Descriptive Analyses of Piano Works For the Use of Teachers, Players, and Music Clubs

Part 14

Chapter 143,831 wordsPublic domain

Rubinstein, who spent many years of his later life at St. Petersburg, was naturally a frequent visitor at Kamennoi-Ostrow. In fact, on several occasions he spent a number of weeks consecutively at one of its summer hotels and became very familiar with all phases of gaiety at this festive resort and well acquainted with most of its habitués. His set of twenty-four pieces for the piano, entitled “Kamennoi-Ostrow,” is a series of tone sketches suggested by and representing various scenes and personages which his sojourn there brought within his experience. The No. 22, which is probably the best of the set and certainly the most widely known, is intended as the musical portrait of a lady, Mademoiselle Anna de Friedebourg, a personal acquaintance of Rubinstein, to whom the composition is dedicated. It is a portrait drawn in tender yet glowing tints against the soft background of the summer night, outlining, however, the spiritual rather than the physical charms and characteristics of the lady, affording us a conception of her individuality as well as the mood of the surroundings. The first and principal subject, a slow and song-like lyric melody, enunciated by the left hand, with its peculiarly warm and mellow character, reminding one, in color and quality, of the tone of the G string on the violin, is intended to suggest the personality of the lady, or perhaps, more strictly, the emotional impression which this personality produced upon the composer; while the delicate, vibratory accompaniment of the right hand indicates the poetic setting or background, the luminous midsummer night, in one of those island pleasure gardens, the weird light quivering down through tremulous leaves, the mingled scent of flowers and faint sea-breezes, the hum of summer insects, and the whisper of the reeds stirred by the lazily flowing river.

Upon the dreamful hush of this audible silence sounds clear, but sweet and silvery, the little bell of a Greek Catholic chapel, not far distant, calling to midnight mass and ringing out at regular intervals, with soft persistency, through the whole of the second strain or movement. Below and subordinate to it is heard a curious series of colloquial phrases of melody, subdued and fitful, like the fragments of a murmured conversation, as if a low and interrupted dialogue were taking place. Then the full, rich chords of the organ roll out upon the quiet night, flooding it at once with ample waves of grave, solemn harmony. This is followed by a brief passage of recitative in single notes, suggesting the voice of the priest intoning the service within the chapel. It is said to be an exact reproduction, note for note, of a fragment of very ancient Hebrew music, once forming a part of the religious exercises of the Jews and long ago incorporated into the Greek Catholic service.

Then comes an effective, but seemingly irrelevant, cadenza in double arpeggios which, though pleasing, has no apparent connection either with the subject or the mood of the rest of the composition, but which serves indifferently well as a means of leading back to the first theme, presented this time with full, flowing accompaniment in a more impassioned guise, as if to indicate the deeper, more intensified emotions developed by the romantic scene and poetic surroundings.

The composition closes with a momentary return of the little conversational strain, merely suggested and only just audible this time, like whispered words of farewell; and then a few quiet chords of the organ, lingering and slowly fading into the silence, as a pleasant memory reluctantly dissolves into slumber.

GRIEG 1843 1907

Grieg: Peer Gynt Suite, Op. 46

Grieg is the chief living exponent of Norwegian music, as Ibsen is of its literature. “Peer Gynt” is a versified drama by Henrik Ibsen, to which Grieg has written an orchestral suite of that name, from which arrangements for piano have been transcribed, both for two and four hands.

The scenes, incidents, moods, and characters of Ibsen’s drama are essentially Scandinavian; wild, gloomy, fantastic, often vague and incoherent to the reader of more classic and polished literature. Peer Gynt, the hero, is a lawless adventurer, of wild and uncouth personality, undisciplined instincts and passions, and most chaotic career.

