Queen Anna's New World of Words; or, Dictionarie of the Italian and English Tongues
Part 145
S[o]uramód[o], _aboue meane or measure._
S[o]uranità, _as_ S[o]pranità.
S[o]urán[o], _as_ S[o]prán[o], _soueraigne._
S[o]uranzáre, _as_ S[o]prauanzáre.
S[o]uránz[o], _as_ S[o]prauánz[o], _sost., ouerplus._
SOV
S[o]urapósta, _any putting ouer, any vpper garment, but properly among cunning Horsemen_ S[o]prapóste _are hurts vpon the cronet of a Horses foote or hoofes with setting one foote vpon another. Also an ouerlaying. Also a double poste or double stake at any play or game._
S[o]urascrítta, _a superscription._
S[o]urastánte, _as_ S[o]prastánte.
S[o]urastánza, _as_ S[o]prastánza.
S[o]urastáre, _as_ S[o]prastáre.
S[o]urauanzáre, _as_ S[o]prab[o]ndáre.
S[o]uréss[o], _as_ S[o]pra éss[o], _aboue it or ouer him._
S[o]urétti, _high slippers, pantofles, mules or choppinos with soles of Corke._
S[o]uuenimént[o], _as_ S[o]uuẻnti[ó]ne.
S[o]uueníre, _as_ S[o]ueníre.
S[o]uuẻnti[ó]ne, _a supply, a reliefe, a heping, an assistance. Also a remembring._
S[o]uuẻrgimént[o], _as_ S[o]uuẻrsi[ó]ne.
S[o]uuẻrsi[ó]ne, _a subuersion, an ouerwheming or turning vpside downe, a destruction._
S[o]uuẻrtẻnza, _subuersion._
S[o]uuẻrtere, _as_ S[o]uuẻrtíre.
S[o]uuẻrtíbile, _that may be subuerted._
S[o]uuẻrtíre, _to subuert, to ouerthrow or ouerwhelme, to turne topsie-turuie._
S[o]uuẻrtít[o], _subuerted, ouerwhelmed and turned topsie-turuie._
S[o]uuẻrtíu[o], _that may be subuerted._
S[o]uuẻrtit[ó]re, _a subuerter._
Sóuui, _for_ Vi sò, _I know or can to you._
S[o]uuólgere, _to turne upside downe._
S[o]uuolgimént[o], _as_ S[o]uuẻrsi[ó]ne.
S[o]uuólt[o], _as_ S[o]uuẻrtít[o].
S[o]zzáre, _to sullie, to defile, to pollute._
S[o]zézza, _foulenesse, filth, pollution._
S[ó]zz[o], _foule, filthy, ill-fauoured, sluttish._
S[o]zz[ó]pra, _as_ S[o]tt[o]s[ó]pra, _topsie-turuie._
S[o]zzúra, _ill-fauourednesse, as_ S[o]zzézza.
Spaccáre, _to riue or burst and cut in sunder and open. Also to cleaue, to chap, to split, to flaw, to nocke or dent._
Spaccatúra, _a riuing, a cleauing or bursting open and in sunder. Also a chap, a gap, a flaw, a split, a dent. Also the nocke of an Arrow._
Spacchiáre, _as_ Spaccáre.
Spacchín[o], _a cleauer or chopping knife._
Spacciáre, _to dispatch, to hasten, to speed, to rid away any worke._
Spacciáre il tẻrrén[o], _to scud away, to make away by running._
Spacciataménte, _dispatchedly, out of hand, with riddance or much speed._
Spacciatíu[o], _quicke, that may be dispatched or rid away._
Spacciát[o], _dispatched, as we say dead or giuen ouer. Vsed also for a mad-man._
SPA
Spácci[o], _a dispatch, a hastning, a riddance. Also a pleeke or packet of letters._
Spáda, _a sword, a rapier, a glaiue, a blade. Also a Crosse-crosled fitchie in Armorie._
Spáda a dúe máni, _a two-handed sword._
Spadaccín[o], _a cutter, a hackster, a brauo, a swagrer, a swash-buckler, a fencer._
Spadái[o], _a Cutler, a Frubber._
Spadapésce, _a Sword-fish._
Spadaría, _a Cutlers trade or shop._
Spadár[o], _a Cutler, a frubber of swords._
Spadar[o]mána, _a marke some horses haue about the head or necke called the Feather._
Spadaruól[o], _a Cutler, or frubber of swords._
Spadétta, _a little sword or rapier._
Spadétt[o], _the imped feathers of a hawke._
Spádice, _as_ Spádic[o].
