Die Reden Gotamo Buddhos. Mittlere Sammlung, erster Band
Part 44
[FN: p. 124 ^{22-23} dass _sie dem Grübler zur gänzlichen Leidensversiegung ausreicht_, so in LSN zitiert. 125 ^{30-31}, ebenfalls in LSN zitiert.]
[FN: p. 134 ^{5-10} = LS III 256 ^{12-18}.]
[FN: p. 135 ^{24-26} vergl. MS II 82 ^{18-19} nebst zugehöriger Anmerkung.]
[FN: p. 144 ^{14f.} _ein Handverköster_, _hatthāpalekhano_ siehe MS II 8 ^{24}.]
[FN: p. 145 ^{14} das _hänfene_ Hemd, vergl. LS III 39 ^{28}.
-- ^{15} _im_ Leichen_hof_, cf. ib. Zeile 29.]
[FN: p. 149 ^{5} wie eine _Kugelkette_ = MS II 444 ^{26}.]
13. DIE LEIDENSVERKETTUNG (I)
[FN: p. 155 ^{21-22} vergl. mit MS II 11 ^{18-19}.
-- ^28 Fünf Begehrungen _pañca kāmaguṇā_ siehe MS III 56 ^{32}.]
[FN: p. 157 ^{1} schlägt sich _stöhnend_ die Brust, vergl. MS III 520 ^{2}.]
[FN: p. 159 ^{18-20} mit MS III 337 ^{9-11} in Uebereinstimmung gebracht.]
[FN: p. 160 ^{12-14}, vergl. hierzu BK IV 181.
-- ^{30} eine _priesterliche_ Jungfrau BK II 822.]
[FN: p. 161 ^{3} lies: _um diese_ Zeit u. Z. 17: ruchbar _worden_ (nach BK II).]
14. DIE LEIDENSVERKETTUNG (II)
[FN: p. 167 ^{5} »das Elend überwiegt« _ādīnavo ettha bhiyyo_, vergl. MS II 41, letzte Zeile und bereits MS I. 566, _{12}.]
[FN: p. 172 ^{16} am Geierkulm, im Gebirge _Gijjhakūṭe pabbato_ = LS II 104 ^{1}.]
[FN: p. 173 ^{3-15} = MS III 9 ^{1-17}.]
[FN: p. 174 ^{9} _So gesteht ihr_, vergl. MS III 10 ^{14}. _Iti kira_ ist noch LS III 4 ^{25} mit »So ist klar« wiedergegeben.]
15. DAS MAASS
[FN: p. 176 ^{6-7} vergl. MS II 430 ^{2-3}.]
[FN: p. 177 ^{3f.}, cf. MS II 102 ^{1}. _pāpiccho hoti pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃgato_, p. 176 ^{22-23}, ist LS III 43 ^{8-9} mit »er hat böse Wünsche und ist bösen Wünschen willfährig« noch genauer wiedergegeben, vergl. ib. auch _makkhī hoti paḷāsī_ und _issukī hoti maccharī_ sowie _thaddho hoti atimānī_ mit p. 178 ^{14-24}.]
16. DIE HERZBEKLEMMUNGEN
[FN: p. 193 ^{14} _bhikkhu dhamme kaṉkhati_ »ein Mönch zweifelt an der Satzung« siehe LS III 231 ^{24}. Für _dhammo_, in MS I meist mit »Wahrheit« übersetzt, ist später »Lehre, Satzung« gebraucht, jedoch nicht immer, da _dhammo_ »als Satzung, Recht, Norm gewissermaaßen auch zur Wahrheit gehört...« (LSN), und hier und dort sich besser zur Wiedergabe eignet.]
[FN: p. 194 ^{24-25} = LS 231 f.]
[FN: p. 200 ^{25-30}-201 ^{1}, vergl. LS III 214 ^{5-12}; für _citta-samādhipadhānasaṉkhārasamannāgataṃ iddhipādam_ ist dort »das durch Innigkeit, Ausdauer und Sammlung des _Geistes_ erworbene Machtgebiet« gebraucht, in LSN aber wieder »Gemüth«: der Begriff _cittam_ bedeutet eben auch »Herz, Gemüth«. Das gleiche Verhältnis beim dritten _satipaṭṭhānam_.]
17. WALDEINSAMKEIT
[FN: p. 205 ^{7}... eines Dorfes oder einer _Burg_ oder einer _Stadt_, _nigamaṃ..... nagaram_, vergl. MS II 148 ^{27}.]
