Mr. Honey's Large Business Dictionary (German-English)

Part 18

Chapter 18 1,845 words Public domain Markdown

die sich befassen mit which are concerned with

die sich hieraus ergebende Entwicklung the resultant development

die Sicherheit vorziehen prefer the certainty of

die sofort überwiesen werden kann which can immediately be remitted

die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen keep track

die ständige Fortentwicklung the continuing revolution in

die Stimme erheben raise the voice

die Stimme wieder erhalten recover one's voice

die Stirn bieten affront

die Straße ausbessern repair the road

die streitenden Parteien the parties to the dispute

die strittige Frage the question in dispute

die tatsächlichen Gegebenheiten the realities

die Temperatur erhöhen raise the temperature

die Temperatur herabsetzen reduce the temperature

die Übergabe der Ware the delivery of the goods

die übernommen werden müssen which shall be incurred

die übersendende Bank the remitting bank

die übliche Verpackung the customary packing

die Umstellung im Seetransport the revolution in maritime transport

die Unterlassungen des Absenders the omissions of the consignor

die Unterschiedlichkeit the existing diversity

die Usancen the existing usage

die Verantwortung für die Einfuhrabfertigung the liability to clear the goods

die Verbreitung der Containerisierung the extension of containerization

die Verfügung des Käufer the disposal of the buyer

die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen recall the past

die Verpackung der Ware the packing of the goods

die Verpflichtung des Käufers the buyer's duty

die Verpflichtung zur Zollabfertigung the liability to clear the goods

die Verpflichtungen des Verkäufers the seller's obligations

die verschiedenen Marken the different brands of goods

die Versicherer der Ware the insurers of the goods

die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko the risk that is insured

die Versicherung der Ware the insurance of the goods

die Versicherung muss abgeschlossen werden the insurance shall be contracted

die vertraglich gesichert werden müssten that should be agreed on

die vertraglich vereinbarte Ware the contract goods

die vertraglichen Beziehungen the contractual relationships

die Verwendung solcher Abkürzungen the use of such abbreviations

die Vollmacht wurde zurückgenommen the authority has been cancelled

die vollständige Anschrift the complete address

die vollständige Bezeichnung the full description

die vom Auftraggeber benannte Bank the bank nominated by the principal

die vorangegangenen Artikel the preceding articles

die vorangegangenen Artikel the previous articles

die vorgeschriebenen Dokumente the stipulated documents

die vorlegende Bank the presenting bank

die Vorlegung the presentation

die Vorlegung hat zu erfolgen presentation is to be made

die Vorschriften the regulations

die Vorteile für das Geschäftsleben the advantages for the business world

die Wahl dem Verkäufer überlassen leave the choice to the seller

die Wahrheit sagen say the truth

die Ware the contract goods

die Ware abnehmen receive the goods

die Ware des Vertrags contract goods

die Ware entgegennehmen take delivery of the goods

die Ware ist abgesandt the goods have been dispatched

die Ware ist zur Verfügung gestellt the goods have arrived

die Ware liefern supply the goods

die Ware liefern, die Ware übergeben deliver the goods

die Ware nicht übernimmt fails to take the goods into his charge

die Ware transportieren bring the goods

die Ware vom Kai abtransportieren remove the goods from the quay

die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht the goods are placed on board

die Ware wird bereit stehen the goods will be at his disposal

die Ware zur Verfügung stellen place the goods at the disposal

die Ware zur Verfügung stellen put the goods at the disposal

die Weisungen des Auftrags the instruction given in the order

die wesentlichen Bestimmungen the essential provisions

die wesentlichen Tatsachen essential facts

die Wirtschaft als Ganzes, Gesamtwirtschaft economy as a whole

die Zahlungsfähigkeit des Absenders the solvency of the consignor

die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners the authority of any signatory

