Part 11
Hatte sich jemand in meiner Abwesenheit eingeschlichen und versteckt? War's die Angst eines Menschen vor dem Gesehenwerden, die mich ansteckte? War Wassertrum vielleicht hier?
Ich griff hinter die Gardinen, öffnete den Schrank, ein Blick ins Nebenzimmer: -- niemand.
Auch die Kassette stand unverrückt an ihrem Platz.
Ob es nicht am besten war, ich verbrannte die Briefe kurz entschlossen, um ein für allemal die Sorge um sie los zu sein?
Schon suchte ich nach dem Schlüssel in meiner Westentasche -- aber mußte es denn jetzt geschehen? Es blieb mir doch Zeit genug bis morgen früh.
Erst Licht machen!
Ich konnte die Streichhölzer nicht finden.
War die Tür abgesperrt? -- Ich ging ein paar Schritte zurück. Blieb wieder stehen.
Warum mit einem Male die Angst?
Ich wollte mir Vorwürfe machen, daß ich feig sei: -- die Gedanken blieben stecken. Mitten im Satz.
Eine wahnwitzige Idee überfiel mich plötzlich: Rasch, rasch auf den Tisch steigen, einen Sessel packen und zu mir hinaufziehen und »dem« den Schädel damit von oben herab einschlagen, das da auf dem Boden herumkroch, -- -- wenn -- wenn es in die Nähe kam.
»Es ist doch niemand hier,« sagte ich mir laut und ärgerlich vor, »hast du dich denn je im Leben gefürchtet?«
Es half nichts. Die Luft, die ich einatmete, wurde dünn und schneidend wie Äther.
Wenn ich _irgend etwas gesehen_ hätte: das Gräßlichste, was man sich vorstellen kann, -- im Nu wäre die Furcht von mir gewichen.
Es kam nichts.
Ich bohrte meine Augen in alle Winkel:
Nichts.
Überall lauter wohlbekannte Dinge: Möbel, Truhen, die Lampe, das Bild, die Wanduhr -- leblose, alte, treue Freunde.
Ich hoffte, sie würden sich vor meinen Blicken verändern und mir Grund geben, eine Sinnestäuschung als Ursache für das würgende Angstgefühl in mir zu finden.
Auch das nicht. -- Sie blieben ihrer Form starr getreu. Viel zu starr für das herrschende Halbdunkel, als daß es natürlich gewesen wäre.
»Sie stehen unter demselben Zwang wie du selbst,« fühlte ich. »Sie trauen sich nicht, auch nur die leiseste Bewegung zu machen.«
Warum tickt die Wanduhr nicht? --
Das Lauern ringsum trank jeden Laut.
Ich rüttelte am Tisch und wunderte mich, daß ich das Geräusch hören konnte.
Wenn doch wenigstens der Wind ums Haus pfiffe! -- Nicht einmal das! Oder das Holz im Ofen aufknallen wollte: -- das Feuer war erloschen.
Und immerwährend dasselbe entsetzliche Lauern in der Luft -- pausenlos, lückenlos, wie das Rinnen von Wasser.
Dieses vergebliche Auf-dem-Sprung-stehen aller meiner Sinne! Ich verzweifelte daran, es je überdauern zu können. -- Der Raum voll Augen, die ich nicht sehen, -- voll von planlos wandernden Händen, die ich nicht greifen konnte.
»Es ist das Entsetzen, das sich aus sich selbst gebiert, die lähmende Schrecknis des unfaßbaren Nicht-Etwas, das keine Form hat und unserm Denken die Grenzen zerfrißt,« begriff ich dumpf.
Ich stellte mich steif hin und wartete.
Wartete wohl eine Viertelstunde: vielleicht ließ »es« sich verleiten und schlich von rückwärts an mich heran -- und ich konnte es ertappen?!
Mit einem Ruck fuhr ich herum: wieder nichts.
Dasselbe markverzehrende »Nichts«, das _nicht war_ und doch das Zimmer mit seinem grausigen Leben erfüllte.
Wenn ich hinausliefe? Was hinderte mich?
