Queen Anna's New World of Words; or, Dictionarie of the Italian and English Tongues

Part 29

Chapter 293,433 wordsPublic domain

Chiuditúra, _as_ Chiudẻnda.

Chiúnque, _whosoeuer._

Chiúnque si sía, _whosoeuer it be._

Chiúsa, _a little shop or vnderstall. Also a sluce or water-gate. Also any enclosure, a close or shutting vp of any thing. Also shut close or locket._

Chiusarẻll[o], _a bird so called._

Chiusaménte, _closely, secretly._

Chiuserána, _a kinde of tramell or fishing net._

Chiús[o], _close, shut vp, pend or cooped vp._

Chiusúra, _as_ Chiudẻnda.

Chízza, _old, withered, wrimpled. Also a trull, a strumpet, a minx, a gigsie._

Chizzuóla, _a white-pot, or pot-pudding._

Chlamíde, _a military garment worne by the Macedonian souldiers._

Chl[o]ri[ó]ne, _a lariot or wit-wall-bird._

Chl[o]ríte, _a grasse greene-stone._

Chóe, _a Greeke measure of liquid things._

Ch[ó]ndr[o], _the bastard Dictamum._

Chorísta, _a Quirister in a Church._

Chór[o], _as_ Cór[o].

Chor[o]mándri, _a kind of Sauage people all hairie ouer, hauing no distinct voice or speech, but an horrible gnashing noise._

Chrich, _a creaking noise. Also as_ Chiópp[o].

Chrísi, _the conflict betweene nature and sicknesse._

CHR

Chrisálide, _a kinde of worme or grub enwrapped in a key or huske._

Chrisantém[o], _as_ Heli[o]chrís[o].

Chrisẻrm[o], _a kind of hearbe._

Chrisippẻa, _a kind of hearbe._

Chrisitén[o], _a kind of hard whetstone._

Chrisitín[o], _litharge or fome of gold._

Chrisíti, _as_ Chris[o]cóm[o].

Chrís[o], _as_ Chris[o]cóm[o].

Chris[o]beríll[o], _a pale coloured Emerauld._

Chris[o]cárp[o], _golden-berie Iuie._

Chris[o]cárpin[o], _golden-berie Iuie._

Chris[o]cólla, _Borace that Gold-smithes vse to solder mettals with. Also a colour that Painters vse called_ verd de terre.

Chris[o]colláre, _to solder with Borace, or to dye with verd de terre._

Chris[o]cóm[o], _an hearbe glittering in the head like Gold._

Chris[o]lámp[o], _a stone pale coloured by day, and glowing as fire in the night._

Chris[o]lẻtr[o], _yellow Amber. Also a kind of Iacinth stone._

Chrisólit[o], _a Chrisolite stone._

Chris[o]l[o]cán[o], _a kind of hearbe._

Chris[o]mẻle, _a kind of Quince._

Chris[ó]ne, _a fish all yellow ouer._

Chris[o]páz[o], _a Sea-water colled kind of Emerauld._

Chris[o]pétr[o], _a Chrisolite stone._

Chris[o]phíde, _a stone glittering as Gold._

Chris[o]prási[o], _as_ Chris[o]páz[o].

Chris[o]thále, _Sengreene, or Houseleeke._

Christallína. _Looke_ Túnica.

Christallóide, _as_ Cristallóide.

Christẻ[o], _a glister._

Christianácci[o], _a filthy Christian._

Christianaménte, _Christian-like._

Christianésim[o], _Christendome._

Christianẻll[o], _a simple Christian._

Christianità, _Christianitie._

Christián[o], _a Christian._

Chríst[o], _Our Sauiour CHRIST._

Chróm[o], Cróm[o], _a kind of Sea-Lobstar whereof there is no male kind._

Chrónica, _a Chronicle, a Historie._

Chronichísta, _a Chronicler._

Chrónic[o], _a Chronicler._

Chrónic[o] mále, _a long sicknesse, a lingring disease, a wasting away by sicknesse._

Chróni[o], _as_ Cróni[o].

