Queen Anna's New World of Words; or, Dictionarie of the Italian and English Tongues

Part 167

Chapter 1673,435 wordsPublic domain

Vẻstít[o] di duól[o], _Idem._

Vẻstít[o] di grána, _attired in scarlet._

Vẻstít[o] di lugúbre, _Idem._

Vestitúra, _as_ Inuestitúra.

Vẻst[ó]ne, _an vpper, great, or wide garment._

Vest[o]rián[o], _a colour vsed by Painters._

Vẻstúra, _as_ Vẻste, _any kind of vesture._

Vẻtera, _old, aged, antient, eld._

Vẻteranaménte, _agedly, anciently._

Vẻteranẻ[o], _after the ancient fashion._

Vẻterán[o], _old, aged, ancient, eld, veterate. Also one that hath serued long in a place or office._

Vẻteráre, _to grew old, aged, or ancient._

Veterinaría, _the trade of making glasses._

Vẻterín[o], _a burden-bearer._

Vetẻrn[o], _a drouzie disease, a continuall desire of sleeping, engendred through idlenesse, a slothfulnesse or drouzinesse._

Vetíca, _as_ Vímine.

Vet[o]lár[o], _a kinde of tub or cowle that they carrie grapes in to the presse betweene two men._

Vetónica, _the hearbe called Betonie._

Vetrái[o], _a glasier, or a glasse-maker._

VET

Vetrámi, _all maner of glasse, or glasse-worke._

Vetráre, _to glase or couer with glasse._

Vetraría, _a furnace where glasses are made, or shop where glasses are sold._

Vetrár[o], _a glasier, or glasse-maker._

Vetriáre, _to glase or couer with glasse._

Vetríce, _a kinde of sallow or withie. Also Agnus castus, or Folefoot, as Tussilágine._

Vetríci, _all maner of withs, as_ Vímini.

Vetrín[o], _of glasse, glassie, vitrious._

Vetrióla, _the hearbe Basill. Also as_ Vetrín[o].

Vetriól[o], _vitrioll, coperas. Also Basill-hearbe._

Vetriótt[o], _a kinde of glassie alablaster._

Vétr[o], _any kinde of glasse._

Vetr[ó]s[o], _glassie or vitrious._

Vétta, _as_ Vedétta. _Also the toppe, the tipe, or highest part of any thing. Also a blocke, a stumpe, a snag, or stocke or logge of a tree. Also a cudgell, a sticke or bat of wood. Also the barke or rind of any tree. Also a wrest or hand-winder of any presse or screw. Also a with to binde any thing with. Also any small, thinne, or narrow ingot, wedge, or gad of any metall. Also a kinde of earthen pot with a narrow long necke set vpon some walles for birds to breede in. Also a kinde of linnen vaile, coife, head-band, or haire-lace, wherewith the Priests wiues did tie their haires, and dresse their heads. Also a garland or wreath and chaplet for the head._

Vétte, _little sticks, as of Cinamond._

Vettína, _any kinde of little_ Vétta. _I finde it also vsed for a chime of belles, or for a squirels maze, going about with a cage, and belles in the same._

Vettória, _as_ Vittória, _a victorie._

Vettori[ó]s[o], _as_ Vittori[ó]s[o], _victorious_.

Vett[o]uáglia, _al maner of victuals, meat, food, or sustenance._

Vett[o]uagliáre, _to victuall, to finde or store with food and sustenance._

Vett[o]uagliẻre, _a victualler, a vitler._

Vett[o]uariáre, _as_ Vett[o]uagliáre.

Vett[o]uárie, _as_ Vett[o]uáglie.

Vettúcce, _the tender tops of any tree, flowre or hearbe._

Vettúra, _the hire, or hiring of a horse, the price for any carriage._

Vetturále, _as_ Vetturín[o].

Vetturáre, _to hire, or let foorth to hire, namely horses or mules of a hackney-man, or to bargaine with a carrier for the carriage of any thing._

Vettureggiáre, _as_ Vetturáre.

