Lessons in the Shanghai Dialect

Part 11

Chapter 113,008 wordsPublic domain

\°Bi-deu/, 被頭, a quilt, a blanket.

\°Bien-°ts/, 辮子, a queue.

\Bien°-taung°/, 便當, convenient.

\Bih/, 別, other.

\Bih-deu/, 鼻頭, the nose.

\Bing/, 瓶, a bottle.

\Bing/, 平, level.

\Bing-foong/, 屏風, a screen.

\Bing-°koo/, 蘋果, an apple.

\Bo/, 爬, climb.

\Bok/, 薄, thin.

\Boo°/, 步, classifier of carriages.

\Boo°/, 部, classifier for sets of books.

\Boo-sah/, 菩薩, a Buddhist idol.

\°Boo-°ts/, 簿子, a small blank book.

\Boong/, 篷, a sail.

\Boong-dzung/, 塳塵, dust.

\Bung-°ts/, 盆子, a plate.

\C/

\Cheu/, 恘, bad.

\°Chi/, 起, to begin.

\°Chi/, 豈, an interrogative particle.

\°Chi-deu/, 起頭, the beginning.

\°Chi-le/, 起來, to arise; expresses action going on.

\°Chi-lih/, 起立, to stand up, standing.

\Chi°/, 去, to go.

\Chi°-lih/, 氣力, strength.

\Chi°-tse/, 去哉, good-by, gone.

\Choen°/, 勸, to exhort.

\Choen°-°mien/, 勸勉, to exhort.

\Choen°-‘oo/, 勸和, to exhort.

\Chung/, 輕, light (in weight).

\Chung-chung-nung/, 輕輕能, gently.

\Chung-°dzoong/, 輕重, weight.

\Chuh/, 吃, to eat.

\Chuh-°khoo/, 吃苦, to meet with misfortune.

\Chuh-van°/, 吃飯, eat a meal.

\Chuh-van°-de-°ts/, 吃飯檯子, a dining table.

\Chuh-van°-kan/, 吃飯間, a dining room.

\D/

\Da°/, 埭, classifier of rows of things.

\Da°-i-zaung-kuh/, 汏衣裳個, a washerman.

\Da°-ka/, 大家, together.

\Da°-ke°/, 大概, all in general, most.

\Da°-liak/, 大略, for the most part, generally.

\Da°-°s-voo°/, 大司務, the chief cook.

\Da°-tshing-kok/, 大清國, (Former name of) China.

\Dan°/, 蛋, an egg.

\Dan°-°z/, 但是, but.

\Dau-nyung-ts/, 道認之, to suppose; to think.

\Dau-°ts/, 桃子, a peach.

\°Dau-za/, 稻柴, a bundle of fuel.

\°Dau/, 稻, a plant of rice.

\Dau°-°z/, 道士, Taoist priest.

\Daung/, 糖, sugar.

\De-°ts/, 檯子, a table.

\De°/, 兌, to exchange a dollar into cash.

\°De/, 待, to deport oneself, to treat others.

\°De-man°/, 待慢, to treat rudely.

\De°-thi°/, 代替, instead of.

\Deu/, 頭, head, the chief, the first.

\Deu-fah/, 頭髮, hair on the head.

\Deu-°ts/, 骰子, dice.

\Di/, 啼, to crow.

\°Di/, 第, this, the, a series.

\°Di-deu/, 第頭, here.

\°Di-°di/, 弟弟, young brethern.

\°Di-hyoong/, 弟兄, brothers.

\°Di-ih/, 第一, the first.

\°Di-kuh/, 第個, this, these.

\°Di-mien/, 第面, the side, here.

\°Di-yang/, 第樣, this sort.

\Di°/, 地, the earth.

\Di°-faung/, 地方, place.

\Di°-jeu/, 地球, the earth.

\Di°-°li-doo/, 地理圖, a map, a chart.

\Diau/, 條, classifier for long, winding, or limber objects.

\Diau°/, 調, to exchange, to barter.

\Diau°-bi/, 調皮, tricky.

\Dien/, 甜, sweet.

\Dih/, 笛, a flute.

\Dih-’veh-dzu°/, 敵勿住, to unable to oppose.

\Ding/, 停, to stop.

\Ding-ih-ding/, 停一停, stop a minute.

\Doen°-°ts/, 緞子, a piece of satin.

\Dok/, 讀, to read.

\Dok-su/, 讀書, to study.

\Dok-su-nyung/, 讀書人, a scholar.

\Dok-°z/, 獨是, but, only.

\Doo/, 圖, a map, a chart.

\Doo°/, 大, large.

\Doo°-°siau/, 大小, size.

\°Doong/, 桶, classifier for tubes and buckets, a bucket.

\Doong-‘oo/, 銅壺, a copper kettle.

\Doong/, 銅, brass.

\Doong/, 同, with.

\Doong-dien/, 銅錢, a cash.

\°Doong/, 動, lift, to move, to excite.

\°Doong/, 動, to move a thing.

\°Doong-°‘a-’veh-°doong/, 動也勿動, immovable.

