Die Lieder Gottfrieds von Neifen
Part 5
45, 3 = 157 _C_. _in der von Valentin Holl zu Augsburg in den jahren 1524 bis 1526 zusammengetragenen handschrift, von der Uhland volksl. 2, 973 spricht, findet sich bl. 125 dieses lied in späterer und so unsauberer abfassung dass ich mich begnüge die ersten vier Strophen mitzutheilen._
Es fuor ein armer binder, wan er fuor über land. er hete gerne gebunden da er zuo binden fand, da er zuo binden fand. Do er zuo Strassburg ein reit wol in die werde stat, für einer schœnen frau wirtin haus, da er umb herberg bat, da blib er über nacht. Do sprach es die wirtin ‘ich hab ein kranken man: ich darf niemants behalten, ich wiss dan was er kan’ sprach es die wolgetan. Do sprach nuon der binder ‘mein handwerk das ich treib, ich sag euch, liebe frau wirtin, es fûegt für euren leib.’ do lacht das selbig weib.
8 = 158 _C_. 12. in der minne _ist geistliche bittformel: Reinhart fuchs 745. 887, Gregorius 850._ 14. hie inne _C_.
15 = 159 _C_. metti _C_. 18. wellent _C_. _mit recht bezeichnet Uhland volksl. 1, 235 dieses lied als unvollständig: es fehlt mehr als der kehrreim._
21 = 160 _C_. Uns ivngen mannen mag. an frowen sanfte misselingen _C_. _diesem liede fehlt der ausgang._
27 = 161 _C_. 31. 32. _bloss_ wan si _C_.
33 = 162 _C_. hie en ist _C_. 35. an mir geschiht _Hagen_: an minem libe. ergienge _C_.
46, 1. 2. _statt der beiden schlusszeilen der strophe_ etc. _C_.
3 = 163 _C_. 4. vogel _C_. 7. mîn _Goldast_: in in _C_.
10 = 164 _C_. suesse vñ reine _C_.
17 = 165 _C_. dú suosse _C_. 19. danne _C_. 23. manigen _C_.
24 = 166 _C_. vogellin _C_. 25. klage _C_.
31 = 167 _C_. Mich en tr. _C_. 32. mich entr. _C_. vogellin _C_. 35. wend _C_.
47, 3 = 168 _C_. 4. die hat si _Goldast irrig_. 5. sere wnden _C_.
10 = 169 _C_. 13. hœret _C_. die _C_. 17. vogel _C_.
22 = 170 _C_. 32. krachet _Benecke_: kranket _C_.
34 = 171 _C_.
48, 9 = 172 _C_. 14. vogelin _C_. 22. den _Hagen_: der _C_.
23 = 173 _C_. 30. singet _C_. 31. vogellin _C_. 32. der ist _C_. 36. lieben _Hagen_: _fehlt C_.
37 = 174 _C_.
[14. vogelin _C._ [_C_]]
49, 4. hilfet _C_.
14 = 175 _C_. 15. liehte _C_.
20 = 176 _C_. 24. 25. _bloss_ Div gvote dú gvote. _C_.
26 = 177 _C_. 30. 31. Dú gvote. _C_.
32 = 178 _C_. 36. 37. Dú gvo. _C_.
50, 1 = 179 _C_. aller _Hagen_: _fehlt C_. 3. ich bitte dc _C_. 5. 6. Dú gvote dú guote _C_.
7 = 180 _C_. 11. nv ist _C_. 13. frœwent _C_.
17 = 181 _C_. ieman _C_. 19. ougenblike tuont _C_. 20. reine _C_. 22. ze der fr. _C_. 23. ach ie doch das tuot mr div reine suesse _C_.
27 = 182 _C_. 28. rœselehte _C_. 32. dar in _C_.
37 = 183 _C_. fro _C_.
51, 2. úch beiden _C_. 3. fro _C_. 4. lang werendú _C_. 5. 6. úch _C_. manige _C_.
10 = 184 _C_. 12. die ich _C_. 14. so we in ie wart _C_. _vergl. Jac. Grimm gr. 4, 175._ 15. herzen vñ mit sinne _C_.
20 = 185 _C_.
28 = 186 _C_. 30. nieman _C_. 32. hei wer aber dc _C_.
36 = 187 _C_. 37. vil _fehlt C_.
[14. ... _vergl. Jac. Grimm gr. 4, 175._ [vergl Jac.]]
52, 1. an _Benecke_: an wan _C_. 2. nieman _C_.
7 = 188 _C_. 9. vil _Lachmann_: _fehlt C_. lieber: _Walther 30, 4, zu Engelh. 1397._ 11. ze den _C_. 13. gigen _Wackernagel_: gvgen _C_. 15. _beispiele der liebkosenden anrede_ trûte minne, süeze minne, _giebt Wilh. Grimm zum gr. Rudolf s. 25._
16 = 189 _C_. 18. alse _Lachmann_: als _C_. 22. _statt des abgesanges_ etc. _C_.
25 = 190 _C_. 27. anderen _C_. _nach 29, am ende des blattes, von später hand_ Allhie mangelt. _C_.
