Oberheudorfer Buben- und Mädelgeschichten: Sechszehn heitere Erzählungen
Part 12
Das Format der Abbildungsunterschriften wurde vereinheitlicht.
Schreibweise und Interpunktion des Originaltextes wurden übernommen; lediglich offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert.
Beibehalten wurde:
Einige Ausdrücke wurden in beiden Schreibweisen übernommen:
Dankrede (Seite 139) und Dankesrede (Seite 139)
drauf (Seiten 47 und 70) und darauf (15fach verschiedene Seiten)
Himmelbett (Seite 151) und Himmelbette (Seite 147)
Kasperletheater (Seite 109) und Kasperle-Theater (Seite 114)
Maientag (Seite 145) und Maitag (Seite 190)
Uf (Seite 17) und Uff (Seiten 112 und 165)
vor dem Schulhaus (Seiten 5 und 34) und vor dem Schulhause (Seite 30)
Folgende offensichtliche Druckfehler wurden korrigiert:
geändert wurde "eine 5 hat 's Haus, soviel" in "eine 5 hat's Haus, soviel" (Seite 10)
geändert wurde "»Aber kommt doch nur! Komm, Blauer! Komm Dicker!«" in "»Aber kommt doch nur! Komm, Blauer! Komm, Dicker!«" (Seite 41)
geändert wurde "kamen nur stoßweiße unter" in "kamen nur stoßweise unter" (Seite 56)
geändert wurde "mit der kaputen Feder aber" in "mit der kaputten Feder aber" (Seite 110)
geändert wurde "»Schlampampes Geschwister hatten alle" in "Schlampampes Geschwister hatten alle" (Seite 145)
geändert wurde "in dem sich Fischkasten befanden, in" in "in dem sich Fischkästen befanden, in" (Seite 163)
geändert wurde "zu tönen. Uber ganz Oberheudorf" in "zu tönen. Über ganz Oberheudorf" (Seite 177)
geändert wurde "Friedrikes Abenteuer." in "Friederikes Abenteuer." (Seite 188)
geändert wurde "wo es herkam, konnnte niemand recht" in "wo es herkam, konnte niemand recht" (Seite 208)
geändert wurde "Getöse, als sollten die Scheunemauern umgeblasen" in "Getöse, als sollten die Scheunenmauern umgeblasen" (Seite 210)