\°Doong-°lau-°doong/, 動佬動, loose, unstable.

\°Doong-°seu/, 動手, to commence work.

\°Doong-sung/, 動身, to start (on a journey).

\Dung°/, 鈍, dull.

\Dzan-vaung/, 棧房, a godown.

\Dzan°/, 賺, to gain or make a profit.

\Dzan°-deu/, 賺頭, profit in business.

\Dzang/, 長, long.

\Dzang-bung-°ts/, 長盆子, a dish.

\Dzang-dzang/, 常常, always.

\Dzang-°toen/, 長短, length.

\Dzang-tsaung/, 常莊, always.

\Dzang-°yoen/, 長遠, a long time.

\Dzang-°yoen-tse/, 長遠哉, a long time.

\Dzang-°z/, 常是, sometimes.

\°Dzang/, 丈, ten feet.

\Dzau/, 潮, tide.

\Dzau-°s/, 潮水, tide.

\Dzaung°/, 幢, classifier denoting things piled one on top of the other.

\Dze-nga°/, 在外, besides, in addition.

\Dzeu/, 綢, silk.

\Dzeu°/, 授, to hand, to deliver in person.

\Dzien/, 錢, 1⁄10 Of an ounce of silver.

\Dzo/, 茶, tea.

\Dzo/, 查, examine carefully.

\Dzo-bung-°ts/, 茶盆子, saucer.

\Dzo-°khau/, 查考, to examine carefully.

\Dzo-kwen°/, 茶館, a tea shop.

\Dzo-‘oo/, 茶壺, a teapot.

\Dzo-yih/, 茶葉, tea leaves.

\Dzoe-bien°/, 隨便, whichever.

\Dzoe-bien°-°kyi-z/, 隨便幾時, whatever time you please.

\Dzoe-bien°-sa°/, 隨便啥, whatever, no matter what.

\Dzoong/, 從, from.

\°Dzoong/, 重, heavy.

\Dzu/, 除, to take off (a hat).

\Dzu-vaung/, 厨房, a kitchen.

\Dzu°/, 住, to live.

\Dzu°-la°/, 住拉, to live.

\Dzuh-tau°/, 直到, until.

\Dzung/, 層, classifier for stories of a house or ladder.

\Dzung/, 城, a city.

\Dzung-jeu°/, 仍舊, still, yet.

\Dzung-koong/, 成功, to complete.

\E/

\E°/, 愛, to love.

\En°/, 暗, dark.

\En°-en°-°li/, 暗暗裏, secretly.

\‘E°/, 害, to injure.

\‘Eh-thien-‘au°/, 合天下, universal.

\‘Eu-°ts/, 兒子, a son.

\‘Eu°/, 候, after.

\°‘Eu/, 厚, thick.

\°‘Eu-bok/, 厚薄, thickness.

\°‘Eu-deu/, 後頭, behind.

\°‘Eu-le/, 後來, afterwards.

\°‘Eu-nyih/, 後日, day after to-morrow.

\°‘Eu-°seu/, 後首, afterwards.

\°‘En-°ti/, 後底, behind.

\°‘Eu-°ti-deu/, 後底頭, behind.

\F/

\Fah-dze/, 發財, to become rich.

\Fah-kok/, 法國, France.

\Fan/, 翻, to turn over.

\Fan-°tsen-le/, 翻轉來, to turn over.

\Faung/, 方, square.

\Faung/, 方, one hundred square feet.

\Faung-tshak/, 方尺, a square foot.

\Faung°/, 放, to place, let go.

\Faung°-‘auh/, 放學, to dismiss school.

\Fi/, 飛, to fly.

\Fi-theh/, 廢脫, to waste.

\Fok/, 幅, classifier for paintings or engravings.

\Fok-chi°/, 福氣, happiness.

\Foo-tshi/, 夫妻, husband and wife.

\°Foo-deu/, 斧頭, an ax.

\Foo°/, 付, to pay.

\Foong/, 封, classifier of letters and sealed parcels.

\Foong/, 風, wind.

\Foong/, 封, to seal officially, to seal, to exalt to a high position.

\Fung/, 分, a cent.

\Fung/, 分, to separate.

\Fung/, 分, 1⁄10 of an inch, 1⁄10 of a dzien.

\Fung-khe/, 分開, to separate.

\Fung-bih/, 分別, a difference; to distinguish.

\°Fung/, 粉, to plaster.

\°Fung-pih/, 粉壁, to plaster a wall.

\H/

\Han-deu/, 壗頭, place.

\Han°/, 喊, to call.

\°Hau,/ 好, good, very, superlative.

\°Hau-siau°/, 好笑, laughable.

\°Hau-tse/, 好哉, completed action.

\°Hau-tshu°/, 好處, advantage, profit.

\°Hau-°ziang/, 好像, as if, like.

\°Hoo/, 火, fire.

\°Hoo-dzak-tse/, 火着哉, on fire.

\°Hoo-khaung°/, 火炕, a grate.

\°Hoo-loo/, 火爐, a stove.

\°Hoo-lung-tsho/, 火輪車, a railway engine.

