Ein deutsches Kriegsschiff in der Südsee
Part 58
=Vorbramsaling=, das Stück Holz, welches den Fuß der Bramstänge (s. Bramstänge) mit der Stänge verbindet. Dasselbe hat seitliche Arme, um einigen Tauen den erforderlichen Halt zu geben, und diese Arme dienen dem Ausguckposten als Sitz.
=Wanten= (abgeleitet von Wand, Wände), die große Zahl starker Taue, welche den Untermasten seitliche Stütze geben und die Hauptlast des Segeldruckes zu tragen haben. Die einzelnen Taue sind unter sich durch Quertaue, welche als Strickleitern dienen, verbunden, sodaß das Ganze als eine durchbrochene Wand erscheint, welche auf einem großen Kriegsschiff an jedem Mast und an jeder Seite eine Fläche von bis zu 60 qm einnimmt.
=Zum Winde legen=, s. Beidrehen.
=Zurrung=, feste und straffe Verbindung eines losen Gegenstandes durch Tauwerk mit einem festen Theil des Schiffes.
5.
Aussprache polynesischer Namen.
Amakada sprich Amakáhda. Apamama " Apamáhma. Apia " Apía. Apolima " Apolíma. Atoll " Atóll. Bora-Bora " Bórra-bórra oder Bólla-bólla. Cakobau " Thákobau (engl. 'th'). Dug-Dug " Dúgdug. Ebon " Ebónn. Eimeo " Eiméo. Faipule " Faipúhle. Falealili " Fah léa-líli. Falifa " Fah lifà. Fatu-hiva " Fatu-híva. Fidji " Fidschì. Fotuna " Fotúhna. Funafuti " Funafútti. Gu " Ngù (E’ngù). Hanavava " Hanawáwa. Huheine " Juhéine. Jaluit " Dschalúit (it kurz). Kabua " Kabúa. Kanaka " Kanáka. Kanu " Kanú. Kawa " Káwa. Lauto " Láuto. Lava-lava " Láva-láva (kurz). Lebon " Lebónn. Levuka " Lewúka. Loau " Lo-áu. Loautele " Loáu-téhle. Lolle " Lóllé. Lufi-lufi " Lúfi-lúfi. Makada " Makkadà. Malietoa " Ma-líe-tóa. Manono " Ma nóno. Manua " Ma núa. Maori " Ma óri. Matupi " Matupí. Meoko " Meóko. Morea " Moréa. Muarlin " Muarlíhn. Mulinu’u " Mulinù. Mulitalo " Mulitállo. Nuka-hiva " Nuka-híva. Nukualofa " Núkua-lófa. Ohinemutu " O híne-mútú. Omoa " O móa. Oponu sprich O ponù. Otea-Vanua " O téa-vanúa. Owharre " O warre. Palolo " Pa lólo. Pago-Pago " Pángo-Pángo. Papeete " Pápe-éte. Papetoaï " Pápe-toaï. Pareo " Páreo. Paumotu " Paumótù. Pomare " Pómaré. Raiatea " Raiatéa. Roto-kakahi " Róto-kakahí. " -mahana " " -mahánna. " -rua " " -rúa. Safune " Safúhne. Saluafata " Salúa-fátta. Samoa " Sa móa (das ganze [= 'Sa'] Móa). Sangapolutele " Sanga pólu-téhle. Savai’i " Sa váíj. Savo " Sávo (kurz). Soma-Soma " Sómma-Sómma. Tabu " Tabú. Tahaa " Taháa. Tahiti " Táhiti (Táiiti). Taimua " Taimúa. Talolo " Ta lólo. Taloo " Ta lú. Tapa " Tá pá. Tapituwea " Tapituwéa. Tarawera " Tarawéra. Taritari " Tárritárri. Tauranga " Tauránga. Taviuni " Taviúni. Tikitapu " Tikitápu. Toëtele " Toë téhle. Tonga " Tónga. Tongatabu " Tongatabú. Topulu " Topúlù. Torragud " Tórragud. Tui-Kakao " Túi-Kakáo. Tutuila " Tutúila. Upolu " Upolù. Urakukua " Urakukúa. Vaitele " Vai-téhle. Vaitupu " Vaitúpú. Waihiria " Waihiría. Wairoa " Wairóa. Whakarewarewa " Wakka-réwa-réwa.
