Mr. Honey's Medium Business Dictionary (German-English)
Part 12
Börsenhandel stock jobbing
Börsenhändler jobber
Börsenhändler stock jobber
Börsenhändler (Br.) floor trader
Börsenkurs market rate
Börsenmakler stock broker
Börsenmakler stockbroker
Börsenordnung stock exchange regulations
Börsenschluss close of the exchange
Börsensituation bear market
Börsensituation regiert von sog. Bullen bull market
Börsenspekulant stock exchange speculator
Börsenspekulation gambling on the stock exchange
Börsentermingeschäft time bargain
Börsenumsatzsteuer stock exchange tax
Börsenumsatzsteuer (US) stock tax
Börsenwert stock exchange value
Börsenzentrum in New York Wall Street
bösartige Sachbeschädigungen malicious damages
böswillig malicious
Böswilligkeit malice
Botengang errand
Botschaft embassy
Boykott boycott
Boykottierung boycotting
brach liegen to lie idle
brachliegendes Kapital inactive capital
brachliegendes Kapital loose capital
brachliegendes Kapital unemployed capital
Brainstorming-Methode brainstorming
Branchenadressbuch classified directory
Brandschaden fire loss
Brandstiftung arson
Brauch custom
Brauch; Gepflogenheit usage
Brauereiaktien breweries shares
brechen infringe
brechen; unterbrechen break
breite Schrift; doppeltbreite Schrift expanded type
breites Angebot offer of a variety of goods
Brennpunkt; Blickpunkt focal point
Brief letter
Brief mit eingelegten Barmitteln cash letter
Brief; Drucktype; Buchstabe letter
Briefgeheimnis secrecy of letters
Briefkasten letter-box
Briefkasten mail box
Briefkasten (Br.) pillar box
Briefkopf head of a letter
Briefkopf head of the letter
Briefkopf heading
Briefkopf letter head
Briefkoph letter-head
Briefkurs asked quotation
Briefkurs offer price
Briefkurs price asked
briefliches Interview postal interview
Briefmarke postage stamp
Briefmarke; Stempel stamp
Briefmarke; Stempel; Steuermarke stamp
Brieföffnermaschine letter-opening machine
Briefpost letter post
britischer Staatsangehöriger von Geburt natural-born British subject
broschiert; gebunden bound
Broschüre booklet
Broschüre brochure
Brotverdiener breadwinner
Brotverdiener; Ernährer breadwinner
Brotverdienst bread and butter
Bruch breakage
Bruch der Neutralität breach of neutrality
Bruch eines Versprechens breach of promise
Bruch; brechen breach
Bruch; Bruchschaden breakage
Bruch; Verlust durch Auslaufen leakage
bruchfrei free from breakage
Bruchteil fractional amount
Bruchzins broken interest
Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung weighbridge
brutto gross
Bruttobetrag gross amount
Bruttoeinkommen gross income
Bruttoeinkünfte gross earnings
Bruttoeinnahmen gross earnings
Bruttoeinnahmen gross receipts
Bruttoertrag gross proceeds
Bruttoertrag gross yield
Bruttogehalt gross salary
Bruttogewinn gross profit
Bruttogewinn gross weight
Bruttohandelsspanne gross margin
Bruttosozialprodukt gross domestic product
Bruttosozialprodukt gross national product
Bruttosozialprodukt national product
Bruttoverdienst gross income
Bruttoverlust gross loss
Btriebsküche; Kantine factory canteen
Buch; buchen book
Buchbesprechung book review
Bücher führen keep accounts
Bücher führen keep books
Buchführung accounting
Buchgeld credit money
Buchgeld deposit money
Buchhalter accountant
Buchhalter accounts clerk
Buchhalter bookkeeper
Buchhalter; Kontenführer accountant
Buchhaltung accounting department
Buchhaltung bookkeeping
Buchhaltungsgrundsätze accounting principles
Buchhaltungspraxis accounting practice
Buchhaltungsverfahren accounting procedure
Buchmacher bookmaker
Buchprüfer auditor
Buchprüfer des Rechnungshofes comptroller
Buchprüfung audit
Buchschulden ordinary debts
Buchumschlag; Bucheinband book cover