18. DER GUTE BISSEN
[FN: p. 211 ^{19-31} = MS III 419 ^{4-17}, p. 212 ^{1-5} ib. 419 ^{17-22}.]
[FN: p. 213 ^{19} vergl. MS III 420 ^{28-29}.]
[FN: p. 215 ^{6} an _den Menschen_ heran _purisaṃ... samudācaranti_, siehe BK IV 185.]
[FN: p. 220^{5-8} vergl. mit MS III 428^{3-6}.]
19. ZWEIERLEI ERWÄGUNGEN
[FN: p. 221 ^{12, 14} die Erwägungen des _Begehrens_ vergl. MS III 241 ^{32}, die Erwägungen des _Entsagens_, ib. 242 ^{31}, p. 223 ^{16} in der _Entsagung_, _nekkhamme_.]
[FN: p. 229 _Das_ aber _ist nun_ der Sinn cf. MS III 66, vorletzte Zeile.]
[FN: p. 229 ^{11} eine Bezeichnung _der Begierden_, _kāmānam etam adhivacanam_.]
21. DAS GLEICHNISS VON DER SÄGE
[FN: p. 246 ^{4-8} die _Satzung_ nur achtend.... _Dhammaṃ yeva sakkaronto_, hier ist »Satzung« entschieden treffender, vergl. die Nachweise zur 16. Rede.]
[FN: p. 252 ^{18} _Gewiss_ nicht, o Herr, _no h’etam bhante_, vergl. MS III 53 ^{14}; »wahrlich« ist in späteren Bänden von Karl Eugen Neumann immer seltener gebraucht worden.]
22. DAS SCHLANGENGLEICHNISS
[FN: p. 260 ^{24} Ebenso _nun auch_, _evam eva kho_, vergl. MS II 41 ^{29}, und die vorhergehende Bemerkung.]
[FN: p. 265 ^{27-30} vergl. mit LS II 40 ^{10-12}.]
[FN: p. 268 ^{9} Was _meint_ ihr _wohl_ = MS III 103 ^{27}.
-- ^{12-16} vergl. ib. 103 ^{30-31}--104 ^{1-3}.]
[FN: p. 269 ^{23-31}--270 ^{1-27} vergl. MS III 104 ^{15}--105 ^{4}, im folgenden siehe den Nachweis zur 4. Rede.]
[FN: p. 271 ^{2} »_Pfeilentledigter_«, »_Hakenloser_« _abbūḷhesiko iti pi_, _niraggaḷo iti pi_ = H.
[FN: p. 272 ^{17} _sato sattassa_ des _lebendigen Wesens_ vergl. LS I 49 ^{5}.]
[FN: Mit p. 272 ^{26}--273 ^{17} vergl. die z. T. gleichlautende Stelle LS I 5-6, hier in der ersten Fassung belassen.]
23. DER AMEISENHÜGEL
[FN: p. 280 ^{10-11} durch Speise _und Trank_ entwickelt _odanakummāsūpacayassa_ vergl. MS II 262 ^{11}.]
[FN: p. 281 ^{6} stolzen _Unmuth_, siehe LS I 86 ^{23}.
-- ^{10-14} vergl. mit MS III 99 ^{1-5}.]
24. DIE EILPOST
[FN: p. 282 ^{15-16} = MS III 260 ^{2-3}.]
[FN: p. 284 ^{22} _räumte_ sein Lager _zurecht_, vergl. MS III 307 ^{20-21}.]
[FN: p. 287 Um _hangloser_ Wahnerlöschung willen _anupādā parinibbānattham_, H]
26. DAS HEILIGE ZIEL
[FN: p. 311 ^{2} _zur Wendung_ cf. MS II ^{26}.
-- ^{4-5} sondern nur zur _Einkehr_ in das Reich des Nichtdaseins, _yāvad eva ākiñcaññāyatanūpapattiyā ti_, vergl. LS II 354 ^{17} und ib. 199 ^{29}.]
[FN: p. 313 ^{4-5} vergl. LS II 199 ^{33-34}.]
[FN: p. 314 ^{20} vergl. LS III 136^{10}.
--^{21}--315 ^{12} vergl. mit LS II 40 ^{1-21}.]
[FN: p. 315 ^{25-27} cf. LS II 41 ^{3-5}.]
[FN: p. 316 ^{14-16} ist nunmehr gleich LS II 43 ^{22-24}.
-- ^{22-28} vergl. LS II 42 ^{23-31}.]
[FN: p. 317 ^{19, 21} = LS II 43 ^{32, 34}.]
[FN: p. 319 ^{5} _am Sehersteine, im Wildparke_ vergl. MS III 456 ^{2}.