Chron[o]graphía, _a description of times._

Chron[o]gráph[o], _a describer of times._

Cì, _an Aduerbe of place, there in that place, or here, or in this place._

Cì, _a Pronoune of the Datiue case, vs, or to vs_, lui cì diéde, _he gaue vs._

Cì, _a Pronoune of the Accusatiue case, vs_, lui cì vídde, _he saw vs._

Cì, _a Pronoune of the Ablatiue case with Verbes of priuation, from vs_, lui cì tólse.

Cià, _a bird called a Yellow-hammer, a Golden-hammer or a Youlring. Also a kind of drinke vsed in China, made of hearbes, spices and other comfortable things very costly; they drinke it warme, and with it welcome their dearest guests and friends._

CIA

Ciabátta, _an old ouerworne shoe._

Ciabáttare, _to coble shoes. Also to trifle._

Ciabattaríe, _triflings, paltrings not worth an old shoe._

Ciabattiére, _as_ Ciabattín[o].

Ciabattár[o], _as_ Ciabattín[o].

Ciabattinésc[o], _cobler-like, idle, trifling._

Ciabattín[o], _a cobler, a souter, a clouter._

Ciabratána, _as_ Ciarbattána.

Ciaccáre, _to play the hog or churle, to play the gourmand or slouen._

Ciaccheráre, _to squash or squease._

Ciaccherẻlle, _a kinde of Almonds or Nuts so thin husked that one may squash them with his hands._

Ciácc[o], _a hog, a boare, a swine. Also a hog-stie. Also a hoggish, a slouenly, a churlish, a beastly, a gluttonous, a gourmandizing or filthy fellow._

Ciaffáre, _to arrest suddenly, to catch by the shoulders, to snatch vp violently._

Ciáff[o], _a Catchpole, a base Sergeant. Also the bung-hole of any But or pipe of wine._

Ciág[o]la, _a cornish chough or daw._

Cialdár[o], _a wafrer or wafer-maker._

Ciálde, _flakes of snow. Also wafers._

Ciald[o]nár[o], _a Wafrer._

Ciald[ó]ni, _long wafers rowled vp._

Ciald[o]ncíni, _litle or thin wafers._

Ciall[ó]ne, _a kind of Canopie or bed sparuis._

Cialtráre, _to pratle, to brabble, to prate._

Cialtr[ó]ne, _a pratler, a prater, a babler._

Ciamárra, _a habite worne ouer a gowne as Graduates weare in Vniuersities._

Ciambagli[ó]ne, _a caudle for a sicke man._

Ciambẻlla, _a cracknell or simnell cake._

Ciambẻllanía, _the office of a Chamberlaine._

Ciambẻllán[o], _a Chamberlaine._

Ciambẻllár[o], _a simnell or bun-maker._

Ciambẻlle, _simnels, buns, or cakes._

Ciambẻllétte, _wafers or thin cakes._

Ciambẻllottár[o], _a Chamblet-maker._

Ciambẻllíni, _as_ Ciambẻllétte.

Ciambellótt[o], _as_ Ciamẻllótt[o].

Ciambẻrlán[o], _a Chamberlaine._

Ciambẻrta, _a fish in Latin Zygena._

Ciambétta, _when the horse holds vp his fore-foote on the same side that he is to make his turne, is said_ fare ciambétta.

Ciambudẻlli, _a kinde of haggas pudding._

Ciamẻa, _a blacke stone like a beane._

Ciamẻllótt[o], _the weaued stuffe Chamblet._

CIA

Ciám[o], _an Egyptian beame._

Ciamórr[o], _the mourning of the chine in a horse, issuing at the nostrils._

Ciamp[o]líne, _a kind of peare in Italie._

Ciancẻllamént[o], _a wauering, a staggering, the cancelliering of a hawke._

Ciancẻlláre, _to wauer, to stagger. Also to cancellier as a hawke in the aire._

Cianciaféra, _a dunghill queane, a dragle taile, a durtie slut. Also filthy dung._

Cianciáre, _to chat, to prattle, to prattle idly. Also to play the mountibanke._

Cianciat[ó]re, _a pratler, a prater._

Cianciatríce, _a pratling woman._

Ciancicáre, _to chew or mince small._

Ciáncie, _chatting, pratlings, bablings, idle words, merry talke._

Cianci[ó]ne, _a babler, a prater, a chatter._

Cianci[ó]s[o], _full of pratling or chat._

Cianciúme, _as_ Ciáncie.