The various parts of the Grieg suite are founded upon various scenes of the drama, but the numbering of the different movements will mislead the player, as the chronological progression of the drama is not always adhered to in the music. The following is the order in which the numbers should be presented to fit the scenes which they represent in the life and adventures of Peer Gynt: (1) Peer Gynt and Ingrid; (2) Troll Dance; (3) Death of Ase; (4) Arabian Dance; (5) Anitra’s Dance; (6) Solveig’s Song; (7) Morning; (8) Storm; (9) Cradle Song. I have included in their proper places two of the songs of Solveig, the principal heroine of the drama, which Grieg has also set to music and which should be rendered by soprano voice.

1. Peer Gynt and Ingrid

This is also called “Ingrid’s Complaint” and _“Brautraub_,” or the robbery of the bride. It is the first of the scenes in the drama which Grieg has rendered into music, and represents one of the earliest escapades in the life of the hero, when he attended the rustic festivities of a wedding in the neighborhood, and, seized with a sudden infatuation for the bride, Ingrid, ran away with her to the mountains, in the face of the assembled company. The first four measures, marked “allegro furioso,” suggest the furious movement and delirious excitement of the flight and pursuit, contrasting ludicrously with the dazed, helpless astonishment of the disappointed bridegroom.

The following protracted plaintive minor strains embody the complainings and reproaches of Ingrid, grieving for a life ruined and happiness destroyed, from which Peer suddenly makes his escape, brutally leaving her to her fate in the hills; and the first four measures are repeated at the close, to indicate that the only lasting impression made upon him by the whole affair was that of the exciting and triumphant moment of his success.

2. Troll Dance

This is the most graphic of all the numbers, and is sometimes called “In the Hall of the Mountain King.” The _troll_ seems to be the Scandinavian mountain spirit, but more of the nature of gnomes, kobolds, and goblins than of the gentle elves and fairies of English lore. After deserting the unfortunate Ingrid in the forest, Peer fled still deeper into the rugged fastnesses, where he was surrounded at nightfall by a pack of trolls, who alternately teased and entertained him with their pranks and antics, until scattered at dawn by the sound of church-bells in the distance.

The grotesque character of this movement admirably depicts the uncanny mood and nature of the trolls. The opening measures are light and weird, fantastically suggesting the stealthy footsteps of the gathering pack of trolls, emerging on tiptoe from the mists and shadows of the night, and cautiously surrounding their uninvited guest. Little by little the movement becomes more impetuous, as the hilarity and excitement increase, until toward the close it grows to an incoherent whirl and rush, above which ring out sharply the gruesome shrieks of the infuriated goblins, balked of the continuance of their vindictive delight in tormenting their victim, by the approach of dawn.

3. Death of Ase

On returning to his mother’s hut in his native village, after these and many other adventures, Peer finds her on her death-bed, and remains with her through the night, during which she passes away, enlivening her last hours with the most preposterous tales and pantomimes. This scene of the drama, in spite of its solemnity and sadness, carries the fantastic to the extreme verge of the grotesque.

The illustrative music is cast in the mold of a “funeral march,” without trio and with but one well-developed theme. In it Grieg has emphasized only the somber and tragical aspect of the situation, ignoring entirely its touches of ghastly humor. The utter and crushing despair of a wrecked and disappointed life, of shattered hopes and unrequited and unappreciated maternal affection, sobs through its strains, enhancing the pangs of approaching dissolution. Its mood is that of unqualified gloom, unrelieved by a single vibration of hope or consolation.

