Märchen und Erzählungen für Anfänger. Zweiter Teil
Part 10
=ewig=, everlasting; ew’gen = ewigen.
F
=Fackel=, _f._, _pl._ -n, torch, light.
=Faden=, _m._, _pl._ Fäden, thread.
=Fahne=, _f._, _pl._ -n, flag.
=fahren=, _imp._ fuhr, _p.p._ gefahren, to drive, to ride.
=Fahrt=, _f._ journey, drive.
=Falkenburg=, Hawk Castle.
=Fall=, _m._ fall.
=Fallen=, _n._ falling.
=fallen=, _imp._ fiel, _p.p._ gefallen, to fall.
=fallend=, falling.
=falsch=, false.
=falten=, to fold.
=Familie=, _f._, _pl._ -n, family.
=fand=, _see_ finden.
=fand ... statt=, _see_ stattfinden.
=fangen=, _imp._ fing, _p.p._ gefangen, to catch.
=fangen ... an=, _see_ anfangen.
=fang ... auf=, catch.
=Farbe=, _f._, _pl._ -n, color.
=färben= (sich), to dye, to color.
=fassen=, to grasp, to seize, to catch.
=fast=, nearly, almost.
=faßte=, grasped.
=Feder=, _f._ pen, feather.
=Fee=, _f._, _pl._ -en, fairy.
=fehlen=, to lack, to miss, to be the matter; wenig fehlte, but little was lacking; 82, 11, what can be the matter with you.
=feierlich=, solemnly.
=feiern=, to celebrate.
=fein=, nice, -ly, refined, clever, -ly.
=Feind=, _m._, _pl._ -e, enemy.
=Feld=, _n._, _pl._ -er, field.
=Fels=, _m._ -en, _pl._ -en, rock.
=Felswand=, _f._ precipice, rocky wall.
=Fenster=, _n._ window.
=Ferien=, holidays.
=fern=, far away, distant; aus weiter Fern’, from afar.
=Ferse=, _f._, _pl._ -n, heel; 44, 18, dicht auf den Fersen folgen, to tread close on his heels.
=fertig=, ready, through, done, end; -- bringen, to finish.
=Fest=, _n._, _pl._ -e, feast, festival.
=fest=, fast, firm, -ly.
=festbinden=, _imp._ band fest, _p.p._ festgebunden, to bind fast.
=festgebunden=, _see_ festbinden.
=festhalten=, _imp._ hielt fest, _p.p._ festgehalten, to hold fast, to cling.
=festhielt=, _see_ festhalten.
=festschlafen=, _imp._ schlief fest, _p.p._ festgeschlafen, to sleep soundly.
=festzuhalten=, _see_ festhalten.
=Feuer=, _n._ fire.
=feuerrot=, fiery red.
=Feuersglut=, _f._ glowing like fire.
=Fichtenburg=, Pine Castle.
=fiel=, _see_ fallen.
=fiel ... ein=, _see_ einfallen.
=fielen ... zu=, _see_ zufallen.
=finden=, _imp._ fand, _p.p._ gefunden, to find.
=fing ... an=, _see_ anfangen.
=fing ... auf=, _see_ auffangen.
=Finger=, _m._ finger.
=finster=, dark, -ly.
=Firnewein=, _m._ last year’s wine.
=Fläche=, _f._ flat surface.
=Flachs=, _m._ flax.
=Fleck=, _m._ speck, spot.
=flehend=, imploring, entreating, -ly.
=fleißig=, diligent, -ly.
=fliegen=, _imp._ flog, _p.p._ geflogen, to fly.
=fliehen=, _imp._ floh, _p.p._ geflohen, to flee.
=fließen=, _imp._ floß, _p.p._ geflossen, to flow.
=flink=, quick, deft, nimble.
=Flitterwochen=, _f._ honeymoon.
=flog=, _see_ fliegen.
=flogen ... auf=, _see_ auffliegen.
=flog ... davon=, _see_ davonfliegen.
=flog ... fort=, _see_ fortfliegen.
=floh=, _see_ fliehen.
=Flor=, _m._ bloom.
=flossen=, _see_ fließen.
=Flöte=, _f._ flute.