»Es würde mit mir gehen,« wußte ich sofort mit unabweisbarer Sicherheit. Auch, daß es mir nichts nützen könnte, wenn ich Licht machte, sah ich ein, -- dennoch suchte ich so lang nach dem Feuerzeug, bis ich es gefunden hatte.
Aber der Kerzendocht wollte nicht brennen und kam lang aus dem Glimmen nicht heraus: die kleine Flamme konnte nicht leben und nicht sterben, und als sie sich endlich doch ein schwindsüchtiges Dasein erkämpft hatte, blieb sie glanzlos wie gelbes, schmutziges Blech. Nein, da war die Dunkelheit noch besser.
Ich löschte wieder aus und warf mich angezogen übers Bett. Zählte die Schläge meines Herzens: eins, zwei, drei -- vier ... bis tausend, und immer von neuem -- Stunden, Tage, Wochen, wie mir schien, bis meine Lippen trocken wurden und das Haar sich mir sträubte: keine Sekunde der Erleichterung.
Auch nicht eine einzige.
Ich fing an, mir Worte vorzusagen, wie sie mir gerade auf die Zunge kamen: »Prinz«, »Baum«, »Kind«, »Buch« -- und sie krampfhaft zu wiederholen, bis sie plötzlich als sinnlose, schreckhafte Laute aus barbarischer Vorzeit nackt mir gegenüberstanden, und ich mit aller Kraft nachdenken mußte, in ihre Bedeutung zurückzufinden: P--r--i--n--z? -- B--u--ch?
War ich nicht schon wahnsinnig? Oder gestorben? -- Ich tastete an mir herum.
Aufstehen!
Mich in den Sessel setzen!
Ich ließ mich in den Lehnstuhl fallen.
Wenn doch endlich der Tod käme!
Nur dieses blutlose, furchtbare Lauern nicht mehr fühlen! »Ich -- will nicht -- ich -- will -- nicht,« -- schrie ich. »Hört ihr denn nicht?!«
Kraftlos fiel ich zurück.
Konnte es nicht fassen, daß ich immer noch lebte.
Unfähig, irgend etwas zu denken oder zu tun, stierte ich geradeaus vor mich hin.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
»Weshalb er mir nur die Körner so beharrlich hinreicht?« ebbte ein Gedanke auf mich zu, zog sich zurück und kam wieder. Zog sich zurück. Kam wieder.
Langsam wurde mir endlich klar, daß ein seltsames Wesen vor mir stand -- vielleicht schon, seit ich hier saß, dagestanden hatte -- und mir die Hand hinstreckte:
Ein graues, breitschultriges Geschöpf, in der Größe eines gedrungen gewachsenen Menschen, auf einen spiralförmig gedrehten Knotenstock aus weißem Holz gestützt.
Wo der Kopf hätte sitzen müssen, konnte ich nur einen Nebelballen aus fahlem Dunst unterscheiden.
Ein trüber Geruch nach Sandelholz und nassem Schiefer ging von der Erscheinung aus.
Ein Gefühl vollkommenster Wehrlosigkeit raubte mir fast die Besinnung. Was ich die ganze lange Zeit an nervenzernagender Qual mitgemacht, drängte sich jetzt zu Todesschrecken zusammen und war in diesem Wesen zur Form geronnen.
Mein Selbsterhaltungstrieb sagte mir, ich würde wahnsinnig werden vor Entsetzen und Furcht, wenn ich das Gesicht des Phantoms sehen könnte, -- warnte mich davor, schrie es mir in die Ohren -- und doch zog es mich wie ein Magnet, daß ich den Blick von dem fahlen Nebelballen nicht wenden konnte und darin forschte nach Augen, Nase und Mund.
Aber so sehr ich mich auch abmühte: der Dunst blieb unbeweglich. Wohl glückte es mir, Köpfe aller Art auf den Rumpf zu setzen, doch jedesmal wußte ich, daß sie nur meiner Einbildungskraft entstammten.
Sie zerrannen auch stets -- fast in derselben Sekunde, wo ich sie geschaffen hatte.
Nur die Form eines ägyptischen Ibiskopfs blieb noch am längsten bestehen.
