# Valda Berättelser With Notes and Vocabulary

## Part 9

Book page: https://www.cyberlibrary.org/sv/books/valda-berattelser-with-notes-and-vocabulary-51440/index.md

_må (-dde, -tt)_, to feel; _må gott_, to be comfortable.

_måg (-en, -ar)_, son-in-law.

_mål (-et, --)_, mark; _till måls_, see _skjuta_.

_målskjutning (-en, -ar)_, marksmanship, target practice.

_mån_, careful, anxious.

_månad (-en, -er)_, month.

_mån|e (-en, -ar)_, moon.

_många_, many.

_mången_, many a.

_måste_, must.

_måtta (-n)_, moderation.

_mäktig_, mighty, powerful.

_människa (-an, -or)_, man, human being; pl. people.

_människoboning (-en, -ar)_, human abode.

_människokärlek (-en)_, love of man, philanthropy.

_mängd (-en, -er)_, multitude, numbers.

_märk|a (-te, -t)_, to notice, observe.

_märke (-t, -n)_, mark; _taga märke_, to note.

_märkvärdig_, strange, wonderful, noteworthy.

_mäss|a (-an, -or)_, mass.

_mät|a (-te, -t)_, to measure.

_möd|a (-an, -or)_, care, trouble, struggle.

_mödosamt_, painfully.

_möjlig_, possible.

_möjlighet (-en, -er)_, possibility.

_mörd|a (-ade, -at)_, to murder.

_mördare (-n, --)_, murderer.

_mörk_, dark.

_mörk|er (-ret)_, darkness.

_mörknad_, darkened.

_möt|a (-te, -t)_, to meet.

N.

_naken_, naked.

_namn (-et, --)_, name.

_narr (-en, -ar)_, jester, buffoon; _göra narr av_, to make fun of.

_natt (-en, nätter)_, night.

_nattfjäril (-en, -ar)_, moth.

_natthärbärge (-t, -n)_, shelter for the night.

_nattköld (-en)_, chill of night.

_nattlig_, nocturnal.

_nattmörk|er (-ret)_, darkness of night.

_natur (-en, -er)_, nature.

_naturligtvis_, naturally, of course.

_ned_, down.

_neddragen_, drawn down.

_nederlag (-et, --)_, defeat.

_nedhukad_, crouching.

_nedsvingande_, circling down.

_nedåt_, downward.

_nej_, no.

_nek|a (-ade, -at) till_, to deny.

_ner_, down.

_nere_, down.

_ni_, you.

_Nicea_, Nicæa.

_nick|a (-ade, -at)_, to nod.

_nihilist (-en, -er)_, nihilist.

_nog_, enough; doubtless, perhaps; to be sure.

_noggrant_, carefully.

_norrut_, northward.

_nu_, now.

_nutid (-en)_, present time.

_nuvarande_, present.

_ny_, new.

_nyanländ_, newly arrived.

_nyfödd_, newborn.

_nyligen_, recently, just now.

_nyss_, just, just now.

_nytt_; _på nytt_, anew, again.

_nytta (-n)_, benefit, use.

_nyttig_, useful.

_nå_, well.

_nå (-dde, -tt)_, to reach.

_nådig_, gracious.

_någon_, some, any, anybody; _någon annan_, anybody else.

_någonsin_, ever.

_något_, something; _något annat_, anything else.

_näbb (-en, -ar)_, bill, beak.

_nämligen_, namely.

_nämn|a (-de, -t)_, to mention; to call.

_nämnde|man (-mannen, -män)_, juror.

_när_, when.

_nära_, nearly.

_närgångenhet (-en, -er)_, familiarity, audacity.

_närhet (-en)_, vicinity, neighborhood.

_näring (-en)_, nourishment.

_närmare_, nearer, closer.

_närmast_, in the first place, immediately; nearest.

_när|vara (-var, -voro, -varit)_, to be present.

_närvarande_, present.

_näst_, next, following.

_nästan_, almost, nearly.

_näv|e (-en, -ar)_, fist.

_nöd (-en)_, distress.

_nödg|as (-ades, -ats)_, to be compelled.

