Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)

Part 9

Chapter 9 1,415 words Public domain Markdown

Befrachtungsvertrag charter-party

Befrachtungsvertrag contract of affreightment

befragen consult

befragen; Frage question

Befrager interviewer

Befrager im Außendienst field interviewer

Befrager; Untersucher investigator

befragte Person interviewed person

befragte Person interviewee

befragte Person respondent

Befragungsgebiet area of inquiry

Befragungstechnik questioning technique

befreit von seinen Pflichten freed of his duties

befreit; ausgenommen exempt

Befreiung exemption

befriedigte Gläubiger paid creditors

befristet limited in time

Befugnis; sachliche Zuständigkeit competence

begabt gifted

begabt talented

begebbare Handelspapiere negotiable instruments

begebbare Wechsel negotiable bills

begebbare Wertpapiere negotiable securities

begebbares Papier negotiable document

Begebbarkeit; Übertragungsfähigkeit negotiability

begeben; übertragen negotiate

Begebung eines Wechsels negotiation of a B/L

Begebung; Übertragung negotiation

Begebungsanzeige advice of negotiation

begierig zealous

Beginn der Gefahr commencement of risk

Beginn der Versicherung commencement of insurance

beglaubigen authenticate

beglaubigte Abschrift certified copy

beglaubigte Abschrift; beglaubigte Kopie attested copy

beglaubigte Abschrift; Kopie certified copy

beglaubigte Abschriften davon certified copies thereof

beglaubigter Scheck certified cheque

beglaubigtes Dokument legalized document

Beglaubigung eines Wechselprotests certificate of protest

Beglaubigungsschreiben credentials

Begleichung einer Rechnung settlement of an account

Begleichung einer Schuld discharge of a debt

Begleitbrief accompanying letter

begleiten accompany

begleitende Werbung accessory advertising

begleitet von accompanied by

begleitet von Handelspapieren accompanied by commercial documents

begleitet von Zahlungspapieren accompanied by financial documents

Begleitpapiere accompanying documents

Begleitpapiere accompanying papers

Begleitschreiben covering letter

Begleitschreiben covering note

begrenzen; Grenze limit

begrenzt haftende Teilhaberschaft limited partnership

begrenzte Garantie limited guarantee

begrenzte Haftung limited liability

begrenzte Mittel limited means

begrenzter Kredit limited credit

begrenzter Markt limited market

begrenzter Scheck limited cheque

Begrenzung limitation

Begriffsbestimmungen definitions

begründen found

begründen give reasons

Begründer originator

begründet justified

begründet eine feststehende Verpflichtung constitutes a definite understanding

begründet keine Verpflichtung does not constitute any undertaking

begünstigen; Gunst favour

Begünstigter beneficiary

Begünstigter eines Kreditbriefes beneficiary of a letter of credit

Begünstigungsklausel benefit clause

begutachten pass an expert opinion

begutachten; ein Gutachten liefern render an expert opinion

begütert of considerable means

Behälter; Abfallbehälter bin

Behälter; Container container

behandeln treat

Behandlung; Bearbeitung handling

behaupten assert

behaupten claim

behaupten maintain

Behauptung assertion

Behauptung; Anspruch; Forderung claim

Behausung; Wohnungswesen housing

beherrschendes Unternehmen controlling company

behindern encumber

behindern; Behinderung handicap

behindert handicapped

behindert; belastet encumbered

Behinderter handicapped person

Behinderung; Belastung encumbrance

Behörde board

Behörden public authorities

bei Anlieferung durch den Verkäufer when tendered by the seller

bei Abschluß des Kaufvertrags at the time of the contract of sale

bei anziehenden Preisen; anziehenden Kursen in a rising market

bei der Ausübung dieses Rechts in the exercise of such liberty

bei der Beschaffung der Dokumente in obtaining the documents

bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente in obtaining any documents

bei der Erstellung dieser Neuausgabe in making this revision

bei der Übermittlung von Fernschreiben in the transmission of telex

bei der Übermittlung von Kabeln in the transmission of cables

bei der Übermittlung von Nachrichten in transit of any messages

bei der Übermittlung von Telegrammen in the transmission of telegrams

bei deren Ankunft on their arrival

bei einer Fusion helfen to assist in a merger

bei einer Geschwindigkeit von at a speed of

bei einfachen Inkassi in respect of clean collections

bei Eintritt in den Ruhestand upon retirement

bei Erhalt der Dokumente upon receipt of the documents

bei etwas mitmachen to take part in sth.