Vetturín[o], _a hackney man, a muletier, one that lets foorth horses or mules to hire. Also a common carrier that carrieth any thing for hire or reward._

VFF

Vetustà, _age, ancientnesse, oldnesse, antiquitie, long continuance, elder time._

Vetustaménte, _agedly, anciently, according to old times and fashions._

Vetustézza, _as_ Vetustà.

Vetúst[o], _aged, ancient, of long continuance._

Vézza, _the pulse vitches, veccie or Tares._

Vezzataménte, _deceitfully, craftily, maliciously, viciously._

Vezzeggiamént[o], _a wantonizing, a mignardizing, a dandling, a flattring with._

Vezzeggiáre, _to wantonize, to mignardize, to dallie, to dandle, to quaint it, or play the wanton with, either in words or gestures._

Vézzi, _wantonizings, wanton toies or iests, flatterings, dandlings. Looke_ Vézz[o].

Vezzína, _a kinde of fish in Muscouie, that is very good meat, and hath no bones in it._

Vézz[o], _a wantonnesse, a quaintnesse, a wantonizing, a mignardizing, a dandling, a dalliance, a toying, a merrie iesting, or playing with, a simpring squeamishnesse. Also a chaine or file of pearles, a necke-lace, a carkanet, or any quaint ornament worne about the neck for a grace and wanton shew, of the Latine word Vitta. Also vsed for a wont, a fashion, or any affected condition and custome. Vsed also for a vice, a fault, or errour, first vsed for wantonnesse, and then as an habit or custome that cannot easily bee left, of the Latine word Vitium._

Vezz[o]saménte, _wantonly, dandlingly, squeamishly, quaintly. Looke_ Vézz[o].

Vezz[ó]s[o], _wanton, mignard, full of wantonnesse, quaint, blithe, buckesome, gamesome, flattring, nice, coy, squeamish, peart, pleasant, full of affectation._

Vezzúra, _any kinde of greene or verdure._

Vfficiále, _of or pertaining to offices or duties. Also officiall or officious. Also an officer._

Vfficiále árma, _armes that are giuen by some office, as Bishops are._

Vfficiaménti, _all manner of offices or officers together._

Vfficiáre, _to haue, to beare and serue the office of any function. Also to serue the cure of a Church._

Vfficiári[o], _any kinde of officer._

Vfficiatúra, _an officeship, officiousnesse._

Vffíci[o], _any kinde of office. Also a duty, a calling, a charge, a part or function of any man. Also a good turn, office, pleasure, kindnesse, benefit, or seruice done by any man for another. Also homage or honour done or to bee done of dutie. Also a Primer-booke, a praier-booke, or Seruice-booke read in Churches. Also the morning or euening praier, or Seruice that is said and read customarily in Churches._

VIA

Vffici[o]sità, _dutifulnesse, officiousnesse._

Vffici[ó]s[o], _officious, dutifull, diligent._

Vfficiuól[o], _a little Primer or Praier-booke._

V´ff[o], V´ff[o]li, _some part or limme of a horse._

V´ggia, _is properly that shadow that a greater tree doth cast ouer a lesser tree, whereby hee keepeth the Sunne from comming to it, and hindreth it from growing, or bearing any good or ripe fruits. Vsed also for Mill-deaw, or blasting with Mill-deaw. Also by a metaphor, ouershadowing, darkenesse, and obscuritie. Also malice, spight, or gruding. Also amazement, sudden feare. Also importunitie and combersome annoiance. Also a kinde of great Grasse-hopper._

Vggiáre, _to ouer-shadow, to darken or obscure, as a greater tree doth a lesser, to hinder from growing. Also to blast with mill-deaw. Also to hate, to spight, or malice. Also to amaze with a sudden feare. Also to annoy. Looke_ V´ggia.

Vggi[ó]s[o], _full of darknesse, ful of blasting, full of spight, noisome. Looke_ V´ggia.

V´gna, _as_ V´nghia, _in euery place._

Vgnẻa, _a kinde of fearne, of whose ashes they make the best kinde of glasses._

V´gnere, _as_ V´ngere.