=Fluchen=, _n._ cursing, swearing.
=fluchen=, to swear.
=flüchtig=, hurried, -ly, fleeting.
=Flügel=, _m._ wing.
=flüstern=, to whisper.
=Fluß=, _m._, _pl._ Flüsse, river.
=Folge=, _f._, _pl._ -n, sequel; in --, in consequence.
=folgen=, to follow, to obey.
=folgend=, following, obeying.
=folgsam=, obedient.
=folgten ... nach=, _see_ nachfolgen.
=fordern=, to ask, to demand, to require.
=Förster=, _m._ forester.
=Försterfamilie=, _f._ forester’s family.
=Försterfrau=, _f._ forester’s wife.
=Forsthaus=, _n._ house in the forest.
=fort=, off, away, gone; -- und --, on and on.
=fortbringen=, _imp._ brachte fort, _p.p._ fortgebracht, to carry off, to bring away, to make away.
=fortfahren=, _imp._ fuhr fort, _p.p._ fortgefahren, to continue.
=fortfliegen=, _imp._ flog fort, _p.p._ fortgeflogen, to fly away.
=fortflog=, _see_ fortfliegen.
=fortgegangen=, _see_ fortgehen.
=fortgehen=, _imp._ ging fort, _p.p._ fortgegangen, to go away.
=fortgenommen=, _see_ fortnehmen.
=fortging=, _see_ fortgehen.
=fortnähme=, _see_ fortnehmen.
=fortnehmen=, _imp._ nahm fort, _p.p._ fortgenommen, to take away.
=fortschicken=, _imp._ schickte fort, _p.p._ fortgeschickt, to send away.
=fortspringen=, _imp._ sprang fort, _p.p._ fortgesprungen, to rush off, to run off or away.
=forttragen=, _imp._ trug fort, _p.p._ fortgetragen, to carry off.
=forttrug=, _see_ forttragen.
=Frage=, _f._, _pl._ -n, question.
=fragen=, to ask, to question.
=Franziska=, Frances.
=Franzose=, _m._, _pl._ -en, Frenchman.
=fraß=, _see_ fressen.
=Frau=, _f._, _pl._ -en, woman, wife, mistress.
=Fräulein=, _n._ young lady, miss.
=frei=, free.
=Freie=, _n. and f._ open air.
=freien=, to woo.
=Freier=, _m._ suitor, lover.
=Freiheit=, _f._ liberty, freedom; alle --, quite free.
=freilassen=, _imp._ ließ frei, _p.p._ freigelassen, to set free.
=fremd=, strange, unusual.
=Fremde=, _m. and f._ stranger, a strange land.
=fressen=, _imp._ fraß, _p.p._ gefressen, to eat (like an animal).
=Freude=, _f._, _pl._ -n, pleasure, joy.
=freudig=, joyfully.
=freuen= (sich), to rejoice.
=Freund=, _m._, _pl._ -e, friend.
=Freundin=, _f._, _pl._ -nen, female friend.
=freundlich=, friendly, kindly.
=freut=, _see_ freuen; es -- mich, I am glad.
=frieren=, to freeze.
=frisch=, fresh, in good condition, boldly.
=frischer=, fresher.
=frischweg=, promptly, fluently.
=froh=, glad, happy.
=fröhlich=, gladly, merrily, happily.
=fromm=, pious, God-fearing.
=Frommen=, welfare, piety; 42, 10, --, to save and bless you.
=Frömmigkeit=, _f._ piety.
=Frost=, _m._, _pl._ Fröste, frost, cold.
=Frucht=, _f._, _pl._ Früchte, fruit.
=früh=, early.
=früher=, earlier.
=Frühstück=, _n._ breakfast.
=fügen=, to do, to resign, to behave; 48, 3-4, Golden Rule.
=fügte ... bei=, _see_ beifügen.
=fügte ... hinzu=, _see_ hinzufügen.
=fühlen=, to feel.
=fühlend=, sensitive, feeling.
=führen=, to lead.
=führen ... aus=, _see_ ausführen.
=Führer=, _m._ leader.
=fuhr ... fort=, _see_ fortfahren.
=führt ... hinaus=, _see_ hinausführen.
=führte ... zu=, _see_ zuführen.