STROPHENANFÄNGE.
[In diese Abteilung bezeichnen Klammern {} Kursivdruck: nicht sonst erklärt, aber wahrscheinlich Ergänzungen des Herausgebers.]
AC. Uns jungen mannen sanfte m{ac} 45, 21 aller miner sælden tac 51, 28 roter munt, nu l{ache} 7, 33 wol gebaren unde lieplich l{achen} 49, 26 kan mich iemen fro gemachen 36, 32 wer kan mich nu fro gemachen 9, 18 wer kan truren swachen 18, 16 AF. owe winter, daz din kr{aft} 38, 4 AG. owe liehten t{age} 32, 14 AH. ez tuot sanfte ein lieplich umbev{ahen} 14, 26 solt ich ein wip umvahen 22, 25 wir suln aber schone enpfahen 5, 25 waz verv{ahet} 15, 6 AL. nu siht man aber die heide v{al} 29, 36 vor hin in w{alde} 48, 23 sumer, nu wil din gew{alt} 38, 26 owe winter, din gewalt 3, 1 AM. wip, din süezer n{am} 33, 5 AN. waz hilfet iuwer mette g{an} 45, 15 swaz ich her gesungen han 41, 28 sit daz diu Minne wunder kan 30, 21 diu vil here wil mich lan 4, 16 mich hat lieber wan 33, 19 Minne, sunder dinen d{anc} 51, 36 rife und anehanc 37, 2 sol ich disen sumer lanc 52, 7 sit ich bin gebunden mit den b{anden} 5, 4 nu ist der vogele not zerg{angen} 46, 24 schouwent uf den _anger_ 17, 17 AR. nu stet diu liebe heide b{ar} 11, 34 reinu wip diu sint so gar 3, 23 es ist nu vil manic jar 38, 15 ratent wie ich daz ervar 39, 17 do sprach diu sældeb{aere} 34, 33 gunde mir diu sældebære 21, 12 do sprach der wirt mære 44, 25 ez fuor ein büttenære 44, 20 swaz ich kumbers unde swære 32, 8 nu klag ich der kleinen vogele swære 39, 35 mir was wie min swære 7, 24 owe der swære 26, 30 we der nahe gender swære 23, 18 wip, din mînnenclich geb{aren} 29, 3 AZ. solde ich da von fröide l{azen} 35, 25 E. nu lache, daz ich fro best{e} 31, 5 EG. sinen tribelw{egge} 44, 35 EI. seht an die h{eide} 24, 35 nu siht man aber die wunneclichen heide 50, 7 nu siht man die grüenen heide 47, 10 hi, wie wunnenclich diu heide 9, 26 michn trœstet niht der walt und ouch diu heide 46, 31 nu schouwent wie diu heide 19, 32 sælic si diu heide 7, 15 du solt mir besch{eiden} 35, 10 nu ist diu heide wol bekl{eidet} 33, 33 do truoc er sine r{eife} 44, 30 willekomen si uns der m{eige} 31, 27 ir vil wunnenclichen wip, ir wolgemuoten l{eigen} 11, 20 wer gesach ie wunneclicher me den süezen meigen 11, 6 diu minnecliche mac wol mit mir t{eilen} 47, 3 beschiht des niht, so muoz ich _eine_ 14, 34 frouwe, ir sit min frouwe aleine 42, 11 Minne, weist du wen ich meine 29, 25 sælic wip süez unde reine 46, 10 ich han fröide von ir eine 43, 18 sit min sendez herze w{einet} 13, 6 nu siht man die heide br{eit} 40, 25 EN. diu reine ist vri vor aller missew{ende} 50, 1 si mac mir wol helfe s{enden} 24, 1 wil si minen kumber wenden 32, 2. 44, 10 si mac mir wol minen kumber wenden 40, 7 wer kan truren baz verswenden 36, 25 ich wæn iemen kunne erd{enken} 13, 26 niemen niemen kan erdenken 16, 18 ER. wil si daz mich leit verb{er} 38, 35 owe, sol ich verd{erben} 20, 31 winter du wilt aber vil verderben 49, 14 owe, triutelehter lip, sol ich alsus verderben 11, 13 owe, Minne, sol ich niht den roten kus erwerben 11, 27 wie kan iemer iemen sanfter w{erden} 14, 17 wolde mir diu h{ere} 8, 14 Minne, hilf daz mir diu here 47, 34 merkent wunder iemer mere 24, 21 wie zimt nu der süezen h{eren} 22, 5 nu waz hilfet swaz ich klage der heren 40, 16 ja verk{eret} 15, 22 sich hat aber diu süeze zit verkeret 14, 8 si mac sich des wol verm{ezzen} 24, 11 IB. wer kan frœlich fro bel{iben} 10, 11 wer kan leit vertriben 18, 34 swaz iemen seit, so lit der wunsch an wiben 50, 16 we waz wunders lit an wiben 28, 29 lieplich blicken von den wiben 6, 1 wol den wolgemuoten wiben 35, 17 swaz ich ie gesanc von wiben 34, 6 IC. solde ich sie vil