4. Arabian Dance

In the interval which has elapsed since the death of Ase, our hero, now in the prime of life, driven by his erratic spirit and love of adventure, has landed upon the coast of Africa, after being fairly hounded out of his own country by the ridicule and contempt of his neighbors. This scene takes place in an oasis of the Great Desert, where an Arab chief has pitched his tent, and where Peer, mounted on a stolen white charger and clad in stolen silk and jeweled robes, has arrived in the rôle of the prophet to the Bedouins. A bevy of Arabian girls are dancing before him in oriental costume, pausing to render homage at intervals to the supposed prophet, who reclines among cushions, drinking coffee and smoking a long pipe. The music begins with a monotonous rhythmical figure in the accompaniment, suggesting the beat of tambourines and castanets, and the melody of the opening strain is weird rather than bright, stealthily playful rather than openly gay, rising soon to a considerable degree of excited movement. The trio, with its double melody and its languorous warmth of cadence, tells of increasingly involved figures in the dance and a more voluptuous, seductive grace of motion among the dancers. Then the opening strain is repeated, with its clash of tambourines, its tinkle of silver bangles and anklets, and its mood of repressed, but jocose, humor, beneath a flimsy veil of fictitious gravity.

5. Anitra’s Dance

Anitra, the light-limbed and dark-eyed daughter of the chief, has won the especial favor of the prophet, and dances alone before him after her companions have retired. Peer is enraptured and promises to make her an houri in paradise, and to give her a soul, a very little one, in return for her love and service. She is not much tempted by the soul, but finally consents to fly to the desert with him for the gift of the large opal from his turban. Anitra’s dance is more warmly subjective, more distinctly personal in character than the preceding, at once lighter and more rapid, more tender and winningly graceful, full of arch defiance, playful witcheries, and the coquettish confidence of the high-born maiden and practised solo-danseuse, certain of her power and bent on using it to the full, for the complete subjugation of their prophet guest. We can almost feel her smoothly undulating movements, her swift, but seductive, changes of pose, and those sharp, stolen side-glances, skilfully blended of shyness and fire, flashing from beneath her drooping black lashes, fascinating, but dangerous, like lightning gleams from a fringe of somber cloud.

6. Solveig’s Song

Solveig, a Norwegian maiden of Peer’s own village, the earliest and only worthy love of his life, whom he has deserted in a spasm of virtue, feeling himself unfit to remain with her, sits spinning at the door of a log hut, in a forest far up in the North. She is now a middle-aged woman, fair and comely, and as she spins she sings of her unfailing faith in Peer’s return, her own ever-constant love, and her prayers to God to strengthen and gladden her lover on earth or in heaven. In the music to this song Grieg has admirably depicted the character of Solveig: beautiful, tender, joyous, and full of hope. The English translation of the words, which is but a poor and inadequate representation of the original, runs as follows:

“Though winter departeth, And fadeth the May; Though summer, too, may vanish, The year pass away; Yet thou’lt return, my darling, For thou, love, art mine. I gave thee my promise, Forever I am thine.

“God help thee, my darling, If living art thou; God bless thee, O my darling, If dead thou art now. I will wait thy coming Till thou drawest near; Or tarry thou in heaven, Till I can meet thee, dear.”

7. Morning

This, the most musical and sensuously beautiful movement of the whole suite, represents daybreak in Egypt, with the desert in the distance and the great pyramids, with groups of acacias and palms in the foreground, against a rosy eastern sky. Peer stands before the statue of Memnon in the first hush of the dawn, and watches the rays of the rising sun strike upon it, when, true to the ancient tradition, the statue sings. Soft and mysterious strains of music, monotonous and prolonged, are drawn by the sunbeams from the venerable stone.

The melody of this movement is of extreme simplicity and lyric beauty, pure and fresh as the dawn. Its cadences swell in power and volume as the sun rises higher; and the full flood of light is transmitted into a full flood of song, as the statue thrills and vibrates with the first kisses of the ardent Egyptian sun.

After the climax, which is full and joyous, but never passionate, the music diminishes and dies away in broken snatches, as the statue, now thoroughly impregnated with light and warmth, ceases to emit those sounds with which it has been said to salute the daybreak for four thousand years.

