Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)

Part 48

Chapter 48 1,561 words Public domain Markdown

Monatsgeld money at one month

Monatsgeld, monatlicher Wechsel monthly allowance

Monatsprämie monthly premium

Monatsproduktion weekly production

Monatsrate monthly installment

Monatsumsatz monthly sales

Monatsumsatz monthly turnover

Monatswechsel, Monatsgeld monthly allowance

Monokultur monoculture

Monopol monopoly

Monopolgewinn monopoly profit

Monopolist monopolist

monopolistisch monopolistic

Monopolpreis monopoly price

Monopolstellung monopoly position

Montage assembly

Montageabteilung assembly department

Montageabteilung fitting shop

Montageband, Montagestraße, Fließband assembly line

Montagesatz rate of erection

Montagetätigkeit assembly operation

Montagewerkstatt assembly shop

Monte-Carlo-Methode Monte Carlo Method

Monteur, Arbeiter in der Montage assembler

monumental monumental

Moral morale

Mord, Totschlag, Ermordung homicide

Morgenanzug, Hauskleid negligee

Morgenpost morning mail

Morgenzeitung morning paper

Motivation motivation

Motivationsforschung motivational research

Motivforschung motivation research

Motor motor

Motorradversicherung motor cycle insurance

müde von der Arbeit weary with working

müde, ermüdet tired

Müdigkeit tiredness

mühelos effortless

müheloser Gewinn easy profit

mühevoll troublesome

Mühle, Fabrik, Walzwerk mill

mühsam laborious

mühsam, langweilig, ermüdend tedious

Müll, Abfälle refuse

Multi multinational company

Multikollinearität multicollinearity

multilaterales Abkommen multilateral agreement

multimodaler Transport multimodal transport

Multimomentaufnahme work-sampling study

Multimomentverfahren observation ratio method

Multimomentverfahren ratio delay method

Multimomentverfahren snap-reading method

multinationales Unternehmen multinational enterprise

Multiplikator multiplier

multiplizieren multiply

multomodale Transportdokumente multimodal transport documents

Mundart dialect

Mündel, Abteilung ward

mündelsicher absolutely safe

mündelsichere Kapitalanlage gilt-edged investment

mündelsichere Wertpapiere gilt-edged securities

mündlich by word of mouth

mündlich oral

mündlich verbal

mündliche Abrede, mündliche Vereinbarung oral agreement

mündliche Befragung oral interview

mündliche Befragung, Vorstellungsgespräch interview

mündliche Prüfung oral examination

mündliche Vereinbarung verbal agreement

mündlicher Vertrag parol contract

mündlicher Vertrag verbal contract

mündliches Angebot verbal offer

mündliches Interview personal interview

Mundtuch napkin

Mund-zu-Mund-Werbung mouth-to-mouth advertising

Münze mint

Münze, münzen coin

Münzen aus dem Verkehr ziehen immobilize coins

Münzfernsprecher coin box

Münzgesetz monetary act

Münzkunde numismatics

Münzprägung coinage

Münzpreis des Goldes mint price of gold

Münzsystem system of coinage

Münzverfälschung adulteration of coinage

mürrisch, verdrossen, nörglerisch querulous

Musikinstrumentversicherung musical instruments insurance

Musikstück piece of music

muss abgesondert sein must be clearly set aside

muss alle Benachrichtigungen senden must send all advices

muss den Beteiligten benachrichtigen must advise the party

muss die Bank entsprechend benachrichtigen must inform the bank accordingly

muss die Bank sofort benachrichtigen must immediately advise the bank

muß die Seeversicherung abschließen has to procure marine insurance

muss die Vorlegung vornehmen must make presentation

muß die Ware versenden has to dispatch the goods

muss ein Datum tragen must be dated

muss ein voller Satz sein must be a full set

muss geeignete Einzelheiten enthalten must bear appropriate detail

muss rein sein, müssen rein sein must be clean

muss sofort benachrichtigen must advise immediately

muß übernommen werden is to be met

muss unverzüglich übersenden must forward without delay

muß vom Versicherer ausgestellt sein must be issued by the insurance company

Muße, Freizeit leisure

müssen begleitet sein von must be accompanied by

müssen die Bank benennen must nominate the bank

müssen eindeutig angeben must clearly indicate

müssen prüfen of must verify that

müssen sofort verständigen must immediately advise

müssen vollständig und genau sein must be complete and precise

müssen vom Auftraggeber getragen werden are to be borne by the principal

müssen zur Verfügung gestellt werden must be made available

müssen, Notwendigkeit must

Mußestunde idle hour

Muster pattern

Muster specimen

Muster ohne Handelswert sample of no commercial value

Muster ohne Wert sample of no value