Vgniánn[o], _yeerely, euery yeere._

V´gn[o]l[o], _single, slight, plaine, vnlined._

Vgn[ó]ne, _a griping long-fingered fellow, one whose fingers bee as good as lime-twigs._

V´g[o]la, _as_ V´u[o]la.

Vguagliánza, _equalitie, paritie._

Vguagliáre, _to equall, to match, to compare._

Vgualáre, _as_ Vguagliáre.

Vguále, _equall, alike, match, euen._

Vgualità, _equalitie, paritie._

Vgualménte, _equally, alike, euen as._

Vguánn[o], _this yeere, this present yeere._

Vh vh, _ohoh, alas._

Vì, _to you, to your selfe, the Datiue case,_ Vì dò, _I giue you._

Vì, _you, your selfe, the Accusatiue case,_ Vì végg[o], _I see you._

Vì, _from you, the Ablatiue case,_ Vì tólg[o], _I take from you._

Vì, _there, in that place, to it, to the same._

Vía, _a way, a high-way, a path, a street._

Vía, _a manner, a way, a method, a rule, or order to direct any thing by._

Vía, _with the verbes,_ Andáre, Camináre, Cacciáre, C[ó]rrere, Gittáre, Leuáre, _signifieth a way._

VIB

Vía, _an aduerbe of encouraging much vsed by commanders, as also by riders to their horses, Goe on, forward, on, away, goe to, on quickly._ Dí vía, _say on, speake out._

Vía, _being ioined vnto_ Mánc[o], Mén[o], _or_ Più, _standeth for much, or a great deale, as_ Via mánc[o], _much lesse,_ via mén[o], _a great deale lesse,_ via più, _much more._

Vía cr[ó]ce, _a crosse high-way._

Viaggiánte, _a voiager, a way-farer, a traueller, a wanderer, a way-faring man._

Viaggiáre, _to voyage, to iourney, to trauell, to wander, to way-fare._

Viággi[o], _a voyage, a iourney, a way-faring._

Viággi[o] délla bálla, _the range or randan of a bullet._

Vía lattẻa, _the milke way in the skie._

Viále, _a path, an allie, or walking-place._

Vía maéstra, _a chiefe or high rode way._

Vía mánc[o], _much lesse._

Vía mén[o], _a great deale lesse._

Viandánte, _as_ Viaggiánte.

Viandáre, _as_ Viaggiáre.

Vía più, _much or a great deale more._

Viarám, _a kinde of witchcraft._

Viaticáre, _to prouide necessaries or furnish with prouision for a iourney._

Viátic[o], _prouision of whatsoeuer is necessarie for a iourney, be it victuals, mony, or any thing else, voiage prouision. Also a mans farewell, giuen him at his setting foorth to trauell._

Viát[o]l[o], _a narrow path, allie, or causey._

Viat[ó]re, _a traueller, or way-faring man. Also a Seriant, a Pursiuant, a Beadle._

Viatóri[o], _that trauelleth, or may be remooued and carried away._

Vía vía, _an Aduerbe of encouragement, on away, goe to, away, forward, goe on, dispatch._

Vibíce, _a marke or print of a blow or stripe remaining in the flesh blacke and blew._

Víbi[o], _any kinde of creature that liueth both on land and in the water._

Vib[ó]ne, _the flowers of the hearbe Británica, which being eaten before it thunder, are thought to keepe men from feare of lightning or thunder._

Vibránte, _brandishing or shaking in the aire. Also warbling or quauering._

Vibráre, _to brandish, to shake, to flourish, to tosse, to quauer or warble any kinde of weapon in the aire. Also to warble or quauer in musicke or singing._

Vibrati[ó]ne, _a brandishing._

Vibríre, rísc[o], rít[o], _as_ Vibráre.

