Mr. Honey's Beginner's Dictionary (German-English)

Part 5

Chapter 5 1,206 words Public domain Markdown

Errichtung construction

Ersatzteil spare part

erscheinen appear

Erscheinen appearance

erschrecken frighten

erschüttern shock

Erschütterung shock

Ersparnisse savings

erstaunen astonish

Erstaunen astonishment

erstaunlich amazing

erstaunlich astonishing

erstaunt astonished

erstaunt sein be astonished

erste first

erstklassig first class

ersuchen request

Ertrag yield

ertragen bear (irr.)

ertragen stand (irr.)

ertrinken drown

Ertrinken drowning

erwachsen grown up

erwachsen werden grow up

Erwachsener adult

erwähnen mention

Erwähnung mention

erwarten await

erwarten expect

Erwartung expectation

erwerben acquire

erwischen get hold of

erzählen tell (irr.)

erzählt(past part.) told

erzählte told

Erzählung story

erzeugen produce

Erzeugnis produce

erziehen educate

Erzieher educator

Erziehung education

es it

es betrifft mich nicht it does not concern me

es bewirkte keine Heilung it failed to effect a cure

es funktioniert it works

es geht it works

es gibt keine Wahl there is no choice

es ist eine Tatsache dass it is a fact that

es ist genug gesagt worden enough has been said

es ist gerade fertig it is just ready

es ist in Mode it is in fashion

es ist mir entfallen it escaped me

es ist unrecht zu stehlen it is wrong to steal

es ist Zeit die Diskussion zu beenden it is time to end the discussion

es liegt auf deinem Weg it's on your way

es macht nichts it does not matter

es tut mir leid I am sorry

es zeigte eine Wirkung it produced an effect

Esel donkey

essen eat (irr.)

Essen eating

Essen food

Essen und Trinken eating and drinking

etwas a little

etwas some

etwas something

etwas beliebiges anything

etwas dagegen haben mind

etwas einzuwenden haben object

etwas mehr als ein halber Liter pint

etwas Milch some milk

etwas von dieser Art a thing of this nature

etwas zum Essen something to eat

etwas zurücknehmen take something back

euch you

euch selbst yourselves

euer your

eurer yours

Europa Europe

Europäer European

ewig andauernd everlasting

Examen exam

Examen examination

existieren exist

Experiment experiment

experimentell experimental

experimentieren experiment

Experte expert

explodieren blow up

explodieren explode

Explosion burst

Explosion explosion

explosiv exlosive

Export export

exportieren export

extensiv extensive

Extrem extreem

F

Fabrik factory

Fabrik works

Fabrikanlage plant

Fabrikinspektor factory-inspector

Fabrikmädchen factory-girl

fabrizieren manufacture

Fachmann expert

fädeln thread

Faden thread

fähig able

fähig sein zu be capable of

Fähigkeit ability

Fähigkeit zu lernen ability to learn

Fahrrad bicycle

Fahrrad bike

fahren drive (irr.)

fahren go (irr.)

fahren ride (irr.)

Fahrer driver

Fahrgast passenger

Fahrkarte ticket

Fahrkartenschalter booking office

Fahrplan timetable

Fahrpreis fare

Fahrt drive

Fahrzeug vehicle

fair fair

Fall case

Fall fall

Falle trap

fallen drop

fallen fall (irr.)

fallen lassen drop

fallen lassen let fall

falls if

falls es regnet if it's raining

falls es regnet in case it rains

falls nicht unless

falsch false

falsch incorrect

falsch wrong

falsch anwenden misapply

falsch informiert misinformed

falsch kalkulieren miscalculate

falsche Ideen false ideas

falsche Zähne false teeth

Falschheit falsehood

fälschlicherweise falsely

Faltblatt leaflet

falten fold

Familie family

Familienleben family-life

Familienname surname

Fan fan

fand found

fangen catch (irr.)

Farbe colour

Farbe paint

farbig machen colour

Fass barrel

Fassade front

fassen hold (irr.)

fast almost

fast immer almost always

faul lazy

faulenzen idle

Faust fist

Favorit favourite

Februar February

Feder (zum Schreiben) pen

Federbett feather-bed

fegen sweep (irr.)

fegte swept

fehlen be missing

fehlend lacking

Fehler fault

Fehler mistake

Feier celebration

feierlich solemn

feiern celebrate

Feiertag holiday

Feigheit cowardice

Feigling coward

feilschen bargain

fein fine

Feind enemy

feindliche Schiffe enemy ships

Feld field

Felsen rock

Fenster window

Ferien(Br.) holidays

Ferien(US) vacation

Ferngespräch long-distance call

Ferngespräch(Br.) trunk call

Fernsehen television

Fernsehgerät television set

Fernstraße highway

Ferse heel

fertig ready

fertig bringen manage

fertigstellen make it ready

Fertigware ready-made

Fest feast

fest firm

fester Boden firm ground

festmachen fasten

festmachen fix

feststellen declare

feststellen state

Festzug procession

fett fat

Fett fat

Fett grease

fette Druckbuchstaben bold type

fetten grease

fettig greasy

feucht damp

Feuchtigkeit damp

Feuer fire

Feuer machen make a fire

feuerfest fireproof

Feuerwaffen firearms

Feuerzeug lighter

Fieber fever

Fieber temperature

fieberhaft feverish

fiel fell

Figur figure

Filiale branch

Film film

Filmleinwand screen

finden find (irr.)

fing caught

Finger finger

Fingerabdruck finger-mark

Fingernagel finger-nail

Firma firm

Fisch fish (sg.)