6.
Namen- und Sachregister.
Aale auf Samoa 266; aus dem Waihiria 182. 183.
Aana, District 253.
Aden, Hafen und Stadt 556. 557; Cisternen 557.
Albatros, Kanonenboot 462. 486; im Cyklon 487.
--, Vogel 39.
Albatros-Insel 502.
Albino 352. 524. 525.
Alligator-Birne 44. 45.
Amakada, Insel 392. 408.
Amapala, Hafen 51. 52; Bewohner 52.
Amerikaner in Samoa 225. 230. 231. 234. 235. 236. 237. 246. 247. 248. 292; beabsichtigte Abtretung der Samoa-Inseln 237. 565.
Amerikanischer Consul in Apia 219.
Amerikanische Landcompagnie 232. 247. 292. 293.
Amerikanisch-samoanischer Vertrag 232. 233. 235. 236. 246.
Andes, Südausläufer 5.
Apamama, Insel 341-355; Eingeborene 346. 349, Hautfarbe 346, Kleidung 346, Schmuck 347; der König und seine Familie 341. 345. 346. 347. 352. 353. 355; Landschaft 342. 344. 345; Tanz 348. 349. 350-352; Tätowirung 347; Vorbereitung eines Vertrags 355; Wohnungen 346.
Apia, Hafen und Stadt 214. 216. 218; Anlage der Stadt 218. 219. 220; Europäerviertel 219; Regierungssitz 218.
Apolima, Insel 460-462; Bedeutung 460.
Arafura-See 548.
Arbeiter, Anwerbung 316. 319. 332. 333.
Archipel der Niedrigen Inseln s. Paumotu.
Ariadne, Corvette, Abreise 1; Abschied von Apia 542. 543; bei Apolima 462; Einfahrt in Levuka 305. 306, in Otea-Vanua 199-201; bei einer Bö 274. 275; im Cyklon 483-486; Heimkehr 562; Heizer 452. 453. 558. 559; in Matupi 391; Reinschiff 130. 131; bei Ruluana 434-436. 443; Thätigkeit in der Südsee 565; Ueberwachung durch französisches Schiff 189; verirrte Boote 35-37.
Ariadne-Huk 502.
Arkona, Fregatte 485.
Armband als Tasche 414.
Atoll, Bau 124; Bedeutung des Wortes 124.
Atua, District 253.
Auckland, Stadt 468. 469.
Bab-el-Mandeb 558.
Bali, Insel 549.
Bambusflöße als Hülfsmittel b. Schwimmen 181.
Banyan, s. 'Ficus indica'.
Bartlett, amerikanischer General 231. 248. 466. 500. 507.
Batavia, Hafen und Stadt 549; Haushalt der Europäer 550.
Bäume, lebende, als Telegraphenstangen 550.
Baumwolle 75. 108; Oelgewinnung 150.
Baumwollstoffe zur Kleidung in den Tropen 521.
Biche-le-mare, s. 'Holothuria'.
Bimsstein-Auswürfe 382; -Felder 324. 325.
Bismarck-Archipel 379, s. Duke of York-Inseln, Neu-Britannien, Neu-Irland.
Bismarck, Fregatte 541. 565.
Blanche-Bai 382.
Blaue Grotte bei Neiafo (Tonga) 498. 499.
'Blue-Mountains' 276. 287; Vegetation 288. 289.
Bola-Bola, s. Bora-Bora.
Bon Repos-Bai, s. Omoa.
Booby-Insel 548.
Bora-Bora, Insel 188. 198. 199; Eigenthumsrecht 202; Königin 201. 202. 203; Sittenlosigkeit 204; Staatsrath 202; Verordnungen und ihre Beobachtung 204.