_nödställd_, needy, distressed.

_nödvändighet (-en)_, need.

_nöj|a (-de, -t) sig_, to be content.

_nöjd_, satisfied, pleased.

_nöt|a (-te, -t)_, to wear out.

_nött_, worn.

O.

_oaktat_, although.

_obemärkt_, obscure.

_och_, and.

_ock_, also, too.

_odling (-en, -ar)_, cultivation.

_offr|a (-ade, -at)_, to sacrifice.

_off|er (-ret, --)_, sacrifice.

_ofta_, often.

_oförfärat_, fearlessly.

_oförrättad_, wronged.

_oförskräckthet (-en)_, fearlessness.

_oförvägen_, daring, bold.

_oförvägenhet (-en, -er)_, daring.

_ogenomskådlig_, impenetrable.

_ogillande (-t)_, disapproval.

_ogjord_, undone.

_ogynnsam_, unfavorable, bad.

_ohejdat_, excessively, without restraint.

_ohöljt_, frankly.

_olivstam (-men, -mar)_, trunk of olive tree.

_ohörbar_, inaudible.

_olidlig_, intolerable.

_oljud (-et, --)_, noise.

_olyck|a (-an, -or)_, misfortune.

_om_, if; about.

_omak (-et)_, inconvenience.

_ombunden_, tied up, bandaged.

_om|ge (-gav, -gåvo, -givit)_, to surround.

_omgiven_, see _omge_.

_omilt_, roughly.

_omkring_, around.

_omkull_, down.

_omkullstött_, knocked down.

_omring|a (-ade, -at)_, to surround.

_omskap|a (-ade, -at)_, to change, reform.

_omåttligt_, beyond measure.

_omöjlig_, impossible.

_omöjligt_, not possibly.

_ond_, evil.

_onödig_, unnecessary.

_orakelord (-et, --)_, word of oracle.

_ord (-et, --)_, word.

_ordkarg_, taciturn, reticent.

_ordn|a (-ade, -at)_, to arrange.

_ordning (-en)_, order, readiness.

_orm (-en, -ar)_, serpent.

_oro|a (-ade, -at)_, to disturb.

_ort (-en, -er)_, place, locality.

_osadlad_, barebacked.

_osagd_, untold.

_oskadad_, undamaged.

_oss_, us.

_ostörd_, undisturbed.

_osäker_, uncertain.

_otrevlig_, uncomfortable.

_otrogen_, unbeliever.

_otrolig_, incredible.

_otur (-en)_, ill luck, misfortune.

_oupphinnelig_, beyond reach, unattainable.

_oupphörligen_, continually, time and again.

_outförbar_, impracticable, impossible.

_ovanför_, above.

_ovanlig_, unusual.

_oviss_, uncertain.

_oväd|er (-ret, --)_, storm.

_oändlig_, infinite.

_oöverkomlig_, beyond power, insurmountable.

P.

_pack|e (-en, -ar)_, pack.

_Palatinen_, the Palatine.

_Palestina_, Palestine.

_pann|a (-an, -or)_, forehead.

_par (-et, --)_, couple; _par om par_, in pairs.

_paradis (-et, --)_, paradise.

_park (-en, -er)_, park.

_passer|a (-ade, -at)_, to pass through.

_pek|a (-ade, -at)_, to point.

_pengar_, money.

_pensionsflick|a (-an, -or)_, schoolgirl.

_pep_, see _pipa_.

_pil (-en, -ar)_, willow.

_pilgrim (-en, -er)_, pilgrim.

_pilgrimskåp|a (-an, -or)_, pilgrim’s cloak.

_pin|a (-an, -or)_, suffering.

_pin|a (-ade, -at)_, to torment, torture.

_pipa (pep, pipit)_, to chirp.

_pisk|a (-an, -or)_, whip.

_plats (-en, -er)_, spot, place; position.

_plock|a (-ade, -at)_, to pick.

_plundr|a (-ade, -at)_, to plunder.

_plundring (-en, -ar)_, plunder.

_plåg|a (-ade, -at)_, to trouble, torment.

_plötsligen_, suddenly.

_pojk|e (-en, -ar)_, boy.