Fische fish (pl.)

fischen fish

Fischer fisherman

flach flat

flach shallow

flach machen flatten

Fläche area

Flagge flag

Flamme flame

Flasche bottle

Flaute dullness

Flecken spot

Flecken stain

fleckenlos spotless

Fleisch meat

Fleisch (am menschlichen Körper) flesh

Fleischer butcher

Fliege fly

fliegen fly (irr.)

fliegen lassen let fly

fliehen flee (irr.)

fließen flow

flog flew

floh (verb) fled

Fluch curse

fluchen swear (irr.)

Flucht escape

Flucht flight

Flucht aus dem Gefängnis escape out of prison

Flug flight

Flügel wing

Fluglinie airline

Flugplatz airport

Flugzeug aircraft

Flugzeug plane

Flugzeug (Am.) airplane

Flugzeug (Br.) aeroplane

Fluß river

Flußbett bed of a river

flüssig liquid

Flüssigkeit liquid

flüstern whisper

Flussufer river-bank

Flut flood

Flut und Ebbe high and low tide

fluten flood

Folge consequence

folgen follow

fordern demand

Forderung claim

Forderung demand

Form form

Form shape

Formalität formality

formen shape

förmlich formal

formlos shapeless

Formular form

forschen research

Forscher explorer

Forschung research

fortfahren carry on

fortfahren. weitermachen go on

fortgehen leave (irr.)

Fortschritt progress

Fortschritt machen progress

fortsetzen continue

Foto photo

Foto print

Fotoapparat camera

Fotograf photographer

Fotografie (Bild) photograph

Fotografie (Tätigkeit) photography

fotografieren photograph

fotografisch photographic

Fracht bezahlt carriage paid

frag ob er gekommen ist ask if he has come

Frage question

fragen ask

fraglich doubtful

frankieren stamp

Frankreich France

Franzose Frenchman

Franzosen French (pl.)

Französin Frenchwoman

französisch French

Frau woman (irr.)

Frau (Gattin) wife (irr.)

Frauen women

Fräulein Miss

frei free

freier Raum room

freier Raum space

Freihandel free trade

Freiheit freedom

Freiheit liberty

Freitag Friday

freiwillig freely

fremd foreign

fremd(artig) strange

fremde Gebräuche strange customs

Fremdenführer guide

Fremder stranger

frequentieren frequent

Freude joy

Freude pleasure

freudig joyful

Freund friend

Freund eines Mädchens boyfriend

Freundin friend

Freundin eines Mannes girlfriend

freundlich friendly

freundlich bleiben keep friendly

Freundschaft friendship

Friede und Ruhe peace and quiet

Frieden peace

Friedhof church-yard

friedlich peaceful

frieren freeze (irr.)

frisch fresh

Frische freshness

Friseur (Damen) hairdresser

Frist time limit

Frisur hairdo

froh glad

fröhlich merry

fror froze

Frost frost

Frucht fruit

früh aufstehen get up early

Frühaufsteher early riser

früher formerly

früher sooner

frühes Frühstück early breakfast

Frühling spring

Frühlingszeit spring-time

Frühstück breakfast

frühzeitig early

Fuchs fox

fühlen feel (irr.)

fühlte felt

fuhr drove

führen guide

führen lead (irr.)

führen show (irr.)

führen zu result in

führend leading

Führer leader

führte led

füllen fill

Füllfederhalter fountain pen

Fund find

fundiert established

fünf five

fünfte fifth

fünfzehn fifteen

fünfzehnte fifteenth

fünfzig fifty

fünfzigste fiftieth

funktionieren work

für for

für alle Zeiten for ever and ever

für den Rest des Tages for the rest of the day

für eine kleine Weile for a little while

für etwas anderes halten mistake for something else

für immer forever

für seine Kinder vorsorgen provide for one's children

Furcht anxiety

furchtbar awful

furchtbar fearful

fürchten fear

furchtlos fearless

Fürst prince

Fürstin princess

Fuß foot (irr.)

Fußabdruck footprint

Fußball football

Fußboden floor

Füße feet

Fußgänger pedestrian

Fußgängerüberweg pedestrian crossing

Fußnote footnote

Fußspur track

Fußweg footpath

füttern feed (irr.)

fütterte fed

Fütterung feed

G

gab gave

gab aus spent

Gabel fork

Galerie gallery

Gallone gallon

Gans goose

Gänse geese

ganz all

ganz (adv.) quite

ganz (adv.) wholly

ganz weiß gekleidet dressed all in white

Ganze whole

ganzer whole