Part 27
~a~ Erregendes Moment: Verlockung zum Verrath. ~b~ Steigerung: etwa Verhandlung mit den Feinden. ~c~ Höhenpunkt: scheinbarer Erfolg, etwa die listig erlangte Unterschrift der Generäle. ~d~ Umkehr: etwa das Gewissen des Heeres empört sich. ~e~ Katastrophe: Tod des Feldherrn.
2. _Schiller's Wallenstein_ ohne die Piccolomini. Idee: ein Feldherr wird durch übergroße Macht, Intriguen der Gegner und sein eigenes stolzes Herz bis zum Verrath gegen seinen Kriegsherrn verleitet, er sucht das Heer u. s. w.
Darin ~a b c~ steigende Handlung bis zum Höhenpunkt: die inneren Kämpfe und Versuchungen, ~a~ Questenberg im Lager und Trennung vom Kaiser. ~b~ Prüfung der Generäle, Banketscene. ~c~ Höhenpunkt: die erste That des Verraths, z. B. die Verhandlungen mit Wrangel. ~c d~ Versuche, das Heer zu verführen. ~d~ Umkehr: das Gewissen der Soldaten empört sich. ~e~ Katastrophe: Tod Wallenstein's.
3. _Das Doppeldrama._ ~A~ die Piccolomini (durch Punkte bezeichnet). ~B~ Wallenstein's Tod (durch Linien bezeichnet).
~a a~ die beiden erregenden Momente: ~a^1~ die Generäle und Questenberg für das Gesammtstück, ~a^2~ Max' und Thekla's Ankunft für die Piccolomini.
~c c~ die beiden Höhenpunkte: ~c^1~ Lösung des Max von Octavio, zugleich Katastrophe der Piccolomini. ~c^2~ Wallenstein und Wrangel, zugleich Ausführung des erregenden Momentes von Wallenstein's Tod.
~e e~ die beiden Schlußkatastrophen, ~e^1~ der Liebenden und ~e^2~ Wallenstein's. Ferner ist ~b~, Liebesscene zwischen Max und Thekla, der Höhenpunkt der Piccolomini. ~f~ und ~g~ sind die aus Wallenstein's Tod eingeflochtenen Scenen: Audienz Questenberg's und Banket, der 2te und 4te Akt der Piccolomini. ~h~, ~d~ und ~e^1~ sind die aus den Piccolomini in Wallenstein's Tod geflochtenen Scenen: Octavio's Ränkespiel, Aufbruch des Max, Bericht seines Todes nebst Thekla's Flucht: der 2te, 3te und 4te Akt, ~d~, die Kürassierscene, zugleich Höhenpunkt des zweiten Dramas.
[20] Bei dem Druck unserer Dramen werden jetzt häufig innerhalb der Akte nur diejenigen Scenen stark abgesetzt und mit Zahlen bezeichnet, bei denen ein Wechsel der Decorationen nöthig wird. Das Richtige aber wäre, die _dramatischen_ Scenen innerhalb des Aktes der Reihe nach zu zählen und zu bezeichnen, und da, wo ein Wechsel der Decorationen zu bemerken ist, der laufenden Scenennummer das Wort „Verwandlung” und die Beschreibung der neuen Bühnenausstattung beizufügen.
[21] Der Akt ist zweitheilig. Der erste vorbereitende Theil enthält drei kurze dramatische Bestandtheile: den Eintritt des Max, die Vorlegung der gefälschten Urkunde durch die Intriganten, den Anschluß Buttler's an sie. Von da beginnt, ebenfalls durch Unterredung der Diener eingeleitet, der große Schluß. Die zechenden Generäle darf man nicht den ganzen Akt in dem Mittel- und Hintergrund der Bühne sehen, die Bühne zeigt besser ein Vorzimmer des Banketsaals durch Pfeiler und Hinterwand von diesem getrennt, so daß man die Gesellschaft bis zu ihrem Eintritt am Schluß nur undeutlich erblickt, und nur einzelne bequeme Rufe und Bewegungen der Gruppen aufnimmt. Schiller war im Wallenstein noch ein sorgloser Regisseur, von da ab that er mehr für die scenische Anordnung. Zu den Besonderheiten der scharfen Zeichnung in dieser schönen Scene gehört die theilnahmlose Versunkenheit des Max, -- sie ist von Kleist im Prinz von Homburg wunderlicher wiederholt worden. Nicht durch Schweigen kennzeichnet Shakespeare die Träumenden, sondern durch zerstreute und tiefsinnige Reden.
[22] Es versteht sich, daß auch Emilia Galotti in der Tracht ihres Jahres (1772) aufgeführt werden muß. -- Das Stück fordert noch eine Rücksicht bei der Darstellung. Vom dritten Akt darf der Vorhang in den Zwischenakten nicht mehr heruntergelassen werden, dieselben sind außerdem sehr kurz zu halten.
