Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)
Part 3
Armer, arme Person pauper
arrangieren arrange
Art kind
Art der Benachrichtigung method of advice
Art der Lebensversicherung type of assurance
Art der Vereinbarung type of agreement
Art des Artikels type of product
Art des Schadens type of loss
Art des Unternehmens kind of business
Art von Kommunalanleihe improvement bonds
Artikel, Gegenstand article
Arzneikosten cost of medicaments
Arztgebühren medical fees
Aspirant, Bewerber aspirant
Assessor assessor
Atomrisiko, Kernenergierisiko nuclear risk
Atomrisikoversicherung nuclear risk insurance
attestieren, Attest attest
attraktiv, reizvoll attractive
Attraktivität, Anziehungskraft attractiveness
auch die Referenznummer including the reference number
auf Abruf at call
auf alle Fälle at all hazards
auf anderem schnellem Wege by other expeditious means
auf Anforderung on demand
auf Arbeitssuche hunting for a job
auf Baisse spekulieren operate for a fall
auf Bestellung hergestellt made to order
auf Container umsteigen containerize
auf Deck verladen to load on deck
auf dem neuesten Stand up-to-date
auf dem neuesten Stand halten keep up to date
auf dem Spiel stehen be at stake
auf dem Transportwege, unterwegs in transit
auf den Inhaber ausstellen make out to bearer
auf den Markt werfen dump
auf den neuesten Stand bringen update
auf den Tisch legen, Tisch, Tabelle table
auf denen sie beruhen on which they are based
auf denen sie beruhen können on which they may be based
auf der Bank hinterlegen deposit at the bank
auf der Börsenliste listed
auf die die Dokumente sich beziehen können to which the documents may relate
auf eigene Rechnung for own account
auf ein Konto einzahlen pay into an account
auf einen Rechtsanspruch verzichten waive a claim
auf Erfüllung klagen sue for performance
auf Ersuchen eines Kunden acting at the request of a customer
auf Flaschen füllen, Flasche bottle
auf Gefahr des at the risk of
auf Gefahr des letzteren at the risk of the latter
auf Geld bezogen pecuniary
auf Hausse spekulieren operate for a rise
auf jemanden einen Wechsel ziehen draw a bill on sb.
auf Kosten des Auftraggebers at the expense of the principal
auf neuesten Stand bringen update
auf Rechnung des Auftraggebers for the account of the principal
auf Schadensersatz verzichten waive the compensation
auf tägliche Kündigung at call
auf Verlangen at call
auf Verlangen by request
auf Wunsch optional
auf Zahlung drängen press for payment
auf Zahlung klagen sue for recovery
Aufbau buildup
Aufbau, Organisation set-up
Aufbewahrung safe-keeping
aufblähen inflate
aufdecken disclose
auferlegen impose
auferlegen to impose
Auferlegung imposition
Aufforderung demand note
Aufforderung zur Zahlung demand of payment
Aufgabe task
Aufgabenbereich field of functions
Aufgabenbereich scope of duties
Aufgabenkreis scope of functions
aufgeben abandon
aufgeben und abtreten abandon and cede
aufgeben, quitt quit
aufgeben, verzichten abandon
aufgebracht upset
aufgegebenes Schiffswrack abandoned shipwreck
aufgelaufen accrued
aufgelaufen, angewachsen accrued
aufgelaufene Gebühren accrued charges
aufgelaufene Kosten accruals
aufgelaufene Schulden backlog of debts
aufgelaufene Verbindlichkeiten accrued liabilities
aufgelaufene Zinsen accumulated interest
aufgelaufener Zins accrued interest
aufgelaufener Zins broken-period interest
Aufgeld agio
Aufgeld, Zuschlag agio
aufgeschobene Rente deferred annuity
aufgeschobene Rente, verzögerte Rente deferred annuity
aufgezählt im Inkassoauftrag listed in the collection order
aufgrund einer solchen Unstimmigkeit in respect od such discrepancy
aufgrund erhaltener Weisung on instructions received
aufheben override
aufheben suspend
Aufhebung abolishment
Aufhebung suspension
Aufhebung des Versicherungsschutzes suspension of cover
Aufhebung einer Verordnung suspension of a regulation
Aufhebung, Suspensierung suspension
aufhören cease
aufhören discontinue
Aufkauf buying-up
Aufkleber paste-on label
Aufklärung educational advertising
auflaufen, sich anhäufen accumulate
auflösen dissolve
Auflösung dissolution
Aufmerksamkeit attention
aufnahmebereiter Markt ready market
Aufnahmefähigkeit des Marktes market capacity
Aufopferung sacrifice
Aufopferung von Gütern unter großer Havarie general averages sacrifice
aufrechnen charge up against sth.