Die Umrisse des Phantoms schleierten schemenhaft in der Dunkelheit, zogen sich kaum merklich zusammen und dehnten sich wieder aus, wie unter langsamen Atemzügen, die die ganze Gestalt durchliefen, die einzige Bewegung, die zu bemerken war. Statt der Füße berührten Knochenstumpen den Boden, von denen das Fleisch -- grau und blutleer -- auf Spannenbreite zu wulstigen Rändern emporgezogen war.
Regungslos hielt das Geschöpf mir seine Hand hin.
Kleine Körner lagen darin. Bohnengroß, von roter Farbe und mit schwarzen Punkten am Rande.
Was sollte ich damit?!
Ich fühlte dumpf: eine ungeheure Verantwortung lag auf mir -- eine Verantwortung, die weit hinausging über alles Irdische, -- wenn ich jetzt nicht das Richtige tat.
Zwei Wagschalen, jede belastet mit dem Gewicht des halben Weltgebäudes, schweben irgendwo im Reich der Ursachen, ahnte ich, -- auf welche von beiden ich ein Stäubchen warf: die sank zu Boden.
_Das_ war das furchtbare Lauern ringsum! verstand ich. »Keinen Finger rühren!« riet mir mein Verstand, -- »und wenn der Tod in alle Ewigkeit nicht kommen sollte und mich erlösen aus dieser Qual.« --
Auch dann hättest du deine Wahl getroffen: du hättest die Körner _abgelehnt_, raunte es in mir. Hier gibt's kein Zurück.
Hilfe suchend blickte ich mich um, ob mir denn kein Zeichen würde, was ich tun sollte.
Nichts.
Auch in mir kein Rat, kein Einfall, -- alles tot, gestorben.
Das Leben von Myriaden Menschen wiegt leicht wie eine Feder in diesem furchtbaren Augenblick, erkannte ich -- --.
Es mußte bereits tiefe Nacht sein, denn ich konnte die Wände meines Zimmers nicht mehr unterscheiden.
Nebenan im Atelier stampften Schritte; ich hörte, daß jemand Schränke rückte, Schubladen aufriß und polternd zu Boden warf, glaubte Wassertrums Stimme zu erkennen, wie er in seinem röchelnden Baß wilde Flüche ausstieß; ich horchte nicht hin. Es war mir belanglos wie das Rascheln einer Maus. -- Ich schloß die Augen:
Menschliche Antlitze zogen in langen Reihen an mir vorüber. Die Lider zugedrückt -- starre Totenmasken: -- mein eigenes Geschlecht, meine eigenen Vorfahren.
Immer dieselbe Schädelbildung, wie auch der Typus zu wechseln schien, so stand es auf aus seinen Grüften, -- mit glattem, gescheiteltem Haar, gelocktem und kurz geschnittenem, mit Allongeperücken und in Ringe gezwängten Schöpfen -- durch Jahrhunderte heran, bis die Züge mir bekannter und bekannter wurden und in ein letztes Gesicht zusammenflossen: -- das Gesicht des Golem, mit dem die Kette meiner Ahnen abbrach.
Dann löste die Finsternis mein Zimmer in einen unendlichen leeren Raum auf, in dessen Mitte ich mich auf meinem Lehnstuhl sitzen wußte, vor mir der graue Schatten wieder mit dem ausgestreckten Arm.
Und als ich die Augen aufschlug, standen in zwei sich schneidenden Kreisen, die einen Achter bildeten, fremdartige Wesen um uns herum:
Die des einen Kreises gehüllt in Gewänder mit violettem Schimmer, die des anderen mit rötlich schwarzem. Menschen einer fremden Rasse, von hohem, unnatürlich schmächtigem Wuchs, die Gesichter hinter leuchtenden Tüchern verborgen.
Das Herzbeben in meiner Brust sagte mir, daß der Zeitpunkt der Entscheidung gekommen war. Meine Finger zuckten nach den Körnern: -- und da sah ich, wie ein Zittern durch die Gestalten des rötlichen Kreises ging. --
Sollte ich die Körner zurückweisen?: das Zittern ergriff den bläulichen Kreis; -- ich blickte den Mann ohne Kopf scharf an; er stand da -- in derselben Stellung: regungslos wie früher.
Sogar sein Atmen hatte aufgehört.
