Mr. Honey's Banking Dictionary (German-English)
Part 23
schematische Aufstellung der Organisation organization chart
Schenkung donation
Schenkungsurkunde deed of gift
Schicht, umschalten auf Großbuchstaben shift
Schiebung jobbery
Schiedsgericht court of arbitration
Schiedsgerichtsbarkeit arbitrage
Schiedsgerichtsbarkeit arbitration
Schiedsgerichtsbarkeitsklausel arbitration clause
Schiedsgerichtskosten cost of arbitration
Schiedsrichter arbiter
Schiedsrichter conciliator
Schiedsrichter, Richter am Schiedsgericht arbitrator
schiedsrichterlich arbitral
Schiedsspruch arbitration award
Schiedsspruch annehmen abide by an award
Schiedsverfahren arbitration proceedings
Schiff ship
Schiffsmakler ship broker
Schiffsschweiß ship's sweat
Schildchen, Karteireiter tab
Schimmel, Verschimmeln mould
Schlagzeile headline
Schlange stehen, Reihe, Warteschlange queue
schlau, gerissen cunning
schlecht regeln maladjust
schlecht verwalten mismanage
schlechte Beschaffenheit badness
schlechtes Geld, Falschgeld bad money
schleichende Inflation creeping inflation
Schleuderpreis underprice
Schlichter umpire
Schlichtung conciliation
schließen, Schluss close
schließen, zum Schluss kommen conclude
schließlich finally
Schließung closure
Schließung eines Kontos closing of an account
Schluss conclusion
Schluss der Beweisführung close of argument
Schlussfolgerungen ziehen draw the consequences
Schlusskurs closing price
Schlusspreis, Schlusskurs closing price
Schlussrechnung account of settlement
Schlußdividende final dividend
Schlußkurs closing rate
Schlußnotierung final quotation
Schlußquittung receipt for the balance
Schlüsse ziehen draw conclusions
Schlüssel key
Schlüsselbrett keyboard
Schlüsselindustrie key industry
Schlüsselperson key personality
Schlüsselposition key position
Schlüsselstellung key job
Schlüsselwort code word
Schmerzensgeld damages for pain and suffering
Schmiergeld an Vorarbeiter kickback
schmälern impair
Schmuck, Schmucksachen jewelry
Schmuckversicherung, Juwelenversicherung jewelry insurance
Schmuggelware smuggled goods
schneiden clip
schnell rapid
schnell wachsend fast-growing
schnellere Methoden quicker methods
Schnellhefter folder
schädlich, nachteilig harmful
schädlich, schädigend, nachteilig hurtful
schätzen estimate
Schätzung des Wertes appraisal
Schätzungsmethode method of estimation
Schätzwert appraised value
Schätzwert estimated value
Schranke, Hindernis barrier
Schreibarbeit paperwork
Schreibfehler clerical error
Schreibfehler clerical mistake
Schreibmaschine typewriter
Schreibraum typing pool
Schreibtisch desk
Schrieb, Schriftsatz writ
schriftlich written
schriftlich niederlegen put into writing
schriftliche Anzeige written information
schriftliche Bewerbung written application
schriftliche Kündigung, Benachrichtigung notice in writing
schriftliche Mitteilung note
schriftliche Zusicherung written agreement
schriftliche Zustimmung written agreement
schriftliche Übereinkunft written agreement
schriftlicher Beweis literal proof
schriftlicher Beweis written evidence
schriftlicher Nachweis documentary proof
schriftlicher Vertrag contract in writing
schriftlicher Vertrag written agreement
Schritt pace
Schritt halten mit keep pace with
Schrittmacher pacesetter
Schräge skewness
Schrägstrich slash
Schrott scrap
Schrumpfen, Minderung shrinkage
Schrumpfung contraction
Schuld debt
Schuldanerkenntnis acknowledgement of debt
Schuldbrief borrower's note
Schulden einer Firma debts of a company
Schulden eingehen enter liabilities
Schulden übernehmen assume debts
Schuldeneinziehung encashment of debt
schuldenfrei free of debt
schuldenfrei not indebted
schuldenfrei unindebted
Schuldenlast burden of debts
Schuldenlast, Verschuldung indebtedness
Schuldensaldo balance of debt
Schuldner debtor
Schuldnerland debtor nation
Schuldschein certificate of indebtedness
Schuldschein note of hand
Schuldschein (I owe you) IOU
Schuldverschreibung debenture
Schuldverschreibung an Order debenture to order
Schuldverschreibung an Order promissory not to order