bei fallenden Preisen; fallenden Kursen in a falling market

bei Fälligkeit at maturity

bei Fehlen solcher Angabe in the absence of such indication

bei Fehlen solcher Weisungen in the absence of such instructions

bei höheren Gerichten zugel. Anwalt (Br.) barrister

bei monatlicher Kündigung subject to a month's notice

bei Nichtakzeptierung in the event of non-acceptance

bei Nichteinlösung in case of dishonour

bei Nichterscheinen in default of appearance

bei Nichtzahlung in the event of non-payment

bei Schlüsselübergabe zu zahlendes Geld key money

bei Sicht at sight

bei Sicht zahlbare Dokumente documents payable at sight

bei Verfall when due

bei Vorlage on presentation

bei Vorlage akzeptieren accept on presentation

bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit upon resumption of our business

bei Zahlung der Fracht at the time freight was paid

bei Zuteilung on allottment

Beiblatt; Zusatzblatt supplementary sheet

beiderseitige Zustimmung mutual agreement

beidhändig geschickt ambidextrous

beidhändig; geschickt in beiden Händen bi-manual

beifügen attach

beifügen; umzäunen enclose

beigefügt attached

beigefügt enclosed

Beihilfe grant

Beihilfe leisten to abet

Beihilfe zum Umzug allowance for removal

Beihilfe zur Tat aiding and abetting

beiholen (ARBEITSÖKONOMIE) transport loaded

Beilagen zu einer Zeitung inserts

Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten for the settlement of business disputes

Beilegung von Streitigkeiten adjustment of differences

Beileidsbekundung letter of sympathy

Beileidschreiben letter of sympathy

beiliegend annexed

beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen making presentation to the drawee