_port (-en, -ar)_, gate.

_portgång (-en, -ar)_, gateway.

_porträtt (-et, --)_, portrait.

_prat (-et)_, chatter, rumor.

_prat|a (-ade, -at)_, to talk, be talking about.

_predik|a (-ade, -at)_, to preach.

_pris|a (-ade, -at)_, to praise.

_procession (-en, -er)_, procession.

_profeti|a (-an, -or)_, prophecy.

_prost|dotter (-dottern, -döttrar)_, provost’s daughter.

_prov (-et, --)_, proof.

_prål|a (-ade, -at)_, to parade, show off.

_präktig_, grand, splendid, magnificent, excellent.

_präst (-en, -er)_, pastor, parson, priest.

_prästgård (-en, -ar)_, parsonage.

_pröv|a (-ade, -at)_, to examine, test.

_pys (-en, -ar)_, little boy, tot, lad.

_på_, on, in; _på det att_, in order that.

_påmin|na (-de, -t)_, to remind; _påminna sig_, to remember.

_påsk (-en)_, Easter.

_påsk|afton (-aftonen, -aftnar)_, Easter eve.

_på|stå (-stod, -stått)_, to declare, say, state.

_päll (-en, -ar)_, canopy.

R.

_raffl|a (-ade, -at)_, to gamble.

_rakt_, straight.

_raml|a (-ade, -at)_, to fall, topple.

_rand (-en, ränder)_, edge.

_rar_, select, rare.

_rasande_, mad, furious.

_raskt_, instantly.

_reda (-n)_, clearness; _ha reda på_, to know.

_re|da (-dde, -tt) sig_, to clear oneself, to manage it.

_redan_, already.

_redo|göra (-gjorde, -gjort)_, to give an account.

_reger|a (-ade, -at)_, to rule.

_regn|a (-ade, -at)_, to rain.

_regndropp|e (-en, -ar)_, raindrop.

_regnvatt|en (-net)_, rain water.

_rem (-men, -mar)_, strap, thong.

_ren_, pure.

_ren|a (-ade, -at)_, to cleanse.

_rep (-et, --)_, rope.

_republik (-en, -er)_, republic.

_res|a (-an, -or)_, journey.

_res|a (-te, -t)_, to raise, erect.

_resande (-n, --)_, traveler.

_respekt (-en)_, respect.

_retsam_, provoking, irritating.

_rida (red, ridit)_, to ride.

_riddare (-n, --)_, groomsman, knight.

_rik_, rich.

_rike (-t, -n)_, kingdom, country, empire.

_rikedom (-en, -ar)_, wealth.

_riktig_, real.

_riktigt_, quite.

_riktning (-en, -ar)_, direction.

_ringa_, slight, small.

_ris (-et, --)_, twigs, brushwood.

_ritt (-en, -er)_, ride.

_ro (-n)_, peace.

_ro (-dde, -tt)_, to row.

_ro|a (-ade, -at)_, to amuse.

_rodnad (-en, -er)_, blush.

_Rom_, Rome.

_rop (-et, --)_, shout, cry.

_rop|a (-ade, -at)_, to shout, call out; _ropa an_, to challenge.

_rov (-et, --)_, booty, plunder.

_rovdjur (-et, --)_, beast of prey.

_rubb|a (-ade, -at)_, to move, disturb.

_rull|a (-ade, -at)_, to roll.

_rum (-met, --)_, room; _äga rum_, to take place.

_runstycke (-t, -n)_, penny.

_runt_, around.

_runtomkring_, all around.

_rus|a (-ade, -at)_, to rush; _rusa upp_, to jump to one’s feet.

_rusk|a (-ade, -at)_, to shake.

_rustning (-en, -ar)_, armor.

_ryck|a (-te, -t)_, to pull; _rycka på axlarna_, to shrug one’s shoulders; _rycka till_, to give a start; _rycka till sig_, to snatch; _rycka undan_, to snatch away.

_rygg (-en, -ar)_, back.

_rygg|a (-ade, -at) tillbaka_, to shrink back.

_ryggstöd (-et, --)_, back.

_ryka (rök, rukit)_, to smoke.

