Mr. Honey's Small Banking Dictionary (German-English)
Part 3
bezahlt mit Scheck paid by cheque
bezahlt unter Nutzung des Rabatts paid under rebate
bezahlte Rechnung settled account
Bezahltmeldung advice of payment
Bezahlung pay
bezeichnen indicate
Bezirksstelle district office
bezogene Bank bank drawn upon
Bezogener drawee
Bezug auf solche Verträge reference to such contracts
bezüglich in respect of
Bezugnahme reference
Bietungsgarantie bid bond
Bietungsgarantie tender guarantee
Bilanz balance sheet
Bilanzstichtag date of balance
Bilder auf Banknoten denominational portraits
Bildung von Reserven creation of reserves
billigen approve
billiger Kredit easy money
billiger werden cheapen
billiges Darlehen cheap credit
billiges Geld cheap money
billiges Geld easy money
billigst kaufen buy at cheapest
billigst kaufen buy best
billigst kaufen buy cheapest
Bimetallismus bimetalism
bis auf weiteres pending further notice
bis auf Widerruf until cancelled
bis die Gebühren bezahlt sind until the charges are paid
Blanko-Rückseite blank back
Blankoabtretung transfer in blank
Blankoakzept blank acceptance
Blankoindossament assignment in blank
Blankoindossament blank endorsement
Blankoindossament endorsement in blank
Blankokredit blank credit
Blankokredit credit in blank
Blankozession blank transfer
blindlings spekulierender Neuling lamb
Bodenkredit land credit
Bonität soundness
Bonus bonus
borgen borrow
Börse bourse
Börse stock exchange
Börsenbericht market report
Börsenfernschreiber quotation ticker
Börsengeschäfte stock exchange transactions
Börsengeschäfte stock transactions
Börsenhandel jobbing
Börsenhandel stock jobbing
Börsenhändler jobber
Börsenhändler stock jobber
Börsenhändler (Br.) floor trader
Börsenkurs market rate
Börsenmakler stock broker
Börsenordnung stock exchange regulations
Börsenschluss close of the exchange
Börsentermingeschäft time bargain
Börsenumsatzsteuer stock exchange tax
Börsenumsatzsteuer (US) stock tax
Börsenwert stock exchange value
Brauereiaktien breweries shares
Brief mit eingelegten Barmitteln cash letter
Briefkurs asked quotation
Briefkurs offer price
Briefkurs price asked
Briefmarke stamp
Bruchzins broken interest
Bruttobetrag gross amount
Bruttoertrag gross proceeds
Bruttoertrag gross yield
buchen enter
Bücher führen keep books
Buchgeld credit money
Buchhalter accountant
Buchhalter bookkeeper
Buchschulden ordinary debts
Buchwert book value
Bundesobligationen government bond
Bürge guarantor
Bürge surety
Bürgschaft guarantee
Bürgschaft guaranty
Bürgschaft surety
Bürgschaftsvertrag contract of surety
Bürgschaftsvertrag guaranty agreement
Büro office
C
Clearinghaus clearing house
computerisierte Systeme computerized systems
Containerisierung containerization
Coupon abtrennen detach a coupon
Couponabteilung coupon collection department
Couponbogen coupon sheet
Courtage brokerage
D
da since
darauf zu achten is responsible for seeing that
darf nicht erlassen werden may not be waived
Darlehen advance
Darlehen loan of money
Darlehen loan
Darlehen für einen Tag overnight loan
Darlehen für einen Tag overnight money
Darlehen kündigen call in money
Darlehen mit festgelegter Laufzeit time loan
Darlehen verbilligen make credit easier
Darlehen verteuern make credit more difficult
Darlehensantrag application for a loan
Darlehensbedingungen terms of a loan
Darlehensmöglichkeiten credit facilities
Darlehensversprechen promise to grant a loan
Darlehensvertrag contract of loan
Darlehensvertrag loan agreement
Darlehensvertrag loan contract
Darlehnsgeber lender
Darlehnskasse loan society
darüber hinaus moreover
dass that
das Akzept unterschreiben to sign the acceptance
das Datum dieses Verkerks the date of this notation
das einen Wechsel einschließt including a bill of exchange
das Gewicht der Ware the weight of the goods
das Handlungsvorgehen the course of action
das Höchstmaß an Hilfeleistung the maximum possible assistance
das Höchstmaß an möglicher Unterstützung the maximum possible guidance
das Inkasso von Handelspapieren the collection of commercial paper
das Kapital erhöhen increase the capital
das Leistungsvermögen des Absenders the performance of the consignor
das maßgebliche Instrument the operative instrument
das Problem des Betrugs the problem of fraud
das Protokoll führen take the minutes
das Vorhandensein der Ware the existence of the goods
dass Zahlung veranlaßt wird that payment will be made
das Zahlungsland the country of payment
das zunehmende Interesse in the increasing interest in
datiert dated
Datowechsel bill after date
Datumstempel dater
Dauerauftrag standing order
Dauerkunde standing customer
dazwischengeschaltet intermediary
Debitoren accounts receivable
Debitposten debit item
Debitzinssatz overdraft interest rate
decken back
decken cover