Cianẻ[o], _a bright blew or Azure colour._

Cianfárda, _a cod piece-louing woman._

Cianfr[ó]gna, _gibbrish, pedlers french._

Cianfr[o]gnáre, _to talke gibbrish._

Cianfr[o]gn[ó]ne, _a gibbrish-speaker._

Cianfr[ó]ne, _as_ Zanfro[ó]ne.

Cianfruságlia, _raskally base people._

Cianfrusagliúme, _idem._

Ciáng[o]la, _a wodden tray, a washing bowle. Also a pan for a close-stoole._

Ciang[o]láre, _as_ Cinguettáre.

Ciang[o]ttáre, _to mumble, to falter or to raue in speech as some dreamers doe._

Ciang[o]tt[ó]ne, _a mumbler or pratler without head or taile, an idle talker._

Cián[o], _the Lillie-flowre or blew-blaw._

Ciantẻllináre, _to scantlin. Also to sip or drinke small draughts._

Ciantẻllín[o], _a litle scantlin. Also a litle sip or small draught of drinke._

Ciánt[o]l[o], _as_ Ciantẻllín[o].

Ciánza, _the game at dice called Hazard or Chance._

Cianzáre, _to play at Hazard or Chance. Also to cast hazards at dice._

Ciaper[o]náre, _to put into a French-hood._

Ciaper[ó]ne, _a French-hood, or lettuce cap._

Ciápp[o]la, _a Gold-smithes toole._

Ciapétte, _some thing that the women of Greece wore about their gownes._

Ciarabattána, _as_ Ciarbattána.

Ciaramẻlla, _a bag-pipe. Also any pratling or babling in merry sort._

Ciaramẻlláre, _to play vpon a bag-pipe. Also to prattle merrily._

Ciaramẻll[ó]ne, _a pratler, a babler._

Ciaramíglia, _as_ Ciaramẻlla.

Ciaratanáre, _to play the_ Ciaratán[o].

Ciaratán[o], _a mountibanke, and idle pratler, a foolish babler._

Ciarbattána, _a trunke to shoote pellets. Also a kind of Chamber or Bumbard._

Ciárla, _a tittle-tattle, a pratling._

Ciarláre, _to prattle, to tittle-tattle._

CIA

Ciarlatanáre, _to play the_ Ciaratán[o].

Ciarlatán[o], _as_ Ciaratán[o].

Ciarlat[ó]re, _a pratler, a tatler._

Ciarlería, _as_ Ciárla.

Ciarliére, _a pratling fellow._

Ciarl[ó]ne, _as_ Cianci[ó]ne.

Ciárma, _a Charme._

Ciarmáre, _to charme._

Ciarmat[ó]re, _a Charmer._

Ciárpa, _any kind of scarfe or bandelet. Also any filth, trash, rable, or idle stuffe. Also a slut, a trull, a gigsie, or gadding minxe._

Ciarpánce, _riff-raff, luggage, trash._

Ciarperáccia, _a sluttish flurt, a drigle-dragle slut._

Ciartusín[o], _a Carthusian Frier._

Ciaschedún[o], _each one, euery one._

Ciascheún[o], _each one, euery one._

Ciascún[o], _each one, euery one._

Ciastún[o], _each one, euery one._

Ciáth[o], Ciát[o], _a waight of ten drams. Also a certaine measure or drinking glasse._

Ciauarẻll[o], _a Cheurell, a Kid._

Ciauariamént[o], _a rauing, a wauering._

Ciauariáre, _to raue, to wauer, to varie._

Ciauátta, _as_ Ciabátta.