Ich hob den Arm, wußte noch immer nicht, was ich tun sollte, und -- schlug auf die ausgestreckte Hand des Phantoms, daß die Körner über den Boden hinrollten.
Einen Moment, so jäh wie ein elektrischer Schlag, entglitt mir das Bewußtsein, und ich glaubte in endlose Tiefen zu stürzen, -- dann stand ich fest auf den Füßen.
Das graue Geschöpf war verschwunden. Ebenso die Wesen des rötlichen Kreises.
Die bläulichen Gestalten hingegen hatten einen Ring um mich gebildet; sie trugen eine Inschrift aus goldnen Hieroglyphen auf der Brust und hielten stumm -- es sah aus wie ein Schwur -- zwischen Zeigefinger und Daumen die roten Körner in die Höhe, die ich dem Phantom ohne Kopf aus der Hand geschlagen hatte.
Ich hörte, wie draußen Hagelschauer gegen die Fenster tobten und brüllender Donner die Luft zerriß:
Ein Wintergewitter in seiner ganzen besinnungslosen Wut raste über die Stadt hinweg. Vom Fluß her dröhnten durch das Heulen des Sturms in rhythmischen Intervallen die dumpfen Kanonenschüsse, die das Brechen der Eisdecke auf der Moldau verkündeten. Die Stube loderte im Licht der ununterbrochen aufeinanderfolgenden Blitze. Ich fühlte mich plötzlich so schwach, daß mir die Knie zitterten und ich mich setzen mußte.
»Sei ruhig,« sagte deutlich eine Stimme neben mir, »sei ganz ruhig, es ist heute die Lelschimurim: die Nacht der Beschützung.« --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Allmählich ließ das Unwetter nach, und der betäubende Lärm ging über in das eintönige Trommeln der Schloßen auf die Dächer.
Die Mattigkeit in meinen Gliedern nahm derart zu, daß ich nur mehr mit stumpfen Sinnen und halb im Traum wahrnahm, was um mich her vorging:
Jemand aus dem Kreis sagte die Worte:
»_Den ihr suchet, der ist nicht hier._«
Die andern erwiderten etwas in einer fremden Sprache.
Hierauf sagte der erste wieder leise einen Satz, darin kam der Name
»Henoch«
vor, aber ich verstand das übrige nicht: der Wind trug das Stöhnen der berstenden Eisschollen zu laut vom Flusse herüber.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Dann löste sich einer aus dem Kreis, trat vor mich hin, deutete auf die Hieroglyphen auf seiner Brust -- sie waren dieselben Buchstaben wie die der übrigen -- und fragte mich, ob ich sie lesen könne.
Und als ich -- lallend vor Müdigkeit -- verneinte, streckte er die Handfläche gegen mich aus, und die Schrift erschien leuchtend auf _meiner_ Brust in Lettern, die zuerst lateinisch waren:
CHABRAT ZEREH AUR BOCHER -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
und sich langsam in die mir unbekannten verwandelten. -- -- -- Und ich fiel in einen tiefen, traumlosen Schlaf, wie ich ihn seit jener Nacht, wo Hillel mir die Zunge gelöst, nicht mehr gekannt hatte.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Trieb
Wie im Fluge waren mir die Stunden der letzten Tage vergangen. Kaum, daß ich mir Zeit zu den Mahlzeiten ließ.
Ein unwiderstehlicher Drang nach äußerer Tätigkeit hatte mich von früh bis abends an meinen Arbeitstisch gefesselt.
Die Gemme war fertig geworden, und Mirjam hatte sich wie ein Kind darüber gefreut.
Auch der Buchstabe »I« in dem Buche Ibbur war ausgebessert.
Ich lehnte mich zurück und ließ ruhevoll all die kleinen Geschehnisse der heutigen Stunden an mir vorüberziehen:
Wie das alte Weib, das mich bediente, am Morgen nach dem Ungewitter zu mir ins Zimmer gestürzt kam mit der Meldung, die steinerne Brücke sei in der Nacht eingestürzt. --
Seltsam: -- Eingestürzt! Vielleicht gerade in der Stunde, wo ich die Körner -- -- -- nein, nein, nicht daran denken; es könnte einen Anstrich von Nüchternheit bekommen, was damals geschehen war, und ich hatte mir vorgenommen, es in meiner Brust begraben sein zu lassen, bis es von selbst wieder erwachte, -- nur nicht daran rühren!