\°Hoo-lung-zen/, 火輪船, a steam boat.

\°Hoo-yak/, 火藥, gunpowder.

\Hoo°-suh/, 貨色, merchandize.

\°Hoo-yeu/, 火油, kerosene.

\Hoong/, 烘, to bake.

\Huh/, 黑, black.

\°Hwaung-°tshia/, 况且, moreover.

\Hwe°-ke/, 悔改, to repent.

\°Hwe-paung°/, 毀謗, to slander.

\Hweh-zen/, 忽然, suddenly.

\Hwen-°hyi/, 歡喜, to like, to enjoy.

\Hwo/, 花, a flowering plant.

\Hwo/, 花, cotton, flower.

\Hwo-ji/, 花萁, cotton stalks.

\Hwo-ji-kok/, 花旗國, America.

\Hwo-‘oong/, 花紅, a crab apple.

\Hwo-°ts/, 花子, cotton seed.

\Hwo-°tshau-zu°-mok/, 花草樹木, vegetation in general.

\Hwo-yoen/, 花園, a garden.

\°Hyau-tuh/, 曉得, to know.

\Hyi-ji/, 希奇, to wonder, to be surprised.

\Hyi°-siau°/, 戲笑, to ridicule.

\Hyih/, 歇, to rest.

\Hyih-ih-hyih/, 歇一歇, to wait a little.

\Hyih-khe-le/, 揭開來, to open a box.

\Hyoong/, 凶, fierce.

\Hyoong-°di/, 兄弟, a young brother, brothers.

\°Hyui/, 許, to permit.

\Hyuin/, 燻, to roast (meat).

\I/

\I-deu/, 伊頭, there.

\I-°hau/, 醫好, to heal.

\I-kuh/, 伊個, that, those.

\I-khwe°/, 伊塊, there.

\°I-kyung/, 已經, already.

\I-nyih-°ts/, 伊日子, at that time.

\I°-s°/, 意思, thought, meaning.

\I-sung/, 醫生, a doctor.

\°I-°‘eu/, 以後, afterwards, hereafter.

\°I-ts°/, 以致, so that.

\°I-tuh-koo°/, 以得過, permissible and proper, leading to no embarrassment.

\I°-’veh-koo°/, 意勿過, unpermission, because very embarrassing.

\I-yoen/, 醫院, hospital.

\I-zaung/, 衣裳, a garment.

\Iak-kwe/, 約親, about.

\Iak-tsak/, 約着, about.

\Iau°/, 要, to want, to wish, will.

\Iau°-°kyung-kuh/, 要緊個, it is important.

\Ien/, 烟, tobacco.

\Ien-me/, 烟煤, soft coal.

\Ien-tshoong/, 烟囱, a chimney.

\°Ien-seu/, 演手, to make motions.

\Ien°-°ts/, 燕子, a swallow.

\Ih/, 一, a, one.

\Ih-dau/, 一淘, together, with.

\Ih-ding°-iau°/, 一定要, must.

\Ih-fung/, 一分, one cent.

\Ih-kauh/, 一角, ten cents.

\Ih-ngan-’veh/, 一顏勿, not at all.

\Ih-pak/, 一百, one hundred.

\Ih-sang-ih-s°/, 一生一世, all one’s life.

\Ih-thaung/, 一[C3], one time.

\Ih-we/, 一回, one time.

\Iuh-tshu°/, 益處, advantage, profit.

\Iui°-°ts/, 椅子, a chair.

\Iung/, 鷹, a hawk.

\Iung-°hyui/, 應許, a promise.

\Iung-ke/, 應該, ought.

\Inng-kok/, 英國, England.

\Iung-we°/, 因爲, because.

\J/

\Jang/, 強, cheap.

\Jang-dau°/, 強盜, a robber.

\Jau/, 橋, a bridge.

\Jau°-foo/, 轎夫, a sedan chair coolie.

\Jau°-don/, 轎班, a sedan chair coolie.

\Jau°-°ts/, 轎子, a sedan chair.

\Jeu/, 求, to pray.

\Jeu°/, 舊, old.

\Jeu°-nyien/, 舊年, the last year.

\Ji/, 旗, a flag.

\Jien/, 掮, carry on the shoulder.

\Jien°/, 件, classifier of garments, baggage and affairs, an affair.

\Juh/, 極, forms superlative degree.

\°Jui/, 跽, to kneel.

\°Jung/, 近, near.

\°Jung/, 近, recently.

\°Jung-z°-°ngan/, 近視眼, near-sighted.

\K/

\Ka/, 街, a street.

\Ka/, 加, to add.

\Ka-°hoo/, 傢伙, furniture.

\Ka-sang/, 傢生, tools, implements.

\Ka-°thien/, 加添, to add.

\°Ka/, 假, false.

\°Ka-seh/, 解說, to explain.

\Ka°/, 鋸, to saw.

\Ka°-dien/, 價錢, price.

\Kah-pih/, 隔壁, next (juxtaposition).

\Kan/, 間, a room.

\Kan-nyih-we°/, 間日會, will see you in a day or two.