Bougainville, Insel 379. 459.
--, Seefahrer 143.
Bounty, englisches Schiff 143; Meuterei der Mannschaft 144.
Bramble-Cay, Insel 545.
Branntwein 79. 470.
Brennnesselbaum 519. 520.
Brotbaum auf Samoa 254.
Brown, Missionar, Abschied von 449; Besuch bei 405. 406; Kampf mit Eingeborenen 387. 389. 390.
Buitenzorg 550.
Buschhuhn 456; Eier 456. 460.
Cakobau, König der Fidji-Inseln 564.
Callao, Hafen 44.
Cap Froward 13.
Cap Guardafui 555.
Cap St.-George 380.
Cap Venus 84. 85.
Carteret, Seefahrer 382.
Central-Amerika, Westküste 48.
Collingwood-Straße 17.
Colonien, in der Südsee 296; englische 307; Regierungsform 296. 297.
Communismus unter Verwandten 153. 154. 262.
Connor-Cove, Hafen 37. 38.
Cook, Seefahrer 143.
Corinto, Hafen 49.
Cyklon bei den Tonga-Inseln 483-487.
Dampfschiffsenten 25. 26.
Darwin über Feuerländer 8.
Datumswechsel 216.
Deutsche in Apamama 340. 343; Leben in Apia 221. 222; im Bismarck-Archipel 385. 400. 441; in Sydney 286. 287; in Tahiti 188.
Deutsche Handelshäuser in der Südsee 317, s. auch 'Société commerciale'.
Deutsche Handels- und Plantagen-Gesellschaft 219. 223. 316. 317; Grundbesitz 224.
Deutsche Interessen im Bismarck-Archipel 385. 400; auf den Marshall-Inseln 360; in Samoa 223. 226, Forderungen 226. 227. 236. 238; in der Südsee 564, Sicherung 564.
Deutsche Kaufleute, im Bismarck-Archipel 385. 400. 401; in Tahiti und auf den Gesellschaftsinseln 188. 189; Entgang des Lohnes jahrelanger Thätigkeit 566.
Deutsche Kohlenstation in Jaluit 373. 374.
Deutschlands Stellung zu den unabhängigen Südseeinseln 196. 197; Ablehnung der Fidji-Inseln 564; Erwerbung von Häfen und Kohlenstationen 373. 443. 450; Schutz der deutschen Interessen in der Südsee 564; Vertrag mit Bora-Bora 203. 565, mit Huheine 196. 565, mit Roratonga 565, mit Tonga 564.
Deutsch-samoanischer Vertrag 464; Abschluß 465. 466.
Diwarra, Muschelgeld 404; Einfluß auf die Bedeutung eines Orts 437.
Djidda, Hafenstadt 559. 560; Eva’s Grab 561; Pilgerzug 561; türkischer Gouverneur 560. 561.
Dominica, Insel 68. 70; Bevölkerung 75.
Drummond-Insel, s. Tapituwea.
Dug-Dug 405. 421. 422; Vorbereitungen 432-434; Tanz 444-448.
Duke of York-Inseln 379. 382. 392; Bedeutung für den Handel 385; Bildung von Gemeinwesen 401. 402. 427; Dug-Dug s. d.; Eingeborene 409, Achtung vor Eigenthum 402, Armband 414. 415, Aeußeres 410, Berathungshaus 405, Besuch Vornehmer 450. 451, Farben 414, Fischereianlagen 405, Frauen 403. 410, Sitzstellung der Frauen 403, Geld 404. 437, Haartracht 411, Halsband 412-414, Hautfarbe 410, Heirath 426, Kampfweise 418. 419, Staatskanu 409, Kleidung 394. 403, König 401, königliche Wohnung 402. 403. 404, s. auch Topulu, Mästung von Mädchen 410. 411, Menschenfresser 388. 409. 411. 412, Menschenjagd 409, Missionare 387. 405. 408, Musikinstrumente 420, Nahrungsmittel 422, Reinlichkeit 415, Schädelmasken 421, Schmuck 412. 429, Tanz 424. 429. 438, Tätowirung 412, Trauerzeichen 440, Waffen 396. 398. 416. 441, Werkzeuge 419, Wohnungen 402; Entdeckungsgeschichte 382. 384; Factorei, deutsche 395. 401; Häfen, deutsche, s. Makada und Meoko; Kaufleute, deutsche 385. 400. 441.