Spádic[o], _a scarlet or stammell colour. Also a bright bay-colour of a horse. Also a kind of musicall instrument. Also a date-tree branch, with fruite on it._
Spadína, _a little sword or rapier._
Spád[o]la, _a hatchell to breake flaxe or hempe._
Spád[o]la, _a flat slice, or spatle._
Spad[o]láre, _to breake flaxe or hempe vpon a hatchell._
Spad[o]létta, _a little spatle or slice._
Spad[ó]ne, _a long or two-hand sword. Also guelded, libd, or splaid._
Spad[ó]ni, _all fruites that haue no kernels, as one would say guelded._
Spadóni[o], _one vnable for generation. Also the guelded lawrell. Also the guelded apple._
Spaduláre, Spádula ẻt dà l'uscíta all'ácqua chè c[o]ndúce al máre.
Spádule, bis[ó]gna chè il cáne hábbia le spádule vicíne álle spálle.
Spága, _a kind of rozin or pitch in Asia._
Spagáre, _to disapay, to discontent._
Spaghétt[o], _whip-cord, merline, twine-thrid, or small packthrid._
Spagliẻra, _as_ Spalliẻra.
Spagnoláta, _a Spanish brauado._
Spagnoleggiáre, _to play the Spaniard._
Spagnuolísm[o], _proprietie of a Spaniard._
Spái, _certaine souldiers among the Turks differing from the Ianizzers._
Spág[o], _any kind of packthrid, twisted cord, whipcord, twine, or merline._
Spág[o] sforzát[o], _as_ Sforzín[o].
Spaiárda, _a bird called a Yellow-hammer, or Yowlring._
Spalági[o], _a kind of venemous flye._
Spaláncare, _to set wide open._
Spálc[o], _an open gallerie, terrace, leades, stage, or floore._
Spáldi, _as_ Spálti.
SPA
Spáld[o], _an out-butting wall, or bay window. Also a flat floore or pauement. Also the eues or penteise of a house. Also as_ Spált[o].
Spalettáre il grán[o], _to stirre vp and downe with a shouel as corne._
Spálla, _the shoulder of any creature._
Spallácci, _the pouldrons or shoulder-pieces. Also the gallings of the shoulders of a horse._
Spalláre, _to vnshoulder, to put ones shoulder out of ioint. Also to shoulder, to backe._
Spalláta, _a shoulder-pitching. Also a iob or thrust with ones shoulder._
Spallát[o], _shoulder-pitched, or out of ioint, called also a dislocation._
Spallatúra, _as_ Spalláta.
Spallázzi, _as_ Spalláccij.
Spalleggiáre, _to shoulder, to backe, to support, or hould one vp._
Spalliẻra, _a pouldron, or shoulder-piece. Also any backe or shouldring. Also any hangings or wainescot worke to leane the shoulders against. Vsed also for any Roses, trees, vines, floures, or Rosemary set and growing vp alongst and against any wall. Also any furniture spread on the ground, beds, tables, or walles, as carpets, hangings, couerlets, or tapistrie for a chamber. Also a sparuice for a large bed. Also a stuffe made for hangings called Darnix._
Spall[ó]ne, _a great brode shoulder._
Spallút[o], _big, well, or brode shouldred._
Spalmáre, _to calke, trim, or rig a Ship._
Spalmatúra, _the calking, trimming, or rigging of a Ship._
Spálti, _the out shouldrings of any fortification._
Spált[o], _as_ Spáld[o]. _Also a Mannor-house, Place, or Lordship, with the demaines about it._
Spampanáre, _to disbranch, to disburgeon, as_ Spampináre. _Also to brag with idle words, or make much adoe about nothing._
Spampanáta, _a vanting, a bragging, a great boast, and small roste._
Spampanati[ó]ne, _a disburgeoning or disbranching of any superfluous branches._
Spampináre, _to disburgeon or pull off superfluous leaues or branches of a vine._
Spándere, spánd[o], spánsi, spáns[o] _or_ spandút[o], _to shed, to skinke, to poure foorth. Also to waste and consume prodigally. Also to spread, to ayre or bleach abroad._
Spandút[o], _shed, skinked, poured forth. Also wasted and consumed. Also spred, ayred or bleached._
Spaniát[o], districát[o] dálla panía [o] uíschi[o].
