Mr. Honey's Small Banking Dictionary (German-English)
Part 9
muss die Vorlegung vornehmen must make presentation
muss geeignete Einzelheiten enthalten must bear appropriate detail
muss sofort benachrichtigen must advise immediately
muss unverzüglich übersenden must forward without delay
müssen begleitet sein von must be accompanied by
müssen die Bank benennen must nominate the bank
müssen eindeutig angeben must clearly indicate
müssen prüfen of must verify that
müssen sofort verständigen must immediately advise
müssen vollständig und genau sein must be complete and precise
müssen vom Auftraggeber getragen werden are to be borne by the principal
müssen zur Verfügung gestellt werden must be made available
Muster specimen
mutmaßlich presumably
Muttergesellschaft parent company
N
nach den Regeln under the rules
nach den Umständen according to circumstances
nach den Weisungen in accordance with instructions
nach den Weisungen in conformity with instructions
nach Dienstschluss after official hours
nach eigener Wahl of his own choice
nach Eingang upon entry
nach Eingang upon receipt
nach Eingang when received
nach Geschäftsschluss after hours
nach Schluss after official hours
nach Sicht zahlbar payable after sight
nach Treu und Glauben handeln to act in good faith
nach Wahl einer anderen Bank of another bank's choice
nach Weisungen verfahren to act upon instructions
nach Zahlungseingang when cashed
Nachbörse kerbmarket
Nachbörsenpreise kerbmarket prices
nachdatieren postdate
nachfolgender Indossant subsequent endorser
Nachfrage nach Geld demand for money
Nachfrist extension of time
Nachfrist period of grace
Nachindossament endorsement after maturity
Nachlass discount
Nachlassen der Kurse fall in the market
nachprotestliches Indossament endorsement super protest
nachprüfen review
Nachprüfung verification
Nachricht geben furnish information
Nachrichtenübermittlungsträger means of communication
nachschießen remargin
Nachschubquelle source of supply
Nachschuss subsequent payment
nachschusspflichtige Wertpapiere assessable securities
nachstellige Hypothek junior mortgage
Nachteil disadvantage
Nachteil drawback
Nachttresor night safe
Nachweis der Identität proof of identity
Nachweis des Gewichts attestation of weight
Nachzahlung additional payment
Nachzahlung subsequent payment
näher prüfen examine more closely
nähere Angaben statement of particulars
Näheres full particulars
Namensaktie registered share
Namensobligation registered bond
Naturalleistung payment in kind
Nebenabrede additional agreement
Nebenausgaben contingencies
Nebeneinkommen additional income
Nebenplatz our-of-town point
negoziierende Bank negotiating bank
Negoziierung durch eine andere Bank negotiation by another bank
Negoziierung durch jede Bank negotiation by any bank
Negoziierung vornehmen to effect negotiation
Nennwert denomination
Nennwert face amount
Nennwert face value
Nennwert nominal par
Nennwert nominal value
Nennwert par
Nennwert einer Banknote denomination of a bank note
nennwertlos no-par
Nettogewinn net income
neue Aktie fresh share
neue Arten von Dokumentenakkreditiven new types of documentary credits
neue Methoden der Dokumentenerstellung new methods of producing documents
neue Richtlinien ersetzen die alten new rules replace the old rules
Neuerung innovation
Neugestaltung reorganization
Neuverteilung readjustment
nicht amortisiert unamortized
nicht an Order not to order
nicht angelegtes Kapital idle money
nicht anwendbar unapplicable
nicht aufgerufen uncalled
nicht beachten disregard
nicht beansprucht unclaimed
nicht begleitet von not accompanied by
nicht beitreibbar uncollectible
nicht berechenbar incalculable
nicht berechtigt unauthorized
nicht datiert undated
nicht diskontierbar undiscountable
nicht eingetragen unrecorded
nicht einlösbar irredeemable
nicht erhältlich unavailable
nicht feststellbar unascertainable
nicht flüssig illiquid
nicht formgerecht bad in form
nicht greifbare Aktiven intangible assets
nicht im Widerspruch zu not inconsistent with
nicht informiert uninformed
nicht interessiert uninterested
nicht konvertierbar inconvertible
nicht mehr gültiger Pfandbrief disabled bond
nicht notiert unquoted
nicht registriert unregistered
nicht später als am Fälligkeitstag not later than the maturity date
nicht übertragbar unassignable
nicht übertragbar untransferable
nicht verteilter Gewinn undivided profits
nicht voll bezahlt partly paid