Vibrísse, _the haires within the nostrill._

Víbr[o], _a brandishing, a shaking or flourishing of any weapon in the aire. Also a warble, a quauer, or running in musicke or singing._

VIC

Vibúrn[o], _the wilde vine._

Vicaría, _a vicarship, a deputation, a Lieutenantship._

Vicariát[o], _a vicarage. Also a vicarship._

Vicári[o], _a vicar, a deputie, an vnder-seruant, one that is in stead of another, and doth the office of another._

Více, _stead, lieu, place, vice, roome, course, turne, behalfe, or change for another. Also office or duty for another, and is much vsed in composition and in the beginning of other words, as for example._

Vicecameriére, _a vice-chamberlaine._

Vícecancelliére, _a vice-chancellour._

Vicecapitán[o], _a vice-captaine._

Vicecáp[o], _a vice-roy, a vice-gouernor._

Vicecardinále, _a vice-cardinall._

Vicecastẻllán[o], _a vice-gouernour of a Castle._

Vicecens[ó]re, _a vice-censor._

Viceciambẻrlán[o], _a vice-chamberlaine._

Vicecomitát[o], _a Shrieualtie._

Vicecómite, _a Shrieue of a Countie._

Vicec[o]mmessári[o], _a vice-commissarie._

Vicec[ó]ns[o]le, _a vice-consull, a Proconsull._

Vicecuóc[o], _a deputie cooke, an vnder-cooke._

Vicedeputát[o], _one deputed for another._

Viced[o]minánza, _a vice-gouernment._

Vicedómin[o], _a deputie-lord, or ruler._

Vicedúca, _a vice-duke, or leader._

Vicegenerále, _a Lieutenant generall._

Vicegerẻnte, _a vicegerent, a deputie._

Vicegerẻnza, _a vicegerencie._

Vicegiúdice, _a deputie or vnder-Iudge._

Viceg[o]uẻrnat[ó]re, _a vice-gouernour._

Viceguardián[o], _a deputie gardian or keeper._

Vicelett[ó]re, _a deputie-reader._

Vicemaéstr[o], _a deputie, or vice-master._

Vicemáir[o], _a deputie or vice-maior._

Vicẻnda, _the turne or course in changing or altering, now one, now another, an enterchangeable course. Also a mans share or part chosen by turnes._ A vicẻnda, _by course, by turne, enterchangeably, in order, successiuely, now one and then another. Vsed also for_ Facẻnda, _a businesse or negotiation._

Vicẻnde, _as_ Scambiéu[o]li ambasciáte, _mutuall or enterchangeable ambassages._

Vicẻndéu[o]le, _mutuall, enterchangeable, by turnes, by course. Looke_ Vicẻnda.

Vicẻndeu[o]lménte, _mutually, enterchangeably, orderly, successiuely, as_ A vicẻnda.

Vicẻni[o], _the space of twenty yeeres._

Vicenóme, _a pronoune. Also a surname._

VIC

Vicep[o]destà, _a Deputy, Sherife or Maior._

Viceprencipát[o], _a Vice-principality._

Vicepréncipe, _a Deputy Prince._

Vicepresidẻnte, _a Vice President._

Vicepret[ó]re, _a Vice Pretor._

Vicepret[o]riát[o], _a Vice Pretorship._

Vicerẻ, _a Vice Roy, a Deputy King._

Vicereggẻntáre, _to rule by Deputation._

Vicereggẻnte, _a Vice Regent or Ruler._

Vicereggẻnza, _a Vice Regency or Rule._

Vicerẻgn[o], _a Deputy Kingdome._

Vicerett[ó]re, _a Vice Rector or Ruler._

Vicescriuán[o], _a Deputy writer._

Vicẻsim[o], _the twentieth._

Vicesíndice, _a Vice Gouernour or Iudge._

Vicetẻmp[o], _one time in liew of another._

Vicetenẻnte, _a Deputy holder or keeper._

Vicetes[o]riére, _a Vice-treasurer._

Viceuésc[o]u[o], _a Vice or deputy Bishop._

Vichéria, _a Townes-ship._

Víci, _or_ Vícci, _you there, or you vs there._

Vicína, _shee that dwelleth next vnto or not far from vs, a neighbour._

Vicinále, _belonging to neighbourhood._

Vicinánza, _nighnesse, nearenesse, neighbourhood, proximity. Also the ioyning of houses one vnto another. Also company of neighbours dwelling neere or together._

Vicináre, _to approach, to come, to border, to lie, or dwell neere together. Also to neighbour or confine vpon, to border neere vnto._

Vicinát[o], _approached or dwelt and neighboured neere. Also as_ Vicinánza.