\Kau/, 高, high.

\Kau-°ti/, 高底, height.

\Kau°/, 教, to teach.

\Kau°-hwo-°ts/, 教花子, a beggar.

\Kau°-soo°/, 告訴, to tell, to narrate.

\Kau°-z°/, 告示, a proclamation.

\Kauh/, 角, a ten cent piece.

\Kauh/, 各, every.

\Kauh-tau°-lauh-°tshu/, 各到落處, everywhere.

\Kauh-°tshu/, 各處, everywhere.

\Kaung/, 扛, to carry (two men with bamboo pole).

\°Kaung/, 講, to expound, to explain.

\°Kaung-ding°/, 講定, to settle the price.

\°Kaung-su/, 講書, to preach.

\Ke°-ts/, 鋸子, a saw.

\Keh-°lau/, 蓋老, therefore.

\Keh-ts/, 鴿子, a pigeon.

\°Keu/, 狗, a dog.

\Keu°-°z/, 彀是, sufficient, enough.

\Keu-°z-tse/, 彀是哉, sufficient.

\Kha/, 揩, to wipe.

\Kha-mien°-de-°ts/, 揩面檯子, a washstand.

\°Kha-weh/, 快活, happy.

\Kha-chi°/, 客氣, politeness.

\Khak-daung-kan/, 客堂間, a guest room.

\Khak-nyung/, 客人, a guest, a visitor.

\Khan/, 鉛, lead.

\Khan khan/, 纔纔, just now, a little while ago.

\Khan-pih/, 鉛筆, a lead pencil.

\Khau/, 敲, to knock, strike.

\°Khau-°i/, 可以, can, may.

\°Khau-su/, 考書, to examine a class.

\Khau°/, 靠, to rely upon, to trust.

\Khau°-thauh/, 靠託, to rely upon, to trust.

\Khaung°/, 囥, to hide a thing.

\Khaung°-°loong/, 囥攏, to hide a thing.

\Khe/, 開, to open, open, opens.

\Khe-‘auh/, 開學, to open school.

\Khe-dzang/, 開塲, a beginning.

\Khe-koong/, 開工, to commence work.

\Khe-le/, 開來, to open wide.

\Khe nyien/, 開年, next year.

\Khe-°s/, 開水, boiling water.

\Kheh-deu/, 磕頭, to kowtow.

\°Kheu/, 口, classifier of furniture.

\°Kheu/, 口, a mouth.

\Khoen°/, 看, to see.

\Khoen°-°hau/, 看好, to heal.

\Khoen°-kyien°/, 看見, seen.

\Khok/, 哭, to cry.

\Khoo/, 棵, classifier of plants, trees, and flowers.

\°Khoo/, 苦, bitter.

\°Khoo-°nau/, 苦腦, misery.

\Khoo°-°ts/, 褲子, trousers.

\Khoong-pho°/, 恐怕, perhaps.

\°Khung/, 肯, to be willing.

\Koeh/, 割, to cut (with a sharp knife).

\Koeh-°doen/, 割斷, to cut in two.

\Koen/, 乾, dry.

\Koen-mien°/, 乾麵, flour.

\Koen-po-nyung/, 干巴人, a man or two.

\Koen-zing°/, 乾淨, clean.

\°Koen/, 趕, to drive away.

\°Koen-theh/, 趕脫, to drive away.

\Koo/, 鼓, a drum.

\°Koo-z-kan/, 古時間, antiquity, anciently.

\Koo°/, 過, to pass over.

\Koo°-i/, 故意, purposely.

\Koo°-nyien/, 過年, to pass from the old to the new year.

\Koo°-nyih-°ts/, 過日子, some past time.

\Koo°-s°/, 過世, to die.

\Koo°-tse/, 過哉, forms past tense.

\Koong-dien/, 工錢, wages.

\Koong-foo/, 功夫, time, work.

\Koong-°hyi/, 恭喜, to congratulate.

\Koong-laung/, 公郎, a son.

\Koong-°tang/, 攻打, to attack an enemy.

\Koong-°tsoong/, 共總, all.

\Kuh/, 个, or 個, of; sign of the genitive; a general classifier; a final particle.

\Kung/, 跟, to follow.

\Kung/, 根, a classifier denoting objects long and generally stiff.

\Kung°-ka/, 更加, still more.

\Kwan/, 關, to shut, shut.

\Kwaung/, 光, smooth, bright.

\Kwe-°kyui/, 規矩, custom, propriety.

\°Kwen/, 管, a classifier of tubular things.

\Kwen/, 官, a mandarin, a magistrate.

\Kwen-°foo/, 官府, a mandarin, a magistrate.

\Kwen-wo°/, 官話, mandarin dialect.

\Kwen-ze/, 棺材, a coffin.

\Khwa°/, 快, fast, sharp.

\Khwa°-khwa°/, 快快, quickly.

\Khwa°-tse/, 快哉, about to do a thing.

\Khwan/, 筷, chop-sticks.

\Khwe°/, 塊, a piece, a slice.

\Khweh/, 闊, broad.