Buchung accounting transaction
Buchungsangaben booking data
Buchungsbestätigung confirmation of reservation
Buchungsmaschine accounting machine
Buchungsnummer number of entry
Buchwert book value
Buchzeichen; Kennzeichen earmark
Budget budget
Bühne; Stufe stage 'Bulle' an der Börse bull
Bummelstreik go-slow
Bündel bundle
bündeln; Bündel bundle
Bündelung; Packung; Verpackung package
BUndeshaushalt federal government budget
Bundesobligationen government bond
Bundesrecht federal law
Bundesregierung federal government
Bundessteuer federal tax
Bürge guarantor
bürgerliches Gesetzbuch civil code
bürgerliches Recht civil law
bürgerliches Recht common law
Bürgerrechte civil rights
Bürgschaft bail
Bürgschaft; Bürge; Sicherheit surety
Bürgschaft; Garante (Br.) guarantee
Bürgschaftsvertrag contract of surety
Bürgschaftsvertrag guaranty agreement
Büro office
Büro; Dienststelle office
Büroangestellte white-collar workers
Büroangestellter clerical assistant
Büroangestellter clerk
Büroangestellter white-collar worker
Büroarbeit clerical work
Büroarbeit desk work
Büroarbeit office work
Büroarbeit secretarial job
Büroarbeit secretarial work
Büroarbeit; Bürotätigkeit office work
Büroarbeiten secretarial work
Büroarbeitsstudie clerical work study
Büroausstattung clerical equipment
Büroausstattung office equipment
Büroausstattungsmesse office equipment fair
Bürobedarf office supplies
Bürobriefpapier office stationery
Büroeinrichtung office equipment
Bürogebäude office building
Bürogehilfe clerical assistant
Bürogehilfe junior clerk
Bürogerät; Büromaschine office machine
Bürohilfe office help
Bürohilfe; Bürohilfskraft office hand
Bürohilfen; Bürogeräte office aids
Büroklammer paper clip
Büroklatsch office gossip
Büroklima office atmosphere
Bürokopiergerät office copier
Bürokratie bureaucracy
Bürolandschaft office landscape
Bürolehrling office apprentice
Büroleiter office manager
Büromaschinen office machines
Büromöbel office furniture
Büropersonal office personnel
Büroräume office accomodation
Büroschreibmaschine office typewriter
Bürosprache; Kanzleisprache officialese
Bürostuhl office chair
Bürostunden; Geschäftsstunden office hours
Bürotätigkeit clerical activity
Bürovorstand chief clerk
Bürovorsteher head clerk
Busbegleiterin bus hostess
C
C & F landed (an Land verbracht) C & F landed
C.& F.; Kosten und Fracht (INCOTERM) cost and freight
C.I.F. (Incoterm) cost insurance and freight
Cent (US) cent
Charakteristikum feature
Charge; Satz; Beschickung batch
Chargenfertigung batch production
Chargenfertigung; Serienfertigung series production
Charter charter
Charterflugzeug charter plane
Chartervertrag charter party
Chef boss
Chef chief
Chef des Unternehmens head of the business
Chef; Auftraggeber principal
Chefingenieur chief engineer
Chefredakteur editor in chief
Chefschreibtisch executive desk
Cheftexter copy chief
Chiffre cipher
Chiffreanzeige box number advertisement
Chiffrenummer box number
chiffriert in cipher
Chi-Quadrat Verteilung chi-square distribution
Chronograph chronograph
chronologische Anordnung chronological classification
Chronozyklograph chronocyclegraph
Clearinghaus clearing house
Comic Strip; Bildgeschichte comic strip
Computer computer
Computer Programme software
computerisierte Systeme computerized systems
computerorientiert computer-oriented
Computersprache; Programmiersprache computer language
Container container
Container-Dienst container service
Container-Güterzug freightliner
containerisierte Fracht containerized freight
Containerisierung containerization
Containerisierung; Umstellung auf Container containerization
Container-Schiff container ship
Couponabteilung coupon collection department
Couponbogen coupon sheet