aufrechterhalten maintain
aufrichten, bauen erect
aufrichtiger Dank sincere thanks
Aufräumungskosten cost of clearance of debris
Aufruhr civil commotion
Aufruhr und Unruhen riot and civil commotion
Aufruhrklausel riots clause
aufs eigene Haus gezogener Wechsel house bill
aufschieben defer
aufschieben, verschieben defer
Aufschub deferment
Aufschub deferring
Aufschwung upswing
Aufschwung, Geschäftsbelebung boom
Aufseher supervisor
aufsetzen draw up
Aufsichtsbehörde supervisory body
Aufsichtsrat, Vorstand board of directors
Aufsichtsratsposten directorship
Aufsichtsratsvergütung directors' remuneration
Aufstand insurrection
aufsteigen, zunehmen, Aufstieg, Zunahme rise
Aufstellung, Plan schedule
auftauchen emerge
Aufteilung split
Auftrag order
Auftrag nur für diesen Tag day order
Auftrag, Ware auf Rechnung zu liefern purchase order
Auftragsausführung execution of an order
Auftragsbestand goods on order
Auftragsbestätigung acknowledgement of order
Auftragsformblatt order form
Auftragskostensammelblatt job cost sheet
Auftragswelle rush of orders
Aufträge zu Änderungen instructions for any amendments
Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnung instructions for the issuance of credits
Aufträge zur umgehenden Ausführung short-term orders
Aufwand expenditure
Aufwand, Auslagen outlay
Aufwendung disbursement
aufwerten revalue
Aufwertung revaluation
Aufwertung einer Währung revaluation
Aufwärtstrend up-trend
aufzeichnen record
Aufzeichnung record
Aufzeichnung recording
Aufzeichnungen machen keep a record
Aufzeichnungen, Akten records
Aufzeichnungen, Unterlagen, Akten records
aufzeigen, hinweisen point out
Augenbelastung eye strain
aus dem sich ergibt, dass indicating that
aus dem Verkehr ziehen withdraw from circulation
aus der Haftung entlassen discharge from liability
aus einer Verpflichtung entlassen sein to be relieved from an obligation
aus irgendeinem Grund for any reason
aus Versehen, versehentlich by mistake
aus zweiter Hand secondhand
Ausarbeitung elaboration
Ausbeutungsrechte exploitation rights
Ausbilder trainer
Ausbildungshilfe educational endowment
Ausbildungszeit period of training
ausbreiten spread
ausdehnen, verlängern extend
Ausdehnung expansion
Ausdehnung, Verlängerung extension
ausdrücken express
ausdrücklich verbieten to prohibit specifically
ausdrückliche Zustimmung explicit consent
auseinandernehmen dismantle
auseinandersetzen, Auseinandersetzung dispute
Ausfallbürgschaft deficit guarantee
Ausfallbürgschaft letter of indemnity
Ausfallversicherung bad debts insurance
ausfindig machen locate
Ausfuhrkreditversicherung export credit insurance
Ausfuhrland exporting country
Ausfuhrprämie export bonus
Ausfuhrzoll export duty
ausführen execute
ausführen, durchführen perform
Ausführung execution
Ausführung performance
Ausführung eines Vertrages execution of a contract
Ausführungsanzeige advice of deal
ausfüllen, vollständig complete
Ausgabe issue
Ausgabe von Banknoten issue of notes
Ausgabe, Aufwand expenditure
Ausgabe, Auslage outlay
Ausgaben expenses
Ausgaben machen incur expenditures
Ausgabenschätzung estimation of expenditure
Ausgabenumfang volume of expenditure
Ausgabeort place of issue
Ausgabeposten element of expenditure
Ausgabetag date of issue
Ausgang exit
Ausgangsdeklaration clearance outwards
Ausgangsperiode base period
Ausgangsposition starting position
ausgearbeitet, durchdacht, ausarbeiten elaborate
ausgeben dispense
ausgeben hand out
ausgeben spend
ausgeben, aufwenden lay out
ausgeben, emittieren issue
ausgebildet trained
ausgegebene Aktien issued capital
ausgegebenes Kapital issued capital stock
ausgeloste Wertpapiere called bonds
ausgenommen except
ausgenommen, erlassen exempt
ausgeschlossen von barred from
ausgeschlossenes Risiko hazard not covered
ausgestellt an den Absender issued to the consignor
ausgestellt in drei Originalen issued in three originals
Ausgleich, Liquidation, Abrechnung settlement
ausgleichen equalize
ausgleichen, ersetzen make up for
ausgleichen, saldieren balance
ausgleichend compensatory
Ausgleichsverfahren method of compensation
Ausgleichung equalization
Aushilfe, Aushilfstätigkeit temporary job
Aushilfen, Saisonarbeiter temporary staff
aushändigen hand over
Aushändigung, Anlieferung delivery
Auskunft disclosure
Auskunftei credit agency
Auskunftsabteilung, Informationsabteilung intelligence department
Auskunftsbüro inquiry office
Auskunftsgeber informant
Auskunftspflicht, Anzeigepflicht duty of disclosure
Auslagen machen incur expenses
Auslandsabteilung foreign department
Auslandsanlagen investments abroad
Auslandsanleihe external loan