die Zeit einschränkendes Akzept qualified as to time

die Zeit vertreiben kill time

die zeitlich beschränkte Nutzung the temporary use

die Zinsen senken lower the rate of interest

die Zollabfertigung erledigen clear the goods for import

die zu entscheidende Angelegenheit the matter to be decided

die zusätzlich zu deckenden Gefahren the additional risks to be covered

die zusätzlichen Kosten übernehmen bear the additional costs

Dieb pilferer

Diebstahl larceny

Diebstahl theft

Diebstahlausschlussklausel theft exclusion clause

dienen, bedienen serve

Diener servant

Diener valet

dienlich beneficial

Dienst nach Vorschrift work to rule

Dienst, Dienstleistung, Kundendienst service

dienstabwesend absent from duty

Dienstabwesenheit absence from duty

Dienstalter age of service

Dienstalter length of service

Dienstalter, Dauer der Betriebszugehörigkeit seniority

dienstbereit ready for service

dienstbereit, tischfertig ready to serve

Dienstbezüge official emoluments

Dienstdauer, Dienstzeit period of service

Diensteid, Amtseid oath of office

Dienstgespräch official call

Dienstgrad service grade

Dienstleistungen an den Bürger services to the public

Dienstleistungen an den Einzelhändler services to the retailer

Dienstleistungen an den Verbraucher services to the consumer

Dienstleistungen einer Bank services of a bank

Dienstleistungsabteilung, Kundendienst service department

Dienstleistungsbereich services sector

Dienstleistungsberuf service occupation

Dienstleistungsgeschäft servicing business

Dienstleistungsgesellschaft service society

Dienstleistungsgewerbe service industries

Dienstleistungsgewerbe service industry

Dienstleistungsgewerbe services sector

Dienstleistungssektor services sector

Dienstleistungsunternehmen service enterprise

Dienstleistungsunternehmen service industry

Dienstleistungsverkauf sale of services

dienstliche Angelegenheit, Dienstsache official business

Dienstschluß closing time

Dienstschluß closing time

Dienststelle der Regierung, Ministerium government department

Dienststellung official position

Dienststunden hours of attendance

Dienststunden, Öffnungsstunden official hours

Dienstunfähigkeit disability for service

Dienstverhältnis, Beschäftigung service

Dienstvertrag contract of personal service

Dienstvertrag contract of service

Dienstvorgesetzter, Aufsichtführender supervisor

Dienstvorschriften official instructions

Dienstvorschriften official instructions

dient zur Beurkundung von is evidence of

dies fällt in den Bereich von this comes within the limits of

dies gilt für alle Inkassi this applies to all collections

dies machte ihn verächtlich this brought him into contempt

dies sollte deutlich gemacht werden this should be made clear

dies wird den Außenhandel fördern this will promote foreign trade

dies wird den Überseehandel fördern this will promote overseas trade

dies wird Exporte fördern this will encourage exports

dies wird regelmäßige Versorgung sichern this will ensure regular supplies

dies wird uns ermuntern zu exportieren this will encourage us to export

dies wird unsere Gewinnspanne schmälern this will cut our profit margin

dies wird unsere Gewinnspanne schmälern this will eat into our profit margin

diese Artikel gelten für these articles apply to

diese Dokumente sind vorschrieben these documents are called for

diese Frage befasst sich mit this question deals with

diese Klausel this term

diese Messe findet in Frankfurt statt this fair takes place in Frankfurt

diese Regeln beziehen sich auschließlich auf these rules refer solely to

diese Regeln sind verbindlich these definitions are binding

diese Regeln sind verbindlich these provisions are binding

diese Richtlinien enthalten these rules give

diese Vertragsformel ist erarbeitet worden the term has been designed

dieselben Rechte the same rights

dieser Kredit ist eröffnet worden such credit is issued

dieser Vertrag verfolgt den Zweck the purpose of this contract is

diffamierende Behauptung defamatory statement

Differentialstücklohn differential piece work

Diktat dictation

diktieren dictate

dilettantisch amateurish

Ding, Sache thing

Diplom diploma

Diplomat diplomat

Diplomat diplomatist

diplomatisch diplomatic

diplomatische Immunität diplomatic immunity

diplomatische Korps diplomatic body

dir Definition der Vertragsformel the definition of the term

dir hauptsächlichsten Vertragsformeln the chief terms

dir übliche Verpackung the customary packing

dir vorliegende Klausel the present term

direkt direct

direkt straightforward

direkt an die Adresse von direct to the address of

direkt beim Versicherer directly from the insurer

direkt verkaufen sell direct

direkt vom Begünstigten directly from the beneficiary

Direktabsatz, Direktverkauf direct selling

direkte Arbeit, produktive Arbeit direct work

direkte Arbeitskosten direct labour costs

direkte Belastung direct debit

direkte Beleuchtung direct lighting

direkte Beobachtung direct observation

direkte Geschäfte inter-office dealings

direkte Kosten direct charges

direkte Kosten direct costs

direkte oder indirekte Kosten expenses of or incidental

direkte Versicherung direct insurance

direkte Werbung durch die Post direct mail advertising

direkte Zuschrift, direkte Werbung direct mail

direkter Boykott primary boycott

direkter Kauf direct buying

direkter Schaden direct damage

direkter Verkauf direct selling

direktes Geschäft direct business