Vicinità, _as_ Vicinánza.

Vicín[o], _a neere man, a neighbour, one that dwelleth next or neere vnto vs. Also neere, nigh, next, by, hard by, not farre off, adioyning vnto._

Vicissità, _as_ Vicissitúdine.

Vicissitudinále, _according to an alternall or enterchangeable course or order._

Vicissitudinariaménte, _successiuely, by turnes one after another._

Vicissitúdine, _as_ Vicẻnda, _a vicissitude or enterchangeable course._

Vicitáre, _vsed for_ Visitáre.

Víc[o], _a Village, a Hamlet, a Borough, an vnwalled town, but properly a row of houses close one to another with a way betweene them._

Vic[o]ntád[o], _a Vicounty._

Vic[ó]nte, _a Vicount, as_ Visc[ó]nte.

Vidáre, _as_ Vitáre, _to skrew in with a vice._

Víde, _as_ Víte, _a vice or a skrew._

VIG

Vidità.

Víd[o]le, _a disease in a horse._

Viduità, _widowhood._

Víe, _as_ Vía, _ioyned with_ mén[o] _or_ più.

Víe mén[o], _much or a great deale lesse._

Viẻmme, _for_ Mi viéne, _to mee comes._

Viẻmmene, _for_ Mene viéne, _there comes to mee of it._

Viẻmmisi, _for_ Mi si viéne, _to mee himselfe comes._

Viẻnne, _come away thence._

Víe più, _much or a great deale more._

Viẻre, _a kind of dart, light taueling or speare easie to be broken._

Viẻta, _aged, stale, reazie, stinking, vnsauory._

Vietáre, _to forbid, to prohibite, to inhibite, to interdict. Also to let or hinder._

Vietat[ó]re, _a forbidder, a prohibiter._

Viét[o], _a forbidding, an inhibition, a prohibition. Also a let, a stop, an obstacle, an hindrance. Also faint, lither, weake, feeble, or that hath lost his naturall strength. It hath also beene vsed for any forbidden thing. Also a mans or womans priuities. Also as_ Viẻta.

Viétta, _any little way, path, lane, causey, ally or walking place._

Vì e uà, _a come and away, a suddaine time or space._

Vieu[o]cát[o], _inuoked, called vnto, named._

Vigẻntésim[o], _the twentieth in order._

Vigére, _to last, to continue, to keepe._

Vigẻsimári[o], _tweenty yeeres old._

Vigẻsim[o], _the twentieth in order._

Vigiláce, _as_ Vigilánte.

Vigilánte, _vigilant, waking, watchfull, quickesighted, neuersleeping, chary, diligent._

Vigilánza, _vigilancy, watchfulnesse, wakefulnesse, diligence, charinesse._

Vigiláre, _to watch, to wake. Also to fast or keepe the euen of any holy daie._

Vigilati[ó]ne, _as_ Vigilánza.

Vígile, _as_ Vigilánte, _watchfull._

Vigília, _vigilancy, watchfulnesse, watching or abstayning from sleepe. Also a watch by night, which was wont to be vsed in old time, deuiding the night into foure partes, whereof commeth the first, second, third and forth watch. Also an euen or vigill before any solemne feast or holy day, as we say a fasting day._

Vigintiuirát[o], _the office of twenty men of like authority._

Vigliaccaménte, _rascally, skuruily, basely, roguishly, villanously._

Vigliaccaríe, _rascally, scuruy, base, roguish, and knauish trickes._

Vigliácc[o], _a rascall, a base varlet, a knauish scondrell, a scuruy fellow._

VIL

Vigliacc[ó]ne, _a great, filthy, rascally, base and scuruy companion._

Vigliáre, _as_ Vinchiáre. _Also as_ Cust[o]díre. _Vsed also for_ Vigiláre.

Vígna, _a Vine or Vineyard. Also an engine of war made of timber and hurdles. Vsed by the Romans, like to a little house, wherewith they approached in safety to the wals of a towne, going vpon rowling timber or low truckles, called also_ Vinẻa.