_rykt|a (-ade, -at)_, to groom.

_rykte (-t, -n)_, reputation, name; rumor.

_rymd (-en, -er)_, space.

_rynk|a (-an, -or)_, wrinkle, furrow.

_rynk|a (-ade, -at)_, to wrinkle.

_ryss (-en, -ar)_, Russian.

_ryttare (-n, --)_, rider, horseman.

_råd (-et, --)_, advice, suggestion; _har råd_, can afford.

_rå|da (-dde, -tt)_, to prevail; rule; advise, counsel.

_rådplägning (-en, -ar)_, palaver.

_rådsherr|e (-en, -ar)_, senator, councilor.

_råk|a (-ade, -at)_, to meet, find, run across; _råka att_, to happen to; _råka i brand_, to catch fire.

_räck (-et, --)_, railing.

_räck|a (-te, -t)_, to last.

_räckverk (-et, --)_, balustrade.

_rädd_, afraid; _rädd om_, careful with.

_rädd|a (-ade, -at)_, to save, rescue.

_räkn|a (-ade, -at)_, to count.

_rännsten (-en, -ar)_, gutter.

_rätt_, right; _finna sig till rätta_, to find a way, manage.

_rättvisligen_, justly.

_röd_, red.

_rödbrusig_, ruddy.

_rökelse (-n)_, incense.

_rör|a (-de, -t)_, to move.

_rörande_, touching.

_rörelse (-n, -r)_, movement, gesture; commotion.

_röst (-en, -er)_, voice.

_rövare (-n, --)_, robber.

S.

_sade_, see _säga_.

_sad|el (-eln, -lar)_, saddle.

_sag|a (-an, -or)_, story.

_sagt_, see _säga_.

_sak (-en, -er)_, thing, matter.

_saknad (-en)_, loss, regret.

_sakristi|a (-an, -or)_, vestry.

_saktmodigt_, gently.

_Sankte Per_, Saint Peter.

_saml|a (-ade, -at)_, to gather; _samlas_, to gather; _samla sig_, to assemble.

_samma_, the same.

_sammet (-en)_, velvet.

_samtycke (-t)_, consent.

_sand (-en)_, sand.

_samvetsgrann_, conscientious.

_sandkorn (-et, --)_, grain of sand.

_sann_, true.

_sannerligen_, indeed.

_sanning (-en, -ar)_, truth; _i sanning_, verily.

_saracenhuvud (-et, --, _or_, -en)_, Saracen’s head.

_saracensk_, Saracen.

_satt_, see _sitta_.

_satte_, see _sätta_.

_schakal (-en, -er)_, jackal.

_schäs (-en, -ar)_, chaise, shay.

_se (såg, sett)_, to see; _se sig om_, to look around; _se ut_, to look.

_sed (-en, -er)_, habit, custom.

_sedan_, later, afterwards; ever since; ago.

_seg_, stubborn.

_seg|er (-ern, -rar)_, victory.

_segervisshet (-en)_, consciousness of victory, triumph.

_segt_, tenaciously, positively.

_seltyg (-et, --)_, harness.

_senast_, last.

_seså_, well, now.

_sett_, see _se_.

_sexårig_, six years old.

_siarande (-n)_, spirit of prophecy.

_sibyll|a (-an, -or)_, Sibyl.

_sid|a (-an, -or)_, side; _åt sidan_, aside.

_sig_, oneself (himself, herself, itself, themselves).

_silke (-t)_, silk.

_silkesskjort|a (-an, -or)_, silk shirt.

_silv|er (-ret)_, silver.

_silverberg (-et, --)_, mountain of silver ore.

_silvergruv|a (-an, -or)_, silver mine.

_silvermalm (-en)_, silver ore.

_silvervit_, silvery white.

_simpel_, common.

_sin_, his, her, its, their.

_sinnad_, inclined, disposed.

_sinne (-t, -n)_, mind, heart.

_sist_, last; _till sist_, finally.

_sitta (satt, sutto, suttit)_, to sit.

_sjuk_, ill, sick.

_sjunga (sjöng, sjungit)_, to sing.

