disprouáre, _to disprooue._
Dispr[o]uedére, _to vnprouide._
Dispr[o]uedút[o], _vnprouided._
Dispr[o]uíst[o], _vnprouided._
Dispueríre, rísc[o], rít[o], _to vnchilde._
Dispulcẻlláre, _to disuirgine._
Dispúta, _a disputation, a debating._
Disputábile, _disputable._
Disputáre, _to dispute, to debate._
Disputánte, _a disputer, a debater._
Disputati[ó]ne, _a disputation._
Disputat[ó]re, _a disputer, a debater._
Disputéu[o]le, _disputable._
Disquagliát[o], _vncrudded._
Disquartáre, _to vnquarter._
Disquárt[o], _apart, out of the way._
Disquatráre, _to vnsquare, to disorder._
Disquietamént[o], _a disquieting._
DIS
Disquiẻtáre, _to disquiet, to trouble._
Disquiẻte, _disquietnesse, trouble._
Disquiẻt[o], _vnquiet, turbulent._
Disquiẻtúdine, _disquietnesse, trouble._
Disradicáre, _to vnroote, to grub out._
Disredáre, _to disinherite._
Disreg[o]láre, _to disorder, to confound._
Disreputáre, _to disrepute, to disesteeme._
Disreputati[ó]ne, _disreputation._
Disreputéu[o]le, _to be disreputed._
Disroccáre, _to vnrocke._
Disr[o]ncáre, _to grub or roote out._
Disr[o]zzáre, _to vnrude, to vniade._
Disrubináre, _to vnrubie._
Disruginíre, nísc[o], nít[o], _to vnrust._
Dissaccáre, _to emptie out of a sacke, to vnbag._
Dissác[o], _a card-teazell, or venus bazon._
Dissacráre, _to vnconsecrate, to vnhallow._
Dissaláre, _to vnsalt._
Dissáda, _a kind of venemous Serpent all speckled with white spots._
Dissaguagliánza, _disequalitie, odds._
Dissaláre, _to vnsalt, to make fresh._
Dissantería, _as_ Dissentería.
Dísse, _he said or spake._
Dissecábile, _that may be dried vp._
Dissecáre, _to exsiccate or dry vp._
Dissecati[ó]ne, _an exsiccation or drying vp._
Disseccatíu[o], _that is dry in operation._
Dissedáre, _to remooue from out his due seate or place._
Dissẻdiáre, _to free from a siege._
Dissegnáre, &c. _as_ Disegnáre.
Dissẻlláre, _to vnsadle._
Dissemináre, _to scatter or sow heere and there._
Disseminati[ó]ne, _a scattering or sowing heere and there._
Dissẻns[o], _a dissent or varying in opinion._
Dissentẻría, _a dangerous flixe with excoriation and wringing of the bowels, and some blood comming with it._
Dissentẻric[o], _subiect to the bloody flix._
Dissentiẻnte, _dissenting, differing._
Dissentimént[o], _a dissenting, a disagreeing._
Dissenti[ó]ne, _dissention, contention, strife._
Dissenti[ó]s[o], _dissentious, contentious._
Dissentíre, tísc[o], tít[o], _to dissent, to disagree._
Dísser[o], _they said, they spake._
Disseparábile, _separable._
Disseparáre, _to separate, to part asunder._
Disseparati[ó]ne, _a separation._
Dissepelíre, lísc[o], lít[o], _to vnburie._
Dissep[ó]lt[o], _vnburied._
Dissẻrpentít[o], _vnuenomed, vnserpented._
Disserráre, _to vnlocke, to vnshut._
Disseruẻnte, _vnseruiceable, vnseruing._
Disseruíre, _as_ Diseruíre.
DIS
Disseruíti[o], _as_ Diseruíti[o].
Disseruít[o], _as_ Diseruít[o].
Disseruitù, _vnseruice, dis-seruice._
Dissetáre, _to vnthirst. Also to vnsilke._
Dissetati[ó]ne, _an vnthirsting, a quenching of thirst._
Dissettáre, _to desect or cut as an Anatomie. Also to displace, to disorder._
Dissettat[ó]re, _a desector of an Anatomie._
Dissettatúra, _as_ Dissetti[ó]ne.
Dissettíbile, _that may be desected._
Dissetti[ó]ne, _a desecting, a displacing._
Díssi, _I said, I spake._
Dissidiáre, _to striue, to iarre._
Dissidẻntia, _variance, debate, iarring._
Dissídio, _debate, strife. Also separation._
Dissigiláre, _to vnseale._
Dissimigliánte, _vnresembling._
Dissimigliánza, _vnresemblance._
Dissimigliáre, _not to resemble._
Dissimiláre, _as_ Dissímile.
Dissímile, _vnlike, vnresembling._
Dissimíllim[o], _most vnlike._
Dissimilíssim[o], _most-most vnlike._
Dissimilitúdine, _vnresemblance._
Dissimilménte, _vnlike, in different manner._
Dissimuláre, _to dissemble, to disguise._
Dissimulati[ó]ne, _dissimulation._
Dissimulat[ó]re, _a dissembler, a cloker._
Dissipánte, _scattering, wasting._
Dissipáre, _to dissipate, to waste, to consume._
Dissipati[ó]ne, _dissipation, wasting._
Dissipat[ó]re, _a waster, a consumer._
Dissipít[o], _vnsauory, wallowish in taste, without salt, by metaphor ignorant and gullish._
Dissíti[o], _foolish, gullish, shallow-pated._
Dissítte, _the Dixit, meaning him that said Dixit dominus domino meo._
Dissiuáre, _to straine out of ioint._
Dissiuati[ó]ne, _a straining out of ioynt._
Dissiuát[o], _strained out of ioynt._
Dissociábile, _vnsociable, wilde._
Dissoláre, _to vnsole, to loose, to seuer, to sunder as the shooe from the sole. Also as_ Dis[o]láre.
Diss[o]latúra, _a paine in the bottome of a horses foote proceeding of the pricking of a naile being not well healed or such like accident, which causeth a confluence of euill humoures bereauing the horse of his limme._
Diss[o]láta, _the place in the horses foote pained with_ Diss[o]latúra. _Also vnsoled._
Diss[o]ldát[o], _vnsoldiered._
Diss[o]lúbile, _easie to loose or dissolue._
Diss[o]lubilità, _a dissolubility._
Dissóluere, sólu[o], soluéi, solút[o], _to dissolue, to loose, to vnbinde, to vndoe. Also to desolue, to thaw or melt._
Diss[o]lutézza, _dissolutenes, riotousnesse._
DIS
Diss[o]luti[ó]ne, _dissolution, licenciousnesse of life. Also a dissoluing._
Diss[o]lút[o], _dissolute, riotous, licentious._
Diss[o]migliánte, _vnresembling._
Diss[o]migliánza, _vnresemblance._
Diss[o]migliáre, _to differ in likenesse._
Diss[o]nánte, _dissonant, disagreeing._
Diss[o]nánza, _a dissonance, a disagreeing._
Diss[o]náre, _to disaccord, to dissent._
Diss[o]nnáre, _to awake from sleepe._
Dissón[o], _dissonant, confuse._