-- ^{20} _Verlassend_ alles cf. BR Str. 211.]
[FN: p. 320 ^{10} Bin _darum_ Sieger,
-- ^{12} _schüttelte_ das Haupt, vergl. MS II 455 ^{14-16}.]
27. DIE ELEPHANTENSPUR (I)
[FN: p. 329 ^{4-17} vergl. mit MS II 644 ^{14-27}.
-- ^{2-31} = LS III 103 ^{5-7}.]
[FN: p. 330 ^{2-4} cf. LS I ^{11-13}.]
[FN: p. 336 ^{5}--340^{22} vergl. mit LS I 82 ^{1}--84 ^{17, 31-32}, 85-86 ^{28}.]
28. DIE ELEPHANTENSPUR (II)
[FN: p. 347 ^{31} ein Gemächte _des Durstes_, _taṇhupādiṇṇassa_, J T hat noch »un prodotto della sete d’esistenza«, doch ist _taṇhā_ später bis auf die Stelle in der 1. und 2., resp. 20. Rede, wo aus rhythmischen Gründen »Lebensdurst« geblieben ist, von K. E. N. stets mit »Durst« wiedergegeben, das etymologisch auf _taṇhā_, _tṛṣṇā_ zurückgeht.]
[FN: p. 348 ^{31} jene Weisung der _Erwachten_, _idaṃ buddhānaṃ sāsanan ti_. »_Buddho_« ist nachmals nie unübersetzt gelassen worden.]
[FN: p. 349 ^{18} Insofern _aber ettāvatā pi kho_, vergl. BK IV 183.]
[FN: p. 355 ^{7}--357 ^{21} = BK IV 183-184, dort heißt es aber noch für _Yo paṭiccasamuppādaṃ passatī_.... »Wer die Entstehung aus Ursachen merkt«: zutreffender, z. B. LS II 40, die »bedingte Entstehung« übersetzt. Silbenweise hieße _paṭiccasamuppādo_ etwa »das Gegen(über)zusammenaufsteigen«, also kein nach-, sondern das nebeneinander Lebendigwerden der Dinge: sie stehn und fallen miteinander, vergl. LS II 99, Anm. 19.]
29. DAS GLEICHNISS VOM KERNHOLZ
[FN: p. 358 ^{9-12} vergl. mit MS II 196 letzte Zeile bis 197 ^{4} nebst zugehöriger Anmerkung.]
30. DAS GLEICHNISS VOM KERNHOLZ (II)
[FN: p. 371 ^{9-24} vergl. mit LS II 193 ^{20-34}, 194 ^{1-2}.]
[FN: p. 380 ^{29} Das _aber_, Brāhmane, vergl. LS I ^{18-19}.]
31. IM GOSIṈGAM-WALDE (I)
[FN: p. 387 ^{1}--390 ^{18} vergl. mit MS III 309 ^{30}--313 ^{12}, bis auf _sādhu sādhu Anuruddhā_, das LSN mit »Recht so, recht so, Anuruddher« wiedergegeben ist.]
[FN: p. 394 ^{19-20} vergl. mit MS II 258 ^{10}, dort steht »angezeigt« für _ārocesum_, das aber hier, bei dreimaliger Wiederholung, weniger gut geklungen hätte.]
32. IM GOSIṈGAM-WALDE (II)
[FN: p. 398 letzte Zeile »mit _gar manchen_«, vergl. MS III 190 ^{3}.]
[FN: p. 400 ^{13-20} = LS III 265 ^{1-7}.]
[FN: p. 411 ^{10-16}, mit LS II ^{15-19} in Übereinstimmung gebracht.]
33. DER RINDERHIRT (I)
[FN: p. 414 ^{7} wie er sie gehört und _aufgefasst_ hat _yathāsutaṃ yathāpariyattam_, vergl. LS III 235 ^{1}.]
34. DER RINDERHIRT (II)
[FN: p. 423 ^{4-5} = BR 234 ^{12-13}.]
35. SACCAKO (I)
[FN: p. 426 ^{10-12} siehe MS II 58 ^{15-17}.]
[FN: p. 427 ^{19-21} vergl. MS III 98 ^{11-13}.]
[FN: p. 429 ^{16} = MS II 458 ^{29}.
-- ^{29} »Vajjīner, Maller« siehe LS II 294 ^{6-7}.]
