Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)
Part 25
erwarteter Gewinn expected profit
erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen imaginary profit
erwarteter Preis anticipated price
erwarteter Schadensumfang expected loss
erwarteter Stichprobenumfang expected sample size
erwarteter Umsatz expected sales
Erwartung expectancy
Erwartung expectation
Erwartung eines Verlustes expectation of loss
Erwartung von einer Laufbahn career expectation
Erwartungen expectations
Erwartungen wecken raise expectations
erweitern amplify
erweiterte Hochschulbildung postgraduate education
erweiterter Versicherungsschutz extended coverage
Erweiterung amplification
Erweiterung des Geschäfts extension of business
Erwerb des Eigentums acquisition of ownership
Erwerb einer Beteiligung acquisition of an interest
Erwerb eines Rechts acquisition of a right
Erwerb, Erwerbung, Errungenschaft acquisition
erwerben acquire
Erwerber acquirer
Erwerber transferee
Erwerber, Käufer purchaser
Erwerbsbeteiligung labour participation
Erwerbsbevölkerung, Arbeitskräfte work force
Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung economically active population
Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung labour force
Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung working population
erwerbsfähig able to earn one's living
erwerbsfähig, arbeitsfähig capable of work
erwerbsfähig, arbeitsfähig employable
erwerbsfähig, arbeitsfähig working
erwerbsfähiges Alter, arbeitsfähiges Alter working age
Erwerbsfähigkeit ability to earn one's livelihood
Erwerbsfähigkeit earning ability
Erwerbsfähigkeit, Arbeitsfähigkeit earning capacity
erwerbslos, arbeitslos unemployed
erwerbsorientiert acquisitive
Erwerbspersonenpotential labour force potential
Erwerbspersonenprognose labour force projection
Erwerbspersonenstatistik manpower statistics
Erwerbspersonenvorausschätzung labour force projection
Erwerbsquelle means of living
Erwerbsquelle means of subsistence
Erwerbsquote labour force participation rate
Erwerbsstatistik labour force statistics
erwerbssüchtig acquisitive
erwerbstätig economically active
erwerbstätig gainfully employed
erwerbstätig, beschäftigt, berufstätig employed
Erwerbstätiger gainfully employed person
Erwerbstätigkeit gainful occupation
erwerbsunfähig unable to earn one's living
erwerbsunfähig, arbeitsunfähig disabled
erwerbsunfähig, arbeitsunfähig disabled
erwerbsunfähig, arbeitsunfähig incapacitated for work
erwerbsunfähig, arbeitsunfähig unemployable
Erwerbsunfähigkeit incapacity to work
Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit inability to work
Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit invalidity
Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit unemployability
Erwerbsunfähigkeitsrente disability pension
Erwerbsunfähigkeitsrente invalidity pension
Erwerbsverhalten employment behaviour
Erwerbsverhalten labour force behaviour
Erwerbung einer Routine habit formation
erwidern reciprocate
erworbenes Recht vested interest
erzählen narrate
erzählen, zählen tell
Erzählung tale
erzeugen generate
erzeugen, Erzeugnis produce
Erzeuger producer
Erzeugermarkt producer market
Erzeugerpreis producer price
Erzeugung generation
erziehen, anlernen educate
erzieherische Maßnahmen educational measures
Erziehung, Bildung education
erziehungswissenschaftliche Hochschule college of education
erziehungswissenschaftliche Hochschule teacher training college
erzielbare Entschädigung recoverable sum
erzielen, erreichen achieve
erzwingen, verstärken, Nachdruck geben enforce
Erzwingungsmöglichkeit means of enforcing
erzwungen enforced
erzwungen forced
erzwungene Untätigkeit enforced idleness
erzwungenes Sparen, Zwangssparen forced saving
es ändert sich von Tag zu Tag it changes from day to day
es begründet ein Versprechen it constitutes a definite undertaking
es berührt das Verhältnis it affects the relations
es beruht auf denselben Grundsätzen it is based on the same principle
es besteht ausdrückliche Übereinstimmung there is a clear agreement
es besteht Ungewißheit there may be uncertainty as to
es betrifft nur die Beziehungen zwischen it concerns only the relations between
es bezieht sich auf it relates to
es ergibt sich aus obigem it follows from the above
es erscheint richtig it appears correct
es erscheint vollständig it appears complete
es fehlt die Unterschrift signature is missing
es findet statt it takes place
es hat seine Ursache it originates
es hat sich als unmöglich erwiesen it has been found impossible
es ist alarmierend, erschreckend it has been alarming
es ist bekannt dass it is a fact that