Vignáccia, _a great filthy Vineyard._

Vignái[o], _a vineroll, a viner, a vine dresser, a vineyard keeper. Also a prope or stake to stay vp a vine._

Vignaiuól[o], _as_ Vignái[o].

Vignále, _whatsoeuer pertaines to a vineyard or the rents and fruites thereof. Also a Vineyard._

Vignétta, _any little vine or Vineyard. Also a vinet or such border as commonly are in or vpon printed bookes._

Vign[ó]s[o], _full of vines or vineyards._

Vig[o]ráre, _to make or become vigorous or strong, to shew vigor, to battle in strength, force or vigor, to enuigor or giue vigor and vertue vnto._

Vig[ó]re, _vigor, force, strength, courage, vertue, lustinesse or liuelinesse._

Vig[o]reggiáre, _as_ Vig[o]ráre.

Vig[o]ría, _as_ Vig[ó]re.

Vig[o]riáre, _as_ Vig[o]ráre.

Vig[o]ríre, rísc[o], rít[o], _as_ Vig[o]ráre.

Vig[o]r[o]saménte, _vigorously, forceablie._

Vig[o]r[o]sità, _vigorousnesse, as_ Vig[ó]re.

Vig[o]r[ó]s[o], _vigorous, strong, sturdy._

Vil', _as_ Víle.

Víle, _vile, base, abiect, to be scorned, contemptible, of no worth or value, of little price, dogge-cheape. Also crauen, baseminded or faint-hearted._

Vilézza, _as_ Viltà.

Vília, _hath beene vsed for_ Vigília.

Viliáre, _as_ Vigiláre.

Vilíc[o], _a tract of a Country where no Cities are._

Vilificáre, _to vilifie, to debase._

Vilificati[ó]ne, _a vilifying._

Vilificat[ó]re, _a vilifier, a debaser._

Vilimént[o], _vilenesse, basenesse, contempt, scorne, vilifying. Looke_ Víle.

Vili[ó]s[o], _full of basenesse or vilenesse._

Vilipẻndere, pẻnd[o], pési, pés[o], _to vilifie, to contemne, to scorne, to despise, to disable._

Vilipẻndi[o], _contempt or scorne._

Vilipẻnsi[ó]ne, _contempt or scorne._

Vilipés[o], _contempted, scorned, despised._

Vilíre, lísc[o], lít[o], _to be, to make or become vile, base, abiect, of small worth or of no account, to vilifie._

VIL

Vilità, _vilenesse, basenesse, contempt, scorne, cheapnesse._

Vilít[o], _made or become vile or base._

Vílla, _a towne, a village, a hamlet, a borough. Also a country farme, manor, place, house, pallace or habitation of pleasure or profite out of a City or towne. Vsed also for the Country it selfe or any part out of a City._

Vílla rústica, _that part of a Country house wherein the farmer dwelleth that keepeth a Mannour house or Farme, with all manner of things pertayning to husbandry or a Farme to occupy husbandry in._

Vílla vrbána, _that part of a Mannour where the Lord himselfe doth lie, as we say in England the place, Mannor house, Hall, or cheefe house._

Villaccaríe, _as_ Vigliaccaríe.

Villácc[o], _as_ Vigliácc[o].

Villággi[o], _a village, a country towne, a hamlet, a borough._

Villána, _a Country wench or Hinde-woman. Also a kind of Haggard faulkon._

Villanaménte, _villanously, clounishly, carterly, basely, inciuilly._

Villanáta, _any kinde of Country song, gigge, or dance. Also a Country tricke or clownish part. Also a kind of Country water grewell for the poore._

Villancícc[o], abbẻllír[o]n[o] la pr[o]cẻssi[ó]ne i mottétti ẻt villancícchi chè cantò la capẻlla.