[FN: p. 430 ^{19-22} = LS I 113 ^{20-23}, bis auf _phalissati_, der Trencknersche Text hat nur _phalati_, daher es in MS I doch wie ursprünglich »zerspringt alsobald in sieben Theile« lauten muss. Mehr Varianten weist dann die folgende Stelle vom _vajirapāṇi yakkho_, dem »blitzhändigen Geist« in LS I auf.]
[FN: p. 435 ^{16-18} = LS I ^{21-23}.]
[FN: p. 438 ^{1-10} = LS II 53 ^{10-16}.]
[FN: p. 439 ^{15} den _dar_gebotenen Sitzen vergl. MS II 433 ^{4}.
-- ^{19-20} cf. LS III 3 ^{20-21}.]
36. SACCAKO (II)
[FN: p. 441 ^{2} _Weh_gefühl -- Wohlgefühl (1. Aufl. »Wehegefühl«) cf. eine ähnliche Stelle in LSN.]
[FN: p. 451 ^{2} »zur unvergleichlichen Erwachung« siehe MS II ^{28}.]
[FN: p. 459 ^{6} _gelb_häutig _maṉguracchavi_, vergl. MS II 445 ^{23}.]
[FN: p. 460 ^{4-7} _jenes_ Glück = MS II 446 ^{17-20}.]
[FN: p. 464 ^{20} so _meint einer um den anderen_ von mir _api ssu maṃ ekameko evaṃ maññati_; derart in LSN zitiert.]
[FN: p. 446 ^{21} _Verdrossenheit_ cf. LSN.]
[FN: p. 467 ^{8} vergl. MS II 502 ^{9}.]
37. VERSIEGUNG DES DURSTES (I)
[FN: _taṇhasaṉkhaya_^0, vergl. LS II 40 ^{11} »Versiegen« des Durstes, _taṇhakkhayo_.]
[FN: p. 470 ^{5} »Unholde« _asurā_ lt. H.]
[FN: p. 471 ^{22-24} vergl. LS II 170 ^{10-12}.]
38. VERSIEGUNG DES DURSTES (II)
[FN: p. 485 ^{17} ‚Durch Geburt _bedingt_ ist Alter und _Tod_‘, _das_ ist _da wohl_ gesagt worden, _jātipaccayā jarāmaraṇan ti iti kho pan’ etaṃ vuttam_ = LS II 78 ^{15-16}, ebenso sind die folgenden Glieder der Bedingten Entstehung mit LS II 78 ff. zu vergleichen.]
[FN: p. 487 letzte Zeile bis 488 ^{25} vergl. nun mit LS II 36 und 39, p. 488 ^{10} _Ist aber eben Umrissen ohne Reiz, ohne Ueberrest aufgelöst_ = MS III 171 ^{15-16}. Für _avijjā_ ist später abwechselnd »Unwissen« und »Nichtwissen« gesagt, je nachdem es sich besser in die Umgebung einfügen ließ.]
[FN: p. 494 ^{3} vergl. MS II 558 ^{24}.]
[FN: p. 496 ^{17} »Da erscheint, ihr Mönche, der Vollendete in der Welt«, und das darauffolgende ist mit LS I 81 ff. zu vergleichen.]
39. VOR ASSAPURAM (I)
[FN: p. 509 ^{22}--514 ^{31} vergl. mit LS I 86 ^{9}--91 ^{20}, dagegen ist p. 513 ^{11-12} keine Wolke _von Zeit zu Zeit mit tüchtigem Gusse darüber hinwegzöge_, _devo ca na kālena kālaṃ sammā dhāraṃ anuppaveccheyya_, in LS II 363 ^{4-5} nachzuschlagen.]
[FN: p. 515 ^{26}--516 ^{5}, vergl. LS I 97 ^{10-20}.]
[FN: p. 518 ^{3-11} cf. LS I ^{25-33}.]
41. DIE BRĀHMANEN VON SĀLĀ
[FN: _Sāleyyaka(suttam)_, es könnte also nach dem Vorbild der 150. Rede »die Nagaravinder« _Nagaravindeyya(suttam)_, einfach »die Sāler« heißen, wenn es besser anklänge. Da wie dort sind es _brāhmaṇagahapatikā_, »priesterliche Hausväter«, wie es in LS I 160 ^{19} heißt.]
[FN: p. 531 ^{5-23} = LS I 160 ^{20}--161 ^{18}; Zeile 29 »Glücklich wer da nun solche Heilige sehn kann« _Sādhu kho pana tathārūpānaṃ arahataṃ dassanaṃ hotîti_ ist LS II 457 aufzufinden.]