nicht voll einbezahlte Aktien partly paid shares
nicht zugelassener Makler outside broker
nicht zugelessene Wertpapiere unlisted securities
nicht zweckgebunden uncommitted
Nichtakzeptierung non-acceptance
Nichtbeachtung non-observance
Nichtbefolgung des Verfahrens failure to follow the procedures
nichteigene Mittel capital from outside sources
Nichterfüllung failure of performance
Nichtigkeitserklärung annulment
nichtnotierte Werte outside securities
nichtnotierte Werte unlisted securities
Nichtoffenbarung non-disclosure
nichtoffizielle Geschäfte unofficial dealings
Nichtzahlung failure to pay
Nichtzahlung non-payment
Nichtzulassung non-admission
niedrig im Preis low-priced
niedrigeres Gebot lower bid
niedrigste Notierung lowest quotation
niedrigster Kurs lowest quotation
niedrigster Kursstand bottom price
niedrigster Preis bottom price
niedrigstes Gebot lowest bid
noch nicht abgehobene Dividenden dividends not yet collected
noch nicht abgelaufen unexpired
noch nicht verrechneter Scheck uncleared cheque
Nochgeschäft call of more
Nochgeschäft put of more
Nominalwert face value
Nominalwert nominal amount
Nominalwert par value
normaler Zins ordinary interest
Normalpreis standard price
Nostroguthaben bei ausländischen Banken balances with foreign bankers
Nostroguthaben bei inländischen Banken balances with home bankers
Nostrokonto nostro account
Notadresse address in case of need
Notadresse notify address
notariell beglaubigt notarially certified
notarielle Urkunde deed
Notenausgabe issue of bank notes
Notenausgabe note issue
Notenbank bank of circulation
Notenbank bank of issue
Notenprivileg right of issuing bank notes
Notenumlauf active circulation
Notenumlauf circulation of bank notes
Notenumlauf note circulation
Notfall case of need
notieren quote
notierte Aktie listed share
Notlage emergency
notleidende Obligationen defaulted bonds
notleidender Wechsel overdue bill
notwendige Aufwendungen necessaries
notwendige Aufwendungen necessary expenditures
notwendige Auslagen reasonable expenses
notwendige Stempelmarken anbringen to affix any necessary stamps
Nummernkonto numbered account
nur einmal once only
nur gegen bar cash only
nur gegen bar ready money only
nur gegen Zahlung only against payment
nur in Übereinstimmung mit subject to compliance with
nur zum Inkasso for collection only
nur zum Teil genutzte Hypothek open mortgage
nur zur Verrechnung for deposit only
Nutzen ziehen benefit
nutznießend beneficial
Nutzschwelle break-even point
O
ob ... oder whether ... or
ob beauftragt oder nicht whether instructed or not
ob geltend zu machen ist whether to claim that
ob sie benutzbar sind whether they are available
ob solche Dokumente abzulehnen sind whether to refuse such documents
ob solche Dolkumente aufzunehmen sind whether to take up such documents
obenerwähnt above-mentioned
obengenannter Kurs above quotation
Obergrenze upper limit
Obligation bond
Obligation mit Gewinnbeteiligung income bond
Obligation mit Gewinnbeteiligung income debenture
Obligationär bondholder
Obligationen (Br.) debenture stock
Obligationen besitzen hold bonds
Obligationen mit verzögerter Verzinsung deferred bonds
Obligationen ohne feste Fälligkeit indeterminate bonds
Obligationen von Körperschaften corporation stocks
Obligationenmakler bond broker
obligatorisch obligatory
oder andere ähnliche Dokumente or other similar documents
oder ein anderes rechtliches Verfahren or other legal process
oder irgendwelche andere Dokumente or any other documents whatsoever
oder irgendwelche andere Personen or any other person whatsoever
oder irgendwelche andere Ursachen or any other causes
oder Worte ähnlicher Bedeutung or words of similar effect
offene Rechnungen outstanding account
offene Reserven disclosed reserves
offener Markt open market
offener Posten open item
offener Posten unpaid item
offenstehend outstanding
öffentliche Anleihe public loan
öffentliche Aufsicht state control
öffentliche Mittel public funds
öffentliche Schulden public debts
Offerte tender
offizieller Kurs official rate
ohne Datum dateless
ohne die nötigen Mittel with inadequate means
ohne Einzug solcher Zinsen without collecting such interest
ohne Gewährleistung without guarantee
ohne Indossament without endorsement
ohne Kosten no expenses to be incurred
ohne Regressanspruch without recourse
ohne Rückgriff zu zahlen to pay without recourse
ohne Übersetzung without translation