=Fülle=, _f._ quantity, lots.
=füllen=, to fill.
=fünf=, five.
=fünfjährige=, five-year-old.
=fünfundzwanzig=, twenty-five.
=fünfzehn=, fifteen.
=fünfzig=, fifty.
=für=, for.
=Furcht=, _f._ fear.
=furchtbar=, frightful, terrible.
=fürchten= (sich), to be afraid.
=fürchterlich=, frightful.
=Fürst=, _m._, _pl._ -en, prince.
=Fuß=, _m._, _pl._ Füße, foot; zu --, afoot.
=Fußweg=, _m._ path.
=Futter=, _n._ food.
=füttern=, to feed.
G
=gab=, _see_ geben.
=Gang=, _m._, _pl._ Gänge, walk, corridor.
=ganz=, quite, all, whole.
=gar=, very; -- nichts, nothing at all.
=Garten=, _m._, _pl._ Gärten, garden.
=Gartenthor=, _n._ garden gate.
=Gartenthür=, _f._ garden door.
=Gärtner=, _m._ gardener.
=Gast=, _m._, _pl._ Gäste, guest.
=Gasthof=, _m._ inn, hotel.
=Gastmahl=, _n._ banquet.
=Gattin=, _f._ wife.
=geachtet=, esteemed, respected.
=geantwortet=, _see_ antworten.
=gearbeitet=, _see_ arbeiten.
=geben=, _imp._ gab, _p.p._ gegeben, to give; -- Sie ihn frei, set him free; gebe Gott, God grant.
=Gebet=, _n._ prayer.
=gebeten=, _see_ bitten.
=gebieten=, _imp._ gebot, _p.p._ geboten, to command, to bid.
=Gebirge=, _n._ chain of mountains.
=geblieben=, _see_ bleiben.
=geboren=, born.
=gebot=, _see_ gebieten.
=gebracht=, _see_ bringen.
=gebraucht=, _see_ brauchen.
=gebunden=, _see_ binden.
=Gebüsch=, _n._, _pl._ -e, bush, thicket, brush.
=gedacht=, _see_ gedenken; caught a glimpse of.
=Gedanke=, _m._, _pl._ -n, thought.
=gedankenvoll=, thoughtful, -ly.
=gedeckte=, covered, decked.
=gedenken=, _imp._ gedachte, _p.p._ gedenkt, to remember, to think, to wish, to fancy, to intend.
=Gedicht=, _n._, _pl._ -e, poem.
=geduldig=, patient, -ly.
=geeilt=, _see_ eilen.
=geerbt=, _see_ erben.
=Gefahr=, _f._, _pl._ -en, danger.
=gefährden=, to injure.
=gefährlich=, dangerous, -ly.
=Gefährte=, _m._, _pl._ -n, companion.
=Gefährtin=, _f._ companion.
=gefallen=, _imp._ gefiel, _p.p._ gefallen, to please.
=gefallen=, _see_ fallen _or_ gefallen.
=gefälligst=, if you please, most kindly.
=gefangen=, imprisoned.
=Gefangener=, _m._ prisoner.
=Gefangenwärter=, _m._ jailor.
=Gefängnis=, _n._, _pl._ -sse, prison; ins -- zu bringen, to take to prison.
=gefiel=, _see_ gefallen.
=Gefolge=, _n._ suite, train.
=gefolgt=, _see_ folgen.
=geformt=, formed.
=gefressen=, _see_ fressen.
=geführt=, _see_ führen.
=gefunden=, _see_ finden.
=gegangen=, _see_ gehen; 6, 25, wie wohl es ihm --, how well he had thrived.
=gegeben=, _see_ geben.
=gegen=, toward, to.
=Gegend=, _f._ neighborhood.
=Gegenstand=, _m._ object.
=Gegenwart=, _f._ presence.
=gegessen=, _see_ essen.
=gehabt=, _see_ haben.
=Gehalt=, _m._ salary.
=geh’=, _see_ gehen; 52, 20, gehe mit Gott, God be with you; 62, 26, gehe ja nicht, be sure not to go.
=gehalten=, _see_ halten.
=gehangen=, _see_ hangen.