Ciauattáre, _as_ Ciabattáre.

Ciauattín[o], _as_ Ciabattín[o].

Ciauettín[o], _as_ Ciabattín[o].

Ciáula, _a cornish chough, a daw._

Ciaulẻlla, _a litle breake-fast._

Ciaulẻlláre, _to breake-fast slightly._

Ciaus, Ciaúss[o], _an officer of the great Turke, as we say here a Gentleman of the Kings chamber of presence._

Cibáglie, _all manner of foode or victuals._

Cibáli, _the name of an hearbe._

Cibáme, _as_ Cibáglie.

Cibamént[o], _any food or nourishment._

Cibáre, _to feed, to finde with food._

Cibári[o], _a lardry or place where meate is kept. Also a kind of cheat-bread._

Cibátta, _as_ Ciabátta.

Cibattín[o], _as_ Ciabattín[o].

Cibatt[ó]ne, _as_ Busbac[ó]ne.

Cibécca, _an Owle, an Howlet._

Cibéga, _a kind of boyes play in Italie._

Cibíbi, _dried raisins of the Sunne._

Cíbi[o], _a square rand of fish, cut out, poudred, and then eaten, namely of Tunnie. Also a kind of fish. Also the ashes of the bones of that fish vsed in Physicke._

Cíb[o], _food, meate, sustenance._

Cibóri[o], _the Tabernacle where the ostia is kept in a Church._

Cib[ó]s[o], _full of meate or foode._

Cíca, _as_ Boccáta.

Cicáda, _a Grashopper. Also a Cricket._

Cicadẻstra, _a kind of noisome waspe._

Cicála, _as_ Cicáda.

Cicaláccia, _a common scould, a pratler._

CIC

Cicalamént[o], _a pratling, a tatling._

Cicaláre, _to prate, to chat, to prattle._

Cicalaríe, _pratlings, bablings, chats._

Cicaláta, _a prating or pratling noise._

Cicalat[ó]re, _a man pratler, or prater._

Cicalatríce, _a woman prater or chatter._

Cicalécci[o], _as_ Cicalín[o].

Cicalétte, _litle or yong Grasse-hoppers._

Cicalétte d'ór[o], _certaine little Grasse-hoppers of gold worne by the Athenians in their haire._

Cicaliéra, _a woman pratler or scold._

Cicalín[o], _a pratling, a tittle-tattle._

Cical[ó]ne, _a man pratler or prater._

Cicárd[o]la, _a phip or flurt with fingers._

Cicard[o]láre, _to phip, to flurt, to lirpe._

Cicatríce, _a skar or marke of a hurt._

Cicatríce negl'ócchij, _whitish spots in the eyes called Pearles._

Cicatrizzáre, _to cicatrise, to heale or skin vp a hurt or sore._

Ciccant[ó]na, _a cast ouerridden whore._

Ciccant[o]náre, _as_ Atẻllanáre.

Ciccant[ó]ni, _as_ Atẻlláni.

Cíccia, _a word that litle children in Toscana call meate or flesh with._

Cicci[ó]ni, _biles, pushes, fellones or such hard tumores in fingers or toes._

Ciccúna, _a flood or wild goose._

Cíce, _a kinde of round Date. Also as_ Céci.

Cicẻrbíta, _Sowthistle. Also Hareslettuce._

Cicérchia, _the pulse Chicklings._

Cicércul[o], _a course Bolearmin or Sinopis._

Cíceri, _as Céci._

Cicerlándia, _a boies play vsed in Italie._

Cichrám[o], _a like-Owle or Howlet._

Cíci, _the plant Palma Christi._

Cicigáre, _as_ Aizzáre, _as_ Cicaláre.

Cicígna, _a kind of Snake or Serpent._

Cicílla.

Cicilláre.

