Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)
Part 74
Verwandter zweiten Grades second-grade relative
Verwandtschaft affinity
Verwässerung des Aktienkapitals equity dilution
verwechseln confuse
verwechseln, Verwechslung mistake
Verwechslung confusion
verweigern, sich weigern refuse
Verweigerung der Annahme refusal of acceptance
Verweigerung, Weigerung refusal
verweilen dwell
verweilen, lungern linger
Verweisung cross reference
verwenden, nützen avail
verwendet used
Verwendung der Mittel application of funds
Verwendung des Erlöses application of proceeds
Verwendung, Anwendung application
verwerfen, ablehnen reject
verwerfen, nicht anerkennen repudiate
verwertbarer Ausschuss rectifiable rejects
Verwertung utilization
Verwiegen weighing
verwirken, verfallen forfeit
verwirklichen carry into effect
verwirklichen, erkennen, verflüssigen realize
verwirklichen, realisieren, zu Geld machen realize
Verwirklichung realization
Verwirkung, Verfall forfeiture
verwirren bewilder
verwirren perplex
verwirren, Rätsel puzzle
verwirren, verblüffen mystify
verwirren, verwickeln entangle
verwirrend embarrassing
verwirrt perplexed
verwirrt, verblüfft puzzled
Verwirrung bewilderment
Verwirrung mystification
Verwirrung herbeiführen raise a disturbance
Verwirrung, Verlegenheit embarrassment
Verwirrung, Verstrickung entanglement
Verwirrung, Verworrenheit perplexity
verwischen obliterate
verwitwet widowed
verwoefenes Muster rejected pattern
verworfene Qualität rejected quality
verworfenes Material rejected material
verworfenes Model rejected model
verwüsten devastate
Verwüstung devastation
verzaubern enchant
Verzeichnis table
Verzeichnis der Inserenten index of advertisers
Verzeichnis der Mitglieder index of members
Verzeichnis der Namen index of names
Verzeichnis des Inhalts index of contents
verzeihen, Verzeihung pardon
Verzerrung der Ergebnisse distortion of results
Verzerrung der Preise distortion of prices
Verzicht waiver
Verzicht, Abkehr renunciation
verzichten waive
verzichten, aufgeben renounce
Verzichterklärung notice of abandonment
Verzichterklärung waiver
Verzichtleistung renouncement
verzieren, schmücken adorn
Verzierung ornamentation
Verzierung, verzieren ornament
verzinslich bearing interest
verzögern, hindern retard
verzögernd, hemmend arrestive
verzögerte Gebühren deferred charges
verzögerte Nachfrage deferred demand
verzögerte Nachfrage delayed demand
verzögerter Versand delayed dispatch
Verzögerung lag of time
Verzögerung der Versendung delay of dispatch
Verzögerung des Transports delay of transport
Verzögerung oder Verlust unterwegs delay or loss in transit
Verzögerung von Nachrichten delay of messages
Verzögerung, Nachhinken time lag
Verzögerung, verzögern delay
Verzögerungen, die sich ergeben bei delays arising in the
Verzögerungstaktik delaying tactics
verzollt duty paid
Verzollung customs clearance
Verzollungskosten costs of customs clearance
verzückt ecstatic
verzückt, entzückt rapt
verzückt, stürmisch, hingerissen rapturous
Verzückung ecstasy
Verzückung, Entzücken rapture
Verzug default
Verzugsaktien deferred shares
Verzugsaktien deferred stock
Verzugsschaden damage caused by delay
Verzugszinsen interest for default
Verzugszinsen interest on account of delay
Verzugszinsen interest on arrears
verzweifeln, Verzweifelung despair
verzweigt ramified
Vetriebskosten cost of marketing a product
Vetter nephew
Vetternwirtschaft nepotism
Videounterhaltung video entertainment
Vieh züchten raise cattle
Viehmarkt cattle market
Viehversicherung cattle insurance
Viehzüchter rancher
Vielfalt, Abwechslung, Verschiedenheit variety
vielfältige Interessen wide interests
vielleicht perchance
vielversprechend promising
Viereck quadrangle
Viereck, viereckig, Platz square
viereckig quadrangular
vierfach quadruplicate
vierfach, in vierfacher Ausfertigung quadruplicate
Viertel, Quartier, Vierteljahr quarter
Vierteljahr quarter of the year
Vierteljahresabrechnung quarterly account
Vierteljahresende end of quarter
Vierteljahresprämie quarterly premium
Vierteljahreszahlen quarterly figures
vierteljährlich quarterly
vierzehn Tage, zwei Wochen fortnight
vierzehntägig fortnightly
Visaverlängerung extension of visa
visuell visual
Visum visa
Vitamin vitamine
Vitaminmangel vitamin deficiency
Vitrine show-case
Vizepräsident vice president
Vizepräsident vice-president
voaussagend, prophezeiend prognostic
Vokabular vocabulary
Volksbüchgerei public library
volkseigener Betrieb nationally owned enterprise
Volkseigentum public property
Volkseinkommen national income
Volkshochschullehrbetrieb extramural studies
volkstümlich, beliebt, gängig popular
Volksvermögen national wealth