[FN: p. 532 ^{14-15} »Was ist wohl, o Gotamo, der Anlass, was ist der Grund« cf. LS III 272 ^{5}. In LS II, III und LSN ist _hetu... paccayo_ nicht mehr wie in den früheren Bänden mit »Grund.... Ursach« wiedergegeben, sondern meist mit »Anlass.... Grund« auch »Anlass.... Umstand«.
-- ^{20} lies »in sälige Welt« wie Zeile 28.]
[FN: p. 533 ^{19-24} vergl. MS III 153 ^{6-11}.]
[FN: p. 534 ^{18} »müßiges _Geplauder_« siehe MS III 155^{13}.]
[FN: p. 535 ^{1-9} vergl. mit LS III 262 ^{8-15}.]
[FN: p. 539 ^{16-22}, cf. MS III 223 ^{30}--224 ^{1}.]
43. DIE ERKLÄRUNGEN (I)
[FN: p. 544 ^{31-32} die Eigenschaft der Ruhe und die Eigenschaft der _Klarsicht_, _samathā^{0}..... vipassanā^{0}_, vergl. MS III 529 ^{19-20}.]
[FN: p. 548 ^{6} die _Auflösung_ der Wahrnehmbarkeit _saññāvedayitanirodham_ siehe MS III 120 ^{10}.]
[FN: p. 551 ^{12-13} _suññam idaṃ attena vā attaniyena vā ti_ ist MS III 72 ^{13-14} mit »Leer ist es an sich und in sich« wiedergegeben.]
44. DIE ERKLÄRUNGEN (II)
[FN: p. 554 ^{24-31} vergl. mit MS III 99 ^{14-21}, _chandarāgo_ aber ist in BK IV und LS II 80 ^{27} Willens_reiz_ übersetzt, ebenso in LSN.]
[FN: p. 555 ^{1-28}, vergl. MS III 101 ^{6-33}.]
[FN: p. 556 ^{24-25} die vier _gewaltigen Kämpfe_ siehe MS II 320 ^{7}.]
[FN: p. 562 ^{20-24} ist auch in LSN zu finden, mit den gleichen Worten belehrt der Meister im _Saṃyuttakanikāyo_ den Mönch Rādho.]
47. DER FORSCHER
[FN: p. 583 ^{14} lies: nicht _ist_ der Ehrwürdige.]
[FN: p. 585 ^{7} mit ihren Theilen von _dunkel_ und _licht_, _kaṇhasukkasappaṭibhāgam_ vergl. LS III 102 ^{34}. Auch Zeile ^{8-13} entspricht im Pāli-Text LS III 103 ^{1-7}, nur dass es dort _bhante Bhagavā... desesi.. abhiññā.._ und _pasīdim_ heißt. Aus rhythmischen Gründen schien es geraten in MS die ursprüngliche Fassung beizubehalten.]
[FN: p. 586 ^{3} _standgehalten hat_, _patiṭṭhitā_ vergl. LS III 85^{10}, _daḷhā_ ist dort mit »kräftig« übertragen.]
48. VOR KOSAMBĪ
[FN: p. 587 der Meister _lässt_ euch Ehrwürdige _rufen_ siehe MS II 192 ^{4}.]
[FN: p. 589 ^{1-26} vergl. mit LS III 239 ^{1-35}.]
[FN: p. 592 ^{4} ein unvernünftiger Säugling, _mando uttānaseyyako_, vergl. MS II 154 ^{15}.]
49. BRAHMĀS HEIMSUCHUNG
[FN: p. 600 ^{24} »die ich kenne und sehe«, wie oben Z. 13 u. 18 _tam ahaṃ jānāmi passāmi_, vergl. LS I 26 ^{33}.]
50. MĀROS VERWEISUNG
[FN: p. 609 ^{6} _wie süßen Mostes trunken_, _madhurakajātā_ lt. H, vergl. auch LS II 138 ^{18-19}.]
[FN: p. 613 ^{24}--616 vergl. LM Str. 1189-1205; Str. 1205/6 ^{2} und 1207 ^{2} ist in der ersten Fassung verblieben.]
VORREDE
[FN: p. ^{5} _den Weisen erschüttern_ wollen, vergl. IT p. X che voler scuotere il savio.]
[FN: p. ^{22} _Barāhat_ cf. LS II 60 ^{35}.]
[FN: p. (XX) ^{11} Hinweis auf den _Suttanipāto_ = H.]