[23] Zwanzig unserer großen Bühnenstücke in Versen haben folgende Länge:
Carlos 5471 Verse, Maria Stuart 3927 „ Wallenstein's Tod 3865 „ Nathan 3847 „ Hamlet 3715 „ Richard ~III.~ 3603 „ Torquato Tasso 3453 „ Jungfrau v. Orleans 3394 „ Wilhelm Tell 3286 „ König Lear 3255 „ Othello 3133 „ Coriolan 3124 „ Romeo und Julia 2979 „ Braut von Messina 2845 „ Die Piccolomini 2669 „ Kaufmann v. Venedig 2600 „ Julius Cäsar 2590 „ Iphigenie 2174 „ Macbeth 2116 „ Prinz von Homburg 1854 „
Die Zahlen machen nicht den Anspruch unbedingter Genauigkeit, da die unvollendeten Verse abzuschätzen waren -- sie sind durchschnittlich mitgezählt --, und da die Stellen in Prosa, welche bei Shakespeare bekanntlich umfangreich sind, nur eine ungefähre Schätzung erlauben. Die Dramen in Prosa: Emilia Galotti, Clavigo, Egmont, Kabale und Liebe, entsprechen unserer Bühnenzeit besser. Von den aufgezählten Dramen in Versen sind nur die drei letzten ohne jede Verkürzung aufzuführen, die ihnen aus anderen Gründen doch nicht ganz erlassen wird. Carlos, der über alles Maß hinausgeht, würde unverkürzt sechs Stunden in Anspruch nehmen.
Da „Wallenstein's Lager” -- mit den Liederzeilen -- 1105 schnell dahinschwebende Verse hat, so würden die drei Stücke des dramatischen Gedichtes Wallenstein zusammen 7639 Verse zählen und bei Aufführung an _einem_ Tage ungefähr so viel Zeit fordern als das Oberammergauer Passionsspiel. Keine einzige der Hauptrollen ist so umfangreich, daß ihre Bewältigung an einem Tage dem Schauspieler Uebermäßiges zumuthet.
+--------------------------------------------------------------+ | Anmerkungen zur Transkription | | | | Inkonsistenzen wurden beibehalten, wenn beide Schreibweisen | | gebräuchlich waren, wie: | | | | Abwechselung -- Abwechslung | | Accordes -- Accords | | älteren -- ältern | | Anderem -- Anderm | | anderer -- andrer | | Anfanges -- Anfangs | | äußeren -- äußern | | besonderem -- besonderm | | besseren -- bessern | | Conflicte -- Conflikte | | danach -- darnach | | dunkeln -- dunklen | | düsteren -- düstern | | Effecte -- Effekte | | Entwickelung -- Entwicklung | | früheren -- frühern | | Gegenspieles -- Gegenspiels | | gehen -- gehn | | Geschickes -- Geschicks | | Geschlechtes -- Geschlechts | | gewohnt -- gewöhnt | | Goethe's -- Goethes | | Gräuel -- Greuel | | größeren -- größern | | heiteren -- heitern | | Hellenenheeres -- Hellenenheers | | hinüber leiten -- hinüberleiten | | Iphigeneia -- Iphigenia -- Iphigenie | | Julia -- Julie | | Menschengeschlechtes -- Menschengeschlechts | | Momentes -- Moments | | neueren -- neuern | | Perspectiven -- perspektivisch | | Publicum -- Publikum | | Richard's -- Richards | | Schiller's -- Schillers | | sicheren -- sichern | | späteren -- spätern | | Stückes -- Stücks | | tieferen -- tiefern | | unseren -- unsern | | Vergleiches -- Vergleichs | | Verkoppelung -- Verkopplung | | Verrathes -- Verraths | | Verwickelung -- Verwicklung | | Wallenstein's -- Wallensteins | | Wandelungen -- Wandlungen | | | | Folgende Änderungen wurden vorgenommen: | | | | Vorwort „anworten” in „antworten” geändert. | | S. 1 „anschießt” in „anschließt” geändert. | | S. 26 „angegeordnete” in „angeordnete” geändert. | | S. 55 „bewunderswerther” in „bewundernswerther” geändert. | | S. 70 „Butler” in „Buttler” geändert. | | S. 74 „Roderigo” in „Rodrigo” geändert. | | S. 78 „Rethorik” in „Rhetorik” geändert. | | S. 92 „Gesprächscene” in „Gesprächsscene” geändert. | | S. 99 „Allcestis” in „Alkestis” geändert. | | S. 105 „Dunkan's” in „Duncan's” geändert. | | S. 119 „anspruchloses” in „anspruchsloses” geändert. | | S. 176 Punkt am Satzende eingefügt. | | S. 178 „eine” eingefügt. | | S. 187 „drie” in „drei” geändert. | | S. 230 „Cesar” in „Cäsar” geändert. | | S. 238 „anspruchvolles” in „anspruchsvolles” geändert. | | S. 250 „wieder” in „wider” geändert. | | S. 251 „Aussehn” in „Aussehen” geändert. | | S. 271 „verausgegangener” in „vorausgegangener” geändert. | | S. 278 „Alles” in „alles” geändert. | | S. 294 „anspruchvollste” in „anspruchsvollste” geändert. | | | +--------------------------------------------------------------+
End of Project Gutenberg's Die Technik des Dramas, by Gustav Freytag