=gehe ... hinein=, _see_ hineingehen.
=gehen=, _imp._ ging, _p.p._ gegangen, to go, to walk.
=Gehen=, _n._ walking.
=geholfen=, _see_ helfen.
=gehorchen=, to obey.
=gehöre ... an=, _see_ angehören.
=gehören=, to belong to.
=gehört=, _see_ hören _or_ gehören.
=geht=, _see_ gehen; wie -- es Ihnen? how are you? mir -- es, I am; das -- nicht, that won’t do.
=gehüllt=, _see_ hüllen.
=Geige=, _f._, _pl._ -n, violin.
=geirrt=, _see_ irren.
=Geist=, _m._ spirit, mind.
=gekauft=, _see_ kaufen.
=gekleidet=, _see_ kleiden.
=gekommen=, _see_ kommen.
=geküßt=, _see_ küssen.
=gelallet=, lisped.
=Geländer=, _n._ espalier.
=gelangen=, to arrive, to get at.
=gelassen=, cool, -ly; _see_ lassen.
=gelb=, yellow.
=Geld=, _n._, _pl._ -er, money.
=Geldtasche=, _f._ purse, money-bag.
=Gelegenheit=, _f._ opportunity.
=gelegt=, _see_ legen.
=Gelehrte=, _m._, _pl._ -n, learned man.
=gelernt=, _see_ lernen.
=gelesen=, _see_ lesen.
=geliebt=, beloved, _see_ lieben.
=geliehen=, _see_ leihen.
=geliehene=, loaned.
=Gemach=, _n._, _pl._ Gemächer, apartment.
=gemacht=, _see_ machen.
=Gemahlin=, _f._ wife.
=gemahnt=, _see_ mahnen.
=Gemälde=, _n._ paintings.
=gemalt=, _see_ malen.
=Gemeinde=, _f._, _pl._ -n, parish; der -- zur Last fallen, to be a burden on the parish.
=gemordet=, _see_ morden.
=Gemüse=, _n._ vegetables.
=genau=, exact, -ly, close, -ly.
=genesen=, _imp._ genas, _p.p._ genesen, to recover.
=genießen=, _imp._ genoß, _p.p._ genossen, to enjoy.
=genommen=, _see_ nehmen.
=genug=, enough.
=genügen=, to suffice.
=geöffnet=, _see_ öffnen.
=gepflückt=, _see_ pflücken.
=geplaudert=, _see_ plaudern.
=geplündert=, _see_ plündern.
=gerade=, straight, just.
=geraten=, _see_ raten, succeeded.
=Geräusch=, _n._, _pl._ -e, noise, bustle.
=geräuschlos=, noiseless.
=Gerechtigkeit=, _f._ justice.
=gerettet=, _see_ retten.
=gerettete=, rescued.
=Gerichtssachen=, _f._ law matters.
=gern=, -e, willingly; -- haben, to like; -- thun, be fond of doing; 24, 21, das will ich -- thun, I shall gladly do so.
=gerufen=, _see_ rufen.
=gerührt=, moved.
=gesagt=, _see_ sagen.
=gesammelt=, _see_ sammeln.
=gesandt=, _see_ senden.
=Gesang=, _m._, _pl._ Gesänge, song, singing.
=gesät=, _see_ säen.
=Geschäft=, _n._, _pl._ -e, business.
=Geschäftsstube=, _f._ office.
=geschehen=, _imp._ geschah, _p.p._ geschehen, to happen, to take place, to be done; recht -- würde, would serve right.
=Geschenk=, _n._, _pl._ -e, present, gift.
=Geschichte=, _f._, _pl._ -n, story, history.
=geschickt=, clever, skillful.
=geschickt=, _see_ schicken.
=geschlagen=, _see_ schlagen; 50, 7, zum Ritter --, received the accolade.
=geschlossen=, _see_ schließen.
=geschluchzt=, _see_ schluchzen.
=geschmiegt=, leaning.
=geschmückt=, decked out, decorated.
=Geschöpf=, _n._, _pl._ -e, creature.
=geschossen=, shot.
=Geschrei=, _n._ cry, clamor.
=geschrieben=, _see_ schreiben.
=geschwätzig=, talkative, chattering.