_sjunka (sjönk, sjunkit)_, to sink.

_själ (-en, -ar)_, soul.

_själv_, self.

_självbelåten_, complacent.

_självhärskare (-n, --)_, autocrat.

_självrådig_, arbitrary.

_sjöväg (-en, -ar)_, maritime route; _sjövägen_, by water.

_ska_, abbrev. of _skall_.

_skad|a (-an, -or)_, damage, harm.

_skad|a (-ade, -at)_, to damage.

_skaff|a (-ade, -at)_, to procure; _skaffa sig_, to get, gain.

_skall_, see _skola_.

_skallande_, ringing.

_skam (-men)_, shame, disgrace.

_skamsen_, ashamed.

_skapnad (-en, -er)_, shape.

_skar_, see _skära_.

_skar|a (-an, -or)_, crowd, host.

_skarp_, sharp.

_skatt (-en, -er)_, treasure.

_ske (-dde, -tt)_, to happen, come to pass.

_sken (-et, --)_, light.

_sken_, runaway.

_skick|a (-ade, -at)_, to send.

_skicklig_, skilled.

_skil|ja (-de, -t)_, to separate, part, distinguish.

_skillnad (-en, -er)_, difference.

_skimrande_, shimmering.

_skingr|a (-ade, -at)_, to disperse.

_skinnbyxor_, leather breeches.

_skjuta (sköt, skjutit)_, to shoot; _skjuta till måls_, to shoot at a mark; _skjuta upp_, to spring up.

_sko (-n, -r)_, shoe.

_skog (-en, -ar)_, forest.

_skogstrakt (-en, -er)_, forest region.

_skola (skulle, skolat, _pres._ skall, skola)_, shall, will.

_skratt|a (-ade, -at)_, to laugh.

_skred_, see _skrida_.

_skrek_, _skreko_, see _skrika_.

_skrida (skred, skridit)_, to proceed, pass.

_skrika (skrek, skrikit)_, to scream, shriek.

_skriva (skrev, skrivit)_, to write.

_skryta (skröt, skrutit)_, to brag.

_skråm|a (-an, -or)_, scratch.

_skräckinjagande_, awe-inspiring.

_skräckslagen_, terror-stricken.

_skräm|ma (-de, -t)_, to frighten.

_skröt_, see _skryta_.

_skugg|a (-an, -or)_, shadow.

_skugg|a (-ade, -at)_, to shade.

_skuldr|a (-an, -or)_, shoulder.

_skull_, sake; see _för_.

_skulle_, see _skola_.

_skum_, dim.

_sky (-n, -ar)_, sky, cloud.

_skydd|a (-ade, -at)_, to shield, protect.

_skynd|a (-ade, -at)_, to hurry, hasten.

_skäl (-et, --)_, reason.

_skäll|a (-de, -t)_, to bark.

_skämt (-et)_, jest, fun.

_skämt|a (-ade, -at)_, to jest.

_skänk|a (-te, -t)_, to present.

_skära (skar, skuro, skurit)_, to cut.

_skärskåd|a (-ade, -at)_, to examine, analyze.

_sköld (-en, -ar)_, shield.

_skön_, beautiful.

_sköt_, see _skjuta_.

_sköt|a (-te, -t)_, to manage.

_slag (-et, --)_, stroke, blow.

_slagen_, see _slå_.

_slagskämp|e (-en, -ar)_, combatant, bully.

_slagsmål (-et, --)_, fight, row.

_slant (-en, -ar)_, small piece of money, penny.

_slav (-en, -ar)_, slave.

_slidkniv (-en, -ar)_, case-knife.

_slik_, such.

_slingrande_, winding.

_slippa (slapp, sluppo, sluppit)_, to be spared.

_slit (-et)_, grind.

_sliten_, worn.

_slockna (-ade, -at)_, to go out.

_slog_, see _slå_.

_slott (-et, --)_, castle.

_slung|a (-ade, -at)_, to fling, hurl.

_slut (-et)_, end.

_slut_, over.

_slut|a (-ade, _or_, slöt, -at)_, to finish, leave off.

_sluta (slöt, slutit)_, to close, shut; _sluta sig till_, to join.