Schuldverschreibung auf den Inhaber bond to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber debenture to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber promissory not to bearer
Schuldverschreibung auf den Namen debenture to registered holder
Schule im Sekundarbereich, Gymnasium u.a. secondary school
Schuttaufräumung clearance of debris
Schutz protection
Schutz aufheben suspend cover
Schutz der Ware protection of goods
Schutz gewähren extend cover
Schutz gewähren give cover
Schutz gewähren provide cover
Schutzzölle protective tariffs
schwache Währung weak currency
Schwachstromanlage low tension installation
Schwankung fluctuation
Schwankungsbereich range
Schwankungsbreite der Kurse price range
Schwankungsrückstellung equalization fund
schwarze Liste blacklist
schwarzer Markt, verbotener Markt black market
schwarzes Brett bill-board
schwarzes Brett notice-board
schwebend floating
schwebend unadjusted
schwebende Schulden floating debt
schwebender Schaden, drohender Schaden pending loss
Schweigegeld hush money
schweigende Zustimmung tacit approval
schwer heavy
schwer verkäuflich hard to sell
schwer zu liquidierende Aktivposten illiquid assets
schwere Einbußen, schwerer Schaden heavy losses
schwere Körperverletzung grievous bodily harm
schwere Verluste heavy losses
Schwerindustrie heavy industry
Schwierigkeiten difficulties
Schwindel humbug
Schwindelbank bogus bank
schwindelhaft bogus
schwindeln, Schwindel swindle
Schwindler confidence man
schwitzen sweat
Schwäche softness
schwächer werden weaken
Seefracht maritime freight
Seegefahren, Seerisiko marine adventure
Seegefahren, Seerisiko marine peril
Seehafenspediteur, Schiffsmakler shipping agent
Seehaftpflichtversicherung marine liability insurance
Seekaskoversicherer hull underwriter
Seekaskoversicherung marine hull insurance
Seekonnossement bill of lading covering carriage by sea
Seekonnossement marine bill of lading
Seekonnossement ocean bill of lading
seemäßige Verpackung seaworthy packing
Seeprotest ship's protest
Seeraub, Piraterie piracy
Seerecht maritime law
Seetransport marine transport
Seetransport maritime transport
Seetransportversicherung ocean marine insurance
Seeversicherer marine insurer
Seeversicherer marine underwriter
Seeversicherung marine insurance
Seeversicherung maritime insurance
Seeversicherung, Seetransportversicherung marine insurance
Seeversicherung, Überseetransportversicherung ocean marine insurance
Seeversicherungsgesellschaft marine underwriter
Seeversicherungspolice marine insurance policy
Seeversicherungspolice marine policy
Seewurf, Überbordwerfen, über Bord werfen jettison
Segelliste, Liste der Abfahrten list of sailings
sein Geld redlich verdienen turn an honest penny
sein Vermögen vermachen make over one's estate
seine Bank mit etwas betrauen entrusting sth. to his bank
seine Bestätigung hinzuzufügen to add one's confirmation
seit 1980 since 1980
seit deren Einführung im Jahre since their introduction in
seitens der avisierenden Bank on the part of the advising bank
seitens Dritter on the part of any third parties
Sekretär, Sekretärin secretary
Sektor sector
Sekundawechsel second bill of exchange
Sekundawechsel second of exchange
selbst wenn even if
Selbstbedienung self-service
Selbstbedienungsladen self-service shop
Selbstentzündung spontaneous combustion
selbstgemacht home made
Selbstkostenpreis cost price
Selbstkostenpreis cost-price
Selbstkostenpreis net cost price
Selbstkostenrechnung cost accounting
selbständig self-dependent
Selbstversicherung self-insurance
Selbstverstümmelung maiming oneself
selten seldom
Seltenheitswert scarcity value
Sendung consignment
Sendung shipment
Sendung, Kommission consignment
senior senior
Serie series
Seriennummer serial number
serienweise rückzahlbare Obligationen installment bonds
setzen, stellen set
Show Business, Unterhaltungsgewerbe show business
sich an das Gesetz halten abide by the law
sich angliedern affiliate
sich auf etwas spezialisieren specialize in sth.
sich ausweisen prove one's identity
sich behaupten hold one's ground
sich beim Auftraggeber erholen to recover from the principal
sich belaufen auf come to sth.