Courtage; Maklerprovision brokerage
D
da since
dabei in doing so
Dachgesellschaft; Beteiligungsgesellschaft holding company
Dachverband der US Handelskammern United States Chamber of Commerce
daher thus
Damenbekleidungsgeschäft ladies' wear store
Dämpfung moderation
Dankschreiben letter of thanks
dann wenn at the time when
Darbietung; Vorführung; Präsentation presentation
darf nicht erlassen werden; verzichtet werden may not be waived
Darlehen loan of money
Darlehen für einen Tag overnight loan
Darlehen für einen Tag overnight money
Darlehen kündigen call in money
Darlehen mit festgelegter Laufzeit time loan
Darlehen verbilligen make credit easier
Darlehen verteuern make credit more difficult
Darlehen; Anleihe loan
Darlehensantrag application for a loan
Darlehensantrag loan application
Darlehensbedingungen terms of a loan
Darlehenskonto loan account
Darlehensmöglichkeiten credit facilities
Darlehensvermittler loan broker
Darlehensversprechen promise to grant a loan
Darlehensvertrag contract of loan
Darlehensvertrag loan agreement
Darlehensvertrag loan contract
Darlehenszinsen loan interest
Darlehnskasse loan society
Darstellung des Falles statement of the case
darüber hinaus moreover
das Akzept beschaffen procure acceptance
das Akzept unterschreiben to sign the acceptance
das angrenzende Land the adjoining country
das Ansehen zu mehren to enhance prestige
das Arbeitsende registrieren clock out
das Beförderungsrecht the law of the carriage of goods
das begleitende Zahlungspapier the accompanying financial document
das Bestimmungsland the country of destination
das Datum dieses Verkerks the date of this notation
das Eigentum an der Ware the property in the goods
das Eigentum erwerben to acquire the ownership
das Eigentum erwerben to obtain the ownership
das Eigentum geht sofort über the property passes at once
das Eigentum geht über auf the property passes on to
das einen Wechsel einschließt including a bill of exchange
das Gegenteil bedeutend; widersprüchig to the contrary
das gemeine Wohl; Wohl der Gesellschaft common good
das Gericht von seinem Vorgehen unterrichten to inform the court of his action
das Gesetz beachten; einhalten observe the law
das Gewicht der Ware the weight of the goods
das Grundstück des Käufers the buyer's premises
das Handlungsvorgehen the course of action
das Hauptprinzip; das Prinzip the main principle
das Hauptziel ist the primary object is
das heißt that is to say
das Höchstmaß an Hilfeleistung the maximum possible assistance
das Höchstmaß an möglicher Unterstützung the maximum possible guidance
das im Vertrag vereinbarte Land the country named in the contract
das Inkasso von Handelspapieren the collection of commercial paper
das ist der Zweck dieses that is the purpuse of this
das ist sehr töricht this is very foolish of you
das Kapital erhöhen increase the capital
das Kriegsbeil begraben to bury the hatchet
das Lager wieder auffüllen restock
das Leistungsvermögen des Absenders the performance of the consignor
das maßgebliche Instrument the operative instrument
das menschliche Moment; der menschliche Faktor the human factor
das neue Muster geht gut the new pattern sells well
das Pachtverhältnis beenden to determine the tenancy
das Problem des Betrugs the problem of fraud
das Protokoll führen take the minutes
das Recht auszuwählen the right to choose
das Recht sieht vor the law will determine
das Recht vorbehalten reserve the right
das Recht zu wählen the right to choose
das Risiko geht über the risk is transferred
das Risiko verbreiten spread the risk
das Schaufenster dekorieren to trim the window
das Schiedsverfahren beantragen to refer a dispute to arbitration