Cicíndile, _Gloe-birds, or Gloe-wormes. Also the nose or socket of a candle-sticke or lampe._

Cicín[o], _the hearbe Palma Christi._

Ciclamín[o], _Sowbread, Swinebread._

Cíclic[o], _any beast hauing the viues._

Cícl[o], _a round place or circle. Also a disease in beasts called the viues, which is a rising of kernels vnder their eares._

Cicl[o]mín[o], _as_ Ciclamín[o].

Cicl[o]pedía, _an vniuersall knowledge of all sciences._

Cic[ó]gna, _as_ Cig[ó]gna, _a Storke. Also the beake of any instrument or toole. Also an engine to draw vp water called a Mock. Also a kind of instrument to make furrowes or ditches with. Also a toole that Chirurgions vse._

Cic[o]gnín[o], _a yong or litle storke. Also any litle_ Cic[ó]gna.

Cic[o]lína, _a litle push, pimple or whelke._

CIE

Cic[ó]mer[o], _a Cucumber or water melon._

Cicórẻa, _the hearbe Cicorie._

Cicorẻlla, _idem._

Cicória, _idem._

Cicoriára, _a woman that sels hearbes._

Cicoriáta, _a sauce or meate of Cicorie._

Cicórlia, _a chirping of birdes._

Cicorliáre, _to chirp or chat as birdes._

Cicótt[o]la, _the nape of the head._

Cicr[ó]ne, _as_ Cic[ó]mer[o].

Cicúta, _Henbane, kex or hearbe-Bennet._

Cicutária, _mockcheruill, asseparselie or kexes._

Cicutrémma, _a country musicall instrument._

Cídari, _a wreath or cap that the Kings and Priests of Persia were wont to weare. Also a Turkish tuffe or turbant._

Cid[o]nẻ[o], _a kind of Quince._

Cídra, _a drinke made of apples, Cydar._

Cidrióli, _litle Cidrons or Citrons._

Ciecaménte, _blindly, without sight._

Ciecáre, _to blinde, to enueagle._

Ciẻchità, _blindnesse._

Ciẻc[o], _blinde. Also eye-blind, ignorant, inuisible, depriued. Also the fourth gut which because it hath diuers enfouldings and turnings seemeth to haue no end._

Ciẻc[o]. _Looke_ F[o]g[ó]ne ciẻc[o].

Ciéfal[o], _as_ Céfal[o].

Ciẻffáre, _as_ Cẻffáre.

Ciẻff[o], _as_ Cẻff[o].

Ciélabr[o], _as_ Ceruẻll[o].

Ciẻláre, _to enskie or enheauen. Also to couer or testerne ouer, to canopie._

Ciẻl[o], _the heauen, the skie, the firmament or welkin. Also a canopie or testerne of a bed, the vpper face or roofe of any thing else._

Ciẻl[o], _aire or breath_, beuút[o] il prim[o] ciẻl[o].

Ciẻl[o] [o]límpi[o], _that part of heauen that is aboue the cloudes and windes._

Ciémbal[o], _as_ Cémbal[o].

Ciembalísta, _a player on Cymbals._

Ciéntri, _as_ Céntri.

Ciéra, _as_ Céra.

Cierchi[ó]ne, _one that busieth himselfe in coniuring, a circler, a coniurer._

Cieregiár[o], _a cherie plat, or man._

Ciéri[o], _as_ Céri[o].

Cierisár[o], _as_ Cieregiár[o].

Ciert[o]sín[o], _a Carthusian Frier._

Ciesáre, _to set with a quicke hedge._

Ciése, _quicke-set-hedges, or bushes._

Ciẻss[o], _as_ Cẻss[o].

Ciéual[o], _as_ Céfal[o].