ohne Verbindlichkeit without engagement
ohne vorherige Benachrichtigung without prior notice
ohne vorherige Zustimmung without prior agreement
optimistische Haltung bullish attitude
Option option money
Option option
Optionenbörse options exchange
Optionsberechtigter owner of an option
Optionsgeschäft option business
Optionsvertrag option contract
Orderpapier instrument to order
Orderpapier order instrument
Orderpapier order paper
Orderscheck order cheque
Orderwechsel bill to order
Orderwechsel order bill
original original
Originalwechsel original bill
örtliche Zweigstelle local branch
örtlicher Handelsbrauch local custom
P
Pacht lease
Pachtvertrag contract of lease
Palette pallet
Papier wird ersetzt paper is being replaced
Papiergeld paper money
Papierverschwendung waste of paper
pari par
Pari-Emission par emission
Paritätentabelle table of parities
Paritätspunkt parity point
Passivposten der Bilanz liabilities
Passivsaldo debit balance
Passivzinsen interest payable
Pension pension
Pensionskasse staff pension fund
periodisch wiederkehrend recurring
Personalabteilung personnel department
Personalabteilung personnel division
Personalausweis identity card
Personalkredit personal loan
persönlich bekannt of known identity
persönlich haftender Gesellschafter partner liable to unlimited extent
Pfand pawn
Pfand pledge
Pfandbriefe der öffentlichen Hand civil bonds
Pfandbriefinhaber bondholder
Pfandgeber pawner
Pfandgegenstand pawned object
Pfandgut pledged property
Pfandhalter holder of a pledge
Pfandleiher money lender
Pfandleiher pawnbroker
Pfandleihgeschäft pawn broking
Pfandnehmer pawnee
Pfandrecht lien
Pflichtaktien qualifying shares
Plan schedule
PLan scheme
planmäßig according to plan
Platzwechsel local bill
platzieren place
Platzierung placement
plötzliche Kurssteigerung jump in price
plötzlicher Anstieg abrupt rise
Politik policy
Portokassenkonto petty cash account
Postanweisung money order
Postanweisung postal order
Posteinlieferungsschein post receipt
Posten item
Postleitzahl (US) zip code
Postscheck postal cheque
Postscheckdienste giro services
Postscheckkonto (Br.) giro account
Postsparguthaben postal savings
Posttarif postal rate
Postversandbescheinigung certificate of posting
Postwertzeichen postal stamps
Postzustellbezirk postal zone
Prägen minting
Prägen von Münzen coinage
praktische Anwendung practical application
praktische Erfahrung know-how
praktische erfahrung practical knowledge
praktizieren practise
Prämie option money
Prämie premium
Prämiengeschäft option business
Prämiensatz premium rate
Prämiensatz rate of option
Preis rate
Preis nach Börsenschluss price after hours
Preisbewegung price movement
Preisdifferenz price differential
Preise erhöhen raise prices
Preise haben sich erholt prices have recovered
Preise herabsetzen lower prices
Preise hochhalten keep up prices
Preiserhöhung increase in price
Preiserholung recovery of prices
Preisermäßigung reduction of prices
Preisliste price list
Preisnachlass discount
Preisnachlass reduction of prices
Preisniveau level of prices
Preissenkung cut in prices
Preissteigerungsrate rate of price increase
Preissturz slump
preiswert worth the money
Primawechsel first bill of exchange
principal principal debtor
Priorität erhalten obtain priority
Prioritätenfolge order of priority
Prioritätsgläubiger privileged creditor
Privatbankier (US) individual banker
Probleme des Käufers problems of the buyer
Produktenbörse commodity exchange
Produktionskosten cost of production
Profite gainings
Prokura power of procuration
Prokura procuration
Prolongationsgebühr contango
Prolongationskosten contango money
Protest protest
Protest erheben enter a protest
Protest erheben lodge a protest
Protest erheben raise a protest
Protest mangels Zahlung protest for non-payment
Protest wegen Nicht-Annahme protest for non-acceptance
Protestgebühren protest charges
Protesturkunde deed of protest
Protesturkunde notarial protest certificate
Provinzbank country bank
Provision commission
Provision bei Devisengeschäften exchange commission
provisionspflichtig subject to commission
Provisionssatz rate of commission
Prozentsatz percentage
prüfen to examine
prüfen to verify
Prüfungskommission board of examiners
Prüfungszeugnis certificate of inspection
Punkt point
Punkt der Tagesordnung point of the agenda
Punkt einer Vereinbarung article of an agreement
Punkt eines Vertrags article of a contract
pünktlich zahlen pay punctually