beim Großhändler bestellen to order goods from a wholesaler

beim obersten Gericht zugelassener Anwalt barrister-at-law

beinhalten include

Beirat advisory body

Beirat advisory council

beisistzender Richter associate judge

Beispiel instance

Beitrag contribution

beitragen contribute

Beitragssatz rate of contribution

bejahend affirmative

bejahendenfalls in case of affirmation

bekannt acquainted with

bekannt als known as

bekannt als reputed

bekannt unter dem Namen von known under the name of

Bekannter acquaintance

Bekanntgabe des Bestimmungsflughafens notice of the airport of destination

Bekanntmachung; Kündigung notice

bekräftigen; bestätigen affirm

beladen laden

belasten; in Rechnung stellen charge

belasten; Lastposten; Schuldposten debit

belastet mit burdened with

belastet mit einer Grunddienstbarkeit subject to an easement

belastet mit Schulden burdened with debts

belastet mit Steuern burdened with taxes

Belastung burden

Belastung charge

Belastung load

Belastung strain

Belastung der Arbeitslosigkeit strain of being unemployed

Belastung der Nachschicht strain of being on night shift

Belastung mit Schulden incumbrance

Belastungsanzeige debit advice

Belastungsanzeige; Lastschrift debit note

Belege evidence

Belege evidence of conformity

Belegschaft staff

Belegschaft; Personal personnel

Belegschaftsgröße employment size of a company

Belegschaftsmitglied staff member

Belegschaftsraum; Lehrerzimmer staff room

belegt; beschäftigt occupied

belegte Zeit; Belegungszeit busy time

Belegungskoeffizient coefficient of occupation

Belegungsrate eines Hotels occupancy

belehrende Werbung educational advertising

beleihbar acceptable as collateral

beleihbar lendable

Beleihung hypothecation

Beleihung mortgaging

Beleihung; Verpfändung hypothecation

Beleihungsgrenze lending limit

Beleihungswert loan value

Beleihungswert einer Versicherungspolice loan value

beliebtes Fabrikat popular make

belohnen remunerate

Belohnung remuneration

Belohnung reward

Belohnung als Ansporn steepening incentive

Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung accelerating incentive

Belohnung mit gestuften Leistungsprämien geared incentive

Belohnung; Preis; Prämie award

bemerkenswert striking

bemessen measured

Bemessungsgrundlage assessment basis

bemühen; Bemühung endeavour

Bemühungen endeavours

Bemühungen; behilflich zu sein endeavours to assist

benachrichtigen notify

benachrichtigen to advise fate

Benachrichtigung notification

Benachrichtigung railway advice

Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.) advice of fate

Benachrichtigung in angemessener Weise reasonable notice

Benachrichtigung; Avis letter of advice

Benachrichtigungsschreiben letter of advice

Benachteiligung gewisser Tätigkeiten job discrimination

benannte Bank nominated bank

benannter Abgangsflughafen named airport of departure

benannter Abgangsort named departure point

benannter Bestimmungshafen named port of destination

benannter Bestimmungsort named place of destination

benannter Bestimmungsort named point of destination

benannter Lieferort an der Grenze named place of delivery at frontier

benannter Verschiffungshafen named port of shipment

Benehmen conduct

benennen; ernennen to nominate

Benennung naming

Benennung nomination

Benennung durch die eröffnende Bank nomination by the issuing bank

Benennung; Ernennung nomination

benötigen require

benötigen; Bedarf; Not need

benötigt auch in Zukunft continues to require

benutzbar zur Akzeptleistung available for acceptance

benutzbar zur Negoziierung available for negotiation

benutzbar zur Sichtzahlung available for sight payment

Benutzer end-user

benutzt für den Schienentransport used when goods are carried by rail

benutzt für den Straßentransport used when goods are carried by road

Benzinsteuer (US) gasoline tax

beobachten; beachten observe

Beobachtung; Beachtung observation

Beobachtungszeit; Beobachtungsdauer observation period

Beobachtungszeitraum observation period

bequem convenient

Bequemlichkeit convenience

beratend advisory

beratender Ausschuß advisory committee

beratender Ingenieur consulting engineer

beratendes Geschäft consultative business

Berater consultant

Beratung consultation

Beratungsdienst advisory service

Beratungsdienst counselling

Beratungsunternehmen consulting firm

berechenbar calculable

Berechenbarkeit calculability

berechnen charge

berechnen charge for

berechnen compute

Berechnung computation

Berechnung der erforderlichen Menge calculation of the quantity required

Berechnung der Gebühren calculation of charges

Berechnung der Kosten calculation of charges

Berechnung der Kosten; Kostenfestlegung assessment of costs

Berechnung der Prämien calculation of premiums

Berechnung der verfügbaren Mittel cash flow

Berechnung der Zinsen calculation of interest

Berechnung des Wertes calculation of value

Berechnungsgrundlage basis of computation

berechtigen entitle

berechtigt sein shall be entitled

berechtigt sein zu be entitled to

berechtigte Beschwerde legitimate complaint

berechtigte Forderung justified claim

Berechtigungsschein warrant

Bereich range

bereit halten keep ready

bereithalten keep ready

bereitlegen; ordnen preposition

Bereitschaft zu investieren readiness to invest

Bereitschaft zu Verkaufen disposition to sell

bereitstellen; verschaffen make available

Bereitstellung provision

Bereitstellung der Ware placing the goods at the disposal

Bereitstellung von Mitteln allocation of funds

Bereitstellung von Mitteln appropriation of funds

Bereitstellung von Mitteln; Zuweisung allocation of funds

Bergung salvage

Bergungskosten salvage charges

Bergungskosten salvage costs

Bergungslohn salvage

Bergungswert salvage value

Bergwerksaktie mining share

Bericht über die Vermögenslage financial statement

berichten; Bericht report

berichten; Rechenschaft ablegen to give account

berichtend an reporting to

berichtigen correct

berichtigen emend

Berichtigung emendment

Berichtsform report form