Volkswirtschaft national economy
Volkswirtschaft studieren study economics
volkswirtschaftliche Gesamtrechnung national accounts
Volkswirtschaftspolitik political economy
Volkszählung census
Volkszählung census of population
Volkszählung population census
voll Achtung regardful
voll belastete Hypothek closed mortgage
voll beschäftigt fully employed
voll einbezahlt paid in full
voll eingezahlt fully paid
voll eingezahlte Aktien fully paid shares
voll eingezahlte Aktien paid up stock
voll eingezahltes Kapital capital paid in full
voll gedeckter Schaden loss fully covered by insurance
voll haftender Teilhaber ordinary partner
voll konvertierbar fully convertible
voll und ganz besitzen own outright
voll versichert fully insured
Vollbeschäftigung full employment
Vollbeschäftigungspolitik full employment policy
vollbringen achieve
volle Deckung, voller Versicherungsschutz full cover
volle Deckung, voller Versicherungsschutz full coverage
volle Geschwindigkeit full speed
volle Haftung absolute liability
volle Haftung full liability
volle Tage clear days
vollenden, erfüllen accomplish
vollendet accomplished
vollendete Tat accomplished offence
vollendete Tatsache accomplished fact
Vollendung accomplishment
voller Ausfall complete failure
voller Laster vicious
voller Wert full value
Vollerwerbslandwirt full-time farmer
völlig purely
völlige Erwerbsunfähigkeit total disability
völlige Unabhängigkeit complete independence
Vollindossament endorsement in full
Vollindossament full endorsement
Vollinvalidität total disability
volljährig full age
volljährig of full age
Vollkasko comprehensive cover
Vollkasko- und Insassenversicherung fully comprehensive cover
Vollkaskopolice comprehensive policy
Vollkaskoversicherung comprehensive insurance
vollkommener Wettbewerb perfect competition
vollkommener Wettbewerb pure competition
Vollmacht authority
Vollmacht certificate of authority
Vollmacht letter of attorney
Vollmacht power
Vollmacht power of attorney
Vollmacht warrant of attorney
Vollmacht erteilen give authority to sb
Vollmacht zu akzeptieren authority to accept
Vollmacht zu bestätigen authority to confirm
Vollmacht zu handeln authority to act
Vollmacht zu unterschreiben authority to sign
Vollmacht zu zahlen authority to pay
Vollmachte zu negoziieren authority to negotiate
Vollmachtsindossament procuration endorsement
Vollmitglied full member
vollständig berichten report in full
vollständig, vollzählig, komplett complete
vollständige Einzelheiten folgen full details to follow
vollständige Information complete information
vollständiger Name full name
vollständiger Satz von Dokumenten full set of documents
Vollständigkeit eines Dokuments sufficiency of a document
vollstreckbar enforceable
vollstreckbar enforceable at law
Vollstreckung, zwangsweise Durchführung enforcement
Vollstreckungsbefehl writ of execution
Vollstreckungsgläubiger judgment creditor
Vollstreckungsschuldner judgment debtor
Vollversammlung plenary meeting
Vollzeit full time
Vollzeitbeschäftigter full-time employee
Vollzeitbeschäftigung full-time employment
Vollzeitbetrieb full-time operation
Vollzeitstellung full-time job
Vollzeitunterricht, Ganztagsunterricht full-time education
vollziehende Gewalt, Exekutive executive authority
Volontär unsalaried clerk
vom Abgangsort from the point of departure
vom Arbeiter selbst bestimmt determined by the operator
vom Arbeiter selbst bestimmt detremined by the operator
vom Begünstigten gezogen drawn by the beneficiary
vom Begünstigten gezogene Tratten drafts drawn by the beneficiary
vom Frachtführer auferlegt superimposed by the carrier
vom Frachtführer ausgestellt issued by the carrier
vom Frachtführer einbehalten sind shall have been collected by the carrier
vom Gericht anerkannte Schuld judgment debt
vom Gericht erstellter Schuldschein judgment note
vom gleichen Tag of the same date
vom Handel beachtet observed in trade
vom Käufer benannt named by the buyer
vom Käufer benannt nominated by the buyer
vom Käufer bestimmter Markt buyers' market
vom Käufer bezeichnet as may be designated by the buyer
vom Käufer gewählt chosen by the buyer
vom Parlament beschlossenes Gesetz Act of Parliament
vom Reisenden gewährter Kundenrabatt journey discount
vom Reisenden verwaltetes Kundenkonto journey account
vom Stapel laufen lassen launch
vom Text verursachte Probleme problems caused by the text
vom Verkäufer auf den Käufer from the seller to the buyer
vom Verkäufer übergeben, angeliefert delivered by the seller
vom Verkäufer zu tragende Kosten expenses to be borne by the seller
vom Zeitpunkt dieser Anlieferung from the time of such tender
von allen Prüfvorgängen of any checking operations
