Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)
Part 71
vergleichende Werbung comparative advertising
Vergleichsausschuss conciliation committee
Vergleichsbasis basis of comparison
Vergleichsbedingungen terms of settlement
Vergleichs-Hauptausschuss administrative commission for conciliation
Vergleichsordnung rules of conciliation
Vergleichsurkunde deed of arrangement
vergleichsweise Erfüllung accord and satisfaction
vergleichsweise, verhältnismäßig comparative
Vergleichszahl comparable figure
Vergleichszahl comparative figure
Vergnügen amusement
Vergnügen pleasure
Vergnügen finden an, sich erfreuen enjoy
Vergnügungspark, Anlagen, Park pleasure grounds
Vergnügungssteuer amusement tax
Vergnügungssteuer entertainment tax
vergolden gild
vergoldet gilded
vergriffen out of print
vergrößern, erweitern enlarge
Vergrößerung aggrandizement
Vergrößerung blow-up
Vergrößerung enlargement
vergüten refund
vergüten reimburse
Vergütung der Anlernlinge learners' allowance
Vergütung der Anlernlinge training allowance
Vergütung für unverschuldete Unterbrechung delay allowance
verhaften, einsperren, einkerkern imprison
Verhaftung, Haft, Festnahme arrest
Verhalten, Benehmen, Führung behaviour
Verhaltensänderung attitude change
Verhaltensforschung behaviour research
Verhaltensforschung habit-survey
Verhaltensgleichung behavioural equation
Verhaltensmuster behaviour pattern
Verhaltensskala attitude scale
Verhaltensstruktur behaviour pattern
Verhaltensstudie attitude survey
Verhältnis proportion
Verhältnis Obligationen zu Stammaktien leverage
Verhältnis von Preis und Ertrag price-earning ratio
Verhältnis, Satz rate
Verhältnis, Verhältniszahl ratio
verhältnismäßig comparatively
verhältnismäßig relative
verhältnismäßig bedeutungsvoll relative important
verhandeln, Handel bargain
Verhandeln, Tarifverhandlung bargaining
Verhandlung negotiation
Verhandlungsbericht account of proceedings
Verhandlungsführer negotiator
Verhandlungsstärke bargaining power
Verhandlungsvertreter bargaining agent
Verhängnis, Schicksal fate
Verharren, Beharrlichkeit persistence
verhärtet, verstockt obdurate
Verhärtung der Lage hardening of the situation
verhasst odious
verheerendes Wüten, verheeren, verwüsten ravage
verheimlichen, verschweigen conceal
Verheimlichung, Verschweigen concealment
verheiratet married
verheiratete Frau married woman
verherrlichen glorify
Verherrlichung glorification
verhindern prevent
verhindern prohibit
verhindernd prohibitory
Verhinderung prevention
Verhinderung, Verbot prohibition
Verhungern starvation
Verjährung des Anspruchs limitation of claim
Verjährungsfrist period of limitation
verjüngen rejuvenate
verjüngend rejuvenating
Verjüngung rejuvenation
Verjüngung rejuvenescence
Verkauf sale
Verkauf ab Werk, Werksverkauf industrial selling
Verkauf ab Zolllager sale ex bond
Verkauf an der Haustür doorstep sale
Verkauf auf Kommissionsbasis sale on commission
Verkauf auf Probe sale on trial
Verkauf auf Rechnung sale on account
Verkauf aus dem Kofferraum car boot sale
Verkauf durch Versteigerung sale by auction
Verkauf im Versandhandel catalog selling
Verkauf nach Ausfallmuster sale according to pattern
Verkauf nach Besichtigung sale on inspection
Verkauf nach Muster sale by sample
Verkauf nach Warenbeschreibung sale by description
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt conditional sale
Verkauf unter Eigentumsvorbehalt qualified sale
Verkauf von Forderungen factoring
Verkauf von Waren sale of goods
Verkauf zur Ansicht sale on approval
Verkauf zur sofortigen Lieferung sale for prompt delivery
Verkäufe durch spontane Kaufentschlüsse impulse sales
Verkäufe, Umsatz, Absatz sales
verkaufen sell
verkaufen vend
Verkaufen, Verkauf, verkaufend selling
Verkäufer sales assistant
Verkäufer salesman
Verkäufer seller
Verkäufer vendor
Verkäuferhandbuch sales manual
Verkäuferin salesgirl
Verkäuferin saleslady
Verkäuferin shop assistant
Verkäufermarkt sellers' market
Verkäuferpflichten sellers' duties
verkäuflich saleable
Verkäuflichkeit salability
Verkaufsabrechnung account sales
Verkaufsabrechnung des Kommissionärs account sales
Verkaufsabteilung sales department
Verkaufsabteilung sales division
Verkaufsakt act of sale
Verkaufsangebot offer for sale
Verkaufsanreiz sales inducement
Verkaufsanzeige sold note
Verkaufsargument sales argument
Verkaufsaufwand selling expenditure
Verkaufsaussichten sales prospects
Verkaufsbemühen marketing effort
Verkaufsbemühen sales effort