Muster zur Ansicht sample for inspection

Muster, Stichprobe, Auswahl sample

Musterauftrag sample order

Musterauswahl range of patterns

Musterbuch pattern book

Musterbuch pattern-book

Musterkollektion assortment of samples

Musterkollektion range of samples

Musterkollektion sample assortment

Musterkollektion sample collection

Musterlager sample stock

Mustermesse sample fair

Musterstück sample item

Mustervielfalt variety of patterns

Musterzimmer showroom

Mut courage

Mut fassen take courage

mutig courageous

mutmaßlich assumedly

mutmaßlich, wahrscheinlich, vermutlich presumably

mutmaßlicher Erbe apparent heir

mutmaßlicher Fehler probable error

Mutter ging zum Markt, auf den Markt mother went to market

Muttergesellschaft parent company

mütterlich maternal

Mutterschaftsgeld maternity allowance

Mutterschaftsurlaub maternity leave

Mutterschaftsversicherung maternity insurance

Mutterschutz maternity protection

Mutterschutzfrist maternity period

Muttersprache native language

Muttersprachler native speaker

mutwillige Arbeitsversäumnis absenteeism

mutwillige Beschädigung willful damage

mystisch mystic

Mythos, Sage myth

N

nach Abtrennung des Coupons ex dividend

nach Anhörung der Parteien after having heard the parties

nach Anlieferung after delivery

nach Ansicht von from the point of view of

nach Auffassung des Verkäufers in the seller's view

Nach Ausfallmuster verkaufen sell by pattern

nach Beschreibung verkaufen sell by description

nach Besichtigung verkaufen sell on inspection

nach besonderen Anweisungen gefertigt made to order

nach dem was man hört by all accounts

nach den Anweisungen according to the directions

nach den Regeln under the rules

nach den Sternen greifen reach to the stars

nach den Umständen according to circumstances

nach den Weisungen in accordance with instructions

nach den Weisungen in conformity with instructions

nach den Weisungen eines Kunden acting on the instruction of a customer

nach der Menge, mengenbezogen quantitative

nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln under these rules

nach eigener Wahl of his own choice

nach einem Muster formen form upon a pattern

nach Eingang upon entry

nach Eingang upon receipt

nach Eingang when received

nach Erhalt der vollen Zahlung when full payment has been received

nach etwas Verlangen haben long for sth

nach folgenden Regeln in accordance with the following rules

nach freiem Ermessen at one's own discretion

nach genauen technischen Angaben according to specification

nach Geschäftsschluss after hours

nach Gesetz according to law

nach Gewicht verkaufen sell by weight

nach Maß made to measure

nach Maß gefertigt made to measure

nach meinem Ermessen in my discretion

nach Möglichkeit, soweit wie möglich as far as possible

nach Muster verkaufen sell by sample

nach Posten aufgliedern itemize

nach Priorität order of priority

nach Prüfung der Akte after having examined the file

nach Prüfung der Aufzeichnungen after having examined the records

nach Prüfung des Falles after having examined the case

nach Schluss, nach Dienstschluss after official hours

nach Sicht zahlbar payable after sight

nach sorgfältiger Überprüfung after careful consideration

nach Steuer, versteuert after-tax

nach Wahl einer anderen Bank of another bank's choice

nach Wert ad valorem

nach Zahlungseingang when cashed

Nachäfferei mimicry

nachahmbar imitable

nachahmen, nachmachen, imitieren, nachäffen imitate

nachahmend imitative

Nachahmer imitator

Nachahmung imitation

Nachahmung, literarischer Diebstahl plagiarism

Nachahmungstrieb imitative instinct

Nacharbeit reoperation

Nacharbeit, Nachbearbeitung rectification of rejects

Nachbar (Br) neighbour

Nachbar (US) neighbor

nachbarlich neighbourly

Nachbarschaft neighbourhood

Nachbarschaft neighbourhood

Nachbarschaft vicinity

nachbarschaftliches Ladenzentrum neighbourhood shopping centre

Nachbarschaftsrisiko neighbouring risk

Nachbeschäftigung night employment

Nachbild after-image

Nachbörse curbmarket

Nachbörsenpreise curbmarket prices

nachbörslich after-hours

nachdatieren postdate

nachdenklich pensive

Nachdruck emphasis

nachdrücklich emphatic

nacheinander weggehen drop off

Nachernte after-crop

Nachfaßbrief follow-up letter

Nachfaßtermin follow-up date

Nachfaßwerbung follow-up advertising

Nachfolge, Reihenfolge succession

nachfolgen, erfolgreich sein succeed

nachfolgend subsequent

nachfolgender Indossant subsequent endorser

Nachfolger successor

Nachfrage und Angebot demand and supply

Nachfrage am Markt market demand