SPA
Spánna, _a span or hands-breadth._
Spannaceráre, _to gape or yaune wide and aloud for want of sleepe._
Spannáre, _to span or measure by spans._
Spán[o], _smooth, soft, sleeke._
Spáns[o], _as_ Spandút[o].
Spantáre, _as_ Spauẻntáre. _Also to cause or breed wonderment and amazement. Looke_ Spánt[o].
Spantegáre, _as_ Spantáre.
Spánt[o], _as_ Spauẻnt[o]. _Also a flat drinking glasse. Also wonderment or amazement. Also wondrous strange. Also lauish, riotous or prodigall wasting and spending._
Spant[ó]s[o], _as_ Spauẻnt[ó]s[o], _causing wonderment or amazement._
Spánz[o]la, fúnghi fréschi ẻt spánz[o]le.
Spaparát[o], _open-breasted._
Spára, _a wad of clouts or wispe of straw as Milke-maides vse on their heads._
Spáraci, _as_ Spáragi.
Sparacína, _a stalke of Sparagus._
Sparadrápp[o], _a kind of salue or oyntment that stickes very hard._
Sparagágn[o], _a certaine disease in Horses feete._
Spáragi, _the hearbe Sparagus._
Sparagnáre, _to spare, to saue or pinch for gaine or thrift._
Sparagnat[ó]re, _a sparer, a sauer._
Sparagnéu[o]le, _that may be spared._
Sparágn[o], _sparing, sauing, pinching._
Sparagn[ó]s[o], _sparing or sparefull._
Sparánga, _a sprang, or stang or such woodden barre to barre dores._
Sparapẻtt[o], _a parapet, a warde-breast, a breast-plate. Also a sudden qualme ouer the stomacke._
Sparáre, _to disadorne, to vngarnish, to make vnready. Also to open, to panch, to disbowell or rip open and pull out the garbish or guts and bowels of any creature. Also to deuide, to sunder, to vnpaire or vncouple. Also to rid or take away any preparation, to take away the table. Also to pop off, to snap off, to shoot off or discharge any artillerie._
Sparáre artegliería, _to shoot off or discharge any ordinance or artillerie._
Spararía, _a volie of shot or discharging of ordinance._
Sparár[o], _the sparuise of a bed._
Sparáta, _as_ Spararía.
Sparát[o], _vngarnished, disadorned, made vnreadie. Also panched, disbowelled, or ript open any creature. Also deuided, vnpaired or vncoupled. Also taken away any preparation. Also shot off or discharged any piece._
Sparauágn[o], _as_ Spauán[o].
Sparauiẻre, _any kind of Hawke._
Sparbiẻre, _any kind of Hawke._
Sparcína, _the name of a rope in a ship._
SPA
Sparecchiáre, _to vnprepare, to vngarnish, to make vnready._
Sparẻntát[o], _without parents or kindred._
Sparería, _as_ Spararía.
Spáresi, _as_ Spáragi. _Also a sparuise for a bed._
Spargad[ó]ll[o], _a kind of little bird._
Spargáni[o], _Sedge or Swordgrasse. Some take it for the Burre-reede._
Spargani[ó]ne, _as_ Spargáni[o].
Spárgere, spárg[o], spársi, spárt[o], _to shed, to scatter, to strew, to disperse, to spread, to sprinkle, to sowe, to cast heere and there. Also to publish abroad._
Spargési, _a swelling in some womens breasts after their deliuerie of childe._
Spargimént[o], _a shedding, a scattring, a strewing, a dispersing, a spredding &c._
Spargit[ó]re, _a shedder, a scatterer._
Spárg[o], _as_ Spáragi.
Sparg[o]láre, _to sprinkle as they doe holy-water. Also as_ Spárgere.
Spárg[o]l[o], _a sprinkling-brush, or holy-water sprinkle._
Sparg[o]ni[ó]ne, _as_ Spáragi.