\Khweh-‘ah/, 闊狹, breadth.

\Khwen-°‘eu/, 寬厚, to forgive.

\Khwen-yoong/, 寬容, to forgive.

\°Khwung/, 梱, a classifier denoting bundles of things.

\Khwung°/, 睏, to sleep.

\°Kwung/, 滾, to boil.

\°Kwung/, 滾, to roll.

\°Kwung-‘au°-chi°/, 滾下去, to roll.

\Kya-dz/, 家慈, a mother.

\Kya-°moo/, 家母, mother.

\Kya-nyien/, 家嚴, father.

\Kya-°voo/, 家父, father.

\Kyak/, 脚, a foot.

\Kyak-tsih-deu/, 脚指頭, a toe.

\Kyau-kwan/, 交關, a great many.

\Kyau°/, 叫, to call.

\°Kyeu/, 九, nine.

\°Kyeu-seh/, 九十, ninety.

\Kyeu°/, 救, to save.

\Kyi/, 鷄, a fowl.

\Kyi-dan°-kau/, 鷄蛋糕, a sponge cake.

\°Kyi/, 幾, how many?

\°Kyi-hau°/, 幾化, how many

\°Kyi -‘oo/, 幾乎, on the point of.

\°Kyi-z/, 幾時, when?

\Kyi°/, 記, remember.

\Kyi°/, 寄, to send a letter.

\Kyi°/, 季, season.

\Kyi°-‘au°/, 記號, signs or marks.

\Kyi°-tuh/, 記得, to remember.

\Kyi°-zen-zeh-ke/, 既然實該, if that be so.

\Kyoeh-°ts/, 橘子an orange.

\Kyui°/, 貴, dear (in price).

\Kyui° seh-wo°/, 句說話, a sentence.

\Kyung/, 斤, a catty.

\Kyung-loo/, 金鑼, a gong.

\Kyung-nyien/, 今年, this year.

\Kyung-°seu/, 經手, to manage.

\Kyung-°ts/, 金子, gold.

\Kyung-tsau/, 今朝, to-day.

\Kyung°-°ts/, 鏡子, a mirror.

\L/

\La°/, 拉, at, in, on, to, sign of past tense.

\Lah-tsok/, 蠟燭, a candle.

\Lan/, 籃, a basket.

\Lan/, 藍, blue.

\°Lan-°doo/, 懶惰, a lazy.

\°Lan-phok/, 懶怕, lazy.

\°Lang/, 冷, cold.

\°Lang-nyih/, 冷熱, temperature.

\°Lang-siau°/, 冷笑, to ridicule.

\Lau/, 牢, firm.

\°Lau-zeh/, 老實, honest.

\°Lau/, 佬, and.

\°Lau/, 老, old, venerable.

\°Lau-au/, 老鴉, a crow.

\°Lau-dzoong/, 老蟲, a rat.

\°Lau-°hoo/, 老虎, a tiger.

\°Lau-iung/, 老鷹, a hawk.

\°Lau-nyung-ka/, 老人家, a father.

\°Lau-°ts/, 老鼠, a rat.

\Lauh/, 落, to fall.

\Lauh-°s/, 落水, tide going out.

\Lauh-°yui/, 落雨, to rain.

\Laung-deu/, 榔頭, a hammer.

\Laung-tsoong/, 郞中, doctor.

\Laung°/, 上, above, upon (used after a noun).

\Le/, 來, to come.

\Le-chi°/, 來去, going back and forth.

\Le-nyien/, 來年, next year.

\Le-°si/, 來死, used in forming the superlative.

\Le-tuh-ji°/, 來得及, there is time.

\Le-’veh-ji°/, 來勿及, there is not time.

\Le-°’waung/, 來往, intercourse.

\Leh-la°/, 垃拉, there, in, on, sign of past tense.

\Leh-°li/, 垃裏, here, sign of present tense.

\Leu/, 樓, a two-storied house.

\Leu-vaung/, 樓房, a two-storied house.

\Leu/, 漏, to leak.

\Li/, 釐, a li (in currency).

\Li-khe/, 離開, to forsake, desert, depart from.

\°Li/, 里, a Chinese mile.

\°Li/, 裏, in (used after noun).

\°Li-hyang°/, 裏向, in (used after noun).

\°Li-loo°/, 里路, a Chinese mile.

\°Li-pa°/, 禮拜, a week.

\°Li-pa°-daung/, 禮拜堂, a church.

\°Li-pa°-ih/, 禮拜一, Monday.

\°Li-pa°-lok/, 禮拜六, Saturday.

\°Li-pa°-°ng/, 禮拜五, Friday.

\°Li-pa°-nyi°/, 禮拜二, Tuesday.

\°Li-pa°-nyih/, 禮拜日, Sunday.

\°Li-pa°-s°/, 禮拜四, Thursday.

\°Li-pa°-san/, 禮拜三, Wednesday.

\Liang/, 量, to measure.

\°Liang/, 兩, two.

\°Liang/, 兩, an ounce.

\°Liang-kauh/, 兩角, twenty cents.

\°Liang-thaung/, 兩[C3], two times, twice.