Nachfrage decken supply a demand

Nachfrage nach Arbeitskräften labour demand

Nachfrage nach Geld demand for money

Nachfrageänderung shift in demand

nachfragebedingte Arbeitslosigkeit demand-deficient unemployment

Nachfragebelebung acceleration in demand

Nachfrageflexibilität market flexibility

Nachfragegrenze limit of demand

Nachfrageinflation demand inflation

Nachfrageintensität strength of demand

Nachfragekurve demand curve

Nachfragekurve nach Arbeitskräften demand curve for labour

Nachfragekurve nach Arbeitskräften labour demand curve

nachfragen, Nachfrage demand

nachfrageorientiert, bedarfsorientiert demand-oriented

Nachfragerückgang, Rückgang der Nachfrage fall in demand

Nachfragestau piling up of demand

nachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik demand management

Nachfragestruktur pattern of demand

Nachfragestruktur pattern of requirements

Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften excess demand for labour

Nachfrageverschiebung shift in demand

Nachfrageverschiebung, Nachfrageveränderung demand shift

Nachfragewechsel, Nachfrageverschiebung change in demand

Nachfragewelle flood of demand

Nachfrist period of grace

Nachfrist, Fristverlängerung extension of time

nachgeben slacken

nachgeben, sinken ease off

nachgehen keep track

nachgesandter Brief forwarded letter

nachgiebig yielding

nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum sustained economic growth

nachhinken lag behind

Nachhinken time lag

Nachholbedarf backlog demand

Nachindossament endorsement after maturity

Nachkalkulation post calculation

Nachlass für Werbung allowance for advertising

Nachlaß, Minderung des Kaufpreises abatement of the purchase price

nachlassen degenerate

Nachlassen der Kurse fall in the market

Nachlassen des Angebots dwindling of supplies

Nachlassen des Interesses dwindling of interest

nachlassende Preise sliding down prices

nachlässig neglectful

nachlässig, oberflächlich perfunctory

Nachlässigkeit misfeasance

Nachlässigkeitsklausel neglicence clause

Nachlasspfleger administrator

Nachlassstaffel sliding scale discount

Nachlasssteuer estate duty

Nachlassverwaltung administration of an estate

Nachnahme collect on delivery

Nachnahmebetrag amount to be collected

Nachname family name

Nachprämie, Anpassungsprämie adjustment premium

nachprotestliches Indossament endorsement super protest

nachprüfbar verifiable

nachprüfen verify

Nachprüfung check-over

Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit verification

Nachprüfung, nochmalige Betrachtung reconsideration

Nachricht geben, informieren furnish information

Nachricht senden send a message

Nachricht, Neuigkeit news

Nachrichtenbüro news agency

Nachrichtendienst news service

Nachrichtenübermittlungsträger means of communication

Nachrichtenverbindung communication

Nachrichtenweg line of communication

Nachsaison post season

nachschießen remargin

Nachschlagewerk reference book

Nachschlagewerk work of reference

Nachschrift postscript

Nachschubquelle source of supply

Nachschuß additional contribution

nachschüssige Zahlung payment in arrear

nachschusspflichtige Wertpapiere assessable securities

nachsenden, fördern, vorwärts forward

Nachsicht forbearance

Nachsichttratte time bill

Nachsichtwechsel bill after sight

Nachsichtwechsel bill payable after sight

Nach-Sicht-Wechsel after-sight bill

Nachsilbe suffix

nachstehend below

nachstehend hereinafter

nachstehend genannt herein after called

nachstehend genannt hereinafter called

nachstellige Hypothek junior mortgage

nächster next

nächster proximo

nächster Verwandter nearest relative

Nachtarbeit night employment

Nachtarbeit night work

Nachtarbeit night-work

Nachtarbeitszulage night work bonus

Nachtdienst night duty

Nachtdienst night service

Nachteil disadvantage

Nachteil drawback

Nachteil, Missstand, Hindernis drawback

nachteilig adverse

nachteilig disadvantageous

nachteilig beeinflussen affect adversely

nachteilig, schädlich detrimental

Nachtflug night flight

Nachtgebühr, Nachttarif night charge

Nachtlohn night pay

nachträgliche Unmöglichkeit subsequent frustration

nachts arbeiten operate at night

Nachtschicht night shift

Nachtschichtprämie night-shift bonus

Nachttresor night safe

Nachtwächter night-watchman

Nachversicherungspolice subsequent policy

Nachweis der Identität proof of identity

Nachweis der Schuld proof of guilt

Nachweis der Übereinstimmung evidence of conformity

Nachweis der Verbringung der Ware proof of delivery of the goods

Nachweis des Gewichts attestation of weight