Ebbe und Flut in der Magelhaens-Straße 3.
Ebon, Insel 375. 376.
Eimeo, s. Morea.
Eisberge 28.
Eiskanal 28. 29; Temperatur 29.
Eisenholz 126.
Elephantiasis 265.
Elisabeth, Fregatte 46. 49. 54.
Ellice-Inseln 314-331; Einwanderung 575.
England, Colonialsystem 297. 316. 317; auf Samoa 225; in der Südsee 563; Folgen einer Festsetzung in Neu-Guinea 396.
'English narrows' 30. 31.
Erdbeben 42.
Ertragfähigkeit des Landes auf einer Laguneninsel 323; auf den Marquesas-Inseln 75; auf Samoa 316; auf Tahiti 148.
Erwerbung von Häfen für Deutschland 373. 396. 467; des Hafens von Makada 443; des Hafens von Meoko 450.
Etiquette in Polynesien 310.
Eukalyptenwald 288.
Europäer in den Tropen 395; beste Kleidung 521.
Eva’s Grab 561.
Expedition, deutsche, gegen Nicaragua 46. 49; Ultimatum 49.
Factorei, deutsche, auf Jaluit 361; auf Meoko 395. 401.
Faipule, Regierungskörperschaft 225.
Falealili, Beschlagnahme 244.
Falifa, Stadt 524.
Famine-Kanal 11.
Fatu-hiva, Insel 68. 82. 83.
Fergusson-Harbour 384.
Festmahl, samoanisches 512.
Feuerland, Eingeborene 15, Kleidung 6, Wohnung 6; Landschaft 7; Menschenfresser 8; Name 7.
'Ficus indica (religiosa)' 301. 302.
Fidji-Inseln 299. 319. 564; Eingeborene 571; Kanu 311. 312; Menschenfresser 571; Menschenopfer 308. 309; englische Colonie 564.
Fingernägel, lange 358.
Fische 12. 19. 35. 132. 141. 275.
Fischereigeräthe auf den Duke of York-Inseln 405; in Samoa 264.
Fliegen 97. 118.
Flint, Insel 157.
Fotuna, Insel 314.
Frankreich, auf der Gambier-Insel 155; auf den Marquesas-Inseln 68. 69. 71, Beamte 70, Steuern 70. 71; auf den Paumotu-Inseln 70; auf Tahiti 70. 146. 153, Handel 156. 157, Ueberwachung der königlichen Familie 161; Protectorat über die Marquesas-Inseln und Tahiti 563, Unterschied zwischen Colonie und Protectorat 154, Umwandlung des Protectorats in Colonie 566; Auftreten in der Südsee 563. 566; Vertrag mit England zur Garantie der Unabhängigkeit der Gesellschafts-Inseln 563, Annexion der Gesellschafts-Inseln 566; Chikane und Hetzereien gegen Deutsche 70. 188. 196. 206. 507; Ueberwachung der „Ariadne“ 172. 189; Behandlung Eingeborener durch ein französisches Kriegsschiff 103.
Frauen, Stellung der, auf den Südseeinseln 366.
Freya, Corvette 46. 49.
Funafuti, Insel 314. 315; Bodengestalt 319. 320; Dorf 321; Eingeborene 321. 323; Ertragfähigkeit 323; Hütten 322; König 325; Krankheiten 322; Landschaft 324; Vertrag 326.
Fusijama, Berg 18.
Fußbekleidung für militärische Expeditionen 47. 48.