direktes Material (für die Produktion) direct material

Direktionsassistent manager's assistant

Direktor director

Direktor der Werbeabteilung advertising director

Direktoren, Abteilungsleiter officers of the company

Direktorium, Vorstand board of managers

Direktverkauf direct sale

Direktvertrieb house-to-house distribution

Direktwerbemedium direct mail medium

Direktwerbungsagentur direct advertising agency

Disaggregation disaggregation

Diskont, Nachlass, Rabatt discount

Diskontbank discount bank

Diskontbank (Br.) discount house

Diskonterhöhung increase in the discount rate

Diskonterhöhung raise of discount

Diskonterhöhung (Br.) increase of the bank rate

Diskonterhöhung (Br.) rise in the bank rate

diskontfähig bankable

diskontfähig eligible for discount

Diskontgeschäft bill-broking

diskontierbar discountable

diskontieren, abziehen discount

diskontierter Wechsel bill discounted

Diskontladen discounter

Diskontladen (Br.) discount shop

Diskontladen (US) discount house

Diskontmakler discount broker

Diskontpolitik discount policy

Diskontsatz bank rate

Diskontsatz discount rate

Diskontsatz discount rate

Diskontsatz rate of discount

Diskontsatz (US) prime rate

Diskontsatz der Bank von England bank rate

Diskontsatz der Großbanken market rate of discount

Diskontsatz erhöhen raise the discount rate

Diskontsenkung decrease in the discount rate

Diskontsenkung (Br.) decrease of the bank rate

Diskontsenkung (Br.) fall of the bank rate

Diskontspesen discount charges

Diskontwechsel discount bill

Diskretion, Ermessen discretion

diskriminieren, benachteiligen discriminate

Diskussion wiederaufnehmen, fortführen resume the discussion

Diskussionsgruppe discussion group

diskutieren, erörten discuss

Dispache general-average statement

Dispacheur general average adjuster

Dispositionsdokument document of title

disqualifiziert disqualified

Disziplin, Lehrfach discipline

Disziplinarverfahren disciplinary action

Diversifikation diversification

Diversifikation der Produktion diversification of production

diversifizieren, mannigfaltig machen diversify

Dividende dividend

Dividende auf Stammaktien dividend on common stock

Dividende auf Vorzugsaktien dividend on preferred stock

Dividendenausschüttung distribution of dividends

Dividendenausschüttung dividend disbursement

Dividendenaussichten dividend prospects

dividendenbevorrechtigt privileged as to dividend

Dividendencoupon dividend coupon

Dividendenfonds bonus fund

Dividendenkonto dividend account

Dividendenpapiere equities

Dividendenpapiere equity securities

Dividendenreserve bonus reserve

Dividendensatz rate of dividend

Dividendenvoraussage dividend forecast

Dock, Trockendock, Hafenbecken dock

Dockschein dock warrant

Doktor der Medizin doctor of medicine

Doktor der Philosophie doctor of philosophy

Doktor der Rechtswissenschaft doctor of laws

Doktor der Wirtschaftswissenschaften doctor of economics

Dokument, Handelspapier document

dokumentäres Inkasso documentary collection

Dokumentarfilm documentary film

Dokumente gegen Wechselakzept documents against acceptance

Dokumente müssen vorgelegt werden documents are to be presented

Dokumente verwendet zum instruments used for

Dokumente werden nur freigegeben documents will only be released

Dokumente zum Inkasso documents for collection

Dokumentenakkreditiv documentary credit

Dokumentenakkreditive documentary credits

Dokumentenkredit paper credit

Dokumententratte documentary draft

Dollarkrise dollar crisis

Dollarparität dollar parity

Dollarreserve dollar holdings

Dollarscheck dollar cheque

dolmetschen interpret

Dolmetscher interpreter

Domizilwechsel addressed bill

Donner, donnern thunder

donnernd thunderous

Donnerstag Thursday

Doppelbesteuerung double taxation

Doppelseite double page

Doppelspalte double column

doppelt doubly

doppelt, doppeln double

Doppeltarif double tariff

doppelte Buchführung double entry bookkeeping

doppelte Sicherheit collateral securities

doppelter Boden false bottom

doppelter Münzstandard bi-metallism

doppelter Schadensersatz double damages

Doppelverdiener double earner

Doppelverdiener moonlighter

Doppelversicherung double indemnity

Doppelversicherung double insurance

Doppelzählung double count

Dorf village

Dorn thorn

dort drüben yonder

Dose tin

Dozent lecturer

Draht wire

drängen, schieben hustle

drastisch drastic

drauflosreden, quasseln, plappern rattle on

draußen outdoors

Drehbuch, Skriptum, Schrift script

drehen, sich verschlingen, Verdrehung twist

drehen, umdrehen revolve

Drehstuhl swivel chair

drei grundlegende Gesichtspunkte three basic principles

drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist days of grace

dreidimensional three-dimensional

Dreiecksgeschäft triangular trade

dreifach triplicate

dreifach, verdreifachen triple

dreimal in der Woche thrice weekly

Dreimonatsgeld ninety days' loan

Dreimonatswechsel three months' bill

Dreingabe, Zugabe give-away

drillen, pauken, Drill, Übung drill

dringend urgent

dringend bitten, flehentlich bitten entreat

dringend, dringlich urgent

dringende Bestellung rush order

dringender Verdacht strong suspicion

dringendes Gespräch urgent call

Dringlichkeit urgency

Dringlichkeit, Eile urgency

Dringlichkeitsstufe degree of urgency

Drittschuldner garnishee

Droge, Arznei drug

Drogerie (US) drugstore

drohen, Bedrohung threat

drohende Gefahr threatening danger

dröhnen, Krach bang