Cifaráre, _to cipher._

Cífara, _a cipher._

Cifarísta, _a Cifrer._

Cifẻll[o], _a piper, a whistler._

Cífera, _a cipher or ciphring._

Ciferáre, _to cipher._

CIL

Ciferísta, _a Ciphrer._

Ciferat[ó]re, _a Ciphrer._

Cífi, _a perfume dedicated to the Gods._

Cif[o]láre, _to whisse or whistle._

Cíf[o]l[o], _a whisse or whistle._

Cífra, _a cipher, or ciphering._

Cifránte, _a Ciphrer._

Cifráre, _to cipher._

Cifrat[ó]re, _a Ciphrer._

Cigáre, _as_ Cig[o]láre.

Cighignu[ó]la, _a litle pullie in a ship._

Cíglia, _the eye-browes or eye-lids._

Cíglia di grátia, _a tree of whose wood chaines and beades are made of vertue to procure loue._

Cigliáre, _to seele as pigeons eyes._

Cígli[o], _an eye-lid, or eye-brow._

Cigli[ó]ne, _the lip or brow of any thing, or front of a hill._

Cigli[ó]s[o], _that hath bushie eye-browes._

Cigliút[o], _as_ Cigli[ó]s[o].

Cigna, _a cingle or girt for a horse._

Cignále, _a wild Boare._

Cignáre, _to cingle or guirt. Also to twinge or plucke. Also to imitate the Swan._

Cígnere, cíng[o], cínsi, cínt[o], _to gird or compasse about._

Cignétt[o], _a cignet or yong Swan._

Cígn[o], _a Swan. Also a twinging with hand and feete. Also the name of a starre._

Cíg[o]la, _a creeking or shrill woman._

Cig[o]lamént[o], _the creeking of a wheele._

Cig[o]láre, _to creeke or squeake as a dore or cart-wheele, to whisse or whistle. Also to riue, or splint or shiuer._

Cig[ó]gna, _as_ Cic[ó]gna.

Cilécca, _a flap with a Foxe-taile, a iest._

Cileccáre, _to iest merily, to play the foole, to flap with a Foxe-taile._

Cilécchi, _newfangles, toyes, iests._

Cilẻstr[o], _a kind of blew Lillie. Also a watchet colour._

Celícia, _Fœnigreeke._

Cilíci[o], _rugged haire-cloth, but properly made of goates haire._

Cilíndric[o], _of the figure of_ Cilíndr[o].

Cilíndr[o], _a Cilinder. Also a kind of dyall or square figure. Also a long Pearle fashioned like an egge. Also a long plaister made like a couer. Also a scouring sticke. Also the bore or concauitie of a piece of ordinance. Also a rowler of wood or stone as gardiners vse to rowle and smooth allies._

Cílli, _such as want any limmes, maimed._

Cill[ó]ne, _a kind of colour._

Cil[ó]ma, _as_ Fagi[o]láta.

Cil[o]máre. _Looke_ Fagi[o]láta.

Címa, _the top or vpper part of any thing by metaphore, dignitie or greatnesse._

Cimára, _as_ Ciamárra.

Cimáre, _to top or lop trees. Also to sheare clothes._

CIM

Cimaróst[o], _the best part or daintiest morsell of any roste-meate._

Cimáta, _as_ Cimáti[o].

Cimáti[o], _the vpper ledge of any wanescot worke. Also any thing or roome that is foure square on the top._

Cimat[ó]re, _a topper, a cloth-shearer._

Cimatáre, _toppings, shearings of clothes._

Címba, _a fishers boate, a cockboate, a ferrie-boate. Also the name of a bone in ones legs. Also an hearbe, growing on stone walles somewhat like Iuie._

Cimbále, _as_ Címba.

Cimbalísta, _a plaier on cimbals or Timbrels._

Címbal[o], _a Cimball, a Timbrell._

Cimbanẻll[o], _a litle Cimball or Timbrell._

Cimbẻlláre, _to play on Cimbals._

Cimbẻll[o], _a whisse, or whistle. Also a baite or lure for fishes or birdes._

Cimbóri[o], _a square hollow partition in the naue of a Church. Also as_ Cibóri[o].