Deckung cover
Deckung beschaffen provide cover
Deckungsbestätigung cover note
Deckungsbestätigung eines Schecks certification of a cheque
Deckungsgeschäft hedging transaction
Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten bear covering
Deckungsverhältnis cover ratio
Deferred-Payment-Akkreditive deferred payment credit
Defizit deficiency
Delcredereprovision delcredere commission
dem Bezogenen vorgelegt presented to the drawee
dementsprechend benachrichtigen to advise accordingly
den Diskontsatz erhöhen (Br.) put up the bank rate
den Diskontsatz herabsetzen lower the discount rate
den Diskontsatz senken (Br.) lower the bank rate
den Empfang bestätigen acknowledge
den Gewinn teilen pool the profits
den Gewinn kassieren collect the proceeds
den Goldstandard verlassen abandon the gold standard
den Kredit zur Verfügung stellen to make the credit available
den Stand halten to maintain a position
den Weisungen entsprechen comply with the instructions
den Zinssatz herabsetzen lower the interest rate
Depositenabteilung deposit department
Depositenabteilung deposit division
Depositenbank bank of deposit
Depositenbank deposit bank
Depositengeschäft deposit banking
Depositenkonto deposit account
Depositenzinsen interest on deposits
Depotgebühr deposit fee
Depotkonto custodianship account
Depotschein deposit receipt
Depotstelle depositary
der Absender the party dispatching the goods
der Akkredtitiv-Auftraggeber the applicant for the credit
der angegebene Preis pro Einheit the unit price stated
der Ansicht sein to consider that
der Auftragsgeber the principal
der Begünstigte the beneficiary
der Berechnungszeitraum the period covered
der Beteiligte the party
der betreffende Fälligkeitstag the appropriate maturity date
der Bezogene the drawee
der Bezogene weigert sich zu zahlen the drawee refuses to pay
der der Bank zugegangene Auftrag the order received by the bank
der Einfluss auf die Entwicklung the influence on development
der Einfluss von Handelserleichterungen influence of trade facilitation
der eingezogene Betrag the amount collected
der Entwicklung Rechnung tragen to stay abreast of changes
der Erstbegünstigte the first beneficiary
der Inkassovorgang the collecting operation
der Inkassovorgang the operation of collection
der Käufer ist verantwortlich für the buyer is responsible for
der Kunde the customer
der Markt erholte sich the market recovered
der neue Titel wurde gewählt the new title was chosen
der Ruf des Absenders the standing of the consignor
der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde extent expressly consented to
der Verzicht auf Inkassogebühren the waiving of collection charges
der Verzicht auf Spesen the waiving of expenses
der Wert der Ware the value of the goods
der Wiederverwendung zuführen recycle
der wirkliche Verdienst the real reward
der Zinsbetrag the interest amount
der zugegangene Auftrag the order received
der zunehmende Einfluss the increasing influence
der zunehmende Einfluss von the increasing influence of
deren Teilnahme whose participation
deren Unterstützung von Wert war whose support has been of value
derjenige der solche Ermächtigung erteilt the party giving such authority
dem zufolge eine Bank whereby a bank
des Handels und der Industrie of commerce and industry
Devisen foreign currency
Devisenausländer non-resident person
Devisenbedarf need of foreign exchange
Devisenbewirtschaftung exchange control
Devisenbewirtschaftung foreign exchange control
Devisengeschäft transaction in foreign exchange
Devisengeschäfte exchange transactions
Devisengeschäfte foreign exchange transactions
Devisenhändler foreign exchange dealer
Deviseninländer resident person
Devisenkontrolle control of exchanges
Devisenkontrolle control of foreign exchange
Devisenkurs exchange rate
Devisenmarkt foreign exchange market
Devisenterminabschluss foreign exchange contract
Devisenterminhandel future exchange
Devisenterminkurs forward exchange rate
Devisenzuteilung allocation of foreign exchange
die abgezogenen Aufwendungen the imbursements deducted
die abgezogenen Auslagen the expenses deducted
die abgezogenen Gebühren the charges deducted
die Adresse der Bank the address of the bank
die Akkreditiv-Bedingungen the conditions of the credit
die Akkreditiv-Bedingungen the stipulations of the credit
die allgemeinen Bedingungen the general conditions
die Angelegenheit als dringend erachtet considers the matter to be urgent
die angenommen werden the notations which may be accepted
die angenommen werden dürfen the clauses which may be accepted
die Anlieferung der Ware the delivery of the goods
die Anschrift der Domizilstelle the address of the domicile
die Anschrift des Bezogenen the address of the drawee
die Anwendung regeln to govern the use of sth.