es ist immer noch ein wesentliches Element it remains a vital element
es ist immer sicherer it is always safer
es ist nur in seltenen Fällen möglich it is rarely possible
es ist verständlich dass it stands to reason that
es kann benutzt werden it may be used
es macht eine Erweiterung notwendig it necessitates amplification
es macht sich bezahlt it pays well
es macht Vereinfachung notwendig it necessitates simplification
es muß die Unstimmigkeiten nennen it must state the discrepancies
es sei denn dass unless
es soll im Auftrag bestimmt werden ob the order should state whether
es soll nicht gelten, dass der Käufer the seller shall not be deemed
es sollte beachtet werden, dass it should be noted that
es sollte verwiesen werden reference should be made
es spielt eine Rolle it becomes important
es steht dem Käufer frei the seller shall be at liberty to
es stellt dar it represents
es verfolgte den Zweck it was with the object of
es versäumen Anweisungen zu geben fail to give instructions
es versteht sich it shall be understood
es verzinst sich mit 5 Prozent it brings 5 per cent interest
es wird hingewiesen auf attention is invited to
es wird kein Kredit gegeben no credit is given
es wird vorgeschlagen it is recommended that
es wurde alle Anstrengungen unternommen every endeavour has been made
es wurde berücksichtigt thought has been given to
es wurde betont stress was laid
eskalieren escalate
Eßgewohnheit habit of eating
etablieren, sich etablieren, errichten establish
Etat allocation
Etatsumme budget sum
Ethik, Sittenlehre ethics
ethisch ethic
Etikett, etikettieren label
Etikettiermaschine labeling machine
Etikettierung, Preisauszeichnung labeling
etwa, ungefähr approximate
etwaig, möglich eventual
etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten any discrepancies in the documents
etwas something
etwas anfordern, beantragen make application for sth.
etwas annehmen adopt sth.
etwas auf die lange Bank schieben shelve sth.
etwas beenden put an end to sth
etwas berücksichtigen allow for sth.
etwas beurteilen form an opinion
etwas bewältigen cope with sth.
etwas eintragen record sth
etwas erklären make a declaration
etwas geheim halten keep a secret
etwas in eine Rede einfügen put sth in a speech
etwas kurz shortish
etwas niederschreiben put sth down on paper
etwas notieren write sth. down
etwas schriftlich festlegen put sth down in writing
etwas so wie es ist unverändert übernehmen adopt sth. as it stands
etwas tun do sth.
etwas versäumen fail to do sth.
etwas weiter bearbeiten, verfolgen follow up a matter
etwas wieder gut machen make up for something
Eurasien Eurasia
Eurodollar Eurodollar
Eurokrat Eurocrat
Eurokreditkarte Eurocard
Europa Europe
Europäer European
Europäischer Gemeinsamer Markt EEC
Euroscheck Eurocheque
Eurovision Eurovision
evakuieren, räumen evacuate
Evakuierung, Räumung evacuation
Existenzminimum living wage
Existenzminimum subsistence level
Existenzmittel means of subsistence
Exklusivvertrag exclusive agreement
exogene Variable exogenous variable
Exotenfonds offshore funds
Expansionsbedarf, Zusatzbedarf expansion demand
Expansionsbedarf, Zusatzbedarf expansion requirement
Expansionseffekt expansion effect
Expedient shipping clerk
Experiment, experimentieren experiment
experimental, auf Versuchen aufgebaut experimental
Expertengutachten (US) clinic
explodieren explode
Explosion explosion
Export, exportieren export
Exportabnahme, Exportminderung decrease in exports
Exportabteilung export division
Exportanreize export incentives
Exportartikel, Exportware article of exportation
Exportartikel, Exportware export article
Exportausgleich export restitution
Exportberatungsstelle export advisory board
Exportbestimmungen export regulations
Exporteur, Ausführer exporter
Exportfachzeitschrift export journal
Exportfinanzierung export financing
Exportfirma export firm
Exportförderung export promotion
Exportgarantie export guarantee
Exportgenehmigung export licence
Exportgenehmigung, Ausfuhrgenehmigung export licence
Exportgeschäfte export sales
Exportgeschäfte, Exportumsätze exports
Exportinformation export information
Exportkampagne export drive
Exportkaufmann export merchant
Exportkommissionär export commission merchant
Exportkredit export credit
Exportkreditgarantie export credits guarantee
Exportkreditversicherung export credit insurance
Exportland country of exportation
Exportlieferung export shipment
Export-Marketing export marketing
exportorientierte Industrie export-oriented industry
Exportpapiere export documents
Exportprämie bounty
Exportprämie export bounty
Exportsachbearbeiter export clerk