minnecl{iche} 13, 16 ID. wie möht ich den kumber min erl{iden} 4, 34 IE. swiez mir so wol erg{ienge} 20, 4 IH. si sprach, hien ist der wibe n{iht} 45, 33 si lone mir, si lone niht 12, 5 IN. herzentrut, min künig{in} 41, 18 amme, nim daz kindelin 52, 16 Minne, frouwe min 32, 28 nu tuo den willen min 37, 28 von Walhen fuor ein pilgerin 45, 8 süeze Minne, maht du b{inden} 34, 16 ach, solt ich mich senden vinden 43, 37 ich wolde niht erwinden 34, 26 lat mir sorge swinden 17, 35 sumer, din gewalt wil swinden 42, 1 sit diu welt an fröiden wil verswinden 49, 20 minnenclich ged{inge} 8, 5 swaz der winter sorgen bringe 42, 21 mir mac sorge uz herzen dr{ingen} 36, 18 ich hœr aber die vogele singen 21, 2 loup gras bluomen vogele singen 12, 33 walt heid anger vogele singen 8, 23 ich wil singen 15, 30 disiu liet wil ich der lieben singen 5, 11 waz touc minneclichez singen 10, 33 mich wil betwingen 25, 22 winter, du wilt aber twingen 46, 3 wafen wafen über die M{inne} 16, 27 süeziu Minne, sit din minne 43, 9 wunder kanst du, süeziu Minne 21, 32 süeze Minne, mine sinne 29, 14 IP. ach herre got, wie schœne ein w{ip} 12, 12 IR. guoten morgen bot ich {ir} 45, 27 al min fröide lit an ir 3, 12 waz treit iuch für, frou Minne, ob ich verd{irbe} 50, 37 IU. we dir, winter ungeh{iure} 23, 8 ich wil den valschen und den ungetr{iuwen} 51, 10 O. nu ist manic herze vr{o} 51, 20 OL. diu nahtegal diu sanc so w{ol} 52, 25 wa wart ie herzen me so wol 30, 10 frouwe Minne, tuot so wol 4, 5 Minne, ich diene dir: du s{olt} 39, 26 ŒN. sumer, uns hat din sch{œne} 22, 15 OR. ich muoz wol von schulden s{orgen} 7, 2 einmüetic dast ein lieplich w{ort} 31, 16 OT. wa wart ie mündelin so r{ot} 30, 32 OU. ir sunt iuch erl{ouben} 35, 3 ir wol gerœter munt, ir liehten {ougen} 50, 27 nu hat meige walt heid {ouwe} 43, 26 frouwe frouwe, sælic frouwe 16, 36 sit an miner herzelieben fr{ouwen} 5, 18 ach wan solte ich schouwen 19, 14 UN. ob ir roter munt mir g{unde} 21, 22 ob ir trost mir gunde 28, 8 swa mit ich verdienen kunde 36, 11 ich gesach von rotem munde 6, 27 wer gesach ie von so rotem munde 49, 32 ein kus von roten munde 20, 13 ich han mine stunde 27, 35 we der gar verlornen stunde 10, 22 do si do geb{unden} 45, 3 mich hat gebunden 26, 7 Minne, heile mine wunden 23, 28 mir was fröide entspr{ungen} 27, 25 ich han minnenclich gesungen 13, 36 owe, ja hat mich betwungen 42, 28 lop von mangen zungen 27, 15 bar min herze ie bernde w{unne} 8, 31 liehter sumer, din süeze wunne 46, 17 sumer, diner fröidebernden wunne 4, 27 manger fröit sich gegen der wunne 47, 22 sælic sælic si diu wunne 16, 9 willekomen si uns diu wunne 35, 33 ich sach einen roten m{unt} 40, 35 sist tougen in mis herzen grunt 12, 26 UO. ÜE. ich brach ir den kr{uoc} 37, 15 ach wie ist so gar liep g{uot} 39, 8 wie gar unmazen sanfte tuot 12, 19 waz fröit mich der vogele g{üete} 36, 4 wibes ougen blic in güete 31, 33 reiniu wip, durch iuwer güete 6, 14 wip und wibes güete 22, 35 wibes ere, wibes güete 24, 28 los in rehter wibes güete 9, 10 wol dir, wol dir, wibes güete 17, 8 des meigen blüete 48, 37 heide und ouwe stuont mit blüete 28, 18 min gemüete 15, 14 do ich die reinen g{uoten} 20, 22 owe rœselehter gr{uoz} 41, 8 mit ir gr{uoze} 16, 1 nu wol uf! gr{üezen} 48, 9 ich solt aber dur die süezen 42, 35 do min ouge erkos die süezen 9, 37 bant diu Minne mich der süezen 9, 2
[reinu wip diu sint so gar 3, 23 _ungeändert: eigentlich «reiniu» si mac sich des wol verm{ezzen} 24, 11 _fehlend «EZ»?_ nu hat meige walt heid {ouwe} 43, 26 _ungeändert: eigentlich 43, 27_]
LEIPZIG, DRUCK VON J. B. HIRSCHFELD.
End of Project Gutenberg's Die Lieder Gottfrieds von Neifen, by Gottfried