REGISTER
I. /Stellenlese/ -- II. /Gleichnisse/ -- III. /Ordenszucht/ -- IV. /Anhänger/ -- V. /Gotamo/ -- VI. /Büsserwesen/ -- VII. /Volk und Sitte/ -- VIII. /Spekulationen/ -- IX. /Brāhmanische Dogmen/ -- X. /Jinistische Dogmen/ -- XI. /Eigennamen und Örter/ -- XII. /Suttamātikā/ -- XIII. /Varia/
I - STELLENLESE
In allem sich wiedererkennen 66, 525, 550, 610
Alter 34, 161
In der Anschauung wurzelnd 586
Die ausreichende Ansicht 589
Der Ansichtvertraute 591 f.
Askese 234
Asketenthum: Zweck, Kern, Ziel 370, 383, 562
Das Auge der Natur 301-303, 326-328
Das Auge der Weisheit 544
Das erwachte Auge 316
Das innere Bad 67
Bedingt, nicht unbedingt 348, 353
Befriedigung und Unbefriedigung 495
Jeder nach seinem Begriffe 400 ff.
Der Bekenner 209
Belehrung die am meisten gilt 427 f.
Beschränktes Gemüth und unbeschränktes Gemüth 495, 501
Besonnenheit 17
Beweiskette vom Letzten bis zum Ersten und umgekehrt 431 f.
Durchdringender Blick 55 f., 406
Böses und Gutes 80
Frühere Daseinsformen 38, _passim_
Duldung 19
Dünkeleroberung 22, 235
Die vier Durchstrahlungen 66, 525, 550, 610
Die eigene Ebbung 526, 591
Einsamkeit 25 f., 30
Die vier Pfeiler der Einsicht 98-114, 151, 414
Elend des Begehrens, des Körperlichen, der Gefühle 156-165
Endsal 21
Entdeckung der trefflichen Satzung 314, 583
Entstehn und Vergehn 99-112, 481 f.
Die bedingte Entstehung 82-97, 314, 356, 484-492, 498, 502 Wahn und Nichtwissen 96, 95 Die Unterscheidungen 95, 556 f. Das Bewusstsein 94, 480 Ohne zureichenden Grund entsteht kein Bewusstsein 478 Bild und Begriff 92 Das sechsfache Reich 91 die sechs Innen- und Außenreiche 108 f., 495, 499, 502, 506 Die Berührung 90, 348 Das Gefühl 89, 559 ff. Der Durst 88, 503, 553 f. sein Gemächte 347 Das Anhangen 87, 554 fünf Stücke 108, 268 f., 281, 346 f., 355 ff., 554 vier Arten 87; 120 f. Das Werden 86 Die Geburt 85 Altern und Sterben 84
Der Erbarmer 230
Erbarmen zur Welt 398
Erdensöhne und Erdenüberwinder 584
Der Erhabene 117, 213, 438
Das Erkennbare 544
Die zeitliche Erlösung und die ewige Erlösung 368, 370
Der Erwachte 11, 64, 122, 336, 496, 604
Erwachung 13, _passim_
Die sieben Erweckungen 21, 110 f.
Erwünschtes und Unerwünschtes 570 ff.
Fünf Fährten 136-143
Die drei Fesseln 57, 275, 422
Die fünf Fesseln 57, 275, 421
Flüchtigkeit aller Erscheinungen 612
Freiheit 67
Freudlosigkeit an der ganzen Welt 612
Das Gebot 78, 230
Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft 127, 269, 492
Gemeines und Edles 66 f.
Genügen 12, 495, 603
Genügenslust 229, 282
Gewalthaben über das Gemüth 444
Gewalthaben über den Körper 444
Der Gleiche 584, 604
Glück 339, 341, 499 f.
Hanghaftes und Hangloses 289 ff.
Die Häuslichkeit 336, 445, 497
Heiterkeit 21, 38, 111, 525
Heldenmuth 201
Die fünf Hemmungen 106 f., 281, 340, 500, 510 ff., 546
Das Herumkommen 75
Das Herz 547
Die Herzbeklemmungen 192
Die Herzensentschließung 75, 181 ff.
Die fünf Fesseln des Herzens 194
Die Herzenstrübungen 62, 166
Der Ichheit Dünkel 272
Die Regung der Ichheit 80 ff.
Immer wieder ein neuer Keim 545
Eines der Inbegriff 589 f.
Das Ineinandergreifen 355
Jünger 604
Kein Ding ist der Mühe werth 468
Kraft 21, 111, 225, 453 ff., 593
Krankheit 161
Labsal des Begehrens, des Körperlichen, der Gefühle 155-165
Das letzte Leben 314, 324
Die Arten der Lebensführung 563 ff.
Ledigungen 72 ff.