Verkaufsbüro sales office
Verkaufserfahrung selling experience
Verkaufsfläche sales area
Verkaufsfläche sales floor
Verkaufsförderer, Werber sales promoter
Verkaufsförderung, Werbung sales promotion
Verkaufsförderungsmittel sales promotion aids
Verkaufsgebiet sales territory
Verkaufsgespräch sales talk
Verkaufskampagne sales drive
Verkaufskampagne selling campaign
Verkaufskatalog sales catalogue
Verkaufskonto trading account
Verkaufskunst salesmanship
Verkaufskurs selling rate
Verkaufskurve sales curve
Verkaufsleitung sales management
Verkaufsmakler, Verkaufsvertreter selling broker
Verkaufsmethode sales method
Verkaufsnetz sales network
Verkaufsnote bill of sale
Verkaufsorganisation, Vertriebsapparat sales organization
verkaufsorientiert sales oriented
Verkaufspersonal sales force
Verkaufspersonal sales personnel
Verkaufspersonal sales staff
Verkaufspersonal salespeople
Verkaufsplanung, Absatzplanung sales planning
Verkaufspolitik, Vertriebspolitik sales policy
Verkaufspreis price of sale
Verkaufsprovision sales commission
Verkaufsprovision selling commission
Verkaufsraum sales room
Verkaufsraum selling floor
Verkaufsschlager bestseller
Verkaufsschulung sales training
Verkaufsspanne margin on sales
Verkaufsspesen selling expenses
Verkaufsstatistik sales statistics
Verkaufsstelle sales outlet
Verkaufsstelle, Abnehmer, Absatz outlet
Verkaufssteuer purchase tax
Verkaufssteuer, Umsatzsteuer sales tax
Verkaufstätigkeit sales activity
Verkaufstechnik sales approach
Verkaufstendenz sales trend
Verkaufstrainer sales trainer
Verkaufsumfang volume of sales
Verkaufsvertreter sales agent
Verkaufsvertreter, Handelsvertreter sales agent
Verkaufsvorgang sales process
Verkaufsvorgang, Verkaufsablauf selling process
Verkaufswerbung sales campaign
Verkaufswert selling value
Verkaufszahlen sales figures
Verkehrsdelikt motoring offence
Verkehrsdisziplin traffic discipline
Verkehrserleichterung facilitation of traffic
Verkehrsgewerbe transport industry
Verkehrsknotenpunkt traffic junction
Verkehrsrisiko road risk
Verkehrsstrom flow of traffic
verkehrsübliche Sorgfalt care and attention
Verkehrsunfall automobile accident
Verkehrsunfall motoring accident
Verkehrsunfall traffic accident
Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls accident action
verklagen sue
verkleinern, vermindern, dämpfen lessen
Verknappung shortage
Verknüpfungseffekt, Verkettungseffekt linkage effect
verkörpern embody
verkörpern, personifizieren personify
Verkörperung embodiment
Verkörperung personification
Verkündigung pronouncement
verlachen deride
verlachen, verspotten, lächerlich machen ridicule
Verladebescheinigung mate's receipt
Verladedokument shipping document
Verladehafen lading port
Verladehafen, Verladeort, Übernahmeort place of taking in charge
Verladekosten loading charges
Verlader shipping agent
Verladerampe loading bay
Verladevereinbarung shipping agreement
Verladung loading of goods
Verladung shipping
Verladung an Bord loading on board
Verladung an Bord shipment on board
Verladung an Deck shipment on deck
verlagern relocate
Verlagerung relocation
Verlagerung der Nachfrage movement of demand
verlangen demand
verlangen dass der Verkäufer require the seller to
verlangen, benötigen, wünschen want
verlängern extend
verlängern prolong
verlängern, prolongieren prolongate
verlängerte Obligationen continued bonds
Verlängerung extension of a period
Verlängerung prolongation
Verlängerung der Frist extension of time
Verlängerung der Genehmigung extension of permit
Verlängerung der Gültigkeit extension of validity
Verlängerung des Arbeitstages extension of the working day
Verlängerung des Kredits extension of credit
Verlängerung einer Arbeitserlaubnis extension of a labour permit
Verlängerung einer Arbeitserlaubnis extension of a permit to stay
Verlängerung einer Erlaubnis extension of a permit
Verlängerungsgebühr renewal fee
Verlängerungsstück an Wechsel allonge
verlangsamen reduce speed
verlangsamen slow down
verlangt die Zahlung von Zinsen requires the payment of interest
Verlass reliance
verlassen, im Stich lassen forsake
verlassen, verzichten abandon
verlassene Ehefrau deserted wife
verläßlich, zuverläßlich, sicher reliable
verlässliche Nachricht reliable information
verlässliche Person reliable person
verlässlicher Leitfaden reliable guide
verlässlicher Zeuge reliable witness
Verlässlichkeit reliableness
Verlaufsstatistik flow statistics
Verlegenheit, Klemme dilemma