_slutligen_, at last.

_slå (slog, slagit)_, to strike, slap; _slå sig_, to hurt oneself; _slå sig ned_, to seat oneself; _slå ihjäl_, to kill; _slå ner_, to alight; _slå ned på_, to strike; _slå till riddare_, to dub (someone) a knight.

_släck|a (-te, -t)_, to extinguish.

_släkt (-en, -er)_, family.

_släkte (-t, -n)_, species, kind.

_släkting (-en, -ar)_, relative.

_släktled (-et, --)_, generation.

_släng|a (-de, -t)_, to fling, hurl.

_släp|a (-ade, -at)_, to drag, haul.

_släpp|a (-te, -t)_, to let loose.

_slätt (-en, -er)_, plain.

_smal_, narrow.

_smek|a (-te, -t)_, to caress, pet; _smekas med näbbarna_, to bill.

_smul|a (-an, -or)_, trifle; crumb; _en smula_, somewhat, a little.

_smyga (smög, smugit) sig_, to sneak, steal.

_små_, pl. of _liten_.

_små|le (-log, -lett)_, to smile.

_småningom_, by degrees.

_småsven (-nen, -ner)_, page.

_smäll|a (-de, -t)_, to crack, snap.

_smärt_, slender.

_snabb_, quick.

_snart_, soon, nearly.

_snurr|a (-ade, -at)_, to spin.

_snäll_, good.

_snödriva (-an, -or)_, snowdrift.

_snöstorm (-en, -ar)_, snowstorm.

_sobel_, sable.

_sock|el (-eln, -lar)_, pedestal.

_sock|en (-nen, -nar)_, parish.

_sockenbo (-n, -r)_, parishioner.

_sockendräkt (-en, -er)_, costume of the parish, dress of a specific locality.

_soff|a (-an, -or)_, sofa, seat.

_solbelyst_, sunny.

_soldat (-en, -er)_, soldier.

_soldatbo|stad (-staden, -städer)_, soldier’s house.

_solsken (-et)_, sunshine.

_solstrål|e (-en, -ar)_, sunbeam.

_som_, which; as; _som om_, as if.

_somliga_, some.

_sommar (-en, somrar)_, summer.

_somn|a (-ade, -at)_, to fall asleep.

_son (-en, söner)_, son.

_sorg (-en, -er)_, sorrow, grief, mourning.

_sorglös_, lighthearted, carefree.

_sorgsen_, mournful.

_sorl (-et)_, murmur.

_sova (sov, sovit)_, to sleep.

_spark|a (-ade, -at)_, to kick.

_spej|a (-ade, -at)_, to peer.

_spektak|el (-let, --)_, laughing-stock.

_spektakelmakare (-n, --)_, practical joker.

_spel|a (-ade, -at)_, to play; _spela upp_, to start playing; _spela topp_, to spin one’s top.

_spel|man (-mannen, -män)_, fiddler, musician.

_spets (-en, -ar)_, point, head.

_spetsig_, pointed.

_spilt|a (-an, -or)_, stall.

_sporde_, see _spörja_.

_sprang_, see _springa_.

_spratt_, see _spritta_.

_spri|da (-dde, _or_, spred, -tt)_, to spread.

_springa (sprang, _pl._ sprungo, sprungit)_, to run; _springa av_, to burst, snap.

_spritta (spratt, sprutto, spruttit)_, to startle.

_sprungo_, see _springa_.

_språk|a (-ade, -at)_, to speak, talk, chat.

_spräng|a (-de, -t)_, to burst; _spränga fram_, to dash forward.

_spänd_, rapt.

_spärr|a (-ade, -at)_, to stretch; _spärra ut_, to puff out, distend.

_spörja (sporde, sport)_, to ask.

_stack_, see _sticka_.

_stackare (-n, --)_, poor fellow.

_stackars_, poor.

_stad (-en, städer)_, city.

_stadigt_, steadily, firmly.

_stadsport (-en, -ar)_, city gate.

_stak|e (-en, -ar)_, candlestick.

_stall (-et, --)_, stable, barn.

_stann|a (-ade, -at)_, to stop, remain, stay.