Sparíre, rísc[o], rít[o], _to vanish out of sight._
Spariti[ó]ne, _a vanishing out of sight._
Sparláre, _to mis-speake, to raile at, to detract or speake ill of another._
Sparlat[ó]re, _a railer, a detracter, or mis-speaker of others._
Spárl[o], _a Fish called a Purple-fish._
Sparmiáre, _as_ Sparagnáre.
Sparmi[ó]ne, _a sparing miserable pinch-pennie._
Sparnazzáre, _to vilifie, to contemne, to despise or scorne. Also to flutter with the wings, to striue or flie. Also to scatter abroad or waste riotously._
Sparnazzat[ó]re, _a spend-thrift, a waste-good, a riotous spender, a prodigall waster._
Spár[o], _a kind of Sea-fish so called in Rome. Also a kind of crooked darte among the Moores. Also odde or vneuen in number._
Sparpagliáre, _to confound, to disorder, to bring out of frame, to scatter it selfe and breake through violently as haile-shot doth. Also to disheuell or touze a womans haire._
Sparsaménte, _scatteringly, dispersedly._
Sparsi[ó]ne, _a shedding, a scattering._
Spárs[o], _shed, scattered, strewed, dispersed, spread, sprinkled, cast heere and there. Also Semie in Armorie._
Spartaménte, _scatteringly, dispersedly._
Spartaparéglia, _the roote of Rough-binde, vsed much in Phisike._
Spartáre, _as_ Spartíre.
Spartát[o], _seuerall from others, apart._
Spartatúra d'árme, _a deuiding of armes._
Spartẻnza, _a diuidence, a sharing, a partition._
Sparthán[o], _a kind of precious stone._
Spártic[o], _Mastike or Sweet-gumme._
Spartigi[ó]ne, _as_ Spartimént[o].
Spartimént[o], _a partition, a sundring, a compartment in any building._
Spartíre, tísc[o], tít[o], _to separate, to part, to deuide, to sunder, to seuer._
Spartitaménte, _seuerally, particularly, scatteringly, disorderly._
Spárt[o], _a kind of graine or corne called Sparte. Also a kind of broome wherewith they make cables for ships, or to tie their vines in India. Also as_ Spárs[o].
Spárt[o] di fiéle, _that hath the yellow Iaundise._
Spart[o]pólia, _a blacke stone shewing gristly veines in it._
Spartúra, _a kneading-tub. Also a spoke-shaue, a bing or maund for bread, but properly a basket to take away in from the table._
Sparuieráre, _to make or become swift, speedie or fleeting as a Hawke. Also to hawke. Also to sparuise a bed or chamber._
Sparuierát[o], _pearched. Also peart or nimble and light as a Hawke._
Sparuiére, _any kind of Hawke. Also a Purple-fish. Also a sparuise for a bed._
Spárul[o], _a Purple-fish._
Sparutézza, _vglinesse, deformitie, vnhandsomnesse, ill-fauourednesse, vnsightlinesse._
Sparút[o], _vglie, deformed, vnhandsome, vnsightly, ill-fauoured, disfigured._
Spáse, _a long and narrow fish called in Latine Tænia._
Spasimáre, _to fall into a swoune or dead trance by a conuulsion or want of bloud._
Spasimátici, _as_ Spasmátici.
Spasimatíssima uóglia, _a most earnest desire, or deadly longing for any thing._
Spasiméu[o]le, _dreadfull, horrible, frightfull, able to strike a man into a swoune._
Spásim[o], _a crampe, a conuulsion, a shrinking vp of the sinnewes proceeding either of too much fulnesse or ouermuch emptinesse. Also a swouning._
Spásim[o] cínic[o], _a kind of crampe when the nostrills are drawen awry like a Dogs mouth when he snarleth._
Spasim[ó]s[o], _full of cramps or conuulsions. Also subiect to swouning._
Spasmáre, _as_ Spasimáre.
Spasmátici, _such as are troubled with or plucked by spasmes._
Spásm[o], _as_ Spásim[o]. _Also a kind of dart vsed in warre._
Spassamartẻll[o], _a fellow that will talke with a wench for fashion sake, to forget some other loue, or to passe the time away in louing talke._
SPA
Spassáre, _to sport, to solace, or passe away the time in pastime._
Spassatémp[o], _any kind of pastime. Also as_ Spáss[o].