\°Liang-we/, 兩回, two times, twice.

\Liang°/, 亮, light (opposite of dark).

\lih/, 立, to stand up.

\Lih-ding°/, 立定, to stand still.

\Lih-ding°-°tsu-i°/, 立定主意, to decide.

\Lih-khuh/, 立刻, instantaneous.

\Ling/, 拎, to carry a load in one hand.

\Ling/, 紉, to sew, to stitch.

\Ling-ih-tsung/, 紉一針, to take a stitch.

\Ling-sak/, 淋濕, to get wet.

\Ling-°so/, 鄰舍, a neighbor.

\°Ling/, 領, to lead.

\Ling°-daung/, 令堂, a mother.

\Ling°-e°/, 令嬡, a daughter.

\Ling°-laung/, 令郞, a son.

\Ling-nga°/, 另外, besides, in addition.

\Ling°-tsung/, 令尊, a father.

\Lok/, 六, six.

\Lok/, 䟿, to get up.

\Lok/, 綠, green.

\Lok/, 鹿, a deer.

\Lok-seh/, 六十, sixty.

\Lok-tsen/, 䃙磚, a brick.

\Loo°/, 路, a road.

\Loong/, 龍, a dragon.

\°Loong-°tsoong/, 攏總, all.

\Loong°/, 弄, to attend to a thing, to make it right.

\Loong°-°hau/, 弄好, to attend to a thing, to make it right.

\Loong°-khe-°hoo-lo/, 弄開火來, to set a house on fire.

\M/

\M-meh/, 無沒, not any.

\M-sa°/, 無啥, not any.

\M-sa°-nyung/, 無啥人, no one.

\°M/, 畝, a mow.

\°Ma/, 買, to buy.

\°Ma-ban°/, 買辦, a compradore.

\°Ma-ma°/, 買賣, business.

\Ma°/, 賣, to sell.

\°’Ma-theh/, 賣脫, to sell.

\Mah/, 襪, socks, stockings.

\Mak/, 麥, a plant of wheat.

\Man°/, 慢, slow.

\Man°/, 萬, ten thousand.

\Man°-chi°/, 慢去, good-by.

\Man°-man°-nung/, 慢慢能, slowly, gently.

\Man°-man°-ts-°tseu/, 慢慢之走, walk slowly.

\’Man/, 蠻, very.

\Mau/, 毛, nearly.

\Mau/, 毛, rough.

\Mau/, 貓, a cat.

\Mau-bing°/, 毛病, illness.

\Mau-san-°li-loo°/, 毛三里路, nearly three miles.

\Mau-tsen/, 毛氈, a carpet.

\Mau°-°ts/, 帽子, a hat, cap.

\Maung°/, 望, to desire, to expect.

\Maung°/, 望, to visit, to pay respects to.

\Maung°-deu/, 望頭, hope.

\Maung°-kyi°/, 忘記, to forget.

\Me/, 煤, coal.

\°’Me/, 每, each.

\°Me-kok/, 美國, America.

\°’Me-nyien/, 每年, every year.

\°’Me-nyoeh/, 每月, every month.

\Me°-me°/, 妹妹, a younger sister.

\Meh/, 末, at last, end, interrogative particle, a negative, a conditional particle.

\Meh-z°/, 物事, an affair (concrete), a thing.

\Men-deu/, 饅頭, bread.

\°Mi/, 米, rice (bought in shop).

\Miau°/, 廟, a temple.

\Mien-hwo/, 棉花, cotton.

\Mien°/, 面, classifier of flat objects.

\Mien° bung/, 面盆, a washbowl.

\Mien°-°khoong/, 面孔, a face.

\Ming-bak/, 明白, to understand.

\Ming-nyien/, 明年, next year.

\Ming-tsau/, 明朝, to-morrow.

\Ming-vung°/, 名分, duty.

\Mo-tshiak/, 麻雀, a sparrow.

\Mo-tsiang/, 麻[C2], a sparrow.

\°Mo/, 馬, a horse.

\°Mo-deu/, 碼頭, a jetty.

\°Mo-foo/, 馬夫, a coachman.

\°Mo-tsho/, 馬車, a carriage.

\Mok/, 摸, to feel, to touch.

\Mok-deu/, 木頭, wood, lumber.

\Mok-ziang/, 木匠, a carpenter.

\Moo/, 磨, to sharpen.

\°Moo-tshing/, 母親, a mother.

\Muh/, 墨, ink.

\Muh-°s/, 墨水, foreign ink.

\Mung/, 門, a door.

\Mung-°kheu/, 門口, doorway.

\Mung-°kheu-deau/, 門口頭, a doorway.

\Mung-°ts/, 蚊子, a mosquito.

\Mung°/, 問, to ask.

\N/

\°Na-nung/, 那能, how.

\°Na-yeu/, 奶油, butter.

\Na°/, 㑚, you, ye.

\Na°-kuh/, 㑚個, your, yours.

\Nan/, 難, difficult.

\Nan-meh/, 難末, then.

\Nan-we-dzing/, 難爲情, to regret, to be placed in an embarrassing position.