8. Storm

Peer Gynt, now a vigorous old man, is on board a ship on the North Sea off the Norwegian coast, trying to discern the familiar outline of mountains and glaciers through the growing twilight and gathering storm. The wind rises to a gale; it grows dark; the sea increases; the ship labors and plunges; breakers are ahead; the sails are torn away; the ship strikes and goes to pieces, a shattered wreck, and the waves swallow all. Peer, true to his nature, saves his life and adds to the list of his sins by pushing a fellow-passenger from an upturned boat which will not support both, and floating to shore.

This, the final instrumental number of the suite, is by far the most difficult, important, and pretentious of them all; and whether regarded from a musical or descriptive standpoint, is unquestionably the crowning effort of the whole work. It portrays the mood and the might of the tempest with startling vividness, the blackness of the storm-racked clouds, the rage of the wind-lashed waters, the shrieking of the gale through snapping cordage, the almost human complaining of the noble ship, struggling hopelessly with her doom. In brief, the strength, the power, and the manifold phantom voices of the storm are simultaneously and graphically expressed, and the mood and movement, both in duration and completeness of development, exceed those in any of the other numbers. At length, however, after the catastrophe, the force of the storm is broken, the fury of wind and waves subsides, and the receding thunder clouds mutter their baffled rage and threats of deferred destruction more and more faintly as they disappear, and the light of morning breaks upon the scene. Then softly, like the audible voice of the sunlight, comes an instrumental transcription of Solveig’s song of love, previously sung, whose familiar strains symbolically express the idea that her sleepless affection, her guardian thoughts and prayers have watched over her loved one and brought him at last safely through danger and tempest to his native shore. This symbolic use of Solveig’s song, with its suggestive significance, is in my opinion the happiest and most poetic touch in the whole composition.

9. Solveig’s Cradle Song

Solveig, the guardian angel of Peer’s life, represents and appeals to all that is good in his nature. Her influence, even in the midst of his maddest escapades, has never wholly deserted him, and serves at last as the magnet to draw him back to her and home. The last scene in the drama represents Solveig, now a serene-faced, silver-haired old lady, stepping forth from the door of the forest hut, on her way to church. Peer, who in his chaotic fashion has become a prey to disappointment, to remorse, and to fear of death, appears suddenly before her, calling himself a sinner and crying for condemnation from the lips of the woman whom he has most sinned against. Solveig sinks upon a bench at the door of the hut. Peer drops upon his knees at her feet and buries his face in her lap. The sun rises and the curtain falls as she sings her lullaby song of peace and happiness. Grieg has set these last stanzas of the drama to music under the title of Solveig’s Wiegenlied, or Cradle Song. They are translated as follows:

“Sleep thou, dearest boy of mine! I will cradle thee, I will watch thee. The boy has been sitting on his mother’s lap, The two have been playing all the life-day long. The boy has been resting at his mother’s breast All the life-day long. God’s blessing on my joy. The boy has been lying close in to my heart All the life-day long. He is weary now. Sleep thee, dearest boy of mine! I will cradle thee, I will watch thee. Sleep and dream thou, dear my boy!”

These lines seem to indicate a transition from wifely love to maternal love in the affection of Solveig, with the advent of age.

The moral of the drama, not a very ethical one, but one which has possessed the minds of many devoted women since the world began, appears to be that in love alone is salvation. Whatever the errors and sins and follies of the man, he is won at last and saved, even at the eleventh hour, by the faith, the hope, and the love of one devoted woman.

Grieg: An den Frühling (Spring Song), Op. 43, No. 6

Among the very few strictly lyric compositions for the piano by Grieg,—a vein in which he was singularly unproductive for so eminent a genius,—this spring song must unquestionably take rank as the best, the most evenly sustained throughout, the most perfect in form and finish, and decidedly the finest as well as most emotional in quality.