Spasseggiáre, _to walke for sport, pastime, solace or recreation._
Spasseggiáta, _a walking for pastime._
Spasseggiatói[o], _an Ally, an open Gallorie or pleasant walking place._
Spasséu[o]le, _gamesome, sportfull, full of pastime or solace and recreation._
Spassi[o]nát[o], _vnpassionated, sans passion._
Spáss[o], _pastime, solace, recreation._
Spastáre, _to vnpaste._
Spástic[o], _one that hath the crampe or conuulsion of sinnewes. Also one that is somewhat broken or burst with a rapture._
Spastináre, _to prune Vines or digge the rootes of them bare._
Spáta, _a tree like a Date or Palme-tree. Also a branch of a Date-tree. Vsed also for_ Spáda.
Spatági[o], _a kind of sea Hedge-hog._
Spatári[o], _a Sword-bearer to a Prince._
Spatẻlla, _a flat scummer, a broad slice to turne meate in a frying-pan. Also a Mazons trowell. Also an Apothecaries spattle or Chirurgions slice._
Spátha, _as_ Spáta.
Spáth[o], _a tree that yealdeth a very good perfume._
Spatiáre, _to make spacious. Also to walke, to trauell or wander abroade._
Spátic[o], _vexed with an euill spirit._
Spatimánte, _a kind of Soothsaier by spirits._
Spatimantía, _a kinde of diuination by spirits._
Spáti[o], _space, spaciousnesse, largenesse, roome or distance of place. Also leasure, while or space of time, age, length, delay or continuance of time. Also a way, a voyage, a iourney, a walke, a course in walking. Also the length of a place. Also the measure or quantity in a foote of a verse or meeter._
Spati[o]sità, _spaciousnesse. Looke_ Spáti[o].
Spati[ó]s[o], _spacious, ample, wide, large, broad, full of roome or space._
Spát[o]la, _as_ Spatẻlla. _Also a shoulder-blade. Also as_ Riáu[o]l[o].
Spatriáre, _to leaue or goe out of ones natiue Country, or driue from ones Countrie._
Spátula, _as_ Spát[o]la.
Spatulimánte, _a Soothsayer by looking on markes vpon shoulders._
Spatulimantía, _a kind of diuination by markes vpon beastes or mens shoulders._
SPA
Spauáld[o], _a fond, selfe-conceited, fantasticall, humorous or pouting fellow._
Spauanẻlla, _a kind of spauin, crampe or conuulsion in horses._
Spauán[o], _a spauin. Also a cramp or stifnesse of sinnewes in horses._
Spauẻntácchi[o], _a bug-beare, a skare-crow. Also a terrible huffe-snuffe, a swaggering swash-buckler._
Spauẻntágli[o], _as_ Spauẻntácchi[o].
Spauẻntamént[o], _as_ Spauẻnt[o].
Spauẻntáre, _to affright, to astonish, to terrifie, to possesse with feare and horror, to skarre._
Spauẻntéu[o]le, _terrible, frightfull, dreadfull, astonishing._
Spauẻnt[o], _terror, fright, horror, feare, astonishment, amazement, skar._
Spauẻnt[ó]s[o], _as_ Spauẻntéu[o]le.
Spaurácchi[o], _as_ Spauẻntácchi[o].
Spauríre, rísc[o], rít[o], _as_ Spauẻntáre.
Spaur[ó]s[o], _as_ Spauẻntéu[o]le.
Spazzacamín[o], _a Chimny-sweeper._
Spazzac[o]uẻrta, _a great hide to couer cartes, in Court we call them beare-hides._
Spazzaf[ó]rn[o], _a Bakers maulkin or scouel to sweepe the Ouen with._
Spazzáre, _to sweepe away. Also to spunge a piece._
Spazzatói[o], _a Chimny sweepers broome or rake. Also a Gunners spunge. Also a brushing place or table._
Spazzat[ó]re, _a sweeper, a scauenger._
Spazzatúre, _all manner of sweepings, or any kind of filth to be swept away._
Spázz[o], _a voide, a desert, an vncouth or vnfrequented place. Also a floore or plaine flat seeling. Also a corner where all filth and sweepings are cast, a dunghill. Also a sluts-corner. Also as_ Spácci[o].