Wie lange war's her, da ging ich noch über die Brücke, sah die steinernen Statuen, -- und jetzt lag sie, die Brücke, die Jahrhunderte gestanden, in Trümmern.
Es stimmte mich beinahe wehmütig, daß ich nie mehr meinen Fuß auf sie setzen sollte. Wenn man sie auch wieder aufbaute, war es doch nicht mehr die alte, geheimnisvolle, steinerne Brücke.
Stundenlang hatte ich, während ich an der Gemme schnitt, darüber nachdenken müssen, und so selbstverständlich, als hätte ich es nie vergessen gehabt, war es lebendig in mir geworden: wie oft ich als Kind und auch in späteren Jahren zu dem Bildnis der heiligen Luitgard und all den andern, die jetzt begraben lagen in den tosenden Wassern, aufgeblickt hatte.
Die vielen, kleinen lieben Dinge, die ich in meiner Jugend mein eigen genannt, hatte ich wieder gesehen im Geiste -- und meinen Vater und meine Mutter und die Menge Schulkameraden. Nur an das Haus, wo ich gewohnt, konnte ich mich nicht mehr erinnern.
Ich wußte, es würde plötzlich, eines Tages, wenn ich es am wenigsten erwartete, wieder vor mir stehen; und ich freute mich darauf.
Die Empfindung, daß sich mit einem Male alles natürlich und einfach in mir abwickelte, war so behaglich.
Als ich vorgestern das Buch Ibbur aus der Kassette geholt hatte, -- es war so gar nichts Erstaunliches daran gewesen, daß es aussah, nun, wie eben ein altes, mit wertvollen Initialen geschmücktes Pergamentbuch aussieht -- schien es mir ganz selbstverständlich.
Ich konnte nicht begreifen, daß es jemals gespenstisch auf mich gewirkt hatte!
Es war in hebräischer Sprache geschrieben, vollkommen unverständlich für mich.
Wann wohl der Unbekannte es wieder holen kommen würde?
Die Freude am Leben, die während der Arbeit heimlich in mich eingezogen war, erwachte von neuem in ihrer ganzen erquickenden Frische und verscheuchte die Nachtgedanken, die mich hinterrücks wieder überfallen wollten.
Rasch nahm ich Angelinas Bild -- ich hatte die Widmung, die darunter stand, abgeschnitten -- und küßte es.
Es war das alles so töricht und widersinnig, aber warum nicht einmal von -- Glück träumen, die glitzernde Gegenwart festhalten und sich daran freuen, wie über eine Seifenblase?
Konnte denn nicht vielleicht doch in Erfüllung gehen, was mir da die Sehnsucht meines Herzens vorgaukelte? War es so ganz und gar unmöglich, daß ich über Nacht ein berühmter Mann würde? Ihr ebenbürtig, wenn auch nicht an Herkunft? Zumindest Dr. Savioli ebenbürtig? Ich dachte an die Gemme Mirjams: wenn mir noch andere so gelangen, wie diese, -- kein Zweifel, selbst die ersten Künstler aller Zeiten hatten nie etwas Besseres geschaffen.
Und nur ein Zufall angenommen: der Gatte Angelinas stürbe plötzlich?
Mir wurde heiß und kalt: ein winziger Zufall -- und meine Hoffnung, die verwegenste Hoffnung, gewann Gestalt. An einem dünnen Faden, der stündlich reißen konnte, hing das Glück, das mir dann in den Schoß fallen müßte.
War mir denn nicht schon tausendfach Wunderbareres geschehen? Dinge, von denen die Menschheit gar nicht ahnte, daß sie überhaupt existierten?
War es _kein_ Wunder, daß binnen weniger Wochen künstlerische Fähigkeiten in mir erwacht waren, die mich jetzt schon weit über den Durchschnitt erhoben?
Und ich stand doch erst am _Anfang_ des Weges!
Hatte _ich_ denn kein Anrecht auf Glück?