Villanci[ó]ne, _a grout-headded, rusticall, clounish, filthy or carterly clowne._

Villaneggiáre, _to play the base companion, or country clowne. Also to abuse, to iniury or offer wrong vnto either in words or deeds. Also to tant, to rate or chide and raile vpon with bitter words._

Villanẻlla, _a pretty Country-lasse, a handsome or yongue Country-wench, a yongue Sheepheardesse, a Milke-maide. Also any Country dance, gig, roundelay, song, ballad, dance or horn-pipe, such as Country wenches sing._

Villanésc[o], _clounish-like, Country-like. Also basely, villanously, or iniuriously._

Villanétta, _as_ Villanẻlla.

Villanétt[o], _a yongue Country lad, Hind, Swaine, Clowne, Boore or plougman._

Villanía, _any rude, clownish, carterly or country tricke. Also villany, abuse, inciuility, wrong or iniury._

Villaníssim[o], _most clownish and rude._

Villán[o], _a Country man, one that dwels out of any City, a clowne, a plougman, a husbandman, a carterly fellow. Also a villan, a rascall, a rude fellow. Also ignoble or basely borne._

VIM

Villantíssim[o], _as_ Villaníssim[o].

Villáre, _of or belonging to_ Vílla.

Villáta, _a village, a towne, a hamlet. Also a towneship, or corporation of a village._

Villeggiáre, _to dwell, to abide, to liue, or frequent the country, or country-townes. Also to vse husbandrie, or to haue the rule of a village or farme._

Villerítia, _any country or village thing. Also of or belonging to_ Vílla.

Villésc[o], _clounish, rusticall, country-like, inciuill, or belonging to the country._

Villétta, _a little village, hamlet, country towne, farme, or Manour house._

Villettáre, _as_ Villeggiáre.

Villicáre, _to dwell or goe in the country, to haue rule or be occupied about husbandrie and country affaires._

Villicati[ó]ne, _rule or businesse about husbandrie and country affaires, vnder the Lord thereof._

Villicat[ó]re, _a bailiffe or ruler of husbandrie and country affaires vnder the Landlord._

Víllic[o], _a cloune, or seruant holding in soccage. Also a bailiffe or steward of husbandrie, an officer belonging to a country Manour to ouersee and order husbandrie, and hath authoritie to pay quicke rents issuing out of the Manour, to distraine or impound cattle vpon the ground, to fell trees, and repaire houses, &c._

Vill[ó]s[o], _full of townes or villages. Also hairie, shaggie, plushie, or hauing a high nap._

Villúzza, _a poore hamlet or village, a paltrie towne._

Vilménte, _vilely, rudely, basely, vnciuilly, clounishly, scornefully._

Vilpestrẻll[o], _a night-bat or rearemouse._

Viltà, _vilenesse, basenesse, or contempt. Also cheapnesse. Also dastardie or faintnesse of heart._

Víltr[o], _a strainer or collander._

Vilúcchi[o], _the weede withie-winde, weede-binde, or hedge-belles. It is like Iuie._

Vilúcchi[o] maggi[ó]re, _the greater weed-binde, withie-winde, or hedge-bels._

Vilúme, _vsed for_ V[o]lúme.

Viluppáre, _to enwrappe, to entangle, to bundle, to role, to fold, or fardle and trusse vp._

Vilúpp[o], _an enwrapping, an entangling, a bundle, a fardle, a trusse, an enfolding._

Vilúpp[o] d'ácque, _a gathering of waters._

Vilúpp[o] di vẻnt[o], _a gust of winde._

Vimáre, _as_ Vimináre.

Víme, _as_ Vímini.

Vími, _as_ Vímini.

Viminále, _of or belonging to osiers or twigs. Also apt to winde and binde._

VIN

Vimináre, _to binde with withs or osiers._

Viminẻ[o], _as_ viminále.

Vímini, _al maner of bonds, withs, twigs, sprigs, wands, osiers, binding-rods, or wicker that winde and are pliant to binde any thing with, or winde about any thing, such as coopers and basket-makers or fagot-makers vse._

Vím[o]li, _as_ Vímini.

Vináccia, _grape-stones, graines, seeds or kernels. Also the mother of wine._

Vinácci[o], _the grapes that are pressed and giuen to hogs. Also any kinde of ill, bad, mustie, naughtie, or small wine. Also the tappings of wine._

Vinacciuóla víte, _a kinde of vine._