=gesehen=, _see_ sehen.
=Gesellschaft=, _f._ company.
=gesetzt=, placed, set.
=Gesicht=, _n._, _pl._ -er, face.
=Gesichtchen=, _n._ little face.
=Gespielin=, _f._, _pl._ -nen, playmate.
=Gespräch=, _n._, _pl._ -e, conversation.
=gesprochen=, _see_ sprechen.
=Gestalt=, _f._, _pl._ -en, form, figure.
=gestand=, _see_ gestehen.
=gestanden=, _see_ stehen _or_ gestehen.
=gesteckt=, _see_ stecken.
=gestehen=, _imp._ gestand, _p.p._ gestanden, to confess.
=gestern=, yesterday.
=gestiegen=, _see_ steigen.
=gestohlen=, _see_ stehlen.
=gestorben=, _see_ sterben.
=gestrickt=, _see_ stricken.
=Gestrüpp=, _n._ underbrush.
=gestürzt=, hurled down.
=gesucht=, _see_ suchen.
=gesund=, healthy, sound.
=gesungen=, _see_ singen.
=getanzt=, _see_ tanzen.
=geteilt=, divided, portioned.
=gethan=, _see_ thun.
=getragen=, _see_ tragen.
=getraut=, married, _see_ trauen.
=getreuster=, most faithful.
=getrieben=, _see_ treiben.
=getroffen=, _see_ treffen.
=getrost=, happy, comforted, without fear, contentedly.
=getrunken=, _see_ trinken.
=getüncht=, tinted; weiß --, whitewashed.
=gewachsen=, _see_ wachsen.
=gewagt=, risky, _see_ wagen.
=gewählt=, _see_ wählen.
=gewahr werden=, to perceive, to become aware of.
=Gewalt=, _f._, _pl._ -en, power, violence, might.
=gewaltsam=, violent, -ly.
=gewarnt=, _see_ warnen.
=gewartet=, _see_ warten.
=geweckt=, _see_ wecken.
=gewesen=, _see_ sein.
=gewickelt=, _see_ wickeln.
=gewinnen=, _imp._ gewann, _p.p._ gewonnen, to win, to conquer.
=gewiß=, certain, -ly.
=Gewitter=, _n._ thunder-storm.
=gewöhnen=, to accustom, to use.
=gewohnen=, to get used to.
=gewöhnlich=, ordinary, usual, -ly.
=gewohnt=, _see_ wohnen _or_ gewohnen.
=gewonnen=, _see_ gewinnen.
=geworden=, _see_ werden; 8, 4, es war ... --, had come.
=geworfen=, _see_ werfen.
=gewünscht=, wished for.
=gezogen=, _see_ ziehen.
=gib=, _see_ geben; -- Acht, look out, beware.
=gieb=, _see_ geben; was giebt’s? what is the matter? es --, there is _or_ are; gieb’s weiter, pass it along.
=gießen=, _imp._ goß, _p.p._ gegossen, to pour.
=gilt=, is equivalent; -- bei dem lieben Gott den Gruß, the greeting is equivalent in God’s sight to.
=ging=, _see_ gehen.
=ging ... auf=, _see_ aufgehen.
=ging ... aus=, _see_ ausgehen.
=ging ... weg=, _see_ weggehen.
=ging ... zurück=, _see_ zurückgehen.
=ginge=, _see_ gehen; 11, 9, -- es mir besser, I would get along better.
=gingen ... fort=, _see_ fortgehen.
=gingen ... hin=, _see_ hingehen.
=gingen ... hinauf=, _see_ hinaufgehen.
=gingen ... hinaus=, _see_ hinausgehen.
=gingen ... zu=, _see_ zugehen.
=glänzend=, glittering, shining.
=Glas=, _n._, _pl._ Gläser, glass, vase.
=glatt=, smooth.
=glauben=, to believe.
=gleich=, like, same, right away.
=Gleiche=, _f._ equal; seines Gleichen, his equals.
=gleichen=, _imp._ glich, _p.p._ geglichen, to liken, to resemble.
=Gleichgewicht=, _n._ balance.
=Gleichnis=, _n._ simile.
=glich=, _see_ gleichen.