Leer von Mir und Mein 551
Legenden 276-282, 467-475, 605-616
Betrachtung der Leiblichkeit 101 ff., 348, 417
Der Leichnam 103
Das Leiden 82, 156 ff.; 272, 346, 541
Das Leidensstück 495 f., 502 f.
Die Wurzel des Leidens 12
Magie 57, 126, 471, 602
Die große Menge 429
Die meisten Menschen 572
Der Mittelweg 28
Mönch Abgeschiedener 272 Bürdeloser 272 Büßer 519 Endiger 8, _passim_ Fahnenloser 272 Fertiger 519 Grabenfüller 271 Hakenloser 271 Hehrer 520 Heiliger 519 Herr 519 f. Herrscher 235 Kämpfer 8 Kenner 519 Pfeilentledigter 271 Reiner 519 Riegelheber 271 Wahnversieger 8
Nacht Nacht, Tag Tag 37
Die vier Arten der Nahrung 81, 483
Die Strömung der Natur 421 f.
Nicht bequemlich, nicht schlaff 377 ff.
Nicht eher 411
Nicht mehr ist diese Welt 41, _passim_
Der Nichtwissensekel 545
Nothdurft 22 f., 53
Offenes Ohr 593
Ohne Fürchten 584
Die Persönlichkeit 553
Die geistige Quelle 418
Räthsel 278
Das Rechte 98, 114
Fünferlei Redeweisen 246 ff.
Das Reich der Ewigkeit 421 Freiheit 421 Natur 421 Zeitlichkeit 421
Rücksicht 65, 465
Sälige Ruhe 71 f., 390 ff.
Ruhm 583
Sattheit 347 ff.
Die vier Schauungen 38, _passim_
Der Schlechtere und der Bessere 42
Die Schlussfolgerung 103
Schimmernde Schönheit 161
Viererlei Schooße 135
Nichts Schreckliches 223
Heiliges Schweigen 306
Sehnsucht 561
Sein und Nichtsein 119 f., 209
Selbstdenker 493
Die unvergleichliche Sicherheit 8, 202 ff., 313 f., 323
Sichtbar und hörbar 582
Sinnesneigung 222, 224
Sinnesrichtungen 46-51
Sonderheit 119
Der Sonderheit Wahrnehmungen 211, 214 ff.
Die heiligste Stätte der Welt 64
Tausend Welten 407
Die That 416
Je nach den Thaten 39, _passim_
Tod 161
Zehn Tugenden 127 ff.
Ueberdruss 270
Ueberlegenheit 600 f.
Ueberwindung des Begehrens, des Körperlichen, der Gefühle 160-165
Das andere Ufer 421 f.
Die drei Umgarnungen 17
Umspinnungen 590
Das Umtanzen 167
Unabhängigkeit 19, 164 f.
Unbeschränktheit 66, _passim_
Unerfassbarkeit 272
Unerschütterlichkeit 124, 468, 551 f.
Unfassbarkeit 562
Unmuth 56
Unvereinbar mit gewöhnlichen Begriffen 591 ff.
Die drei Unvergleichlichkeiten 437 f.
Vergänglichkeit 268 ff., 347 ff.
Verzückung und Verstimmung 119
Der Vollendete 272, 581 ff.
Die Spur des Vollendeten 340 ff., 585
Vollkommenheit 118 f.
Eine Vorstellung aus der anderen ziehn 231 ff.
Vorstellungslosigkeit 549
Wachsamkeit 509
Wahnerlöschung 7, _passim_
Die vier heiligen Wahrheiten 15, _passim_
Die daseinsschwangere Wandelwelt der Geburten (_ponobhaviko jātisaṃsāro_) 271
Die neun Warten 304 ff., 326 ff., 380 ff., 390 ff.
Was euch nicht angehört 273 f.
Der gerade Weg 98, 521
Die Weisheit 544
Die Weisung 252, 348, 354
Diese Welt und jene Welt 421
Weltverachtung 601
Höhere Wesenheit und niedere Wesenheit 75
Willenskraft 234
Weites Wirken 398
Das dreifache Wissen 38, _passim_
Der Wissende 574
Die sieben Wissenschaften 590
Sichtbares Wohl 70 f.
Wohlgefühl und Wehgefühl 443 f.
Wonne 65, 525
Wunden 413 f.
Wunsch um Wünsche 54 ff., 537 ff.
Würdiges und Unwürdiges 14, 571 f.
Zeitlos 493
Zwei Ziele 306 f.
Zittern und Nichtzittern 264 f.