Galapagos-Inseln 58; Bodengestalt 60; Landschaft 60. 61; Thierleben 58. 59.
Gambier-Insel 154; Perlen 155. 209; Stellung zu Frankreich 155. 566.
Gazelle, Corvette, in Neu-Britannien 384. 391.
Gemeinwesen, Bildung von, im Bismarck-Archipel 427.
Gesang der Eingeborenen, in Hanavava (Marquesas-Inseln) 115; auf Tahiti 184; auf Tonga 494.
Gesellschafts-Inseln 188; Aussterben der Eingeborenen 211. 212; Christenthum 211. 213; Communismus 210. 211; Kronerbfolge 203; englisch-französischer Vertrag 189. 563; Annexion durch Frankreich 566.
Geysir, s. Heiße Quellen.
Gilbert-Inseln, s. Kingsmill-Inseln.
Gletscher 14. 28.
Gouverneur, englischer, auf den Fidji-Inseln 307. 308; in Sydney 280; französischer, in Tahiti 153. 157; türkischer, in Djidda 560. 561.
'Govett’s Leap', Wasserfall 287.
Grappler-Kanal 29.
Gray-Hafen 24. 32. 33.
Großer Nordost-Kanal 545. 546.
Großgrundbesitzer in Australien 280. 281.
Gu, Prinz, s. Wellington Gu.
Guanaco 19.
'Gum-tree' (Gummibaum), s. Eukalypten.
Haifisch 132; Begleiter 133. 134; Fang 132-135; Flosse 135.
Halt-Bai 35.
Hanavava-Bai 104; Häuptling 106. 107; Landschaft 104. 108. 109; Menschenopfer 109; Vegetation 108.
Handelsagenten, Leben 385. 386. 441. 442. 456. 457.
Häuptlinge der Südseevölker 99.
Hautfarbe der Feuerländer 20; der Melanesier 410; Mikronesier und Mischlinge 334. 346; Polynesier 88. 95. 98.
Hautkrankheiten 265. 322.
Heiße Quellen in Neu-Seeland 473. 478. 479-481; Rosa-Terrasse 480; Weiße Terrasse 479; Vernichtung 576.
Hennings, Brüder, Kaufleute 564.
Hernsheim, Brüder 360. 385. 399. 400.
Hitze, 45. 48. 558; Schutzmaßregeln 45.
Hochstetter, von 576.
'Holothuria' 321.
Huheine, Insel 188. 194; Ansicht des Landes 194. 195; Königin 196; Tanz 198; Vertreibung der Franzosen 563.
Hunter, Seefahrer 384.
Indianer 19; Aeußeres 20; Gefahr durch 35; Kleidung 20; Tauschhandel 20-22.
Indian-Kanal 29.
Indischer Ocean 552.
Inselgewölk, s. Paumotu.
Insel-Hafen 38.
Jägerliest, Vogel 286.
Jaluit, Insel 360. 361; deutsche Ansiedelung 361. 362; Eingeborene 363; Hütten 362; Kohlenstation, deutsche 373; König 362. 366. 367. 369; Kleidung 363-365; Reinlichkeit 365; Stellung der Frau 366; Tanz 368-371; Tätowirung 363; Vielweiberei 363. 366.
Java, Putzsucht der Eingeborenen 551. 552.
Java-See 549.
Kabua, s. Lebon.
Kaffeeplantage 312. 313.
Kakadu, der Salomons-Inseln 458.
Kamele 557. 558.
Kanaka (Kanaker) 323.
Kannibalismus im Bismarck-Archipel 388. 409. 411; der Feuerländer 8; auf den Fidji-Inseln 571; auf den Salomons-Inseln 456; Ursprungsgebiet für die Südsee 567; Bereitung von Menschenfleisch 422. 424.
Kanu, auf den Fidji-Inseln 311. 312; auf den Kingsmill-Inseln 335; auf Omoa 88. 89; auf Samoa 257. 258.
Katastrophe im Geysir-Gebiet Neu-Seelands, Anzeichen 576. 577; Ausbruch 577; Folgen 577.