Specchiár[o], _a Looking-glasse-maker._
Specchiársi, _for one to looke or view himselfe as in a Looking-glasse._
Specchiatúra, _a viewing or seeing as it were in a glasse._
Specchiẻra, _a Mirror or Looking-glasse. Also a cace for a Looking-glasse._
Specchiétt[o], _a little Looking-glasse. Also a Liste or Roll, a Catalogue or Checkroll, of their names that are of any publike magistracy. Also a Register-booke of all their waighty dispatches wherein, as in a glasse, may be seene the state of a City or Land._
Spẻcchi[o], _a Mirror, a Looking-glasse. Vsed also for a patterne of Vertue or Vice._
Spẻciále, _speciall, peculiar, proper, particular. Also namely, in especiall, chiefely, in particular. Also of or belonging to spices or drugges. Also a Groser, an Apothecary or such as sell spices and drugges._
SPE
Specialità, _a specialty, a particularitie._
Specialménte, _specially, particularlie._
Spẻciáre, _to spice or dresse with spice._
Spẻciaría, _a Spicery. Also a Grosers or Apothecaries shop or Ware-house._
Spẻciár[o], _a Grocer, a Spice-seller, an Apothecary, a druggist._
Spẻciát[o], _spiced, drest with spices._
Spẻcie, _a spice, a species, a kind, a brood, a generation, a quality or naturality. Also a figure, an image, a forme or shape, a semblance. Also any kind of spice or spicery. Also a colour, a pretence or excuse for any thing._
Spẻciería, _as_ Spẻciaría.
Specificaménte, _specially, particularlie._
Specificáre, _to specifie, to particularize._
Specificataménte, _especially, particularly._
Specificati[ó]ne, _specification._
Specífic[o], _speciall, particular._
Specíll[o], _a Chirurgions probe to search wounds. Also vsed for spectacles._
Speci[o]sità, _gracefull-comelinesse, comly-apparance._
Speci[ó]s[o], _beautifull, goodlie to see, faire in shew or apperance, worthy of regard._
Spẻc[o], _a den, a caue, a caberne, a dungeon, a grot, a deepe hole, a lurking-hole._
Spẻcula, _a Watch-tower, a Loure or Lanthorne on the top of a house, a window at the head of a ship._
Spẻculábile, _that may be speculated or spide into._
Spẻculáre, _to speculate, to espie into, to contemplate, to obserue or consider diligently. Also to see afarre off, or watch from an high tower. Also a glasse or talke-stone. Also a Lookeing-glasse-maker._
Spẻculária árte, _the arte of speculation._
Spẻculária piétra, _Muscouy-glasse._
Spẻculati[ó]ne, _speculation, contemplation. Also watching or espying._
Spẻculatíu[o], _speculatiue, contemplatiue, treating of God and separated substances._
Spẻculat[ó]re, _a speculator, a contemplater, an obseruer, a watcher, a scout-watch._
Spẻcul[o], _a Mirror, a Loking-glasse. Also a toole that Chirurgions vse._
Spedále, _an Hospitall, a Spittle-house._
Spedaliẻre, _a Spitler, or Hospitall keeper._
Spedalíng[o], _a Spitler, a keeper or hanter of spitles._
Spedáre, _to surbate, to gall or wast ones feet with going._
SPE
Spedáre, _to spit or broach meate one a spit._
Spedát[o], _surbated or galled in ones feete with going._
Spedétt[o], _a little spit or broach._
Spediẻra, _a range or racke for spits._
Spedíre, dísc[o], dít[o], _as_ Spacciáre.
Speditaménte, _quickly, with expedition._
Spediti[ó]ne, _expedition, quicke dispatch._
Spedít[o], _as_ Spacciát[o], _dispatched, rid away. Also prompt, nimble, quicke, slie ready and full of agility._
Spéd[o], _any spit or broach. Also a Iauelin, a Partizan, a Bores speare, a Gleaue._
Sped[o]náre, _to spit or broach with a spit, a partisan or Bores-speare._
Sped[o]náta, _a spit or broach full. Also a blow with a spit or partizan._
Sped[ó]ne, _as_ Spéd[o].