Verleger publisher
Verleiher lender
verleiten, veranlassen, bewegen induce
verlernen unlearn
verletzbar violable
verletzbar vulnerable
Verletzbarkeit vulnerability
verletzen violate
verletzen, verletzt hurt
Verletzung injury
Verletzung der Geheimhaltung breach of secrecy
Verletzung der Geheimhaltung violation of secrecy
Verletzung der Gewährleistung breach of warranty
Verletzung der Schweigepflicht breach of secrecy
Verletzung der Sorgfalt, Vernachlässigung neglect
Verletzung des Berufsgeheimnisses violation of professional secrecy
Verletzung durch Betriebsunfall industrial injury
Verletzung einer Vorschrift violation of a provision
Verletzung eines Rechts infringement of a right
verleumden defame
verleumden, Verleumdung slander
Verleumder slanderer
verleumderisch defamatory
verleumderisch slanderous
Verleumdung defamation
Verleumdung defamatory statement
Verleumdung libel
Verleumdungsklage action for slander
verlieren lose
verlocken, reizen tempt
verloren lost
verloren gehen get lost
verloren gehen, abfallen drop away
verlorene Gegenstände wiedererlangen recover lost property
verlorene Verkäufe, entgangene Umsätze lost sales
verlorene Verpackung non-returnable container
verlorene Zeit wieder aufholen regain lost time
verlorene Zeit wieder einholen recover lost time
Verlosung, Auslosung lottery drawing
Verlosung, Tombola raffle
Verlust ausgleichen set off a loss
Verlust bei der Übermittlung loss in transit
Verlust bei Übermittlung von Briefen loss in transit of any letters
Verlust bei Übermittlung von Dokumenten loss in transit of any documents
Verlust bei Übermittlung von Nachrichten loss in transit of any messages
Verlust der Erwerbsfähigkeit loss of earning capacity
Verlust der Fracht loss of cargo
Verlust der Kundschaft loss of custom
Verlust der Ladung loss of cargo
Verlust des Arbeitsplatzes job loss
Verlust des Arbeitsplatzes loss of employment
Verlust des Arbeitsplatzes loss of job
Verlust des Einkommens, Einkommenseinbuße loss of income
Verlust des Schiffes loss of ship
Verlust des Verdienstes loss of earnings
Verlust durch Auslaufen loss by leakage
Verlust eines Anspruchs forfeiture of a right
Verlust eines Schiffes loss of a ship
Verlust erleiden experience a loss
Verlust in Kauf nehmen take a loss
Verlust tragen bear a loss
Verlust von Barmitteln loss of cash
Verlust von Dienstleistungen loss of services
Verlustabzug loss deduction
Verlustanzeige advice of loss
Verlustanzeige notice of loss
Verlustausgleich, Entschädigung loss compensation
Verluste erleiden suffer losses
Verlustgeschäft losing bargain
Verlustkonto loss account
Verlustmeldung notice of loss
Verlustquellenberechnung calculation of losses
Verlustquellenberechnung calculation of losses
Verlustrisiko durch Bruchschaden breakage risk
Verlustrisiko durch Kesselschaden boilers risk
Verlustrisiko durch Revolution revolution risk
Verlustvortrag loss carried forward
Verlustzeit dead time
Verlustzeit down-time
Verlustzeit ineffective time
Verlustzeit, verlorene Zeit lost time
vermachen, überschreiben make over
Vermächtnis bequest
Vermächtnis legacy
Vermächtnis legacy
Vermächtnis aus der Erbmasse general legacy
Vermächtnis eines Geldbetrages pecuniary legacy
vermehren, vergrößern, steigern augment
Vermehrung addition
vermeidbare Verzögerung avoidable delay
vermeidbarer Unfall avoidable accident
vermeidbarer Unfall evitable accident
vermeiden avoid
vermeiden, ausweichen, entgehen evade
Vermeidung avoidance
Vermeidung von ungebührlichen Härten prevention of undue hardship
vermeintlich putative
Vermerk notation
Vermerk der Registrierung note of registration
Vermerk der Verladung notation of loading
vermessen, zu zuversichtlich, zu selbstsicher overconfident
Vermietung letting
Vermietung von Maschinen leasing
verminderte Einkünfte reduced earnings
Verminderung decrement
Verminderung diminution
vermischen blend
vermischen, legieren, Legierung alloy
vermischen, Mischung blend
vermischt promiscuous
Vermischung blending
Vermittler broker
Vermittler go-between
Vermittler von Privatkrediten personal loan broker
Vermittler, Arbeitsvermittler placement officer
Vermittler, Schlichter intermediator
Vermittler, Unterhändler negotiator
Vermittler, vermittelnd, dazwischengeschaltet intermediary
Vermittlung für möblierte Zimmer lodgings agency
Vermittlung von Arbeitskräften, Platzierung placement
Vermittlung, Schlichtung mediation
Vermittlungsausschuss conciliation committee