Preface to Shakespeare

Chapter 7

Chapter 7145 wordsPublic domain

When thou'rt old and rich, Thou hast neither heat, affection, limb, nor beauty To make thy riches pleasant.

But how does beauty make "riches pleasant"? We should read "bounty", which compleats the sense, and is this; Thou hast neither the pleasure of enjoying riches thy self, for thou wantest vigour: nor of seeing it enjoyed by others, for thou wantest "bounty". Where the making the want of "bounty" as inseparable from old age as the want of "health", is extremely satyrical tho' not altogether just. --Warburton.

I am inclined to believe that neither man nor woman will have much difficulty to tell how "beauty makes riches pleasant". Surely this emendation, though it is elegant and ingenious, is not such as that an opportunity of inserting it should be purchased by declaring ignorance of what every one knows, by confessing insensibility of what every one feels.