Spegazzáre, _to dash, to blur or blot any booke or writing with inke._
Spegazz[ó]ni, _blots, blurs or dashes of inke._
Spẻgliársi, _as_ Spẻcchiársi.
Spẻgli[o], _as_ Spẻcchi[o].
Spegnáre, _to vnpaune, to vngage._
Spẻgnere, spẻng[o], spẻnsi, spẻnt[o], _to quench, to extinguish, to put out._
Spelagáre, _to spread or become all as a Sea. Also to flote vp and downe the Sea._
Speláre, _to pill, to pull or plucke of the haire, wooll, skin or feathers of any thing. Also to make or weare thrid-bare. Also as_ Trapeláre.
Spelaruóla, _as_ Pelaruóla.
Spelatẻll[o], _a beardlesse boy._
Spelát[o], _pilled, pulled or pluckt off the haire, wooll, skin or feathers of any thing. Also worne thrid-bare. Also a bare fellow._
Spelatói[o], _any kind of rubbing brush._
Spelazzín[o], _a poore, bare, thrid-bare abiect fellow._
Spelénca, _as_ Spel[ó]nca, _as_ Spẻc[o].
Spẻlláre, _as_ Spẻllicciáre.
Spẻllicciáre, _to vnskin, to vnfur, to pull off the skin. Also to tugge or touze._
Spẻllicciáta, _an vnskinning, an vnfurring. Also a tugging, a touzing._
Spẻllicciatúra, _as_ Spẻllicciáta.
Spẻllicci[ó]s[o], _a kind of hairy hearbe._
Spel[ó]nca, _as_ Spẻc[o].
Spelorciería, _as_ Spilorciería.
Spelórci[o], _as_ Spilórci[o].
Spẻlta, _a graine called Spelt or Zea._
Spelucáre, _as_ Sn[o]cci[o]láre.
Spelúc[o], _a heape, a hoary masse._
Speluiére, _a Cornish chough with red feete._
Spelúnca, _as_ Spẻc[o].
SPE
Spéme, _hope, trust, affiance._
Spem[ó]s[o], _hopefull, full of hope._
Spẻndacchiamént[o], _any lauish or riotous wasting in expences._
Spendacchiáre, _to spend lauishly, to wast in riotous expences._
Spẻndere, spẻnd[o], spési, spés[o], _or_ spẻndút[o], _to spend, to dispend, to waste or consume, to lay out mony. Also to vnhang._
Spẻnderécchi[o], _a waste-good, an vnthrifty spender._
Spẻndifarína, _a prodigall wast-good or idle spend thrift._
Spẻndí[o], _expense. Also allowance to spend. Vsed also for_ Spẻndacchiamént[o].
Spẻndi[ó]s[o], _full of charges or expences._
Spẻndit[ó]re, _a spender. Also a Steward, a Treasurer, a Purcer, a Clarke of a Kitching, a Cather of a Noblemans house. Also a waster or consumer._
Spẻnd[o]la, _a certaine wheele in a Clocke._
Spẻnd[o]láre, _to hang downe dangling, to dangle, to let downe by a rope, to swing in a halter. Also to slide downe._
Spẻnd[o]l[ó]ne, _dangling downe, dingle-dangle._
Spẻndút[o], _spent. Also vnhanged._
Spéne, _hope, trust or affiance._
Spéngere, _as_ Spíngere, _or_ Spegnére.
Spennacchiáre, _to vnfeather, to vnfledge, to vnplume, to pull bare. Also to stretch out the wings as a Hawke doth when she takes hir flight._
Spennacchiát[o], _vále_, c[o]nfús[o] c[ó]me sénza pénne. _Looke_ Spennacchiáre.
Spennacchín[o], _a Carpenters toole._
Spénnala. _Looke_ Língula.
Spennáre, _as_ Spennacchiáre.
Spennát[o], _as_ Spennacchiát[o].
Spennócchia, _a disease in a horses foote._
Spénn[o]la, _the languet of a paire of ballances._
Spennút[o], _vnfeathered, vnplumed._
Spẻnsaríe, _all manner of necessary expences._
Spẻnsẻr[o], _as_ Spẻndit[ó]re.
Spénser[o], _they quenched._
Spensierággine, _carlesnesse, retchlesnesse._
Spensieratággine, _idem._