The opening notes of the right hand accompaniment fall light and silvery as the soft drops of the April shower upon the waiting woods, when the first faint shimmer of tender green begins to tint the tips of the waving boughs. Then the melody enters in the left hand with subdued, repressed intensity, warmly, sweetly vibrant, like the upper register of that most passionate of instruments, the ’cello, a melody telling of mild, languorous days and soft, dream-haunted nights, thrilled through by the mysterious throbbing of a new life in the earth’s long-frozen veins; telling of Nature, surprised but radiantly happy, awakening at the touch of her ardent lover, the sudden spring, from her ice-locked sleep, like the slumbering, frost-fettered bride in the old legend of Siegfried and Brünnhilde; telling of summer joys and brightness begotten of their union, of bird songs, sweeter for the long silence, of many-tinted flowers springing in fragrant profusion where the cold white drifts of winter lay but yesterday, as if the snowflakes had all been transformed to blossoms by the magic kiss of the sun; of love as sudden as the spring, as tenderly sweet as its violets, strong as its rushing torrents, but alas! too often as transient as its fleeting glories. This sudden, startling thought of pain and disillusion strikes sharply across the mellow, golden current of the stream with a somber threatening note of danger and distress rising to a swift, strong climax of indignant protest or fierce defiance, a contrasting reactionary mood common to certain minds, like those, for instance, of Byron and Heine, aptly illustrated by the following lines, translated from the German of Amentor:

“Sing not to me of spring, its flowers and azure skies, Fleeting delusions all to cheat unwary eyes. Talk not to me of love, its dreams of Paradise. The charms of spring, the joys of love, are brilliant lies.”

But this dark mood is of but brief duration; it is soon exorcised by the plenitude of sunshine and the exuberance of springtime happiness, and the first melody returns with all its glowing beauty and seductive sweetness, and with a fuller, more fluent, voluptuous accompaniment, suggesting the mingled voices of many streams exulting in their new freedom, or the irregular, intermittent sighs of May breezes, impatient with having to rock all the baby leaves at once.

This composition is technically of only moderate difficulty, but requires for its proper delivery a fine taste, great warmth of feeling, and a telling, sensuous quality of tone for the melody, while the right hand accompaniment in the first movement is kept almost infinitely light and delicate. The sudden burst of passionate pain and resentment in the climax should be given with extreme intensity and a decided acceleration of tempo, as well as increase in power; followed by an abrupt fall to a caressing pianissimo, and a long lingering hold on the final chord just preceding the return of the first melody, to accentuate the renewal of the softer, sunnier mood.

Grieg: Vöglein (Little Birds), Op. 43, No. 4

A charming and effective supplementary companion piece to the spring song is that exquisitely, daintily fanciful, yet exceedingly brief piece of descriptive tone painting, called “The Little Birds,” published in the same volume of lyrics with the preceding number. It may be played as an added and appropriate coda to the spring song. It is one of those graphically realistic productions which tell their own story. It portrays very literally, by more than suggestive imitation, the blithe twitter of the spring birds fluttering amid the dancing leaves and sunlight, engaged in their delightful occupation of nest-building. Notice, too, the sudden touch of facetious drollery, so characteristic of Grieg, where the delicate little bird motive is abruptly transferred to the bass register, producing a peculiarly comical, grotesque effect, reminding one of the gutteral hilarity of the spring-awakened frogs in some neighboring pool.

Exceeding lightness and delicacy, combined with a certain playful staccato effect, are the chief technical requisites for the correct performance of this work, which, though small, will well repay careful study. The tone produced should be crisp and bright, though never rising above piano, and the tempo not exceedingly rapid.

Grieg: Berceuse, Op. 38, No. 1

One of Grieg’s most charming lyrics is this thoroughly unique and characteristic Cradle Song. This has always been a most attractive and facilely treated subject for piano-compositions, on account of the way in which it lends itself to realistic handling.

The general plan of these compositions is always substantially the same: a simple, swinging accompaniment in the left hand, symbolizing the rocking cradle, and a soft, soothing melody in the right, more or less elaborately ornamented, suggesting the song of the nurse or mother lulling the child to rest.