Exportstatistik export statistics
Exportüberschuss excess of exports
Exportüberschuss export surplus
Exportunternehmen export company
Exportvergünstigungen export incentives
Exportverpackung export packing
Exportversicherung export credit insurance
Exportvertreter export agent
Exportwerbung export advertising
Exportzunahme, Exportsteigerung increase in exports
Expreß express
externe Effekte external effects
externe Effekte externalities
externe Effekte neighborhood effects
externe Effekte spillover effects
externe Zusatzkosten external diseconomies
externer Arbeitsmarkt external labour market
externes Arbeitselement external element of an activity
externes Element external element
externes Konto external account
externes Konto, Auslandskonto external account
Extrablatt special edition
extrem extreme
Extremwert extremum
exzentrisch, verschroben eccentric
F
Fabrik, Fabrikanlage, Betrieb factory
Fabrikabgabepreis selling price ex works
Fabrikangestellter, Fabrikarbeiter factory employee
Fabrikanlage plant
Fabrikant manufacturer
Fabrikarbeit factory work
Fabrikarbeiter factory worker
Fabrikation einstellen cease manufacture
Fabrikationsanlagen plant facilities
Fabrikationsbetrieb manufacturing company
Fabrikationsgemeinkosten factory expenses
Fabrikationsgemeinkostensatz factory overhead rate
Fabrikgebäude factory building
Fabrikhilfsarbeiter factory hand
fabrikmäßig hergestellt factory-made
Fabrikraum factory floor
Fabriksystem factory system
Fabriktor factory gate
Fabrikware manufactured goods
Facharbeit skilled work
Facharbeiter skilled labour
Facharbeiter skilled tradesman
Facharbeiter skilled worker
Facharbeiter, Handwerker, Gewerbetreibender craftsman
Facharbeiterbrief craft certificate
Facharzt medical specialist
Fachausbildung technical education
Fachausbildung technical training
Fachausdruck term
Fachberater expert adviser
Fachgebiet, Fach subject
Fachgebiet, Sachgebiet subject area
Fachgebiet, Sachgebiet, Fächergruppe subject group
Fachgeschäft specialty shop
Fachgeschäft (US) single line store
Fachgeschäft, Spezialgeschäft one-line shop
Fachgroßhändler specialist wholesaler
Fachhandel specialized trade
Fachkenntnisse specialized knowledge
Fachkenntnisse technical knowledge
Fachkönnen, Qualifikation skill
Fachkraft skilled employee
Fachkräfte qualified employees
Fachkräfte skilled personnel
Fachkräfte specialized personnel
fachkundige Beratung expert advice
Fachkundiger, erfahren, fachkundig expert
Fachmann für den Vertrieb marketing specialist
Fachmann, Experte, berufsmäßig professional
Fachmann, Sachverständiger, Experte expert
Fachmesse trade fair
Fachwissen, Fachkenntnisse know-how
Fachzeitschrift trade journal
Faden, Zwirn thread
fähig, tüchtig able
fähig, tüchtig, kompetent capable
Fähigkeit ability
Fähigkeit faculty
Fähigkeit, den Lebensunterhalt zu verdienen ability to earn a livelihood
Fähigkeit, Tüchtigkeit capability
Fahne, Abzeichen ensign
fahrbare Verkaufsstätte mobile shop
fahrbares Gerät mobile unit
Fähre ferry
Fähre, Fährschiff ferry
Fahrer driver
Fahrgeld, Fahrpreis, fahren fare
Fahrgemeinschaft car pool
Fahrkarte, Flugschein, Eintrittskarte ticket
Fahrkartenschaffner ticket collector
Fahrkartenschalter ticket office
fahrlässig, nachlässig, vernachlässigend negligent
fahrlässige Handlung negligent act
fahrlässigerweise by carelessness
Fahrlässigkeit negligence
Fahrplan timetable
Fahrpreisverzeichnis tariff of fares
Fahrraddiebstahlversicherung cycle theft insurance
Fahrradversicherung cycle insurance
Fahrzeug vehicle
Fahrzeug vehicle
Fahrzeug, Schiff craft
Fahrzeughalter owner of a motor vehicle
faires Spiel fair game
Fairness, Anständigkeit fairness
Faksimile, naturgetreue Nachbildung facsimile
Fakten im Gedächtnis behalten retain facts in memory
Fakten übersehen ignore facts
Faktor, Einfluss, mitwirkender Umstand factor
Faktor, Produktionsfaktor factor
Faktorausstattung factor endowment
Faktoreinsatz factor input
Faktorenanalyse factor analysis
Faktorenvergleich factor comparison
Faktoring factoring
Fakturiermaschine billing machine
fakturierte Ware invoiced goods
Fakturierung invoicing
Fakturist billing clerk
fakultativ, wahlfrei, freigestellt facultative
Fall, Beispiel instance
Falle, fangen trap
Fallen der Aktienkurse fall of stocks
fallen unter come under
fallen, Fall fall
fallen, fallen lassen, tropfen, Tropfen drop
fallende Tendenz downward drift
fällig werden become due
fällig werden fall due
fällig werdende Verbindlichkeiten maturing liabilities
fällig zur Zahlung due for payment
fällig, Gebühr, Abgabe due
fällig, reif mature
fällige Entschädigung accrued compensation