von allen vorgenannten Beteiligten of all the above named parties
von Anfang an from the outset
von Anfang an nichtig void from the beginning
von Angesicht zu Angesicht face-to-face
von Arbeitslosenunterstützung leben live on unemployment benefits
von Arbeitslosigkeit betroffen affected by unemployment
von Arbeitslosigkeit betroffen sein hit by unemployment
von Atomkraft angetriebenes Schiff nuclear vessel
von außerordentlichem Wert of extreme value
von außerordentlicher Bedeutung of extreme importance
von dem Abgangsbahnhof of the dispatching station
von dem Augenblick an from that moment
von dem benannten Abflughafen from the named airport of departure
von dem benannten Schiff of the named vessel
von dem der Auftrag zuging from whom the order was received
von dem die Garantie gestellt wurde from whom the indemnity was obtained
von dem Eintritt der genannten Umstände of the occurrence of said circumstances
von dem es den Auftrag erhielt from whom it received the order
von dem Käufer of the buyer
von dem Tag an from the date
von dem Verkäufer by the seller
von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum of the expected date of arrival
von dem Zeitpunkt an, in dem from the time when
von dem Zeitpunkt in dem from the time when
von den Bestimmungen by the provisions of
von den Parteien by the parties
von den Umständen gezwungen from force of circumstances
von denen man nicht abweichen kann which cannot be departed from
von der Arbeit freistellen release from work
von der Familie unterstützt family-supported
von der Genehmigung abhängig subject to approval
von der Nationalität des Antragsstellers of the nationality of the applicant
von der normalerweise verwendeten Bauart of a type normally used
von der Polizei gesucht wanted by the police
von der Reederei by the shipping company
von der Regierung geschaffene Einrichtungen government-run facilities
von der Regierung kontrolliert, gelenkt government controlled
von der Stange, gebrauchsfertig ready-made
von der Steuer befreit exempt from taxation
von der Tagesordnung absetzen remove from the agenda
von der Versicherung ausgestellt sein must be issued by the insurance company
von diesen Vorkehrungen benachrichtigen give notice of said arrangements
von dieser Bank vorgenommen made by such bank
von dieser Filiale vorgenommen made by such branch
von einem Grundsatz abweichen deviate from a principle
von einem Inkassoauftrag by a collection order
von einem Konto abheben to withdraw from an account
von einem Konto abheben withdraw from an account
von einem Tag zum anderen, laufend day-to-day
von einer Arbeitsgruppe by a working party
von einer der Vertragsparteien of either party
von einer Last befreien relieve of a burden
von einer Pflicht befreien relieve of a duty
von einer Verpflichtung befreien release sb from an obligation
von etwas abhalten keep from doing sth
von etwas Abstand nehmen refrain from
von etwas berichten report on sth
von etwas sprechen speak about sth
von Fall zu Fall as the case arises
von Gefühlen überwältigt overwhelmed with emotion
von geringem Wert of small value
von großem Wert of great value
von Haus zu Haus warehouse to warehouse
von hoher Kapazität high-capacity
von jemandem borgen borrow from sb
von jemandem fordern demand from someone
von jetzt ab as from now
von mittlerem Alter middle-aged
von mittlerer Art und Güte of average kind and quality
von mittlerer Größe middle-sized
von neuem afresh
von neuem anew
von niedriger Qualität low grade
von schlechtem Ruf of bad repute
von schlimmer Vorbedeutung ominous
von Schwierigkeiten befreien relieve of difficulties
von üblem Ruf of ill repute
von unbestimmter Dauer of indeterminate duration
von verschiedener Nationalität of different nationalities
von weniger Wert, von geringerem Wert less valuable
vor ante
vor dem Krieg previous to the war
vor der Küste off shore
vor der Verladung before shipment
vor der Zollgrenze before the customs border
vor ein Rätsel stellen mystify
vor Eingang der Nachricht prior to receipt of notice
vor Eröffnung, vor den Dienststunden before official hours
vor Fälligkeit prior to maturity
vor kurzem, jüngst recently
vor Risiken sichern ensure against risks
vor sehr langer Zeit in times immemorial
vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren save from a loss
Vorabdruck advance publication
Vorabend eve
vorangegangener Indossant preceding endorser
vorangegangener Tagesordnungspunkt previous item of the agenda
vorangehen go ahead
vorangehen precede
vorangehend precedent
vorankommen get along
Vorankündigung letter of indication
Voranmeldung advance announcement
Voranschlag, abschätzen estimate