Ist denn Mystik gleichbedeutend mit Wunschlosigkeit?
Ich übertönte das »Ja« in mir: -- nur noch eine Stunde träumen -- eine Minute -- ein kurzes Menschendasein!
Und ich träumte mit offenen Augen:
Die Edelsteine auf dem Tisch wuchsen und wuchsen und umgaben mich von allen Seiten mit farbigen Wasserfällen. Bäume aus Opal standen in Gruppen beisammen und strahlten die Lichtwellen des Himmels, der blau schillerte wie der Flügel eines gigantischen Tropenschmetterlings, in Funkensprühregen über unabsehbare Wiesen voll heißem Sommerduft.
Mich dürstete, und ich kühlte meine Glieder in dem eisigen Gischt der Bäche, die über Felsblöcke rauschten aus schimmerndem Perlmutter.
Schwüler Hauch strich über Hänge, übersät mit Blüten und Blumen, und machte mich trunken mit den Gerüchen von Jasmin, Hyazinthen, Narzissen, Seidelbast -- -- --
Unerträglich! Unerträglich! Ich verlöschte das Bild. -- Mich dürstete.
Das waren die Qualen des Paradieses.
Ich riß die Fenster auf und ließ den Tauwind an meine Stirne wehen.
Es roch nach kommendem Frühling -- -- --
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Mirjam!
Ich mußte an Mirjam denken. Wie sie sich vor Erregung an der Wand hatte halten müssen, um nicht umzufallen, als sie mir erzählen gekommen, ein Wunder sei geschehen, ein wirkliches Wunder: sie habe ein Goldstück gefunden in dem Brotlaib, den der Bäcker vom Gang aus durchs Gitter ins Küchenfenster gelegt. -- -- --
Ich griff nach meiner Börse. -- Hoffentlich war es heute nicht schon zu spät, und ich kam noch zurecht, _ihr wieder einen Dukaten zuzuzaubern_!
Täglich hatte sie mich besucht, um mir Gesellschaft zu leisten, wie sie es nannte, dabei aber fast nicht gesprochen, so erfüllt war sie von dem »Wunder« gewesen. Bis in die tiefsten Tiefen hatte das Erlebnis sie aufgewühlt und, wenn ich mir vorstellte, wie sie manchmal plötzlich ohne äußern Grund -- nur unter dem Einfluß ihrer Erinnerung -- totenblaß geworden war bis in die Lippen, schwindelte mir bei dem bloßen Gedanken, ich könnte in meiner Blindheit Dinge angerichtet haben, deren Tragweite bis ins Grenzenlose ging.
Und wenn ich mir die letzten, dunkeln Worte Hillels ins Gedächtnis rief und in Zusammenhang damit brachte, überlief es mich eiskalt.
Die Reinheit des Motivs war keine Entschuldigung für mich, -- der Zweck heiligt die Mittel _nicht_, das sah ich ein.
Und was, wenn überdies das Motiv: »helfen zu wollen« nur _scheinbar_ »rein« war? Hielt sich nicht vielleicht doch eine heimliche Lüge dahinter verborgen?: der selbstgefällige, unbewußte Wunsch, in der Rolle des Helfers zu schwelgen?
Ich fing an, irre an mir selbst zu werden.
Daß ich Mirjam viel zu oberflächlich beurteilt hatte, war klar.
Schon als die Tochter Hillels mußte sie anders sein als andere Mädchen.
Wie hatte ich nur so vermessen sein können, auf solch törichte Weise in ein Innenleben einzugreifen, das vielleicht himmelhoch über meinem eigenen stand!
Schon ihr Gesichtsschnitt, der hundertmal eher in die Zeit der sechsten ägyptischen Dynastie paßte und selbst für diese noch viel zu vergeistigt war, als in die unsrige mit ihren Verstandesmenschentypen, hätte mich warnen müssen.
»Nur der ganz Dumme mißtraut dem äußern Schein,« hatte ich irgendwo einmal gelesen. -- Wie richtig! Wie richtig!
Mirjam und ich waren jetzt gute Freunde; sollte ich ihr eingestehen, daß ich es gewesen war, der die Dukaten Tag für Tag ins Brot geschmuggelt hatte?