Auslandsanleihe foreign loan
Auslandsauftrag foreign order
Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.) indent
Auslandsgeschäft business transacted overseas
Auslandsgeschäft foreign business
Auslandsgeschäft foreign transaction
Auslandsguthaben foreign assets
Auslandsinvestition foreign investment
Auslandsinvestition investment abroad
Auslandsinvestitionen investment in foreign countries
Auslandsinvestitionen investments in foreign securities
Auslandsreise journey abroad
Auslandsschulden debts in foreign countries
Auslandsschulden foreign debts
Auslandsverbindlichkeiten external liabilities
Auslandsverbindlichkeiten foreign liabilities
Auslandsverschuldung foreign indebtedness
Auslandswechsel external bill
Auslandswechsel foreign bill
auslassen omit
Auslassung, Unterlassung omission
auslegen disburse
auslegen interpret
Auslegung interpretation
Auslegung von technischen Ausdrücken interpretation of technical terms
Auslegungsfrage, Sache der Auslegung question of construction
Auslegungsfrage, Sache der Auslegung question of interpretation
Auslegungsschwierigkeiten interpretive problems
ausliefern, anliefern deliver
Auslieferung, Übergabe delivery
Ausländer alien
ausländisch foreign
ausländisch, Auslands- external
ausländische Sorten foreign coins and notes
ausländische Wertpapiere foreign securities
ausländische Währung foreign currency
ausländische Währung, Devisen foreign currency
ausländische Zahlungsmittel foreign funds
ausländisches Kapital, ausländisches Geld foreign funds
auslosbare Wertpapiere callable securities
auslosen draw by lot
Auslosung drawing
auslöschen, ausradieren erase
auslöschen, widerrufen rescind
Ausmaß extent
Ausmaß der Entschädigung measure of indemnity
Ausmaß des Schadens degree of damage
Ausmaß, Umfang extent
Ausnahme exception
Ausnahmebestimmung exemption clause
Ausnahmegenehmigung certificate of exemption
ausnahmsweise exceptional
ausnutzen, verwerten, ausbeuten exploit
Ausnutzung, Ausbeutung exploitation
ausrechnen calculate
ausrecht erhalten hold up
ausreichend sufficient
ausreichend Material sufficient material
ausreichend, genügend, hinlänglich sufficient
ausreichend, hinreichend adequate
ausreichend, zufriedenstellend satisfactory
ausreichende Mittel sufficient resources
ausreichendes Guthaben sufficient funds
Ausrüstung, maschinelle Ausstattung equipment
Ausschaltung des Risikos elimination of the risk
Ausschaltung von Risiken elimination of risks
ausschließen eliminate
ausschließen exclude
ausschließen preclude
ausschließlich exclusive
ausschließliches Recht sole right
Ausschließlichkeit exclusiveness
Ausschließung exclusion
Ausschließung preclusion
Ausschluss exclusion
Ausschreibung invitation to bid
Ausschreibung, Angebot bidding
Ausschußware rejections
Aussichten prospects
Aussichten prospects of the market
Aussichten, Chancen chances
Aussperrung lockout
ausstatten equip
Ausstattung, Ausrüstung outfit
Ausstattung, Ausrüstung, Gerätschaft equipment
Ausstattungsversicherung child endowment insurance
ausstehende Beträge outstanding sums
ausstehende Forderungen outstanding debts
ausstehende Zinsen outstanding interest
ausstellen exhibit
ausstellen issue
ausstellen, Schaufensterdekoration display
Aussteller drawer
Aussteller exhibiting company
Aussteller exhibitor
Aussteller issuer
Aussteller eines Schecks maker of a check
Aussteller eines Wechsels maker of a bill
Ausstellerliste list of exhibitors
Ausstellung exhibition
Ausstellungsgüter exhibited articles
Ausstellungstag des Wechsels date of bill
Aussteuerversicherung child's deferred assurance
Aussteuerversicherung dowry insurance
Ausstoß, Leistung output
Austausch von Zahlungsmitteln currency exchange
Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten bargain-sale
Auswahl choice
Auswahl selection
Auswahl von Risiken selection of risks
Auswanderer emigrant
auswandern emigrate
Auswanderung emigration
Auswirkung der Krise effect of the crisis
Auswirkungen effects
auswählen select
auswählend, selektiv selective
auszahlen, ausgeben pay out
Auszahlung des Schadensersatzes loss payment
Auszahlungen payments-out
Auszahlungsanweisung cash note
Auszahlungssperre stop payment order
Auszubildender trainee
Auszug extract
authentisch, echt genuine
authentisieren to authenticate
Automat slot machine
Automat, Warenautomat vending machine
Automatenversicherung coin machine insurance
automatisch automatic
automatisch self-controlled
automatisierte Systeme automated systems
Automatisierung automation
Automobilindustrie motor industry
Autorität authority
Autoschalter drive-in counter
Außendienst field service