Zuversicht des Anhalts 586
Vier Arten der Zuversicht 132 f.
Zweierlei Naturen 568 f.
Zweifel und Wissen 481 f.
II - GLEICHNISSE
Das Aasgericht 51
Der Aaskranz 232
Der bodenlose Abgrund 596
Der Alpensee 518
Der Ameisenhügel 280
Das Aufgraben 280
Die Bananenpalme 433
Der belaubte Baum 140
Der entlaubte Baum 139
Baumfrüchte 254
Die Baumsäge 252, 348, 354
Betteleien 254
Die Blase 280
Der Blasebalg 454
Der Blumenkranz 54
Der Bogenschütze 151
Das Destilliersieb 426
Der Dolch 454
Der Drechsler 99
Die Eilpost 290
Der Eilschritt 233
Die Elephantenspur 334 f., 346
Der Erdball 247
Der Esel 609
Die Eule 609
Die sumpfige Fährte 229
Die Fallschlinge 325
Der Färber 61
Feuer 480
Flacke Feuersgluth 616
Das Filtriergeflecht 425 f.
Fleischfetzen 254, 282
Das Floss 262, 483
Die gangbare und die ungangbare Furth 75
Das Futter 297
Der Gang in den Sumpf 229
Der Ganges 249
Das Geflecht 281
Das dichte Gehölz 243
Der Geistliche 280
Der beliebige Gesichtskreis 232 f.
Der Getreidesack 101
Der Giftbecher 579
Der Gipfel 316
Das Gold 65
Das Haus 355
Die zornige Hausfrau 243-245
Die Häuser 517
Die Henne und ihre Eier 201
Der Himmelsraum 248
Die drei Holzscheite 450-452
Der Honigtrank 580
Der Hungrige 220
Die Katze 609
Das Katzenfell 250
Der Keil 280
Der Kerker 511
Kernholz 213, 358 ff., 374 ff.
Das Kleid 65
Die Kleidertruhe 403 f.
Der zarte Knabe 592
Die Knechtschaft 511
Kahle Knochen 254
Die Kobra 282
Glühende Kohlen 137, 254, 456
Die Krabbe 434
Die Krankheit 510
Die geschlachtete Kuh 102
Die Kürbisflasche 579
Das Landhaus 141
Die öde lange Landstraße 511
Lanzenspitzen 254
Die Lotusrosen 317
Der Lotusweiher 142, 526
Der weiße Mantel 514
Der Maurer 231
Der Moorgrund 229
Die Mordwaffe 521
Die junge Mutterkuh 592
Das kühle Nass 514
Die Oellampe 547
Die Orte 515 f.
Der Palmstumpf 271, 466, 551 f., 605
Die Peitsche 455
Das Reisgericht 51
Reisig 274
Der Rinderhirt 223, 225, 412 f., 419 f.
Der Schackal 609
Die Schildkröte 281
Das Schlachtbeil 281
Das Schlachtmesser 456
Der Schlag gegen den Felsen 596
Der Schlangenbändiger 260 f.
Schlangenrachen 254
Die Schlingpflanze 564 f.
Die Schuldenlast 510
Die messingernen Schüsseln 43-45
Schwerdterschneiden 254
Schwiegertochter und Schwiegervater 349, 354, 470
Die Seequelle 513
Der Seifenball 512
Die Senkgrube 138
Die Sonne 581
Der Spiegel 191
Das Spritzbad 426
Der Stärkere und der Schwächere 234, 453
Flammendes Stroh 254
Der Sumpfversunkene 76
Der hohe Thurm 401
Träumereien 254
Der faule Urin 580
Der Vogel 338, 499
Die scharfe Waffe 280
Das Wagengespann 242 f.
Der Wagner 53
Ferne Waldesgründe 326
Der gangbare und der ungangbare Weg 75
Der sichere Weg 229
Der Weise 280
Der langhaarige Widder 425
Die Heerde Wildes 297
Der Wildsteller 297
Die Gesellen des Wildstellers 297
Die Zinne 590
Der Zweizack 280
III - ORDENSZUCHT
Kleidung 18, 338, 499 Die drei Kleidungstücke 402 Die Fetzenkutte 51, 402 Die geschenkte Kutte 51
Nahrung 18 f., 199, 338, 323, 390, 498, 589 Der Brockenbettler 51 Der Ausgespeiste 51 Die Fristung 507 Aufgerieben von Hunger und Schwäche 23 Schmackhaftes Almosen 67 Einsames Mahl 242
Arzenei 55, 202, 245 f. Zur Beschwichtigung von Schmerzen 19