sich bemühen to endeavor
sich beraten lassen take legal advice
sich beschweren complain
sich bessern improve
sich beteiligen participate
sich beziehen auf refer to
sich der Dienste einer anderen Bank bedient uses the services of another bank
sich der Mehrheit anschließen join the majority
sich einem Kartell anschließen join a cartel
sich eines guten Rufes erfreuen enjoy a good reputation
sich einmischen interfere
sich enthalten, sich zurückhalten abstain
sich entschädigen recoup
sich entschuldigen apologize
sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung arising from their failing
sich erholen recover
sich erneuernder Kredit revolving credit
sich erreignen occur
sich etablieren, begründen establish
sich frei nehmen take a day off
sich für Auslagen sofort zu erholen promptly to recover outlays
sich hieraus ergebende Kosten costs resulting from this
sich hieraus ergebende Verzögerungen delays resulting from this
sich im Geschäft niederlassen settle down in business
sich ins nächste Jahrhundert erstrecken to extend into the next century
sich melden bei report to
sich mit Dokumenten befassen to deal in documents
sich ändern vary
sich schnell verkaufend fast-selling
sich selbst erklärend self-explanatory
sich spezialisieren auf specialize in
sich um 5 Punkte verbessern gain 5 points
sich untereinander widersprechen to be inconsistent with one another
sich unterscheiden, abweichen differ
sich vergewissern ascertain
sich verlassen auf rely on
sich verpflichten commit
sich verpflichten, jem. anstellen engage
sich verrechnen miscalculate
sich verschlechternde Zahlungsbilanz deteriorating balance of payments
sich zurückziehen, in Pension gehen retire
sicher safe
sicher angelegt safely invested
sicher aufbewahren keep in safe custody
sicher, Tresor safe
sichere Anlage safe investment
sichere Annahme safe assumption
sichere Aufbewahrung safekeeping
sichere Verwahrung safe custody
sichere Verwahrung safe keeping
sicheres Ereignis certain event
Sicherheit collateral
Sicherheit safety
Sicherheit security
Sicherheit anbieten offer guarantee
Sicherheit leisten provide security
Sicherheit stellen give security
Sicherheit stellen provide bail
Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne safety margin
Sicherheitsanweisungen safety instructions
Sicherheitsbedingung safety condition
Sicherheitseinrichtungen safety installations
Sicherheitsfaktor safety factor
Sicherheitsfaktoren factors of safety
Sicherheitshypothek cautionary mortgage
Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter safety engineer
Sicherheitsmaßnahmen safety precautions
Sicherheitsmaßnehmen, Sicherkeitsvorkehrungen safety measures
Sicherheitsreserve contingency fund
Sicherheitsrücklage reserve for contingencies
Sicherheitstransportunternehmen security carrier company
Sicherheitsvorrichtungen safety appliances
Sicherheitsüberwachungsabteilung safety engineering department
sichern, schützen, Gewähr leisten safeguard
sichern, sicherstellen secure
sichern, Sicherung, Schutzmaßnahme safeguard
Sicherungsgeschäft hedge
Sicht sight
sichtbar visible
sichtbare Exporte visible exports
sichtbare Importe visible imports
sichtbarer Teil des Handels visible items of trade
Sichttratte sight bill
Sichttratte sight draft
Sichtwechsel bill on demand
Sichtwechsel cash order
Sichtwechsel sight bill
Sichtzahlung sight payment
sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben they prefer to have control
sie zögern they hesitate to do sth.
sie übernehmen keine Haftung they assume no liability
sie übernehmen keine Verantwortlichkeit they assume no responsibility
siebentägige Kündigungsfrist seven days' notice
Siegel seal
Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel official seal
Siegelwachs sealing wax
Silbermünzen silver coins
Silberstempel, Feingehaltstempel hallmark
simulieren simulate
Simulierung simulation
sind viel benutzt worden have been widely used
sind angehalten, sollen are to
sind aufzunehmen in shall be incorporated into
sind berechtigt zu shall be entitled to
sind berechtigt, etwas zu tun are authorized to do sth.
sind dahin auszulegen dass are to be construed as
sind freizugeben are to be released
sind für alle Beteiligten bindend are binding on all parties
sind für alle Parteien verbindlich are binding upon all parties
sind nicht verpflichtet zu have no obligation to
sind wahrscheinlich are likely to
sinken ease off
Sinken der Preise decline in prices
Sinnestäuschung mental delusion
Situation, Lage situation
Sitz der Firma, Gesellschaftssitz place of business
sitzen sit
Sitzstreik sit-down strike
Sitzung, Beratung session
Sitzungszimmer des Aufsichtsrats boardroom
Slogan, Spruch, Werbespruch slogan
so bald wie möglich as soon as practicable
so genau wie möglich as accurately as possible
Sockel socket
sofern das Akkreditiv nicht zulässt unless the credit allows
sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt unless the order expressly states
sofern die Dokumente vorgelegt werden provided that the documents are presented
sofern dies der Auftrag nicht gestattet unless the order so authorizes
sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen unless specifically authorized
sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht unless it appears from the document
sofern keine andere Weisung erteilt ist unless otherwise instructed
sofern nicht anders vorgeschrieben unless otherwise stipulated
sofern nicht anderweitig vereinbart unless otherwise agreed
sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart unless otherwise expressly agreed
sofern nicht im Widerspruch mit unless contrary to
sofort immediate
sofort beginnende Rente immediate annuity
sofort lieferbar und sofort zahlbar spot
sofort und auf der Stelle then and there
sofort verfügbar immediately available
sofortig immediately
sofortig instant
sofortig, umgehend promptly
sofortige Barzahlung bei Kaufabschluß spot cash
sofortige Lieferung immediate delivery
sofortiger Tod instantaneous death
Solawechsel promissory note
Solawechsel sole bill
solche Wechsel zu akzeptieren to accept such bills of exchange
solche Wechsel zu negoziieren to negotiate such bills of exchange
solche Wechsel zu zahlen to pay such bills of exchange