Kawa, Getränk, Bereitung auf Samoa 228; auf Tonga 494; Geschmack 229. 330; Wirkung 533; Wurzel 533.
Keule, im Bismarck-Archipel 418; Attrape 418.
King Dick, s. Topulu.
King George-Island, s. Tahiti 143.
Kingsmill-Inseln 319. 331-359.
Kleidung für den Europäer in den Tropen 521; europäische, für die Südseevölker 77.
Kochherd der Eingeborenen 182.
Kokosnuß, berauschendes Getränk aus 79. 81; Nahrungsmittel für Thiere 519; Oel 224; s. auch Kopra.
Kokospalme 75. 126; Bedeutung für Südseevölker 127. 334. 335; Boden 75. 166.
Kolibri 6. 34.
König, der, von Apamama 341. 345. 353. 355, seine Familie 346. 347. 352; der Duke of York-Inseln, s. Topulu; der Fidji-Inseln 564; von Funafuti 325; von Jaluit, s. Lebon; von Raiatea 206; von Tahiti, s. Pomare V.; von Taritari 358; von Tonga 302. 303.
Königin von Bora-Bora 201; von Huheine 196; von Tahiti 187. 190; von Tonga 304.
Königsfamilien auf Samoa 463.
Kopra 224. 323.
Korallen 320; tiefstes Vorkommen 125.
Koralleninseln 123; Ansicht 126; Bildung 124-126. 324.
Korallenriff, vergebliches Suchen nach einem 291.
Korallensee 545.
Krebse 171. 172. 177.
Kriegsschiffe, Auftreten gegenüber Eingeborenen 354.
Krusenstern, Seefahrer 74.
Laguneninsel (Atoll) 124. 125. 314.
Lagunen-Inseln, s. Ellice-Inseln.
Lange, Bootsmannsmaat 298.
La Sagittaria, s. Tahiti 142.
'Laughing Jack', s. Jägerliest.
Lauto-See 539. 540.
Lava-Lava, Hüfttuch 227. 263.
Lebon, König von Jaluit 366.
Leipzig, Fregatte 44. 49.
Letabalin, Häuptling 366. 376.
Leuchtfeuer, Werth für Schiffahrt 137. 138.
Levison, Kapitän 395.
Levuka, Hafen 305. 306; Gouverneur 307.
Lima, Stadt 44.
Loau, Häuptlingstochter 502.
Loautele, Häuptlingstochter 514. 531.
Lolle, Häuptlingstochter 511. 514.
Lombock, Insel 549.
Lombock-Straße 549.
Louisiaden-Inseln 545.
Lufi-lufi 511.
Madeira 2.
Magelhaens-Straße, Austritt 38; Eintritt 3; Eisberge 28; Indianer 19; Klima 3. 4. 5. 6. 27. 28; Landschaft 3. 5. 6. 11. 12. 13. 14. 17. 18. 24. 25. 27. 31. 33. 34. 35; Thierleben 12. 13. 25. 29. 34. 35; Waldbrand 34.
Makada, Hafen 399; Verkauf an Deutschland 443. 444.
Malayen, Stammväter der Südseevölker 573.
Malietoa, Königsfamilie 225. 226. 463. 507.
Malpelo, Insel 57.
Mamea, Gesandter 231. 232. 247.
Mangarewa, Insel, s. Gambier-Insel.
Mangroven 50.
Manono, Insel 460.
Manua, Insel 217. 218.
Maori 470. 473. 477; Aussterben 470. 471; Mischlinge 476. 477. 478; Schmuck 477; Schnitzereien 473. 474. 481.