=Glied=, _n._, _pl._ -er, limb, ranks.
=glockenartig=, bell-like.
=Glück=, _n._ luck, fortune, happiness.
=glücklich=, happy, lucky, fortunate, -ly.
=glücklicherweise=, fortunately.
=gnädige=, gracious, noble.
=Gnom=, _m._, _pl._ -en, gnome.
=Gold=, _n._ gold.
=golden=, golden.
=goldgefüllten=, gold-filled.
=goldlockig=, golden-haired.
=Goldstück=, _n._, _pl._ -e, gold pieces.
=goß=, _see_ gießen.
=Gott=, God; -- sei Dank, thank God.
=Gottesdienst=, _m._ divine service.
=Gotteshauch=, _m._ the breath of God.
=Gouvernante=, _f._ governess.
=Grab=, _n._, _pl._ Gräber, grave.
=Graf=, _m._, _pl._ -en, count.
=Gräfin=, _f._ countess.
=Gras=, _n._, _pl._ Gräser, grass.
=grau=, gray.
=grausam=, cruel.
=greifen=, _imp._ griff, _p.p._ gegriffen, to seize, to grasp, to catch hold of.
=Grenze=, _f._, _pl._ -n, boundary.
=Griff=, _m._ touch, handle.
=griff=, _see_ greifen.
=Grille=, _f._ cricket.
=grob=, rough, rude.
=groß=, large, big, tall, great.
=Größe=, _f._ size.
=größer=, larger, greater.
=Großmut=, _f._ generosity.
=größte=, greatest.
=Großvater=, _m._ grandfather.
=Gruft=, _f._, _pl._ Grüfte, vault.
=grün=, green.
=Grund=, _m._ bottom.
=Gruß=, _m._, _pl._ Grüße, greeting, compliments.
=grüßen=, to greet; 46, 10, es grüßt Sie bestens, cordial greetings from.
=güldnen=, golden.
=Gürtel=, _m._ girdle.
=gut=, good, well, very well, all right.
=Gut=, _n._, _pl._ Güter, estate, property, goods.
=Güte=, _f._ kindness, goodness.
=Gute=, -s, _n._ good.
=gütig=, kind, -ly, benevolent.
=gütiger=, kinder.
=gutmütig=, good-natured, -ly.
H
=Haar=, _n._ hair.
=haben=, _imp._ hatte, _p.p._ gehabt, to have.
=Habseligkeit=, _f._, _pl._ -en, possessions.
=habt=, _see_ haben.
=hadern=, to quarrel.
=halb=, half.
=halber=, on account of.
=half=, _see_ helfen.
=Hälfte=, _f._ half.
=hallend=, echoing.
=Hals=, _m._, _pl._ Hälse, neck.
=halt=, stop.
=halten=, _imp._ hielt, _p.p._ gehalten, to hold, to keep.
=Hammer=, _m._, _pl._ Hämmer, hammer.
=Hand=, _f._, _pl._ Hände, hand; in die Hände schlagen, to clap; alle Hände voll zu thun haben, to be very busy; zur --, in her hand, at hand.
=handelnd=, by doing.
=Handvoll=, handful of.
=hangen=, _imp._ hing, _p.p._ gehangen, hung.
=hängen=, _imp._ hängte, _p.p._ gehängt, to hang.
=Hans=, Johnny.
=hantieren=, to skip, to go about.
=Harmonie=, _f._ harmony.
=Harren=, _n._ waiting.
=harren=, to wait; meiner --, to wait for me.
=harrend=, waiting.
=hart=, hard, tough.
=härtesten=, hardest.
=hartnäckig=, obstinate, -ly.
=haschend=, snatching.
=hassen=, to hate.
=Hast=, _f._ haste.
=hast=, _see_ haben.
=hastig=, hasty, hastily.
=hat=, =hatte=, =hatten=, =hätte=, =hätten=, _see_ haben; hätte ... müssen, would have to; hätte ... mögen, might have.
=hatte ... an=, _see_ anhaben.
=Haufe=, _m._ heap.
=Hauptmann=, _m._ captain.
=hauptsächlich=, principally.
=Haus=, _n._, _pl._ Häuser, house; nach --, home; zu Hause, at home.