_stark_, strong.

_stav (-en, -ar)_, crook.

_steg (-et, --)_, step, pace.

_steg_, see _stiga_.

_stel_, numb.

_stelt_, stiffly.

_sten (-en, -ar)_, stone.

_stenart (-en, -er)_, mineral.

_stenbalustrad (-en, -er)_, stone railing.

_stenbild (-en, -er)_, stone figure.

_stenflis|a (-an, -or)_, chip of rock.

_stengolv (-et, --)_, stone floor.

_stentrappa (-an, -or)_, stone steps.

_stenräcke (-t, -n)_, stone railing.

_stick|a (-an, -or)_, stick.

_sticka (stack, stucko, stuckit)_, to put; to sting; _sticka upp_, to rise above.

_stig (-en, -ar)_, path.

_stiga (steg, stigit)_, to step, rise; _stiga upp_, to arise; _stiga till häst_, to mount one’s horse; _stiga av hästen_, to dismount.

_stilla_, quiet, tranquil; _hålla sig stilla_, to be quiet, keep still.

_stilla_, quietly.

_stirr|a (-ade, -at)_, to stare.

_stjäla (stal, stulo, stulit)_, to steal.

_stjärn|a (-an, -or)_, star.

_stjärnljus (-et)_, starlight.

_stod_, see _stå_.

_stoft (-et)_, dust, powder.

_stoj|a (-ade, -at)_, to make a noise.

_stolt_, dignified, proud, boasting.

_stolt_, proudly.

_stolthet (-en)_, pride.

_stor_, great, large, big, grand.

_storhet (-en)_, greatness.

_storljugare (-n, --)_, champion liar.

_storm|a (-ade, -at)_, to storm, attack.

_stor|man (-mannen, -män)_, grandee, lord.

_stormansätt (-en, -er)_, dynasty.

_storslagen_, great, noble.

_stortalig_, blustering.

_strand (-en, stränder)_, shore.

_strid (-en, -er)_, fight, struggle.

_stri|da (-dde, or, stred, -tt)_, to fight.

_stridskamrat (-en, -er)_, comrade in war.

_stridsklubb|a (-an, -or)_, battle-club.

_stridslysten_, quarrelsome, warlike.

_strå (-et, -n)_, straw.

_stråk|e (-en, -ar)_, bow.

_strålande_, glowing, radiant.

_sträck|a (-te, -t)_, to stretch.

_sträng (-en, -ar)_, string.

_sträng_, severe, strict, harsh.

_strängeligen_, strictly.

_sträv_, coarse.

_strävan (_indecl._)_, toil.

_strävsam_, hard-working, toilsome.

_strö (-dde, -tt)_, to strew.

_strömm|a (-ade, -at)_, to stream, flow; _strömma in_, to pour in, flock together.

_stucko_, see _sticka_.

_stug|a (-an, -or)_, cabin, hovel.

_stulen_, see _stjäla_.

_stund (-en, -er)_, moment, while.

_stup (-et, --)_, precipice.

_stycke (-t, --)_, piece.

_stygg_, naughty.

_styng (-et, --)_, sting, prick.

_styr_, see _hålla_.

_styr|a (-de, -t)_, to lead, control.

_styrka (-n)_, strength.

_styv_, skilled.

_styvt_, stiffly.

_stå (stod, stått)_, to stand; _stå kvar_, to remain standing; _stå till_, to be.

_stånd_; _vara i stånd_, to be able.

_ståtlig_, stately, imposing.

_ställ|a (-de, -t)_, to manage; _ställa sig_, to place oneself; _ställa till_, to arrange, make.

_ställe (-t, -n)_, place, spot.

_stämm|a (-an, -or)_, meeting, voice.

_ständigt_, continually, ever, always.

_stäng|a (-de, -t)_, to close.

_stö|dja (-dde, -tt)_, to lean.

_stök|a (-ade, -at)_, to busy oneself.

_stör (-en, -ar)_, pole.

_stör|a (-de, -t)_, to trouble, disturb.

_stört|a (-ade, -at)_, to rush forward; _störta sig_, to throw oneself, fall, dash; _störta ned_, to rush down, fall; _störta upp_, to spring to one’s feet.