Marquesas-Inseln 67-121; Bodengestalt 72. 73; Branntwein 79. 81. 102; Colonie, französische 68. 69. 70, Bedeutung 69, Schiffsverkehr 69, Steuern 70. 71; Eingeborene 55. 67. 75, Abnahme der Bevölkerungszahl 78. 79, Achtung vor fremdem Eigenthum 89. 119, Arbeit 80. 118, Besitz 119, gesundheitliche Verhältnisse 79. 80, Haartracht 88. 95, Haß gegen Franzosen 71. 72, Hautfarbe 86. 94. 98, Häuptlinge 86. 94. 106, Kanu 85. 88, Kleidung 81. 86. 97, Kopfsteuer 70, Krankheiten 81, Kriege 79, Mahlzeiten 119, Menschenopfer 109, verschiedene Menschentypen 71. 98, Ohrläppchen 102, Schmuck 95, Schönheitssinn 90. 91. 111-113. 117, Schwimmkunst 118, Sitten 76. 77. 78. 103. 115, Tanz 113, Tätowirung 76. 87. 94. 98. 100, Trunksucht 79. 119, Vielmännerei 78, Verkehr mit Walfischfängern 78. 79, Waffen 95; Ertragfähigkeit 75; Klima 74. 81; Landschaft 72. 74. 75. 83. 85. 104. 108. 122; Missionare 67. 104; frühere Reiseberichte 67.
Marshall-Inseln 319. 360-378; deutsche Ansiedelung 361, deutsche Interessen 360; Eingeborene 363, Frauen 366, Haartracht 363, Kleidung 363, Körperbildung 363, Ohrlappenring 363, Reinlichkeit 365, Schmuck 368, sociale Verhältnisse 366, Tanz 368, Tätowirung 363, Wohnungen 362; Kohlenstation, deutsche 373; König, der, s. Lebon; Missionare 376.
Mästung von Mädchen 411.
Matten, auf Jaluit 365; auf Samoa 262.
Matupi, Insel 438; Dorf 439; Eingeborene 438, Trauerzeichen 439.
Medusa, Corvette 46. 49.
Meeresströmung 331. 340. 549. 553.
Mekka 560.
Melanesier 571.
Menschenopfer, auf den Fidji-Inseln 308. 309. 572; auf den Marquesas-Inseln 109. 110.
Meoko, Insel und Hafen 392. 450; Ankauf des Hafens 451; deutsche Ansiedelung 395. 401; Eingeborene 394. 398; Landschaft 393. 394; Vegetation 394.
Meuterer von der „Bounty“ auf Pitcairn 144. 145.
Mikronesier 571.
Mischrasse aus Samoanern und Mikronesiern 575.
Missionare, Urtheil und Stellung gegen Eingeborene 568. 569, zersetzender Einfluß auf Stammleben 376. 570, Gegner der Tänze 372, Handelsthätigkeit 161. 212, Feindschaft gegen Kaufmann 212. 213, Auftreten nach dem Kaufmann 424; amerikanische, auf den Marshall-Inseln 376. 377, schädliche Wirksamkeit 376; deutsche (katholische), auf den Marquesas- und Gesellschafts-Inseln 103. 104. 105. 106. 160, (protestantische) auf Bora-Bora 211; englische, im Bismarck-Archipel 385. 424, auf den Gesellschafts-Inseln 211, auf den Marquesas-Inseln 105, auf Samoa 261, auf Tahiti 145. 146, auf den Tonga-Inseln 494, Rechtspflege 495; französische, auf den Gesellschafts-Inseln 211, auf den Marquesas-Inseln 105, auf Tahiti 160. 161, gehässiges Auftreten gegen Deutsche 105. 160; falsche Missionare, s. Seeräuber, peruanische.
Missionslehrer, Polynesier als 208. 387. 388.
Morea, Insel 154. 192. 193; Bodenerzeugnisse 193.
Mount Burney 5. 17. 18.
Mount Edgecombe 475.
Mount Ernest-Insel 547; Seeräuber 547.
Muarlin, Insel 393.
Mulinu’u, bei Apia 218.
Mulitalo, Häuptling 534. 535.
Muscheln 19. 320.
Muschelgeld, s. Diwarra.
Musik, Einwirkung auf Eingeborene in Ruluana 436.