Cimbótt[o]l[o], _a tumbling cast or tricke._

Cimédia, _a kind of precious stone._

Cimentáre, _to ciment or fasten together. Also to come to an experience._

Cimént[o], _ciment or fastning stuffe._

Ciméra, _as_ Cimiére. _Also the top or crest of any thing._

Cimierát[o], _crested or euerested._

Cimiére, _a crest or timber of armes or of an helmet._

Címici, _punies or walle-lice._

Cimíndi, _a kind of Hawke that praieth onely in the night._

Cimínide, _as_ Cimíndi.

Cimín[o], _the hearbe or seede Comin. Also a kind of corne or wheate in Greece._

Cimitára, _a Cimitar or Turkish Sword._

Cimitárra, _idem._

Cimitẻri[o], _a Church-yard, a burying place._

Cimm[o]rrẻa, _a disease called the Pose or Murre in the head proceeding of cold, and in horses the Glanders._

Cím[o]le, _any tender tops of hearbes._

Cim[o]láre, _as_ Cimáre.

Cimólia, _tuckers earth, Fullers clay._

Cím[o]l[o], _a litle top. Also a tender stalke._

Cim[ó]ne, _rude, dull, blockish, clounish._

Cimór[o], _as_ Cimmorẻa.

Cim[o]ssa, _the seluage or list of any cloth._

Cim[o]ssát[o], _that hath a seluage._

Cína, _a tree in Arabia with whose leaues they make their garments._

Cinábari, _as_ Cinábr[o].

Cinabarín[o], _as_ Cinnabarín[o].

Cinábr[o], _Cinabre or Vermillion. Also Sanguis draconis. Also a soft red stone found in minerals._

Cinadẻlla, _a fish like a Pearch._

Cinalépia, _a bird, which to saue hir yongue ones from the foulers will shew hir selfe and be taken._

Cin[o]m[ó]lgi, _a kinde of people that haue heads like dogges._

CIN

Cinám[o], _as_ Cinam[ó]m[o].

Cinam[o]mín[o], _oyle of Cinamond._

Cinam[ó]m[o], _the spice Cinamond._

Cinam[ó]m[o] carióp[o], _a kind of sweete drugge. Also an oyle pressed from a certaine nut._

Cinamúlg[o], _as_ Cinnam[o]lóg[o]. _Also as_ Cinam[ó]lgi.

Cinándra, _a Fox, a Cub._

Cínara, _an hearbe like a great Thistle or Artichocke._

Cínchi[o], _a guirt, a girdle, a cingle. Also a round iron that keepeth in any thing._

Cincígli, _little haires, filaments, or thrids that sticke to some rootes._

Cincigliáre, _to quaffe merily, to tiple square. Also to prate or scolde as one in drinke._

Cincigli[ó]ne, _a quaffer, a tipler, a talker or prater as if he were in drinke._

Cincigli[ó]s[o], _capillous, hairy, full of filaments or thrids as some rootes are._

Cincinnáre, _to curle or thrum any haire._

Cincinnát[o], _that hath bushes of haire curled or crisped._

Cincínn[o], _a tuffe or locke of curled haire._

Cincinn[ó]s[o], _bushy, curled, crisped, that hath long curled lockes._

Cincinnále, _flat Veruin, Maidens-haire, Venus or our Ladies-haire._

Cincischiáre, _to hacke, to mangle, or slice in small peeces. Also to mince or bride it at the table or in speech as some affected women use._

Cíne, _a kind of drug in China._

Cinédia, _a stone found in the head of the Cinedo fish._

Cinéd[o], _a kind of fish that is yellow all ouer. Also as_ Cinédul[o].

Cineduláre, _to play the Sodamite._

Cinédul[o], _a bardash, a sodomite._

Cineracẻ[o], _palish of ash colour._

Cinerícci[o], _ash colour, friers gray._

Cinerígn[o], _ash colour friers gray._

Cinerín[o], _ash colour friers gray._

Cinerúgia, _something about Silke-wormes._

Cinf[o]rniáta, _as_ Fagi[o]láta.