=Hausarbeit=, _f._ housework.
=Häuschen=, _n._ little house, cottage.
=hausen=, to dwell.
=Hausfrau=, _f._ mistress of the house.
=Haushalt=, _m._ household.
=Hausherr=, _m._ master of the house.
=Hausschuh=, _m._, _pl._ -e, slipper.
=Hausthür=, _f._, _pl._ -en, house-door.
=Hausvater=, _m._ father of the family.
=Heer=, _n._, _pl._ -e, army.
=heftig=, violent, -ly.
=Heil=, _n._ welfare, happiness.
=Heiland=, _m._ Lord, Saviour.
=heilig=, holy, sacred.
=heim=, home.
=Heimat=, _f._ home.
=heimbringen=, _imp._ brachte heim, _p.p._ heimgebracht, to bring home.
=heimführen=, _imp._ führte heim, _p.p._ heimgeführt, to bring home.
=heimgegangene=, gone home, deceased.
=heimkehren=, _imp._ kehrte heim, _p.p._ heimgekehrt, to return home.
=heimkommen=, _imp._ kam heim, _p.p._ heimgekommen, to come home.
=heimlich=, secret, -ly.
=Heimweg=, _m._ way home, road home.
=Heinrich=, Henry.
=Heirat=, _f._ marriage.
=heiraten=, to marry.
=Heiratsantrag=, marriage proposal.
=Heiratscontract=, marriage contract.
=heißen=, _imp._ hieß, _p.p._ geheißen, to call, to name, to mean, to bid.
=heiter=, gay, gaily, clear.
=heitern=, to clear up, to grow brighter.
=heiterte ... auf=, _see_ aufheitern.
=Held=, _m._, _pl._ -en, hero.
=Heldensprache=, _f._ language of heroes.
=helfen=, _imp._ half, _p.p._ geholfen, to help.
=hell=, clear, bright.
=Helm=, _m._ helmet.
=her=, here, hither; hin und --, hither and thither, back and forth.
=herab=, down, downward.
=herabhangen=, _imp._ hing herab, _p.p._ herabgehangen, to hang down, to suspend.
=heranbrach=, _see_ heranbrechen.
=heranbrechen=, _imp._ brach heran, _p.p._ herangebrochen, to dawn, to break.
=herankommen=, _imp._ herankam or kamen heran, _p.p._ herangekommen, to arrive, to come up, to approach.
=herankommend=, approaching.
=heranreiten=, _imp._ ritt heran or heran ritt, _p.p._ herangeritten, to ride up.
=heraus=, out, outspoken.
=herauskommen=, _imp._ kam heraus _or_ herauskam, _p.p._ herausgekommen, to come out.
=herausziehen=, to pull out.
=herbei=, to the fore, up.
=herbeiholen=, _imp._ holte herbei, _p.p._ herbeigeholt, to fetch, to send for, to bring out.
=herbeikommen=, _imp._ kam herbei, _p.p._ herbeigekommen, to come, to assemble.
=herbeirufen=, _imp._ rief herbei, _p.p._ herbeigerufen, to call up.
=herbeischaffen=, to procure.
=herbeizuschaffen=, _see_ herbeischaffen.
=Herbst=, _m._, _pl._ -e, autumn, fall.
=Herbstlied=, _n._ autumn song.
=herein=, in, within.
=hereinlassen=, _imp._ ließ herein, _p.p._ hereingelassen, to admit.
=hereinstürzen=, _imp._ stürzte herein, _p.p._ hereingestürzt, to rush in, to burst in.
=hereintrat=, _see_ hereintreten.
=hereintreten=, _imp._ trat herein, _p.p._ hereingetreten, to step in.
=herfliegen=, to fly thither.
=hergeben=, _imp._ gab her, _p.p._ hergegeben, to give up.
=hergehen=, _imp._ ging her, _p.p._ hergegangen, to walk or go here, to go on, to happen.
=Herr=, _m._ Mr., master, lord; mein --, sir; -- Ritter, Sir Knight; 24, 15, Ihr Herren Riesen, Messrs. the Giants.
=Herrin=, _f._ mistress.
=herrlich=, lovely, splendid.