Musikinstrumente auf den Duke of York-Inseln 420.
Mutter und Töchter, Vulkane 382.
Nachtfahrt, Gefahren der 65.
Nationalhymne der Tahitier 184. 185.
Nautilus, Kanonenboot 156.
Neiafo, Dorf 490. 491.
Neu-Britannien 379; gefährliche Eingeborene 386; vulkanische Ausbrüche 325. 382.
Neu-Caledonien 563.
Neu-Hebriden, Inseln 319. 543.
Neu-Irland, Insel 379; Eingeborene 382; Küste 380. 381.
Neu-Lauenburg 379, s. Duke of York-Inseln.
Neu-Mecklenburg 379, s. Neu-Irland.
Neu-Pommern 379, s. Neu-Britannien.
Neu-Seeland, Besiedelung 574; Colonisten, Auftreten gegen die Eingeborenen 470; Eingeborene, s. Maori; Geysir, s. Heiße Quellen; Landfrage 470.
Neu-Südwales, Stellung zum Mutterland 282; Gouverneur 280. 282.
Nicaragua, Beleidigung eines deutschen Consuls 46; Hochmuth der Regierung 49; deutsches Ultimatum 49; Unterwerfung 51. 52.
Norfolk, Insel, Ansiedelung der Bewohner von Pitcairn 145.
'Nouvelle Cythère', s. Tahiti 143.
Nuka-hiva, Insel 67. 74; Landschaft 122. 123; Sohn der Königin 72.
Nukualofa, Stadt 300. 486.
Nutzholz in Punta Arenas 9; auf Tahiti 150.
Ohinemutu, Dorf 472. 473.
Ohrläppchen als Tasche 102. 329. 330. 363.
Omoa, Thal 68; Dorf 94; Eingeborene 76. 85. 86, Aeußeres 76. 95. 98. 99. 102, Benehmen 90. 96, Ehrlichkeit 119, Haartracht 86. 87, Kinder 95. 96, Kleidung 86. 94. 97, Schamgefühl 77, Schmuck 95, Schwimmfertigkeit 118, Tätowirung 76. 87. 88. 99. 100, Tanz 113. 114, Thätigkeit 118; Häuptling 86. 94; Hütten 96. 97; Kanu 88; Landschaft 83. 84. 85. 86; Lynchjustiz 119; Menschenopfer 109.
Oponu, Dorf 192.
Orangen, Arten in Sydney 285; Handel 148.
Orkane der Südsee 129. 218, s. auch Cyklon.
Ortsbestimmung eines Schiffs 137-139.
Otea-Vanua, Hafen 198.
Owharre, Hafen 194; Königshaus 194.
Pago-Pago, Hafen 218; Abtretung an Amerika 222.
Palolo, Wasserwurm, Fang 293-295.
Panama, Bai und Stadt 44. 54; Bewohner 47. 54; Klima 44; Ruinen 47.
Panzer aus Kokosnußfasern 353.
Papageien 6. 34.
Papeete, Hafen und Stadt 147. 156; Anlage 162; Bewohner 161. 162; Bedeutung 148; Häuser der Europäer 163; Lage 161; Leben im Hafen 164; Markt 187. 188.
Papetoaï, s. Taloo.
Pappelpflanzungen 43.
Pareo, Kleidungsstück 152.
Paumotu, Inselgruppe 70. 123. 154; Ansicht einiger Inseln 126. 127. 128; Bau 123; Bewohner 126; französische Colonie 566.
Perlen 156. 161. 209; Bildung 209; Preise 210.
Perlmutter 156.
Pferd, Bezeichnung in Tahiti 168.
Pilgerzüge, mohammedanische 560. 561.
Pilot, Fisch, Begleiter des Hai 133. 134.
'Piper methysticum' 228.
Pitcairn, Insel, Niederlassung meuterischer Matrosen 144; Uebersiedelung der Bewohner nach Norfolk 145.
Plantagenarbeiter 319. 332.
Plantagenbau, Erträgniß 317. 318.