Cingallégra, _a kind of singing bird._

Cíngani, _roagueing Egyptians._

Cíngari, _idem._

Cíngere, cíng[o], cínsi, cínt[o], _to guirt or compasse about. Also to single._

Cínghia, _a cingle, a guirt._

Cinghiále, _a wilde boare._

Cinghiáre, _to guirt, to cingle. Also a wilde boare._

Cínghi[o], _a guirting about, a round bordering, a precinct, a round trench._

Cing[o]láre, _to gird, to engirdle._

Cíng[o]l[o], _a guirt, a cingle. Also a girdle or a belt, an engirdling. Also a garter. Also a paire of hangers. Also a Wag-taile._

CIN

Cing[o]ttáre, _as_ Cincigliáre.

Cinguétta lingua, _a pratling tongue._

Cinguettáre, _as_ Cincigliáre.

Cinicaménte, _currishly, doggedly._

Cínice, _Cinders, embers._

Cínic[o], _chinicke, dogged, currish._

Cínir, _as_ Zenith.

Cinízza, _a cindring sparkle._

Cinnabarín[o], _oyle of Vermilion._

Cinnam[o]lóg[o], _a bird that buildeth her nest of Cynamond twigges._

Cinnút[o], _tusked, as_ Sannút[o].

Cin[o]cefália, _an hearbe called Osirite._

Cin[o]cẻfal[o], _a kinde of Monkie or Ape with a face like a dog, which much obserueth the Moone, & reioyceth when it riseth, it pisseth iust euery houre._

Cinódie, _a fish out of which is taken a stone called Cinodio, which hath the propriety to be cleare and bright before calme and faire weather at sea, but any storme being at hand it will looke very duskie and cloudy._

Cin[o]glóssa, _Houndes-tongue or Horse-pisse, some take it for a kind of Buglosse._

Cinóide, _Flea-wort._

Cinómia, _a horse-fly, a dog-flie._

Cinomián[o], _Flea-wort._

Cinóp[o], _a kind of shell-fish, or hearbe._

Cin[o]m[o]ri[ó]ne, _a weede that choketh Ervile or other pulse._

Cin[o]r[ó]da, _sweetbryer or Eglantine._

Cin[o]r[o]d[ó]ne, _idem. Also a redlily._

Cin[o]r[ó]sa, _as_ Cin[o]r[ó]da.

Cin[o]sbát[o], _Cane-bryer, or Cankre-bryer._

Cin[o]sbat[ó]ni, _as_ Cáppari.

Cin[o]sdẻssia, _a kinde of Crab or Lobstar._

Cin[o]s[o]rchíde, _the hearbe Dog-stones._

Cin[o]spast[ó]ne, _as_ Cin[o]sbát[o].

Cin[o]súra, _a figure of stars in heauen, as_ [ó]rsa min[ó]re.

Cin[o]z[o]l[ó]ne, _the hearbe Dog-stones._

Cinquannággine, _a tricke of youth or fiue yeeres. Also the space of fiue yeeres._

Cinquánta, _the number of fifty._

Cinquantésim[o], _the fiftieth in order._

Cinquanténa, _a fifty, halfe a hundred, a company of fifty._

Cinquantiplicáre, _to multiply by fifty._

Cínque, _the number of fiue, a cinque._

Cinquecẻnt[o], _fiue hundreth._

Cinquecẻntésim[o], _the fiue hundreth._

Cinquedíta, _a weapon but fiue fingers long vsed in Venice._

Cinquefógli[o], _Cinquefoile, Fiueleaued-grasse, Fiue-finger-grasse._

Cinque in áss[o] & áss[o], _the second kinde of the best gun-powder._

Cinqueláteri f[ó]rma, _a fiue-sided forme._

CIO

Cinquétt[o], _a kinde of play at dice._

Cinquésim[o], _the fifth in order._

Cinquíne, _numbers of fiues or cinques._

Cinquíni, _two cinques vpon the dice._

Cínta, _a girdle, a belt, a waste-band. Also the compasse of any thing._