die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde the manner expressly consented to
die Art der verlangten Versicherung the type of insurance required
die aufgetreten sind that have arisen
die Ausdrücke the expressions
die ausdrücklich vermerkt which expressly states
die ausdrücklichen Weisungen the express terms
die außerhalb ihrer Kontrolle liegen beyond their control
die Bank ist ermächtigt the bank is authorized
die Bank ist nicht verpflichtet zu the bank has no obligation to
die Bank muss benachrichtigen the bank must advise
die Bank muss entscheiden the bank must determine
die Bedingungen sind erfüllt the conditions are complied with
die Bedingungen sind erfüllt the terms are complied with
die Behandlung der Dokumente the handling of the documents
die Beschaffenheit der Ware the condition of the goods
die Beschreibung der Ware the description of the goods
die besonderen Bedingungen the particular conditions
die bestätigende Bank the confirming bank
die Bestätigung hinzufügen to add the confirmation
die bestehen zwischen existing between
die Bestimmungen von Artikel 1 the provisions of Article 1
die Beteiligten the parties thereto
die Beteiligten sind the parties hereto are
die betreffende ausländische Währung the relative foreign currency
die Bilanz ziehen draw the balance
die briefliche Bestätigung the mail confirmation
die den Banken entstehen any charges incurred by banks
die den Banken entstehen any expenses incurred by banks
die Dienste anderer Banken the services of other banks
die Dokumente können zurückgesandt werden the documents may be returned
die Dokumente protestieren zu lassen to have the documents protested
die Echtheit von Unterschriften the genuineness of any signature
die Einreicherbank the remitting bank
die einzuhaltenden Bedingungen the conditions to be complied with
die Entwicklung der Praxis the evolution in practice
die erforderlichen Dokumente the documents required
die erhaltenen Dokumente the documents received
die Erleichterung des Handels the facilitation of trade
die ermächtigt ist which is authorized to negotiate
die ermächtigt ist which is authorized to pay
die eröffnende Bank the issuing bank
die eröffnende Bank ist verpflichtet the issuing bank is bound to
die Eröffnung eines Kredits the issuance of a credit
die folgenden Artikel the following articles
die Form der Akzeptierung eines Wechsels the form of accepting a B/L
die Gefahr der Ware verbleibt bei the goods remain at the risk of
die gegenwärtige größere Problematik the current major problem
die geographische Verbreitung the geographical extension
die Grenze erhöhen raise the limit
die Gültigkeit verlängern extend the validity
die Handelspapiere the commercial documents
die Handlungen des Absender the acts of the consignor
die ICC Landesgruppen the ICC national committees
die Inkassobank the collecting bank
die Kasse abrechnen cash up
die keine Zahlungspapiere darstellen not being financial documents
die Klauseln the clauses which may be accepted
die Kosten decken cover the expenses
die maßgebliche Änderungsmitteilung the operative amendment
die Menge der Ware the quantity of the goods
die mit einem Inkasso befasst sind banks concerned with a collection
die nach äußerer Aufmachung erscheinen which appear on their face
die nicht gelöst werden konnten that could not be solved
die notwendige Information the necessary information
die Parität wurde erhalten the parity was maintained
die Qualität der Ware the quality of the goods
die Regeln nationaler Gesetze the provisions of national law
die Regeln örtlicher Gesetze the provisions of local law
die Regeln staatlicher Gesetze the provisions of state law
die richtige Anschrift feststellen to ascertain the proper address
die Richtigkeit überprüfen verify
die sich befassen mit which are concerned with
die sich ergeben bei delays arising in the
die sich ergeben bei mutilation arising in
die sich ergeben bei other errors arising in
die sich hieraus ergebende Entwicklung the resultant development
die sofort überwiesen werden kann which can immediately be remitted
die ständige Fortentwicklung the continuing revolution in
die tatsächlichen Gegebenheiten the realities
die übersendende Bank the remitting bank
die Unterlassungen des Absenders the omissions of the consignor
die Usancen the existing usage
die Verbreitung der Containerisierung extension of containerization
die Verfügungsgewalt übertragen to transfer title
die Verpackung der Ware the packing of the goods
die Verpflichtung des Käufers the buyer's duty
die Versicherer der Ware the insurers of the goods
die vertraglichen Beziehungen the contractual relationships
die vollständige Anschrift the complete address
die vorgeschriebenen Dokumente the stipulated documents
die vorlegende Bank the presenting bank
die Vorlegung the presentation
die Vorlegung hat zu erfolgen presentation is to be made
die Ware übernehmen to take delivery of the goods
die Weisungen des Auftrags the instruction given in the order
die Zahlungsfähigkeit des Absenders the solvency of the consignor
die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners the authority of any signatory
Dienstleistungen einer Bank services of a bank
Dienstsiegel official seal
Dienstvorgesetzter supervisor
dies gilt für alle Inkassi this applies to all collections
diese Artikel gelten für these articles apply to
diese Dokumente sind vorschrieben these documents are called for
diese Regeln sind verbindlich these definitions are binding
diese Regeln sind verbindlich these provisions are binding
diese Richtlinien enthalten these rules give
dieser Kredit ist eröffnet worden such credit is issued
dir Dokumente prüfen to examine the documents