=Herrlichkeit=, _f._, _pl._ -en, magnificence.
=herrschen=, to rule.
=herstellen=, _imp._ stellte her, _p.p._ hergestellt, to place here, to restore.
=herum=, around, about.
=herumfliegen=, _imp._ flog herum, _p.p._ herumgeflogen, to fly around.
=herumgehen=, _imp._ ging herum, _p.p._ herumgegangen, to go around.
=herumspringen=, _imp._ sprang herum, _p.p._ herumgesprungen, to jump around, to frisk.
=herunter=, down, downward.
=herunterfallen=, _imp._ herunterfiel, _p.p._ heruntergefallen, to fall down.
=herunterfiel=, _see_ herunterfallen.
=herunterschicken=, _imp._ schickte herunter, _p.p._ heruntergeschickt, to send down.
=hervor=, out, forth.
=hervorquellen=, to stream out.
=Herz=, _n._, _pl._ -en, heart.
=herzhaft=, heartily.
=herzlich=, heartily.
=herzugeben=, _see_ hergeben.
=Heu=, _n._ hay.
=heulen=, to howl.
=heulend=, howling.
=Heuschrecke=, _f._ grasshopper.
=heute=, to-day; heut’ abend, this evening.
=hie=, here; -- und da, now and then, here and there.
=hielt=, _see_ halten.
=hielt ... an=, _see_ anhalten.
=hielt ... inne=, _see_ innehalten.
=hielt ... still=, _see_ stillhalten.
=hier=, here; von -- aus, from now on, henceforth.
=hierher=, here thither.
=hiermit=, herewith.
=hieß=, _see_ heißen.
=hilf=, _see_ helfen; -- doch, do help.
=hilft=, _see_ helfen.
=Himmel=, _m._ heaven, sky; Himmels, heavenly.
=Himmelreich=, _n._ kingdom of heaven.
=hin=, thither.
=hinab=, down.
=hinabgehen=, _imp._ ging hinab, _p.p._ hinabgegangen, to go down.
=hinabgenommen=, taken down there.
=hinauf=, up, upward.
=hinaufgehen=, _imp._ ging hinauf, _p.p._ hinaufgegangen, to go up.
=hinaufklettern=, _imp._ kletterte hinauf, _p.p._ hinaufgeklettert, to climb up.
=hinaufschauen=, _imp._ schaute hinauf, _p.p._ hinaufgeschaut, to gaze up.
=hinauftragen=, _imp._ trug hinauf, _p.p._ hinaufgetragen, to carry up.
=hinaus=, out, outside, without.
=hinausführen=, _imp._ führte hinaus, _p.p._ hinausgeführt, to lead out.
=hinausgeworfen=, _see_ hinauswerfen.
=hinauswerfen=, to cast out.
=hinausstoßen=, _imp._ stieß hinaus, _p.p._ hinausgestoßen, to turn out, to utter.
=hinaustreiben=, _imp._ trieb hinaus, _p.p._ hinausgetrieben, to drive out.
=Hindernis=, _n._, _pl._ -sse, hindrance.
=hindurch=, through, throughout.
=hinein=, within, in, inside.
=hineingehen=, _imp._ ging hinein, _p.p._ hineingegangen, to go in.
=hineinschreiten=, _imp._ schritt hinein, _p.p._ hineingeschritten, to stride in.
=hineintragen=, _imp._ trug hinein, _p.p._ hineingetragen, to carry in.
=hinfällig=, decrepit.
=hing=, _see_ hangen.
=hingesetzt=, sat down there.
=hing ... herab=, _see_ herabhangen.
=hingehen=, _imp._ ging hin, _p.p._ hingegangen, to go thither.
=hingegangen=, _see_ hingehen.
=hinhalten=, _imp._ hielt hin, _p.p._ hingehalten, hold out to.
=hinhaltend=, holding out.
=hinkend=, limping.
=hinlegen=, to put down.
=hinschauen=, to gaze at.
=hinsetzen= (sich), _imp._ setzte hin, _p.p._ hingesetzt, to sit down there, to put, to place.
=hinstellen=, _imp._ stellte hin, _p.p._ hingestellt, to put, to place.
=hinter=, behind.
=hintereinander=, consecutive.