_stöt|a (-te, -t)_, to push; _stöta emot_, to bump against.

_stött|a (-ade, -at)_, to prop up.

_suck|a (-ade, -at)_, to sigh.

_supa (söp, supit)_, to drink.

_sus|a (-ade, -at)_, to rustle, murmur.

_svag_, faint.

_svall|a (-ade, -at)_, to roll, flow, surge.

_svans (-en, -ar)_, tail.

_svar|a (-ade, -at)_, to answer, reply.

_svart_, black.

_svek (-et, --)_, fraud.

_sven (-nen, -ner)_, page.

_svensk (-en, -ar)_, Swede.

_svensk_, Swedish.

_Sverige_, Sweden.

_svika (svek, svikit)_, to betray, disappoint, fail.

_svikt|a (-ade, -at)_, to waver.

_svindlande_, dizzily.

_sving|a (-ade, -at)_, to swing.

_svår_, hard, difficult.

_sväll|a (-de, -t)_, to swell.

_svälta (svalt, svulto, svultit)_, to starve.

_sväng (-en, -ar)_, turn, curve.

_sväng|a (-de, -t)_, to swing.

_svängning (-en, -ar)_, swirling, swing.

_svärd (-et, --)_, sword.

_svär|fader (-fadern, -fäder)_, father-in-law.

_svärfar_, contr. of _svärfader_.

_svärja (svor, svuro, svurit)_, to swear.

_sväv|a (-ade, -at)_, to hover.

_symbol (-en, -er)_, symbol.

_syn (-en, -er)_, sight, vision.

_syn|as (-tes, -ts)_, to appear, be seen, seem.

_synd (-en, -er)_, sin.

_synnerligen_, very.

_syndaregist|er (-ret, --)_, record of sins.

_Syrien_, Syria.

_syrisk_, Syrian.

_syskon (-en)_, brothers and sisters.

_syskonbarn (-et, --)_, nephew, niece.

_syst|er (-ern, -rar)_, sister.

_systerbarn (-et, --)_, nephew, niece.

_så_, then; so; such; _så till vida_, so far, thus far; _så länge som_, as long as; _så småningom_, by degrees.

_sådan_, such.

_såg, sågo_, see _se_.

_sålt_, see _sälja_.

_sålunda_, thus.

_sång (-en, -er)_, song, singing.

_säd (-en)_, grain.

_säga (sade, sagt)_, to say.

_säker_, certain.

_säkerligen_, certainly.

_säkert_, certainly.

_sälja (sålde, sålt)_, to sell.

_säll|a (-ade, -at) sig_, to side (with).

_sällan_, seldom.

_sällsam_, peculiar, singular.

_sän|da (-de, -t)_, to send.

_säng (-en, -ar)_, bed; _till sängs_, to bed.

_sänk|a (-te, -t)_, to sink, lower.

_sätt (-et, --)_, manner, way.

_sätta (satte, satt)_, to place; _sätta sig emot_, to oppose; _sätta sig ned_, to sit down.

_sök|a (-te, -t)_, to try; to seek, search, look for; _söka reda på_, to look up.

_sömn (-en)_, sleep.

_söndag (-en, -ar)_, Sunday.

_söndersliten_, frayed.

_sörj|a (-de, -t)_, to mourn, grieve.

T.

_ta_, abbrev. of _taga_; _ta av_, to remove; _ta upp_, to strike up.

_tack|a (-ade, -at)_, to thank.

_taga (tog, tagit)_, to take; _taga av_, to turn; to strip off; _taga del_, to participate; _taga emot_, to receive; _taga in på_, to put up at; _taga slut_, to come to an end; _taga upp_, to pick up.

_tak (-et, --)_, roof, ceiling.

_tal (-et, --)_, speech.

_tal|a (-ade, -at)_, to talk, speak; _tala om_, to tell, mention.

_tank|e (-en, -ar)_, thought.

_tapper_, valiant, brave.

_tapperhet (-en)_, bravery.

_tappert_, bravely.

_tavl|a (-an, -or)_, target.