Der Schlag käme zu plötzlich. Würde sie betäuben.
Ich durfte das nicht wagen, mußte behutsamer vorgehen.
Das »Wunder« irgendwie abschwächen? Statt das Geld ins Brot zu stecken, es auf die Treppenstufe legen, daß sie es finden mußte, wenn sie die Tür aufmachte, und so weiter, und so weiter? Etwas Neues, weniger Schroffes würde sich schon ausdenken lassen, irgendein Weg, der sie aus dem Wunderbaren allmählich wieder ins Alltägliche herüberlenkte, tröstete ich mich.
Ja! Das war das Richtige.
Oder den Knoten zerhauen? Ihren Vater einweihen und zu Rate ziehen? Die Schamröte stieg mir ins Gesicht. Zu diesem Schritt blieb Zeit genug, wenn alle andern Mittel versagten.
Nur gleich ans Werk gehen, keine Zeit versäumen!
Ein guter Einfall kam mir: ich mußte Mirjam zu etwas ganz Absonderlichem bewegen, sie für ein paar Stunden aus der gewohnten Umgebung reißen, daß sie andere Eindrücke bekam.
Wir würden einen Wagen nehmen und eine Spazierfahrt machen. Wer kannte uns denn, wenn wir das Judenviertel mieden?
Vielleicht interessierte es sie, die eingestürzte Brücke zu besichtigen?
Oder der alte Zwakh oder eine ihrer früheren Freundinnen sollte mit ihr fahren, wenn sie es ungeheuerlich finden würde, daß ich mit dabei sei.
Ich war fest entschlossen, keinen Widerspruch gelten zu lassen.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
An der Türschwelle rannte ich einen Mann beinahe über den Haufen.
Wassertrum!
Er mußte durchs Schlüsselloch hineingespäht haben, denn er stand gebückt, als ich mit ihm zusammengestoßen war.
»Suchen Sie mich?« fragte ich barsch.
Er stammelte ein paar Worte der Entschuldigung in seinem unmöglichen Jargon; dann bejahte er.
Ich forderte ihn auf, näher zu treten und sich zu setzen, aber er blieb am Tisch stehen und drehte krampfhaft mit der Hutkrempe. Eine tiefe Feindseligkeit, die er vergebens vor mir verbergen wollte, spiegelte aus seinem Gesicht und jeder seiner Bewegungen.
Noch nie hatte ich den Mann in so unmittelbarer Nähe gesehen. Seine grauenhafte Häßlichkeit war es nicht, die einen so abstieß; (sie machte mich eher mitleidig gestimmt: er sah aus wie ein Geschöpf, dem die Natur selbst bei seiner Geburt voll Wut und Abscheu mit dem Fuß ins Gesicht getreten hatte) -- etwas anderes, Unwägbares, das von ihm ausging, trug die Schuld daran.
Das »Blut«, wie Charousek es treffend bezeichnet hatte.
Unwillkürlich wischte ich mir die Hand ab, die ich ihm bei seinem Eintritt gereicht hatte.
So wenig auffällig ich es machte, er schien es doch bemerkt zu haben, denn er mußte sich plötzlich mit Gewalt zwingen, das Aufflammen des Hasses in seinen Zügen zu unterdrücken.
»Hübsch ham Se's hier,« fing er endlich stockend an, als er sah, daß ich ihm nicht den Gefallen tat, das Gespräch zu beginnen.
Im Widerspruch zu seinen Worten schloß er dabei die Augen, vielleicht, um meinem Blick nicht zu begegnen. Oder glaubte er, daß es seinem Gesicht einen harmloseren Ausdruck verleihen würde?
Man konnte ihm deutlich anhören, welche Mühe er sich gab, hochdeutsch zu reden.
Ich fühlte mich nicht zu einer Entgegnung verpflichtet und wartete, was er weiter sagen würde.
In seiner Verlegenheit griff er nach der _Feile_, die -- weiß Gott wieso -- noch seit Charouseks Besuch auf dem Tisch lag, fuhr aber unwillkürlich sofort wie von einer Schlange gebissen zurück. Ich staunte innerlich über seine unterbewußte seelische Feinfühligkeit.