\Nau/, 拿, to take.

\Nau-ehi°/, 拿去, to take away.

\Nau-le/, 拿來, to bring here.

\Nau-theh/, 拿脫, to take off.

\Nen/, 南, south.

\Nen/, 男, male.

\°Ng/, 五, five.

\°Ng-ngan-lok-suh/, 五顔六色, variegated colours.

\°Ng-seh/, 五十, fifty.

\Nga°/, 外, out.

\Nga°-deu/, 外頭, out, outside.

\Nga°-kok/, 外國, foreign.

\Nga°-kok-nyung/, 外國人, a foreigner.

\Ngan-suh/, 顏色, colour.

\°Ngan-kyung°/, 眼鏡, spectacles.

\°Ngan-tsing/, 眼晴, an eye.

\Ngang°/, 硬, hard.

\°Ngau/, 咬, to bite, to bark.

\Nge°-sa°-va°/, 碍啥否, is it important?

\Ngeh-°ts/, 杌子, a stool.

\°Ngeu-zen/, 偶然, by chance.

\Ngoo/, 鵝, a goose.

\Ngoo-kok/, 俄國, Russia.

\Ngoo-kok-nyung/, 俄國人, Russians.

\°Ngoo/, 我, I, me.

\°Ngoo-han-deu/, 我壗頭, my place.

\°Ngoo-kuh/, 我個, mine, my.

\°Ngoo-nyi°/, 我伲, we, us.

\°Ngoo-nyi°-kuh/, 我伲個, ours, our.

\°Noen/, 暖, warm.

\Noen°/, 囡, daughter.

\Noong°/, 儂, thou, thee, you.

\Noong°-kuh/, 儂個, they, thine, yours.

\Nung-keu°/, 能彀, can, may.

\Nung-koen°/, 能幹, ability, power.

\Nyah/, 捻, to take bold of, to grasp.

\Nyan°/, 念 or 廿, twenty.

\Nyan°-kyung/, 念經, perform funeral ceremonies.

\Nyang/, 娘, mother.

\Nyang°/, 讓, to allow.

\Nyau-so°/, 饒赦, to forgive.

\Nyeu/, 牛, a cow.

\Nyeu-°na/, 牛奶, milk.

\°Nyeu-°ts/, 鈕子, a button.

\Nyi/, 呢, interrogative particle.

\°Nyi-kwaung/, 耳光, face (cheek).

\Nyi-koo/, 尼姑, nun.

\Nyi-°s-ziang°/, 泥水匠, a mason.

\Nyi-°ts/, 兒子, a son.

\°Nyi-°too/, 耳朵, the ear.

\Nyi°/, 伲, we, us.

\Nyi°/, 二, two.

\Nyi°-kuh/, 伲個, ours, our.

\Nyi° seh/, 二十, twenty.

\Nyien/, 年, a year.

\Nyien-deu-laung°/, 年頭上, the beginning of the year.

\Nyien-nyien/, 年年, every year.

\Nyien-°ti/, 年底, the end of the year.

\Nyien-tshoo-ih/, 年初一, New Year’s day.

\Nyien-ya°/, 年夜, the end of the year.

\Nyien°-de/, 硯台, a Chinese ink tablet.

\Nyien°-°ts/, 硯子, a Chinese ink tablet.

\Nyih/, 日, a day, the sun.

\Nyih/, 熱, hot.

\Nyih-dzok/, 日昨, daily.

\Nyih-nyih/, 日日, daily.

\Nyih-tsoong°/, 日中, noon, in the middle of the day.

\Nyoeh/, 月, a month, a moon.

\Nyoeh-deu/, 月頭, first part of a month.

\Nyoeh-deu-laung°/, 月頭上, first part of a month.

\Nyoeh-liang°/, 月亮, the moon.

\Nyoeh-nyoeh/, 月月, every month.

\Nyoeh-pen°/, 月半, the middle of the month.

\Nyoeh-°ti/, 月底, the end of a month.

\°Nyoen/, 軟, soft.

\Nyoen-liang°/, 原諒, to forgive.

\Nyok/, 肉, meat.

\°Nyui-nyung/, 女人, a woman.

\Nyung/, 人, man.

\Nyung-’aung/, 銀行, a bank.

\Nyung-deu/, 人頭, a postage stamp.

\Nyung°-tsih/, 迎接, to welcome.

\Nyung-°ts/, 銀子, silver.

\Nyung°-tuh/, 認得, to know a person.

\O/

\Oen-we°/, 安慰, to comfort.

\Ok-°li/, 屋裏, home.

\‘Ok-tse/, 或着, either, or.

\‘Ok-°z/, 或是, either, or.

\‘Oh-hwaung/, 何况, how much more?

\‘Oo-zaung°/, 和尙, a Buddhist priest.

\‘Oo/, 壺, a kettle.

\‘Oo/, 河, river.

\‘Oo-dih/, 蝴蝶, a butterfly.

\‘Oo-li/, 狐狸, a fox.

\‘Oong/, 紅, red.

\P/

\Pa/, 擺, to place.

\Pa°/, 拜, to worship.

\Pa°-khak/, 拜客, to pay a ceremonial visit.

\Pa°-maung°/, 拜望, to visit, to pay respects to.

\Pah/, 八, eight.

\Pah-seh/, 八十, eighty.

\Pak/, 百, a hundred.

\Pak-pak/, 伯伯, father.

\Pak-po/, 百巴, about a hundred.

\Pan/, 班, a class (in school).

\°Pan/, 板, a board.

\Pang/, 浜, a canal, a creek.

\Pau/, 包, a bale, classifier of bales of things.

\°Pau-pe°/, 寶貝, precious.

\°Paung/, 綁, to tie up, to bind with a cord.

\Pe-°ts/, 杯子, a cup.

\Pe°/, 背, to carry on the back.

\Pe°/, 背, to back a book, to recite a lesson.

\Peh/, 撥, to give.

\Peh/, 撥, used to form passive.

\Pen/, 搬, to remove (a residence).

\Pen-dzang/, 搬塲, to remove (a residence).

\Pen°/, 半, half.

\Pan°-kwhe°-yang-dien/, 半塊洋錢, a half of a dollar.

\Pen°-nyien/, 半年, half a year.

\Pen°-ya°-po/, 半夜巴, about midnight.

\Phau°/, 炮, a cannon.

\Phau°-de/, 炮台, a fort, a battery.

\Phi-bing/, 批評, to criticize, criticism.

\Phi-thah/, 批搨, to criticize, criticism.

\Phih/, 劈, to split.

\Phih/, 疋, a classifier of whole pieces of dry goods.

\Phih/, 匹, classifier of horses.

\Pho°/, 怕, ugly.

\Phoo°-ke/, 鋪蓋, bedding.

\°Phoo-thien-‘au°/, 普天下, universal.

\°Pi/, 比, to compare.

\°Pi-faung/, 比方, for instance, an illustration.

\°Pi-ts/, 比之 it to compare.

\°Piau/, 錶, a watch.

\Pien-deu/, 邊頭, by the side of.

\Pih/, 筆, a pen.

\Pih/, 必, certain.

\Pih-ding-iau°/, 必定要, must.

\Pih-koo°/, 不過, only.

\Ping-ting/, 兵丁, a soldier.

\°Ping-°tshia/, 幷且, moreover.

\Po-maung°/, 把望, to desire, to expect, to hope.

\Po/, 巴, about.

\°Po/, 把, classifier of tools and articles grasped in the hand.

\Pok/, 北, north.

\Pok-pien/, 北邊, north.

\Poo-li/, 玻璃, glass.

\Poo-li-pe-°ts/, 玻璃杯子, a tumbler, a glass.

\Poo°/, 布, cloth.

\°Pung/, 本, classifier of books.

\°Pung-di°/, 本地, native.

\°Pung-di°-nyung/, 本地人, a native.

\°Pung-le/, 本來, originally.

\R/

\R-°tshia/, 而且, moreover.

\S/

\°S/, 水, water.

\°S-nyeu/, 水牛, a water buffalo.

\S°/, 使, to cause.

\S°/, 四, four.

\S°-kyi°/, 四季, the four seasons.

\S°-seh/, 四十, forty.

\Sa-doo/, 弛瘏, tired.

\Sa/, 啥, who? what? any? interrogative particle.

\Sa°-‘aung-dzing/, 啥行情, how much is it? what is the price?

\Sa°-di°-faung/, 啥地方, where?

\Sa°-dzang-hau°/, 啥場化, where?

\Sa°-ka°-dien/, 啥價錢, how much is it?

\Sa°-nyung/, 啥人, who?

\°Sa-°‘oo-daung/, 啥戶蕩, where?

\Sah/, 殺, to kill.

\Sah-theh/, 殺脫, to kill.

\Sak/, 閂, the bolt or bar of a door.

\Sak/, 濕, wet.

\San/, 三, three.

\San/, 山, a mountain, a hill.

\San-dzung-leu/, 三層樓, a three-storied house.

\San-seh/, 三十, thirty.

\San-yang/, 山羊, a goat.

\San°/, 傘, an umbrella.

\San°-khe/, 散開, to scatter wide cast.

\San°-sing/, 散心, to relax the mind.

\Sang/, 生, to light (a fire), to beget.

\Sang/, 生, unripe, raw.

\Sang-bing°/, 生病, to become ill.

\Sang-i°/, 生意, business.

\Sang-li/, 生梨, a pear.

\Sang°-yang/, 生養, to beget, to nourish.

\°Sang/, 省, to save, to be economical.

\°Sang-koong-foo/, 省工夫, to save time.

\°Sang-ts/, 省之, lest.

\Sau/, 燒, to burn, to cook.

\Sau-van°-kan/, 燒飯間, a kitchen.

\Sau-van°-kuh/, 燒飯個, a cook.

\°Sau/, 少, few.

\°Sau-°tseu/, 掃箒, a broom.

\Saung/, 雙, classifier for pairs of things.

\Saung/, 傷, to waste, to be exhausted.